Academia.edu no longer supports Internet Explorer.
To browse Academia.edu and the wider internet faster and more securely, please take a few seconds to upgrade your browser.
2020, Вестник Омского университета
Ключевые слова Философский дискурс, контекст, подтекст, ретардация, мировоззрение, готический роман Аннотация. Анализируются ключевые философские контексты и подтексты самого известного произведения М. Шелли «Франкенштейн». По мнению автора статьи, философский слой данного готического романа составляют идеи и сентенции, напрямую наследующие концепты мировоззренческих платформ Платона, Ж.-Ж. Руссо, Г. В. Ф. Гегеля, К. Ф. Вольнея, У. Годвина, М. Уолстонкрафт, а также философии Нового времени и романтизма. Высказывается предположение, с одной стороны, о близости некоторых мировоззренческих установок указанных мыслителей и самого автора «Франкенштейна», а с другой-о сознательном внедрении в художественную ткань романа философских отрывков, выполняющих в тексте роль ретардационных элементов.
Grail of Science
Взаємодія літератури та філософії позначена тяглістю традиції та тісним взаємозв’язком. Яскравим взірцем такої «співпраці» постає жанровий різновид філософського роману. У європейській літературі його становлення пов’язане з епохою Просвітництва. Саме в період стрімкого розвитку філософії як науки у літературі все більшої ваги набуває філософська проза загалом і жанровий різновид філософського роману зокрема.
Вестник славянских культур, 2019
В статье рассматривается вопрос о фольклоризме прозы И. А. Бунина. Объектом исследования является роман «Жизнь Арсеньева», первая книга. Ученые уже обращались к функционированию фольклорной традиции в поэтике писателя, но большое внимание уделяли внешним формам фольклоризма. Однако назрела потребность в рассмотрении внутренних проявлений фольклорной традиции, которая выражается на уровне взаимодействия разных моделей пространств — бытового и идеального. Последнее Арсеньев видит через разные элементы окружающей среды и книги. Также показательны параллели с творчеством А. С. Пушкина, с поэмой-сказкой «Руслан и Людмила», которая и упоминается в романе, и М. Ю. Лермонтова. Большое внимание уделяется высокой семиотичности символа луны и звездного неба. Фольклористический комментарий к тексту позволяет выявить особенности национальной аксиологии в романе, дать проникнуть в загадку «русской души» Арсеньева. Методология настоящей работы сводится к целостному анализу художественного текста с применением структурно-типологического и сравнительно-сопоставительного методов исследования. Эти методы позволяют перейти к описанию глубинных пластов литературы, проникновения фольклорной традиции в художественное творчество и вместе с ней танатологического комплекса. Понятие «фольклор» понимаем не узко, не ограничиваемся только словесными формами творчества, а учитываем миф, обряд, ритуал.
2018
Review of ФЛАВИЙ ФИЛОСТРАТ. Жизни софистов. Под общим руководством Е.Г. Рабинович. М., 2017
«ТАШКЕНТСКИЙ ФРОНТ» (НА МАТЕРИАЛЕ ФОЛЬКЛОРНОЙ ПОВСЕДНЕВНОСТИ И ЛИТЕРАТУРЫ), 2021
Примерно полтора века Ташкент входил в зону российской государственности, за это время топоним Ташкент обогатил русский язык рядом фразеологических выражений, например, еще в XIX в. возникло, благодаря М. Е. Салтыкову-Щедрину, ироническое словосочетание «господа ташкентцы». В немалом ряду «ташкентских» фразеологических единиц стоит «ташкентский фронт». На материале мемуарной и художественной литературы (дневников и воспоминаний Вс. Иванова, К. Чуковского, Л. Чуковской, Е. Мелетинского, повествований В. Некрасова, К. Симонова, Н. Громовой), а также фольклора и мифологии повседневности в статье рассмотрен контекст бытования этой фразеологической единицы, рождающей как ее составные детали («ташкентские ордена», «ташкентские партизаны»), так и неоднозначные толкования (реальное приближение «немца» к Ташкенту; спасительный локус и трудовой фронт). В контексте повести Константина Симонова «Двадцать дней без войны» и архивных романов Натальи Громовой рассмотрен травматический этап в биографии советского поэта Владимира Луговского, обвиненного современниками в уклонении от участия в войне на «ташкентский фронт». В статье упомянуто также имя Николая Каразина — в виде паттерна среднеазиатских войн, значимое как для писателя Симонова, так и исторического и культурного метатекста. Ключевые слова: Ташкент, эвакуация, Великая Отечественная война, «ташкентский фронт», навет, Владимир Луговской, Константин Симонов, Николай Каразин.
