Academia.edu no longer supports Internet Explorer.
To browse Academia.edu and the wider internet faster and more securely, please take a few seconds to upgrade your browser.
2014, Turkish Studies (Elektronik)
This study has analyzed social learning concept in foreign language teaching; it has explained the contributions of social learning system to foreign language teaching, and it has focused on social learning skills of the students in the Department of German Language Teaching at OMU in foreign language courses. It also examined the development of social learning information and skills and the contributions of social learning system to self-education by means of group works among students.
DergiPark (Istanbul University), 2018
Bu çalıĢma, sosyal ve duygusal dil öğrenme stratejilerinin dil öğrenme sürecinde nasıl iĢe koĢulacağını ve Türkçenin yabancı dil olarak öğretiminde kullanımının önemini ortaya koymak amacıyla yapılmıĢtır. Yabancı bir dili öğrenme sürecinde iletiĢim, bireysel dil tercihi ve kültüre dair tüm unsurların kullanımı gibi konular sosyal dil öğrenme stratejilerinden yararlanmayı gerektirir. Öğrencinin kendi güdüsel ve duygusal güçlüklerini fark edebilmesi ve öğrenmeyi kolaylaĢtırmak adına bunlardan doğan engelleri kaldırılabilmesi, çeĢitli yollar denemesi ise duygusal dil öğrenme stratejileriyle ilgilidir. Türkçenin yabancı dil olarak öğretiminde gerek sınıf içinde gerekse sınıf dıĢı etkinliklerde baĢarı sağlamak için her öğrencinin öğrenme stratejilerinin belirlenmesi/ geliĢtirilmesi ve bunların öğrenciler tarafından içselleĢtirilmesi için çaba sarf edilmesi gerektiği ve konuyla ilgili farkındalık oluĢturma bu çalıĢmanın en önemli sonucudur.
EKEV akademi dergisi, 2015
İlişkisel tarama modelinin kullanıldığı bu çalışmada, müzik eğitimi anabilim dalı son sınıf öğrencilerinin yabancı dil öğrenme stratejileri incelenmiştir. Araştırmada, veri toplama aracı olarak Oxford (1990) tarafından geliştirilen, Cesur ve Fer (2007) tarafından Türkçeye çevrilerek geçerlik-güvenirlik çalışması yapılan "Dil Öğrenme Stratejileri Envanteri" kullanılmıştır. Araştırma; 2014-2015 eğitim-öğretim yılında Türkiye'nin farklı coğrafi bölgelerinde bulunan ve tesadüfi örnekleme yoluyla seçilen 253 son sınıf müzik eğitimi anabilim lisans öğrencisi ile gerçekleştirilmiştir. Dil öğrenme stratejilerinden ne ölçüde yararlanıldığının belirlenmesi amacıyla yapılan çalışmanın sonucunda; müzik eğitimi anabilim dalı son sınıf öğrencilerinin önemli bir bölümünün bellek stratejisini kullandıkları ortaya çıkmıştır. Bu sonucun da sınav odaklı yabancı dil öğreniminin bir sonucu olabileceği ve çeşitli değişkenlerle dil öğrenme stratejilerini kullanma derecesi arasındaki istatistik olarak önemli/yüksek bulunan puanlarla açıklanabildiği sonucuna varılmıştır.
Dil Dergisi, 2011
Bu çalışmada, Betimsel Dilbilgilerinden Biçimsel ve İşlevsel Dilbilgisinin, bunun yanı sıra İkinci Dil Edinimi Araştırma bulgularının yabancı dil öğretimine yansımalarının incelenmesi ve Bilişsel Yaklaşımın öne çıkardığı bilgiye dayalı güncel dilbilgisi öğretimi önerilerinin sunulması amaçlanmıştır. Söz konusu inceleme yabancı dil öğretimi yaklaşımları çerçevesinde dilbilgisi öğretimi görünümleriyle sınırlandırılarak gerçekleştirilmiştir.
