Academia.edu no longer supports Internet Explorer.
To browse Academia.edu and the wider internet faster and more securely, please take a few seconds to upgrade your browser.
2017, Bulletin de la Société des Etudes du Lot
…
29 pages
1 file
La vie d'un quercynois en Russie avec, pour point de départ, sa rencontre décisive avec la Générale Orlova, dont l'époux, spécialiste de tactique militaire et grand admirateur de Souvorov, s'illustra pendant la guerre russo-japonaise, la création d'une école d'élevage de volailles sur la propriété de cette dernière à Borovenka (Okulovka) à une époque où la famine faisait rage parmi la population pauvre qui, souvent par ignorance de simples règles d'hygiène, n'arrivait pas à conserver la maigre basse-cour qu'elle pouvait posséder, enfin la présentation d'une couveuse de son invention à Nicolas II, Alexandra et leurs enfants. L'article est suivi de l'intégralité des lettres qu'il envoyait en France, à Sabadel, témoignage de la vie d'un français en Russie
1) Synthèse de l'ouvrage L'ouvrage de Roger BASTIDE est résolument axé sur une étude du surgissement et de la survivance des religions traditionnelles africaines dans les Amériques. Ces dernières sont d'après lui, sujettes à des logiques de syncrétisme à travers lesquelles ont les voient tout d'abord s'unir aux cultures traditionnelles « amérindiennes » (natives américaines), puis résister via le métissage, à l'effacement civilisationnel qui les a longtemps guettées, entre autres menaces protéiformes du modernisme. C'est une étude solide, qui permet de comprendre les fondements des migrations physiques et spirituelles (ou rituelles) de la civilisation Négro-Africaine pour les Amériques, leur installation, les conditions qui ont déterminé le croisement et la cohabitation ou les rapports avec les cultures des natifs américains et celles des esclavagistes Blancs, et puis le résultat de ces interactions. Aussi, sa démonstration pour exposer ces faits socio-anthropologiques à très forts relents historiques se construit autour de dix chapitres, dans lesquels l'on lira progressivement l'évolution des débats précédemment évoqués. Dans son introduction, l'auteur pose déjà un premier débat, quand il évoque d'une part les survivances africaines (groupes et cultures) dans l'Amérique Noire, et d'autre part la question du broyage total de la culture négro-africaine par l'esclavage et celle de l'assimilation désorganisatrice puis réorganisatrice dudit groupe par le modèle anglo-saxon environnant, à partir de la confrontation des approches de Melville Herskovits et de Franklin Frazier, respectivement. La conclusion qu'il en fait est assez pertinente, puisqu'il y voit une dynamique qui va guider sa réflexion tout au long de son ouvrage : celle du ré-enracinement du nègre américain dans ses cultures ancestrales, après lesquelles il ne fait que courir à travers le temps,
LittéRéalité, 2003
Nous etions en 1990, le poete etait plus qu' octogenaire et I'on pensait qu'il avait donne la son chant du cygne. Nouvelle surprise. I..:age donne au poete des forces nouvelles. Il publie Maintenant, signe qu'il vit au present dans un effort vers I'avenir : « Tu n'as pas reussi/ A faire de tous les instants de ta vie/ Un miracle.!/ Essaie encore ». Tentative qui resonne encore dans Possibles futurs : « Moi, je suis pareill Au foin dans la grange », dit « I..:Innocent », autre autoportrait. Apres la mort du poete survenue le 19 mars 1997, Lucie Albertini-Guillevic a publie Quotidiennes, dont les poemes, dument dates, donnent l'impression d'un journal poetique : « Maintenant/ Je n'ai plus d'efforts a faire/ Pour sentir pleinement le monde/ Seconde apres seconde. » Elle nous offre, pour clore ce panorama complet, le prochain et dernier recueil a paraitre sous le titre present qui vient faire echo a Quotidiennes: « Je ne suis qu'une voix » ••• Ajoutons que les illustrations en noir et blanc viennent apporter quelque temps de repos et nous devoilent Guillevic a travers ses ages et ses ecritures.