In Vedlozero-Segozero greenstone belt on the Fennoscandian Shield the distribution of fluid-mobile elements (FME) in the oldest (3.05–2.99 Ga) andesite complexes, formed in a convergent setting, were studied. Analysis of the B–B/Be system has shown that the rocks of the Mesoarchaean ADR-adakitic association are typically poor in B and have B/Be ratio less than 10. Their geochemical similarity to Phanerozoic igneous complexes, formed in hot and gently dipping subduction regimes, suggests the dominance of such systems at Archaean stage during the initiation of plate-tectonic processes.
www-philology.univer.kharkov.ua
УДК 070.482(477):283/289 ФЕНОМЕН КОМУНІКАЦІЇ: РЕЛІГІЙНИЙ КОНТЕКСТ У статті розкрито особливості й роль богословських концепцій у формуванні протестантських ЗМК України. The article describes the peculiarities and role of theological concepts in formation of Protestant mass media of the Ukraine. Ключові слова: комунікація, протестант, журналіст, мас-медіа. Актуальність пропонованої студії обумовлено тим, що протестантів, поруч із православними й католиками, характеризує помітна активність щодо розвою церковних ЗМК й участі у світському медіапросторі. Євангельські християни випускають сотні періодичних видань, кількість назв і наклади яких порівнянні з православними й католицькими часописами, й активно використовують можливості інтернету. Міжконфесійне (для консолідації зусиль і ресурсів) протестантське ТБ використовує кабельне, супутникове й інтернет-мовлення. Вітчизняні програми транслюються українськими й міжнародними протестантськими телеканалами. Євангеліки мовлять у СХ і УКХ (FM)-діапазонах, надають можливість слухати регіональні радіопередачі в інтернет-подкастах.
IV International Scientific and Practical Conference «DÉBATS SCIENTIFIQUES ET ORIENTATIONS PROSPECTIVES DU DÉVELOPPEMENT SCIENTIFIQUE», 2022
Луцик Наталія Миколаївна асистент кафедри французької філології Прикарпатський національний університет імені Василя Стефаника УКРАЇНА Слоган є найбільш ефективною частиною рекламного повідомлення, який має можливість до автономного вживання. В широкому сенсі він визначається як "formule brève et frappante que l'on utilise à des fins persuasives"[2]. Враховуючи маркетингову функцію, загальна мета рекламного тексту полягає в тому, щоб стимулювати продажі та просувати продукт [1]: Alfa Romeo -La mécanique des émotions. Carte Noir : un café nommé désir; Armani -L'élégance dépasse le temps. Встановлено, що слогани читають у п'ять разів більше, ніж самі рекламні тексти, тому вони повинні бути легкі для сприйняття, бути цікавими та оригінальними, містити унікальну торгівельну пропозицію. Говорячи про структуру компонентів, з яких складається рекламний текст, слід зазначити, що всі вони наділені великим прагматичним і семантичним потенціалом. Переважна більшість конструкцій графічно автономні по відношенню до товарного знаку. При цьому ступінь семантичного і структурного зв'язку цих частинах неоднакова в різних типах конструкцій. В залежності від кількості предикативних основ в їхньому складі можна говорити про два основні різновиди слоганів в синтаксисі рекламного тексту. В рекламних текстах з однією предикативною основою зустрічаються слогани з одним синтаксично незалежним компонентом, що виражається іменником, дієсловом чи іншими частинами мови, які можуть виконувати функцію присудка (Air Caraïbes -Du soleil sur toute la ligne ! Braun -Conçu pour faire la différence); слогани, в структурі яких є два компоненти між якими існує предикативний зв'язок, тобто, які є за своєю структурою двоскладовими (Alain Afflelou -Il est fou Afflelou, il est fou! Champomy -Sans alcool, la fête est plus folle). Серед слоганів, присудок в яких виражений відмінюваною формою дієслова, домінують односкладові означено-особові речення, де присудок виражений дієсловом в імперативі. Наказовий спосіб був і залишається одним із сталих вербальних способів спонукання до комунікації. Дія, до якої закликає рекламне повідомлення, прочитується як таке, що розгортатиметься в майбутньому за участю і рекламодавця, і адресата. Непоширені наказові речення практично не зустрічаються. В ролі «поширювачів» в таких слоганах виступають частіше за все прямі додатки, означення, обставини способу дії, непрямі додатки (Bourjois -Repulpe vos lèvres en 24 couleurs. Hyundai -Démarrons un nouveau monde. Carrefour -Allez, cet été, ensemble, on va positiver). В рекламі поширені граматико-лексичні еквіваленти наказового способу. Реклама прагне до опосередкованої мовленнєвої тактики, приховуючи інтенцію рекламодавця, переконуючи, а не наказуючи. В цій функції можуть виступати інфінітив (Lancome -Croire en la beauté); майбутній час (Vous ferez votre voyage vous trouvant à Orl)y; стверджувальне речення зі значенням необхідності в теперішньому часі (Prenez le corps dans vos mains); окличні/питальні емфатичні