International Journal Of Turkish Literature Culture Education, 2018
Bu çalıĢma, sosyal ve duygusal dil öğrenme stratejilerinin dil öğrenme sürecinde nasıl iĢe koĢulacağını ve Türkçenin yabancı dil olarak öğretiminde kullanımının önemini ortaya koymak amacıyla yapılmıĢtır. Yabancı bir dili öğrenme sürecinde iletiĢim, bireysel dil tercihi ve kültüre dair tüm unsurların kullanımı gibi konular sosyal dil öğrenme stratejilerinden yararlanmayı gerektirir. Öğrencinin kendi güdüsel ve duygusal güçlüklerini fark edebilmesi ve öğrenmeyi kolaylaĢtırmak adına bunlardan doğan engelleri kaldırılabilmesi, çeĢitli yollar denemesi ise duygusal dil öğrenme stratejileriyle ilgilidir. Türkçenin yabancı dil olarak öğretiminde gerek sınıf içinde gerekse sınıf dıĢı etkinliklerde baĢarı sağlamak için her öğrencinin öğrenme stratejilerinin belirlenmesi/ geliĢtirilmesi ve bunların öğrenciler tarafından içselleĢtirilmesi için çaba sarf edilmesi gerektiği ve konuyla ilgili farkındalık oluĢturma bu çalıĢmanın en önemli sonucudur.
Dil Dergisi, 2007
İletişimci yaklaşım ve sonrasında ortaya atılan yabancı dil öğretimi yaklaşımlarında gerçek amaçlı iletişimsel etkinlik kullanımı yaygınlık kazanmış durumdadır. Daha önceleri salt dil yapılarını ya da sözcükleri öğretmek amacıyla hazırlanan araç gereçler ve etkinlikler yerini gerçek bir amaç uğruna yabancı dilin kullanılması düşüncesine ve bu düşünceye uygun etkinliklere bırakmıştır. Tüm temel bece-rilerin geliştirilmesi amacıyla kullanılan bu etkinliklerden, yazma ve okuma beceri-sini "gerçek" kılan ortak günceler (dialogue journals), öğrencilerin hoşlandıkları etkinliklerden biridir. Önceleri Tüm Dil Öğrenme Yaklaşımının bir etkinliği olarak anılan ortak günceler, artık her türlü iletişim hedefli yabancı dil öğrenme ortamlarında kullanılmaya başlanmıştır. Bu yazıda ortak güncelerin yararları ve nasıl uygulanacağı, sürdürülmekte olan bir çalışmadan örnekler verilerek anlatılmaktadır.
Yapısı itibariyle yabancı dil öğretim yöntemleri içerisinde yer alan görev temelli öğretim yöntemi, öğrencilerin verilen görevleri yerine getirerek hedef dili öğrenmelerini sağlayan bir yöntemdir. Ders içerisinde yerine getirilecek görevler dersin bir parçasıdır ve bu görevler süresince öğrencilerin aktifliği söz konusudur. Öğrenciler bu süreçte yazarlar, hedef dili konuşanı dinlerler ve yeri geldiğinde tepkide bulunurlar. Araştırmada görev temelli öğrenme yönteminin gerçek dil kullanımını ne derecede kazandırdığını tespit etmek amaçlanmıştır. Durum belirleme amacıyla yapılan bu araştırma, veri toplama aracı olarak gözlem, görüşme ve video kayıtlarının kullanıldığı nitel araştırma yöntemi çerçevesinde gerçekleştirilmiştir. Araştırma, Erzincan Üniversitesi Türkçe ve Yabancı Dil Öğretimi Uygulama ve Araştırma Merkezi'nde gerçekleştirilmiştir. Çalışmanın katılımcıları bu merkezde öğrenim görmekte olan 12 yabancı uyruklu öğrenciden oluşmaktadır. Araştırma elde edilen veriler içerik ...
