Academia.edu no longer supports Internet Explorer.
To browse Academia.edu and the wider internet faster and more securely, please take a few seconds to upgrade your browser.
2014
The thesis' topics are a reliefisation (literally rising from) and a parenthesis in contemporary written published Czech. Both of these lingusitic phenomena represent the instruments of the text hierarchisation, that means a magnitude of importance, so that an author may present selected informations in the way of emphasization, notification, or, conversely, as less significant completion, addition of the main message. By collected readings analysis, the thesis' purpose is to plot the incidences of reliefisation and parentesis in current published texts; the syntactic aspect comprises the clasification of individual varieties of presented phenomena, and the identification of the motives of their utilization. The theoretical section yields the synthesis of findings about that phenomena, and, in the case of parenthesis, it also brings intrinsic criteria for the definitions of terms - necessary approach due to interpersonal differencies in linguists' conceptions of the topi...
2010
Materiálem analýz a komentářů, soustředěných v této práci, jsou drobné prozaické texty, otištěné v průběhu posledního desetiletí 19. století v českých časopisech. Kapitoly, věnované dvěma dílčím rokům (1890 / 1900), představují různě zryté fólie, mezi nimiž lze srovnávat, pasáž (kapitola) mezi nimi odpovídá zkratce, redukci, určité zkusmé úvaze, exponující víceméně vyhraněný fenomén (šílenost), kolem něhož modeluje pole nálezů.The materials for analyses and commentaries assembled in this work are short prosaical texts printed throughout the last decade of the 19th century in Czech joumals. The chapters devoted to the years 1890 and 1990 are in the form of various encraved foils that can be compared, a chapter in between them corresponds to an abbrevation, reduction, a kind of tentative contemplation exposing the more or less distinctive phenomenon (madness) that it models its findings around.Department of Czech and Comparative LiteratureÚstav české literatury a komparatistikyFilozof...
Acta Musei nationalis Pragae. Historia litterarum, 2016
DOAJ (DOAJ: Directory of Open Access Journals), 2016
The Role of Common Czech in Teaching Czech as a Second Language. The paper discusses the competition between standard and non-standard varieties of Czech in teaching the language to foreigners, with a focus on two basic areas: first, there is the controversial question of colloquial speech as characterized by the increasing use of Common Czech, and second, there is the question whether and to what extent it is advisable to familiarize non-native students of Czech with nonstandard varieties of the language. The paper takes into account the fact that the internal diversity of Czech influences basic principles of how to present Czech to non-native speakers. The main goals are to discuss the appropriateness of using a non-standard language code when teaching Czech to foreigners, and to evaluate selected textbooks from this point of view. On this basis, the authors put forth methodological recommendations concerning the use of non-standard phenomena in language classes as well as their use in Czech textbooks for foreigners. Not only do these aspects have a considerable impact on practical teaching but they are also a central problem today in the spheres of Czech for foreigners and Czech as a foreign language.
Studia theologica, 2014
Richard Špaček (1864-1925) je v teologii znám především jako trojnásobný děkan olomoucké teologické fakulty a profesor dogmatiky. Jeho původní specializace byla ale jiná. V roce 1893 obhájil disertaci "Smysl a interpretace sv. Písma" a o tři roky později se habilitoval pro Nový zákon. 1 Kvůli personální situaci na fakultě se pak znovu habilitoval roku 1903. Tentokrát v oboru dogmatiky, kterou také začal vyučovat. 2 Zatímco Špačkovo dogmatické dílo je již částečně zpracované, jeho biblická tvorba zůstává neprozkoumaná. 3 Přitom publikoval několik * Studie byla připravena za finanční podpory Grantové agentury České republiky prostřednictvím grantu "Historie a interpretace Bible", č. P401/12/G168.