Кузин И.В. Герой-трикстер в романе М. Фриша «Назову себя Гантенбайн» // Studia Litterarum. 2021. Т. 6, № 2. С. 74–95., 2021
В статье предлагаются интерпретация и анализ романа «Назову себя Гантенбайн», позволяющие найти объяснение жанровой неопределенности книги швейцарского писателя М. Фриша. Благодаря нелинейной стилистике повествования образ Гантенбайна ускользает от однозначного классифицирования в терминах лежащей на поверхности моральнонравственной проблематики. Под пером романиста герой превращается в методологический принцип, с помощью которого проясняются основополагающие экзистенциалы жизни, в классической традиции тематизируемые посредством таких понятий, как свобода и закон, истина и ложь, правда и обман, игра и жизнь. Усложнение сюжетных линий позволяет увидеть Гантенбайна в качестве функционального репрезентанта одновременно свободы и слепого закона, создающих смысловое пространство самоорганизующейся жизни, экзистенциальное принятие которой наделяет персонаж свойствами трикстера. В исследовании раскрывается, каким образом игра, роли и маски, которые формируют идейную основу произведения, ориентируют читателя на восприятие жизни в ее реальных повседневных проявлениях, способствуя выработке противоядия от эскапизма.
2023
Запропоновано аналіз сучасного варіанта жанру ромкома, презентованого в одному з останніх літературних бестселерів, романі Коко Меллорз "Клеопатра та Франкенштейн". Встановлено, що успіх жанру ромкома у ХХІ столітті, (хоча його витоки у минулому, ХХ ст.), зумовлені певними векторами оновлення як проблематичного, так і поетологічного плану -всього того, що відповідає світовідчуттю людини сьогодні в її недовірі до дійсності і до самої себе. У сучасному варіанті, як виявлено, очевидною є дискусія, полеміка зі штампами жанру, що проєктується на романтичне (читай, ілюзорне) сприйняття реальності на тлі актуальних сучасних проблем -фемінізму, гендерних, сексуальних стосунків, наркозалежності, психологічних зривів, расових, етнічних та національних розбіжностей і нескінченної самотності людини в суспільстві і в світі. Ключові слова: ромком, матриця жанру, броманс, вуманс, кліпова форма, іронічно/скептичний пафос, філософія недовіри. Вступ. У фокусі дослідження феномен сучасного бестселера, який представлено популярним сьогодні і в кіно, і в літературі жанром ромкому -романтичної комедії, де здійснюється поєднання мелодрами з іронічно-гумористичним сприйняттям і відображенням дійсності та людини. Запропоновано аналіз одного з останніх літературних бестселерів, прем'єрний роман англо-американської письменниці Коко Меллорз (Coco Mellors) "Клеопатра та Франкенштейн" ("Cleopatra and Frankenstein", 2022). Здійснено спробу намагання прояснити механізм та чинники створення бестселеру сьогодні, його нові ознаки -саме те, що турбує сучасних культурологів, мистецтвознавців та літературознавців. У численних статтях, рецензіях оглядах з цієї проблеми осмислюються жанрові витоки, причини затребуваності саме ромкому сьогодні в його особливій формі; виокремлено ті ознаки, які характерні для жанру вже в ХІХ столітті. Але непрояснених аспектів аналізу, які потребують розвідок, ще дуже багато. Одну з яких і пропонуємо у статті. Аналіз останніх досліджень і публікацій за означеною проблемою доводить, що ми спостерігаємо тільки початок процесу осмислення матриці сучасного ТЕТЯНА ПОТІНЦЕВА
2020
В научной литературе по поисковому запросу «город глазами его жителей» можно найти целый ряд исследований, в которых прорабатываются различные концептуализации и применяются вариативные методические решения для оценки отношения жителей к своему городу, его районам. Авторы статьи критически переосмысливают исследования из цикла «город глазами его жителей» для определения специфики архитектуры как части города.