İnternetin yaygınlaşmasıyla bilginin paylaşılması daha kolay ve sınırsız olmaya başlamıştır. Gelişen bilişim teknolojileriyle birlikte internet üzerinde de yabancı dil öğrenimine yönelik çalışmalar, etkinlikler görülmektedir. Resmi sitelerin yanında gönüllü sitelerin de dil öğrenimine katkı sağladığı web sayfalarında yabancı dil öğrenimi de yaygın hale gelmiştir. Bir Türkçe öğrenme sitesi olan www.apprendreleturc.fr sitesi forumlarında gerçekleşen dil öğrenme eylemleri, biçim ve içerik açısından süreç içerisinde incelenmiş, web sitelerinin dil öğrenmeye getirdikleri farklı bakış açısı ve kazanımlar çerçevesinde ele alınmıştır. Forum üzerinden yabancı dil öğrenmek isteyenlere değişik başlıklar altında kolaylıklar sunulmaktadır. Ayrıca gittikçe artan üye ve konuk sayısıyla site, daha çok geliştirilmeye ve üzerinde çalışılmaya değer bir konuma gelmiştir.
ATATÜRK ÜNİVERSİTESİ KÂZIM …, 2010
Bu makale yabancı dil öğrelme ve öğrenmedeki onemi dil bilgisiyle eşdeğer olan kelime bilgisini geliştirmede Gardner 'in çoklu zeka kuramında belirttiği müziksel zekaya hitap ederken gerek özellikle bu tür zekası diğer zeka türlerine göre daha kuvvetli olan öğrencilerin gerekse daha kuvvetli olmasa da bir şekilde müziksel zekaya sahip diğer öğrencilerin, ortak noktaları ses olan müzik ve dilin uyumla kııllammıyla kelimelerdeki müziksel unsurları metaforik bir biçimde öne çıkararak yada öğretmeyi kelime öğrenmedeki çağrışımIarında müziği daha etkin kılllanabtlecekJeri şekilde ayarlayarak kelime bilgilerini geliştirmekle ilgilidir. Bunu en iyi şekilde başarmanm eğitime bütünlüklü killtr'.irel bakış açılarından yaklaşan ve branşlarm birbiri içindeki varlıklarının ve birbiriyle etkileşimde olduk/arımn farkmda olan otonamiye sahip ve uygulamalarında profesyonel teorisyenıerden yararlanmakla birlikte, kendi teori/erini de oluşturan postmetod oğretmenlerle mümkün olacağını düşünüyoruz. Anahtar sözcükler: yabancı dil eğitimi, müzik, büttinliiklü öğretim EgitiInde izlememiz gereken yol özelden genele gitmektir. Öğrencilerin özellikleri gönnezden gelmememiz gereken gerçeklerdir. Meselelere pragmatik
International Journal of Language Academy, 2014
The most important point in language teaching is develeopment of the four major skills, which are listening, speaking, reading and writing for effective communication. Recently, the teachers are avoding the use of translation. This is due to translation being confused with the Grammar Translation Method. However, the translation that we discuss here in refers to the translation actvity, which is foreseen to be used as an activitiy and a tool in foreign language lessons. Translation is unavoidable in the foreign language process. Integration of translation into foreign language lessons provides numerous contributions to the student in addition to having positive reflections on the teacher-student interaction. Use of translation provides language awareness and helps improvement of the vocabulary. Moreover, translation provides the opportunity for evaluation of what is learnt also. In this study, after pointing out the significance of the translation among the four major language skills we aimed to indicate how the translation can be integrated into classrooms. For this aim, at first we emphasized the importance of using the translation as an instrument in language teaching process. In the next step, we mentioned the constructivist approach which claims that the students need to stimulate their mind for a permanent learning. In this sense, we tried to show how to practice the translation with the examples taken from the students' book.