Bohemica Olomucensia
The researchers gathered a corpus of 71 inscriptions of various size and contrasted them with a collection published by Česlav Chytrý; his vast database, however, could not be included in the analysis due to unreliable transcriptions and illegible writing on the pictures.The inscriptions show two scripts in use-Cyrillic and Latin. There were 52 instances of predominant Latin script, 16 instances of Cyrillic and 3 hybrid examples. The analysis of grammar and spelling revealed tendencies to non-standard linguistic patterns, e.g., variable vowel length, confusing i/y characters, confusing voiced and voiceless consonants, inaccurate graphemes, and the influence of Ukrainian. Out of 52 Czech inscriptions, only 17 did not contain any non-standard features. Apart from a brief commentary on design of inscriptions, the content analysis focused on personal details of the deceased, their family relations and characteristics which had been appreciated (for instance, the most frequent adjectives were dear, good, and beloved). Moreover, the research reflected on images of death and afterlife grounded in the Christian concepts of life, Purgatory and Heaven. The inscriptions written in verse had been taken mostly from folk poetry, depicting family's grief as well as their hope in an afterlife. Other criteria for analysis included presentation of biographical details which had used both Roman and Arabic numerals and had been influenced by practices typical for Ukrainian.
2012
This study is concerned with dominant political discourse in the Czech Republic. This discourse is structured by the circulation of theories/discourses of multiculturalism, nationalism and social exclusion (or “social non-adaptability”). The political parties analyzed are the ODS, ČSSD, KDU-ČSL, KSČM, SZ, TOP 09, VV, Severočeši.cz, and DSSS. The author constructs equations (in the manner of G. Baumann) of particular party discourses based on a qualitative analysis of the parties’ election programmes, stenographic records of the Parliament of the Czech Republic and Dělnické listy (the main journal of the DSSS). The aims of this study are: (1) a brief introduction to the relevant theories/discourses (i.e. parts of dominant discourse), (2) a description of the social constructions of “the Others” (by means of equations) from the point of view of Czech political parties, (3) intercomparison of these constructions, and (4) a construction of the overall equation of the dominant discourse
2010
Diskuse o vhodnosti zařazovat do výuky češtiny pro cizince také jevy z jiných variet národního jazyka, než je jazyk spisovný, a vkládat je do učebnic, je v dnešní době velmi živá. 1 Všichni autoři, kteří se k tomuto tématu vyjadřovali, se shodují v tom, že je třeba s jinými útvary češtiny studenty -cizince seznamovat, a mít tedy k dispozici adekvátní učební materiály. Otázkou však nadále zůstává, kterou z variet češtiny do výuky zařadit, popř. které variety, a v jaké míře o ní, resp. o nich, studenty informovat a na které úrovni pokročilosti zahájit výuku různých jevů jiných útvarů češtiny. Cílem tohoto příspěvku je analyzovat v současnosti nejpoužívanější učebnice češtiny pro cizince z tohoto pohledu: zda se v nich vyskytují prvky jiných útvarů národního jazyka, v jaké míře se tyto prvky objevují a na kterých jazykových rovinách. Omezíme se -vzhledem k složitosti a šíři naznačené problematiky -na učebnice pro začátečníky, a to rovněž z toho důvodu, abychom zjistili, v jaké fázi znalosti cizího jazyka jsou doposud jiné útvary češtiny do výuky cizinců zařazovány.
Historia Slavorum Occidentis, 2011
Česká i polská medievistika (tak jako celé historické obce) prošly na přelomu osmdesátých a devadesátých let minulého století výraznou proměnou, přičemž je třeba zdůraznit, že mnohem nápadnější byl tento posun u českých historiků, jejichž kontakty s francouzskou, německou či anglosaskou historiografií byly mnohem méně intenzivní než tomu bylo u jejich severních sousedů 1 . Už jen pouhý pohled do katalogů větších polských univerzitních knihoven na počátku devadesátých let minulého století naznačoval rozdílnou míru zdejší dostupnosti západoevropské odborné literatury oproti českým zemím, nemluvě o systematickém překládání (zejména francouzských) historiků spojených s konceptem výzkumu sociálních a hospodářských dějin. Nutno říci, že to bylo právě polské prostřednictví, které ještě na samém prahu devadesátých let otevíralo české medievistice jedno z oněch pověstných "oken v železné oponě", které teprve čeká na své plné historiografické zhodnocení. Jak nedávno, na úvod jednoho z česko-polských badatelských setkání, zdůraznil Martin Nodl, jedním z výsledků prudkého obratu k badatelským proudům a podnětům západoevropského dějepisectví se však stalo i určité oslabení komunikace mezi českou a polskou historickou obcí, potlačení vědomí struk-1
Geografie-Sbornik CGS, 1999
E. J a!l s k a, D. Dr b 0 h I a v: Reemigration of the Volhynian Czechs. -Geografie -Sbornfk CGS, 104,2, pp. 106 -121 (1999). -The article focuses on integration of reset tIers -Volhynian Czechs -into the Czech society. This community of reemigrants began to return to their mother country in 1991 when also humanitarian aid programme was launched. The analysis is based on a questionnaire survey within the resettIers, experience and databases of state institutions and non-governmental organizations. How the resettIers adjust their lives to conditions in the Czech Republic and which factors influence most the migration/integration policies in the Czech Republic is formulated in the conclusion.