Практики & Интерпретации, 2021
К лючевые слова: Райнер Вернер Фасбиндер, Теодор Фонтане, литературная экранизация, интермедиальность, жест, нарушенная коммуникация. А ннотация. Предметом компаративного интермедиального анализа является феномен нарушенной коммуникации в романе немецкого писателя Теодора Фонтане «Эффи Брист» (1895) и в экранизации этого произведения «Фонтане Эффи Брист» (1974), сделанной Райнером Вернером Фасбиндером. Статья состоит из пяти частей: 1) введения в проблематику; 2) анализа диалогов в романе Фонтане; 3) описания средств создания эффекта нарушенной коммуникации в фильме Фасбиндера; 4) сопоставительного анализа отдельных фрагментов двух произведений методом пристального чтения; 5) выводов. Методологически исследование опирается на достижения теории коммуникации, карпалистики, компаративного и интермедиального подходов к изучению экранизаций. Основное положение статьи состоит в том, что эффект нарушенной коммуникации, который наблюдается в многочисленных диалогах романа Фонтане, создается у Фасбиндера также визуальными средствами, среди которых значительное место занимает жест. Особого внимания заслуживает жест отворачивания: герои фильма отворачиваются друг от друга, поворачиваются к собеседнику и зрителю спиной, обращаются к своему отражению. Неконвенциональность и интенсивность таких жестов акцентирует проблематичность коммуникации между персонажами. Данная структура, периферийная у Фонтане, смещается в фильме Фасбиндера в центр репрезентации, вовлекая зрителей. В связи с этим в статье поднимается вопрос, давно занимающий исследователей,-вопрос об иерархических отношениях между литературным текстом и его экранизацией.
Vìstì bìosfernogo zapovìdnika «Askanìâ-Nova», 2022
2010
В соответствии со своим происхождением и самосознанием философская герменевтика Гадамера вполне могла бы именоваться «феноменологической герменевтикой». Возможно, так бы и случилось, если бы это словосочетание не было однажды использовано Хайдеггером в одном из его ранних лекционных куров в качестве обозначения его собственного философского проекта [1. С.
Zenodo (CERN European Organization for Nuclear Research), 2022
В статье предпринята попытка подтверждения философского статуса русской религиозной философии посредством поиска той области размышлений, в которой русским философам удалось сказать нечто принципиально новое. Подобной областью, по нашему мнению, является понимание церкви. На примере философского учения Павла Флоренского продемонстрировано, что церковь в русской религиозно-философской традиции осмысливается не богословски, не социологически, не исторически и не культурологически, а именно философски. П.Флоренский не просто рассуждает о церкви как о «невесте Христовой», пытаясь понять ее соотношение с мирскими властями или призывая к поиску ее земных истоков. Философ вписывает церковь в онтологическую структуру мира как необходимый элемент мироздания во всей его целостности посредством специфической роли в нем человека, испытывающего потребность в слове и культе. Ключевые слова: русская религиозная философия, экклесиология, церковь, христианская философия, Павел Флоренский, философия культа, христианский платонизм. CONCEPTUALIZAREA BISERICII ÎN FILOSOFIA RELIGIOASĂ RUSĂ PRIN PRISMA ÎNVĂȚĂTURII FILOSOFICE A LUI PAVEL FLORENSKI În acest articol se întreprinde o încercare de a confirma statutul filosofic al filosofiei religioase ruse prin căutarea unui domeniu de gândire în care filosofilor ruși le-a reuşit să spună ceva principial nou. Un astfel de domeniu, în opinia noastră, este înțelegerea Bisericii. În baza învățăturii lui Pavel Florenski se demonstrează că Biserica în gândirea filosoficoreligioasă rusă nu este conceptualizată teologic, sociologic, istoric sau culturologic, dar anume filosofic. Florenski nu vorbește despre Biserică ca fiind «mireasa lui Hristos», nu încearcă să înțeleagă relația acesteia cu autoritățile lumești și nu îndeamnă la căutarea originilor ei pământești. Filosoful înscrie Biserica în structura ontologică a lumii ca element necesar pentru realizarea universului în totalitatea sa prin rolul specific al omului, care are nevoie de un cuvânt și de un cult. Cuvinte-cheie: filosofie religioasă rusă, eclesiologie, Biserică, filosofie creștină, Pavel Florenski, filosofia cultului, platonism creștin. REFLECTION ON CHURCH IN RUSSIAN RELIGIOUS PHILOSOPHY: ON THE EXAMPLE OF THE PHILOSOPHICAL STUDY OF PAVEL FLORENSKY In this article is implemented an attempt to confirm the philosophical status of Russian religious philosophy by searching for some field in Russian philosophers' thought, in which they managed to say something radically novel. That area, according to the author of the paper, is the reflection on the Church. Taking Pavel Florensky as an example, the article demonstrates that the Church in Russian religious thought is comprehended not theologically, sociologically, historically or culturally, but precisely philosophically. Florensky does not think about the Church as the "bride of Christ" or try to understand its relationship with the secular authorities, or call to find its earthly origins. The philosopher embeds the Church in the ontological structure of the world as a necessary element of its realization through a specific understanding of man and his need for language and cult.