İnönü Üniversitesi Eğitim Fakültesi Dergisi, 2008
In this study, we aimed to give information about language teaching in EU and Turkey which started negotiations for being full member in EU. Language teaching in both EU countries and in Turkey is studied comparatively in respect of some variables. These variables are: the age at which pupils are first taught foreign languages as a compulsory subject; the number of language taught during compulsory education, using " CLIL" type provision in education; percentage distribution of all pupils according to the number of foreign languages learnt in primary and secondary education; percentage of all pupils in primary and secondary education who are learning English, German and/or French; relative priority given to the aims associated with the four major skills in curricula for compulsory foreign languages in full-time compulsory education; the minimum number of hours recommended for teaching foreign languages as a compulsory subject during a notional year in primary and secondary education; minimum number of hours recommended for teaching the first foreign language as a compulsory subject in a notional year in full-time compulsory general education and number of years spent for teaching; the proportion of minimum total time prescribed for the teaching of foreign languages as a compulsory subject, as a percentage of total teaching time in primary and fulltime compulsory general secondary education; and regulations or recommendations regarding maximum class sizes for foreign languages in primary education. In the end of this study, there are regulations and recommendations about teaching foreign languages which are foreseen to be implemented in the adaptation process of EU.
Milli Eğitim Dergisi
Bu araştırmanın amacı, pandemi döneminde yabancı dil öğretmenlerinin uzaktan eğitimle verdikleri yabancı dil eğitimi sürecinde karşılaştıkları problemleri ve çözüm önerilerini belirlemektir. Bu çalışma, 2020-2021 eğitim öğretim yılında Elazığ ilinde görev yapmakta olan pandemi döneminde uzaktan eğitim veren 92 yabancı dil öğretmeninin katılımıyla yürütülmüştür. Veriler, Google form aracılığıyla çevrimiçi veri toplama aracı olarak hazırlanmış, açık uçlu sorulardan oluşan 'Yabancı Dil Öğretmenlerinin Covid-19 Pandemisi Sürecinde Uzaktan Eğitimle Gerçekleştirdikleri Yabancı Dil Öğretimine İlişkin Görüşleri' isimli yarı yapılandırılmış görüşme formu ile elde edilmiştir. Araştırmada, nitel araştırma yöntemi içerisinde yer alan olgu bilim deseni kullanılmıştır. Katılımcılar, bu dönemde canlı derslere bağlanırken, uzaktan eğitimle yabancı dil eğitimi verirken karşılaştıkları problemleri ve bu problemlere çözüm önerilerini ifade etmişlerdir. Elde edilen veriler içerik analizi yöntemi kullanılarak analiz edilmiştir. Araştırmanın sonucunda, öğretmenlerin canlı derslere bağlanırken, bağlantının kopması, sistemsel yoğunluktan dolayı bağlanamama, ses sıkıntıları gibi teknik sebeplerden kaynaklı problemler yaşadığı anlaşılmıştır. Bunun yanında, yabancı dil eğitimi boyutunda, yabancı dil becerilerinin uzaktan eğitimle kazandırılmasının zor olması, öğrencilerden beklenen düzeyde dönüt alınamaması gibi problemlerden bahsedilmiştir. Öğretmenler, yabancı dil ders sayısının artırılmasını ve uzaktan eğitime yönelik materyal geliştirilmesini önermişlerdir.
Hacettepe Üniversitesi Yabancı Dil Olarak Türkçe Araştırmaları Dergisi, 2014
In language acquisition studies reflexive pronouns haven't received much interest and particularly in Turkish language there is a lack of solid findings. Hence, this paper attempts to shed light on the acquisition of the reflexive pronoun 'kendi' in Turkish. Analyzing the speech recordings of Turkish children, taken from CHILDES database, the age of the acquisition and the use of the reflexive pronoun 'kendi' is explored in detail. Despite the lack of sufficient data it is seen that contrary to the previous studies children show competence of 'kendi' from the age of 2. It is also hard to draw a concrete pattern as conflicting usages occur between the children depending on the age and gender. This paper constitutes an example for a profound study focusing on reflexive pronouns in Turkish and highlights the need of it.