2015
Článek je věnován nejstarší dochované verzi liturgických knih v církevní slovanštině, které sestavil Vojtěch Tkadlčík. Tzv. Hlaholský misál z roku 1963 nebyl ofi ciálně schválen a dochoval se pouze ve strojopisu uloženém v knihovně Centra Aletti Velehrad-Roma v Olomouci. Představeny jsou textové zdroje misálu, jazykový charakter, který pozoruhodným způsobem propojuje velkomoravskou a českou redakci staroslověnštiny s pozdějšími změnami češtiny, metodologie prací na misálu a také dobové okolnosti, jež poznamenaly neúspěch při schvalování misálu. Článek čerpá z dochované korespondence Vojtěcha Tkadlčíka, a to především s Františkem Václavem Marešem, hlavním spolupracovníkem přitvorbě misálu.Članak je posvećen najstarijoj sačuvanoj verziji liturgijskih knjiga na crkvenoslavenskom jeziku koju je sastavio Vojtěch Tkadlčík. Tzv. Glagoljski misal iz 1963. godine nije bio službeno odobren i ostao je sačuvan samo u strojnom prijepisu koji se nalazi u knjižnici Centra Aletti Velehrad-Roma u O...
Acta Musei Nationalis Pragae – Historia litterarum
2017
Implementation of Selected Communication Functions in Comparison of Non-Native and Native Speakers of Czech. The goal of the paper is to present analysis of a personal apology letter with formal features written by Ukrainian examinees during the Examination of the Czech Language for Permanent Residence in the Czech Republic. The study does not present a complex analysis of the letters, but it concentrates on selected linguistic phenomena tied up to the functions of an introductory greeting, apology from a meeting and proposal of a new meeting, expression of farewell. The investigation presented in the paper aims to (1) make an inventory of linguistic means used by non-native speakers to achieve the task given, (2) analyse their use and to (3) compare the results with those reported on the basis of a similar analysis conducted on a native speakers' corpus. It seeks to answer the following questions: (1) What type of means do non-native speakers use to express the communicative functions under the interest? (2) What is the frequency of the means? Does it create any pattern of the interlanguage? (3) How do the non-native speakers express the function in comparison to the native speaker use? The corpus built for the analysis consists of letters selected during the Examination of the Czech Language for Permanent Residence in the CR in years 2013-2014. The participants selected were the Ukrainian native speakers, all living and working in the Czech Republic for 5 years at least. There are 141 letters finally included into the corpus. The letters were written on the basis of a short printed verbal and visual prompt in an essay examination. The same task was given to a group of native speakers. This group included 23 Czech native speakers of various age, level of education and occupation. We analysed the letters of this group at the same way as the letters of the examinees, the result served as the prototype of the Czech native speakers and allowed the comparison and the frame for description of variants in the learners' language.
Slovo a smysl, 2019
SYNOPSIS "Da steht Präsident T. G. Masaryk", or Richard Meszleny/Messer and His Masarykian Reflections The philologist and art critic Richard Meszleny/Messer (1881-1962) showed his familiarity with Masaryk's work for the first time (as far as we know) at the end of 1919 in connection with his interpretation of Rilke. He later mentions Masaryk as one of the key figures representing the heights of Czech culture in the September 1924 issue of the magazine Die Wahrheit, and in the following years he would repeatedly return to artistic portraits of Masaryk as the basis for interpreting his personality.
E-LOGOS, 2017
O problémech optických (První české překlady dopisů, které si na podzim roku 1671 mezi sebou vyměnili B. Spinoza a G. W. Leibniz) About problems of optics. (The first czech translations of two letters, which were changed between B. Spinoza and G. W. Leibniz in autumn 1675.