ФТАЛАТЫ В ДОННЫХ ОТЛОЖЕНИЯХ РОССИЙСКОГО СЕКТОРА КАСПИЙСКОГО МОРЯ, 2020
PHTHALATES IN THE BOTTOM SEDIMENTS OF THE RUSSIAN SECTOR OF THE CASPIAN SEA Tatarnikov V.O., Korshenko A.N., Kochetkov A.I., Azmukhambetova D.Kh. In spite of the fact that phthalates are subject to decomposition processes in the environment, they can accumulate in some environmental components, such as the bottom sediments, and their content can reach a hazardous level endangering the living organisms. Until now, there has been no information on the phthalates content in the bottom sediments of the Caspian Sea. The objective of the present research was to study the content of phthalates in the bottom sediments of the north-western part of the Caspian Sea. The study is based on the data of the monitoring carried out by the Federal Service for Hydrometeorology and Environmental Monitoring of the Russian Federation (Roshydromet) in 2012-2014. In total, 81 samples of bottom sediments were analyzed for the presence of dimethyl phthalate (DMP), diethyl phthalate (DEP), di-n-butyl phthalate (DBP), di-n-octylphthalate (DOP), diethylhexyl phthalate (DEHP) and butylbenzylphthalate (BBP). Throughout the period under study, in most cases the total amount of phthalates in the bottom sediments was higher than in water bodies with low anthropogenic impact (Lake Baikal) and lower than in water bodies under sufficient anthropogenic pressure (River Tom)
nbuv.gov.ua
Львівський національний університет імені Івана Франка (вул. Університетська, 1, м. Львів, 79000) Розглянуто займенникові прикметники у функції детермінативів іменників. Досліджено значення класу детермінативів у французькій мові та їхню роль у художньому мовленні коміксів серії «Astérix». Визначено їхнє кількісне співвідношення у вживанні.
Muzične mistectvo ì kulʹtura, 2023
Мета роботи-виявлення форм втілення образу флейти у камерній творчості німецьких і французьких композиторів XVIII століття у контексті одного з провідних концептів художньої культури-концепту «жіноче/чоловіче». Методологія дослідження спирається на компаративний та загальний музично-теоретичний комплекс методів дослідження, на принципи семантико-тембрового аналізу, аналітичні засади музикознавців київської та одеської наукових шкіл щодо питань символіко-евристичної концепції творчості тощо. Наукова новизна. Вперше у вітчизняному музикознавстві виявляються засоби втілення концепту «жіноче/чоловіче» у творчості видатних композиторів Германії і Франції XVIII століття на рівні семантичного трактування тембру флейти у творах для флейти соло і камерно-ансамблевих творів з участю флейти. Вперше у систематизованій формі визначаються у заявленому контексті семантичні амплуа флейти в історії європейського музичного мистецтва на прикладі камерно-інструментальних творів періоду найвищого розквіту флейтового композиторського і виконавського мистецтва. Висновки. У творчості німецьких і французьких композиторів ХVIIІ століття особливості семантичного змісту тембру флейти у контексті
Ползуновский вестник
Цель данной работы - исследование общего содержания фенольных соединений и флавоноидов в частности в экстрактах семян брокколи, полученных мацерацией с перемешиванием и ультразвуковой экстракцией. В качестве объекта исследования были использованы водно-этанольные экстракты семян брокколи, полученные мацерацией и экстракцией, дополненной ультразвуковым воздействием с частотой 35 КГц. Проанализировано влияние ультразвуковых волн на степень извлечения фенольных соединений при различных временных интервалах в сравнении с классическим методом экстракции — мацерацией. Установлено, что увеличение длительности ультразвукового воздействия с 10 до 40 минут оказывает деструктивное воздействие на флавоноиды, при этом общее содержание фенольных соединений в экстракте растет. По достижении 30 мин времени экстракции отмечен такой пик насыщения, после которого эффективность экстракции фенольных соединений снижается (увеличение содержания фенольных соединений в экстракте с 20 до 30 мин составляет 15...
Loading Preview
Sorry, preview is currently unavailable. You can download the paper by clicking the button above.