DergiPark (Istanbul University), 2022
Öz. Bu çalışmada, yaygın eğitim faaliyetleri kapsamında yürütülen yabancı dil olarak Türkçe kurslarının eğitim öğretimin temel değişkenleri açısından betimlenmesi amaçlanmıştır. Söz konusu amaç doğrultusunda, ele alınan kursların tanımı ve kapsamı ortaya konmuş; öğretim programı, öğrenci belirleme ve öğretmen görevlendirme esasları, eğitim materyali, ölçme değerlendirme işlemleri, veri girişi ve belgelendirme bakımından taşıdığı özellikler belirlenmiştir. Belirlenen amacı gerçekleştirmek üzere bahsi geçen eğitim faaliyetlerinin uygulanmasına esas teşkil eden mevzuat hükümleri ve kurs programlarından verilerin toplanması, analiz edilmesi ve bunlardan hareketle yeni bilgi üretilmesi sürecinde doküman inceleme yöntemi kullanılmıştır. Araştırma, sonuçları itibariyle değerlendirildiğinde, Yabancı Diller Türkçe Harmanlanmış Model Kurs Programı doğrultusunda A1, A2 ve B1 düzeylerinde uygulanan bu eğitim faaliyetlerine 14 yaşını doldurmuş ve ana dilinde okuryazar olan yabancılar kabul edilmektedir. Öğretmen görevlendirilmesi konusunda ise hayat boyu öğrenme kurumlarında Türkçe, Türk dili ve edebiyatı, sınıf öğretmenliği branşlarında görev yapan ve Hayat Boyu Öğrenme Genel Müdürlüğü ile Birleşmiş Milletler Kalkınma Programı (UNDP) işbirliğinde sürdürülen, Türkçenin yabancı dil olarak öğretimi alanındaki bir eğitici eğitimini başarı ile tamamlayan öğretmenlere öncelik verilmektedir. Hedeflenen konulara ilişkin tema sayfaları ve çevrimiçi eğitim materyalleri ile desteklenen bu eğitim sürecinin tüm safhalarında uygulanan yazılı, sözlü sınavlar, çevrimiçi etkinlikler ve çevrimiçi ödevler aracılığıyla ölçme değerlendirme işlemi gerçekleştirilmektedir. Öğretim sürecine ilişkin tüm veriler elektronik ortamda e-yaygın sistemiyle takip edilmekte, kursları başarı ile bitiren kursiyerlere kurs bitirme belgesi verilmektedir. Elde edilen verilerden hareketle yaygın eğitim kapsamında Türkçenin yabancı dil olarak öğretiminde, bu ve benzer çalışmaların etkililiği ve verimliliğine yönelik birtakım önerilerde bulunulmuştur.
2010
Gelisen teknoloji ile birlikte her alanda oldugu gibi egitimdede birtakim yenilikler yasanmaktadir. Bilgisayar teknolojisi ve Internet Baglantisi'nin yabanci dil egitimine girmesi ise, birakin ogrencileri dunyanin uzak koselerinde bulunan, ogrenmek istedigi yabanci dil ile ilgili kaynaklara ve kisilere ulasamadigindan yakinan insanlar icin bile adeta yeni bir ufuk ve bir cigir acmaktadir. Universitemizin katkilari ile yuruttugumuz "Yabanci Dil Egitiminde Bilgisayar ve Internet Kullanimi" adli proje calismasi suresince de bu teknolojinin son derece yararli oldugunu gozlemliyoruz. Ancak verimli sonuc alabilmek icin, bilgisayar teknolojisini kullanmaya baslamadan once, ogrencilerin ve ogretmenlerin bu yonteme hazirlanmalari gerekmektedir.