Portraits de Victor Bérard, 2015
Né d’une famille modeste du haut Jura, Victor Bérard, repéré par les inspecteurs de l’école de la IIIe République, va entrer à l’École normale supérieure puis à l’École française d’Athènes. Sa carrière d’archéologue, il la consacre au texte de l’Odyssée dont il fait une nouvelle traduction. Il réalise aussi avec sa femme et avec un photographe genevois des photographies des sites odysséens qu’il a identifiés. À côté de ce travail d’historien, il se passionne pour la Question d’Orient et milite en faveur des peuples soumis de l’Empire ottoman, en publiant de nombreux articles et livres. Il a aussi défendu l’enseignement sans grec ni latin et l’enseignement technique. Républicain convaincu, il est un des hommes qui ont fait ce que Thibaudet appelle « la République des Professeurs ». Ses racines, son évolution et sa vie aventureuse méritent d’être racontées.The Legacy of Victor BérardVictor Bérard, who was born into a humble family in the Haut-Jura, was discovered by the Third Republic’s school inspectors and entered the École normale supérieure and then the French School at Athens. He devoted his archaeological career to the text of the Odyssey, of which he made a new translation. With his wife and a Genevan photographer he also took photographs of the Odyssean sites that he had identified. Alongside his work as a historian, he was also passionate about the Eastern Question and campaigned for the peoples subject to the Ottoman Empire, publishing numerous articles and books. He also defended the idea of a curriculum without Greek and Latin, and vocational education. A committed republican, he was one of the men who constituted what Thibaudet called the ‘Republic of Professors’. His origins, development and adventurous life deserve to be recounted
Lorsque Samuel Baud-Bovy écrit pour la première fois au poète alexandrin par l'intermédiaire de son ami Dimitrios Petrokokkinos, il est âgé de 25 ans et il vient d'être nommé chargé de cours à l'Université de Genève. Cette première lettre, écrite avec l'enthousiasme sincère de la jeunesse marque, le début d'un échange fructueux, bien que de brève durée, entre le poète mourant et le jeune néohelléniste. La lettre mérite d'être citée 1 : Genève, 20 décembre 1931 1, rue Beauregard Monsieur, Chargé par l'Université de Genève, à la suite d'un séjour de deux ans en Grèce, d'un cours sur la langue et la littérature grecques modernes, je voudrais pouvoir insister sur votre oeuvre qui pose un problème si intéressant au point de vue de la langue, qui est celui auquel je me suis placé pour mon cours de cette année.
2012
L'avocat francais Marcel Willard effectue deux voyages en URSS en 1933 et en 1934. Ces deux voyages nous permettent de mieux comprendre comment se forge la representation de l'URSS chez cet intellectuel communiste et antifasciste militant. Le corpus utilise (carnets de voyage, publications et sources sovietiques) montre son souci de ramener en France des preuves tangibles de la realite de la construction du socialisme (prise de notes tres detaillees sur ses visites, sur les discours, traductions resumees d'articles de presse, photographies). Ces artefacts sont le continuum d'une longue " investigation " sur l'URSS, entamee depuis plusieurs annees, par le biais de contacts avec les Sovietiques, et poursuivie a son retour. Les carnets et les lettres montrent egalement en quoi le systeme de representation de l'URSS de Marcel Willard est celui d'un " croyant ", qui s'affirme comme tel des le depart. Son souci de precision et de veracit...
SociologieS (juin 2018)
Introduction de l’article de Basil Bernstein « Social Class, Speech Systems and Psycho-Therapy » paru en 1964 dans The British Journal of Sociology, vol. 15, n° 1, pp. 54-64 (DOI: 10.2307/589030), traduit de l’anglais par Jean-Baptiste Lamarche.
Cahiers Du Monde Russe Russie Empire Russe Union Sovietique Et Etats Independants, 2007
"Voce" bibliografica su Baudri de Bourgueil, poeta e scrittore francese vissuto fra l'XI e il XII secolo.
Les ateliers de sculpture régionaux : techniques, styles et iconographie, Actes du Xe colloque international sur l’art provincial romain, tenu à Arles et Aix-en-provence, 21-23 mai 2007, Musée de l’Arles antique, 2009, p. 71-85., 2009
The reconsidering of the study of the augustan temple of Vernègues, thanks to | the drawings of its details and particularly of its order, permits to precise the place of the temple in the group of the augustan monuments of the south Gaul (Glanum, Vienne, Nîmes) and put again the question about local workshops of architectural décor in the Gallia Narbonnensis in the augustan period. The carving of a little "corinthianizing" capital during the transformation of the temple into a church, permits to reflect farther up to the Late antiquity and the Medieval period.
Loading Preview
Sorry, preview is currently unavailable. You can download the paper by clicking the button above.
L'Esprit Créateur, Forms of Formalism, 2008
Lettres Quebecoises La Revue De L Actualite Litteraire, 2013
HAL (Le Centre pour la Communication Scientifique Directe), 2022
Acta Ethnographica Hungarica, 2007
L’Annuaire théâtral: Revue québécoise d’études théâtrales, 2018
Les Lettres Romanes, 2016
Revue d’Alsace, 2021
Les Cahiers du MNAM, 2014
Daulny L., Sangatte, IFA2000. Saint-Martin de Sclives. Volume 1, rapport de fouille, 2022