Academia.eduAcademia.edu

Dois romances africanos no Brasil

2024, Interdisciplinar

Abstract

Dois romances africanos no Brasil* Two african novels in Brazil Mirella do Carmo Botaro 1 RESUMO: Publicados respectivamente em 1995 e 2005 na França, os romances Pelourinho e Copo Quebrado foram recentemente traduzidos no Brasil. Este artigo pretende discutir e comparar os possíveis efeitos de leitura desses romances e suas diferentes propostas no Brasil, em um movimento não apenas linguístico, mas propriamente intercultural. Que significados as imagens do Brasil e da África assumem na tradução desses dois romances? Como os leitores brasileiros podem apreendê-las e como essa apreensão reconfigura poética e politicamente os projetos de Monénembo e Mabanckou? Qual Brasil e qual África se apresentam e se reinventam nas narrativas e o que essa invenção nos diz sobre nós, (potenciais) leitores brasileiros desses romances?