Pamukkale Universitesi Egitim Fakultesi Dergisi, 2000
ÖZET Günümüzde, yabancı dil eğitimi ayrı bir önem kazanmıştır. Artık, bir yabancı dili öğrenme ve bilmek yetmemektedir. İki hatta üç yabancı dil bilmenin iyi bir iş bulmak için gerekli olduğu bir gerçektir. Buna bağlı olarak, dil eğitimi ve öğretimiyle ilgili pek çok yeni yöntemler ve kaynak kitaplar ortaya çıkmakta, resmi ve özel dil kurslarının sayısı hızla artmaktadır. Ülkemizde, kurslara devam edenlerin büyük çoğunluğu bir okulu (ilköğretim, lise, üniversite) bitirmiş olanlardır. Bu da gösteriyor ki, okulu bitirenlerin büyük çoğunluğu öğrenimini gördükleri yabancı dili anlayacak, konuşacak ve yazacak kadar öğrenemiyorlar. Bunun birçok nedeni var. Bu nedenlerden birisi de, öğrencilerin kafasını salt kuramsal bilgilerle (dilbilgisi kuralları) doldurmak, uygulamaya (okuma, yazma, görme, işitme v.s.) yeterince zaman ayrılmaması ve önem verilmemesidir. Genelde suçun büyük kısmı "çalışmıyor" diyerek öğrenciye yüklenir. Sorun geçiştirilmeye çalışılır. Oysa, yabancı dil eğitimcilerinin izlediği öğretme tekniğinin de bunda payı vardır. Öğrencinin ilgisini çekecek, canını sıkmayacak ve derse etkin katılımını sağlayacak bir yol izlenmelidir. Öğrencinin seviyesine göre, güncel ve ilgi çekici metinler seçerek, kuramsal bilgileri metin üzerinde öğretmek daha yararlı ve kalıcıdır. Bu tutum, günümüzde yabancı dili öğretmenin kavratmanın ve sevdirmenin en etkin yöntemlerinden birisidir.
2013
Hizla degisen gunumuzun dunyasinda egitim ve yabanci dil egitimi kavramlarinin yeni anlamlar kazanmasi kacinilmazdir. Yasam boyu ogrenme yaklasimi, egitime butuncul bir dunya gorusu, cesitlilige saygi, ozerklik ve oz farkindaligi destekleme, ogrenme stratejilerinin kullanimini ozendirme, bunlarin yardimiyla birden cok yabanci dil ogrenmeye dogru rehberlik etme, bu baglamda egitim uygulamalarini degerlendirme gibi yeni gorusler getirerek yeni acilimlar saglayabilir. Yabanci dil egitimi bireylere kendi varliklarini diger varliklarla karsilastirma olanagini vermektedir, bu da daha fazla hosgoru ve saygiyi beraberinde getirmektedir; bu sekilde yeni bir dunyanin ortaya cikmasini mumkun kilabilir. Bu calisma, yasam boyu surecek bir yabanci dil ogretimi baglaminda yabanci dil ogrenme stratejilerinin Milli Egitim Bakanligi tarafindan kullanilan yabanci dil olarak Ingilizce ders kitaplarinda nasil ve ne olcude kullanildigini orneklemeyi amaclamaktadir. Bu makale cercevesinde alanda kabul go...
2017
Harmanlanmış öğrenmenin önemli bir alanı olan ters-yüz sınıf modeli, günümüzde araştırmacılar ve eğitimciler arasında büyük ilgi uyandırmaktadır. Ters-yüz sınıfın modeli, sınıf etkinliklerinin ve ev ödevlerinin ters çevrildiği eğitim sürecinin böyle düzenlenmesini gerektirir. Bu çalışmada, ters-yüz sınıf modeline genel bir bakış sunulmuş olup, modelin uygulanmasında kullanılan modern yöntem ve teknikler hakkında bilgi sunulmuştur. Çalışma, tanımlanan modelin yabancı dil öğretiminde önemini göstermektedir.