Bohemica litteraria, 2019
Center versus periphery. Moravian criticism in the Czech literary field The study deals with the origin and discursive methods of the so-called Moravian school of criticism in the 1880s, focusing primarily on its disagreements with the work of the Prague literary center. In connection to the sociology of literature by Pierre Bourdieu, the differentiation is understood as a means to gain a share in the symbolic market of the Czech literary field.
Acta Oeconomica Pragensia, 2005
The main aim of this bibliographical essay is to analyse the major tendencies of the research in the sphere of Czech (Czechoslovak) economic and social history in the 1990s. The bibliography ofkey studies is divided to fi ve chapters: 1) the surveis, synthesis, general and metodological studies; 2)the 19th century; 3) the years 1918-1938; 4) the years 1938-1948; 5) the years 1948-1989.
2016
The Role of Common Czech in Teaching Czech as a Second Language. The paper discusses the competition between standard and non-standard varieties of Czech in teaching the language to foreigners, with a focus on two basic areas: first, there is the controversial question of colloquial speech as characterized by the increasing use of Common Czech, and second, there is the question whether and to what extent it is advisable to familiarize non-native students of Czech with nonstandard varieties of the language. The paper takes into account the fact that the internal diversity of Czech influences basic principles of how to present Czech to non-native speakers. The main goals are to discuss the appropriateness of using a non-standard language code when teaching Czech to foreigners, and to evaluate selected textbooks from this point of view. On this basis, the authors put forth methodological recommendations concerning the use of non-standard phenomena in language classes as well as their use in Czech textbooks for foreigners. Not only do these aspects have a considerable impact on practical teaching but they are also a central problem today in the spheres of Czech for foreigners and Czech as a foreign language.
2016
Превод и коректура резимеа на руском језику Светлана Гољак, Эльвира Анатольевна Сорокина Коректура радова на руском језику Эльвира Анатольевна Сорокина Припрема за штампу Милан Тасић Тираж 400 примерака Штампа Службени гласник, Београд © Српска академија наука и уметности, 2017 * Ústav pro jazyk český AV ČR,
DOAJ (DOAJ: Directory of Open Access Journals), 2016
The paper introduces the DeriNet lexical database, which includes more than 969,000 Czech words interconnected by 718,000 links corresponding to derivational relations (relations between a base word and a word derived from it). Derivational relations were identified by semi-automatic procedures and manual annotation. As the DeriNet network is fully compatible with a large inflectional dictionary of Czech (MorfFlex CZ), it can be used as a resource for an integrating approach to derivational and inflectional morphology of Czech both in linguistic research and in natural language processing. KEYWORDS derivation, inflection, lexical network, vowel and consonant alternations, homonymy KLÍČOVÁ SLOVA derivace, flexe, lexikální síť, hláskové alternace, homonymie Čeština jako morfologicky bohatý jazyk disponuje komplexním systémem jak formantů tvarotvorných, tak formantů odvozovacích. I když spojování popisu flexe s popisem odvozování v rámci morfologických výkladů nemá v teoretickém popisu češtiny tradici (na rozdíl od jazyků s méně bohatou morfologií, jako je např. angličtina), dostupné studie a projekty jdoucí tímto směrem (např. ukazují, že z propojování morfologie flektivní a derivační může mít prospěch lingvistický popis i automatické zpracování češtiny (srov. odd. 2). V příspěvku představíme lexikální síť DeriNet, která obsahuje 969 tisíc českých slov, mezi nimiž jsou identifikovány dvojice slov základových a odvozených, ty jsou spojeny derivačním vztahem. DeriNet je -pro češtinu, ale i v kontextu jiných jazyků 2 -jed-1 Tento příspěvek vznikl za podpory projektu GAČR 16-18177S. Při práci byly využívány jazykové zdroje vyvinuté, uložené nebo distribuované v rámci projektu LINDAT/CLARIN MŠMT ČR (projekt LM2015071). 2 Srov. CELEX pro angličtinu, němčinu a holandštinu (Baayen, 1995), DerivBase pro němčinu (Zeller a kol., 2013), DerivBase.Hr pro chorvatštinu (Šnajder, 2014), Démonette pro francouzštinu (Hathout -Namer, 2014) nebo jazykově nezávislý přístup (Baranes -Sagot, 2014).
Loading Preview
Sorry, preview is currently unavailable. You can download the paper by clicking the button above.