Elektronik Sosyal Bilimler Dergisi, 2017
Bireyin geçmiş deneyimlerini unutmadan bugünü yaşaması ve bugün ile gelecek arasında bağ kurmasını temele alan sosyal bilgiler eğitimi çalışma alanı, içerdiği disiplinlerden dolayı, kazanım ve içerik olarak çeşitlilik göstermektedir. Bundan dolayı bu çalışma alanının aktarımında, geçmişten günümüze kadar değişen ihtiyaçlardan dolayı birçok modelin etkili olduğunu söyleyebiliriz. Bu araştırmada da, bu modellerden biri olan Kolb'un yaşantısal öğrenme modelinin, sosyal bilgiler eğitimi çalışma alanında kullanımının alan uzmanlarının algılarına göre değerlendirilmesi amaçlanmıştır. Araştırmada elde edilen veriler nitel veri analizi tekniğiyle analiz edilmiştir. Yarı yapılandırılmış görüşme formu aracılığıyla görüşleri alınan çalışma grubunu; İnönü, Fırat, Dicle, Kilis, Akdeniz, Gazi, Atatürk, Gazi Osman Paşa, Siirt ve İbrahim Çeçen Üniversitelerine bağlı Eğitim Fakültesi Sosyal Bilgiler Eğitimi Ana Bilim Dalında görev yapan öğretim üyesi ve elemanları oluşturmaktadır. Araştırma sonucunda elde edilen bulgular incelendiğinde, çalışma grubunu oluşturan alan uzmanlarının sosyal bilgiler eğitimi çalışma alanında yaşantısal öğrenme modelinin kullanımına ilişkin, birbirinden farklı algılara sahip oldukları ve bu durumu da birbirinden farklı şekilde gerekçelendirdiklerini söyleyebiliriz. Alan uzmanlarının görüşme formunda yer alan sorulara verdikleri yanıtların analizinde ve modellerin oluşturulmasında NVivo 11 programından yararlanılmıştır. Kodlamalar araştırmacıların ortak görüşleri doğrultusunda oluşturulmuştur. Araştırmada çalışma grubunu oluşturan alan uzmanlarının yaşantısal öğrenme modelinin sosyal bilgiler eğitimi çalışma alanında kullanımına yönelik algılara bağlı olarak, ortak temalar ve farklılaşan temaları oluşturan bulgulara ulaşılmıştır.
International Journal of Language Academy, 2015
The aim of this study is to identify the language learning strategies (LLS) mostly used by French teacher candidates studying in French Language Teaching Department of Anadolu University. Another goal of the study is to explore if the gender and the grade level affect their LLS preferences. The data is collected by the Turkish translation of Language Learning Strategies Inventory developed by Oxford (1990). The percent frequency analyse is used to determine the LLS usage level, t test and Kruakal-Wallis test were used to analyse the relation between gender, grade level and LLS usages of 106 participants. The results revealed that French teacher candidates employ more compensatory, metacognitive and social strategies, while they prefer memory-related, cognitive and affective strategies at a low level. According to the findings, it seems that gender is not a factor affecting preference of LLS (t(104) = .554, p = .581). The findings also indicate a significant difference between grade levels. Namely, the first year students use LLS more than the students of preparatory class and the sophomores employ these strategies much less than the first year students. According to the results, a strategy training focusing especially on less used strategy types (memory-related, cognitive and affective) seems to be important. In the second phase of this study, after a period of regular instruction of LLS, a study researching the effect of the instruction on success and motivation of teacher candidates is proposed.
Hasan Âli Yucel Egitim Fakultesi Dergisi, 2012
Eğitim teknolojilerindeki son gelişmeler, yabancı dil öğrenimi ve öğretimi alanında öğrenme özerkliği gibi çağdaş yaklaşımların uygulanmasını gerekli kılmaktadır. Dahası açık ve uzaktan öğretim teknolojilerinin gelişmesiyle de öğrenen özerkliği düşüncesini gerekli kılmaktadır. İnternet ve sanal öğrenme ortamları, öğretmenler, eğitim tasarımcıları ve öğrenciler için yabancı dil öğrenme ve öğretme seçeneklerini çeşitlendirip genişleterek öğrenme olanaklarını değiştirmektedir. Ayrıca, İnternet ve sanal öğrenme ortamları gibi öğrenme ağlarıyla da desteklenen bilgi patlaması öğrencilerin öğrenmesi gereken bilgileri çoğaltmakta ve çeşitlendirmektedir. Bunlar da öğrencilerin özerk bireyler olarak öğrenilecek bilgiler konusunda seçimler yapmasını ve etkin bir biçimde öğrenme konusunda sorumluluk almasını gerektirmektedir. Second Life gibi sanal öğrenme ortamları yabancı dil öğrenme bağlamında birçok yeni olanak sunabilir. Bu çalışma kapsamında "Second Life" adlı sanal dünya platformunun yabancı dil öğrenme sürecinde öğrenen özerkliğini desteklemek için hangi olanakları sunduğu tartışılacaktır.
Loading Preview
Sorry, preview is currently unavailable. You can download the paper by clicking the button above.