Academia.edu no longer supports Internet Explorer.
To browse Academia.edu and the wider internet faster and more securely, please take a few seconds to upgrade your browser.
2014
In this chapter, we present both an overview of text structuring devices and the chapters of the volume.
English Language and Linguistics, 2013
Reviewed by Bernd Kortmann, University of Freiburg "Adverbials may be regarded as a ragbag category in the linguistics system." It is hard to think of anyone who might want to take issue with the opening statement of the monograph under review. In fact, it is hard to think of any domain of grammar (not only English grammar) which is messier than the one of adverbials. For this reason alone anyone who volunteers to tackle the Herculean task of writing a(nother) comprehensive book on the by far largest subgroup of adverbials, namely adjuncts, must be admired for their courage and stamina. It must be someone who has explored the territory for a long time and acquired intimate knowledge, which is indeed the case for Hilda Hasselgård, who in 1996 published a first monograph on the two largest semantic classes of adverbials, more exactly on Where and When: Positional and Functional Conventions for Sequences of Time and Space Adverbials in Present-Day English (see references). Hasselgård's new book stands in the tradition of Greenbaum's seminal Studies in English Adverbial Usage (1969) and its successor publications (in Quirk et al. 1972 and 1985, with the relevant chapters in both pillars of English reference grammars having been authored by Sidney Greenbaum, and in Biber et al. 1999) and truly complements Greenbaum's 1969 classic by focussing on adjuncts. While Greenbaum was solely concerned with linking adverbs, i.e. conjuncts and disjuncts, Hasselgård restricts her study to adjuncts, including under this heading, following Biber et al. 1999, "all time and degree adverbials along with focus and viewpoint adverbials" (p. 23), i.e. adverbials classified as subjuncts in Quirk et al. (1985). The overall approach Hasselgård adopts is one that is descriptive, broadly functional and more (but not too) narrowly Hallidayan, which is reflected among other things by her usage-in-text/discourse perspective on adjuncts (notably their use on the textual and interpersonal levels of communication). This perspective is also prominently stated in the cover blurb, where, besides pointing to usage differences of adverbials across text types, the reader is informed as follows: "In using real texts, Hasselgård identifies a challenge for the classification of adjuncts, and also highlights the fact that some adjuncts have uses that extend into the textual and interpersonal domains, obscuring the traditional divisions between adjuncts, disjuncts and conjuncts." The volume comprises almost exactly 300 text pages and is organized into four parts with altogether 13 chapters. Part I (3-63) outlines the overall framework for Hasselgård's take on the field of adverbials, in general, and adjuncts, in particular. It offers the expectable background information concerning the major research questions, materials and methods, and organisation of the book (Chapter 1) and an overview of the classifications of adverbials as discussed in the literature (Chapter 2). In Chapter 3 the focus is on the syntactic positions of adverbials in clauses and sentences (essentially, initial, medial, end position) and the semantics, especially the semantic scope, of adverbials (in general and depending on their position). Part II (67-183) is concerned with the positions of adverbials. It consists of five chapters, the first three of which address adverbials in initial, medial and end position respectively (Chapters 4-6). Chapter 7 is exclusively concerned with (it-) cleft focus position of adjuncts and Chapter 8 with the combination of adjuncts and, especially, combination of their positions. The overarching topic of Part III (187-256) is semantics, more exactly subtypes, frequencies and usage of different semantic types of adjuncts (adjuncts of time and space in Chapter 9, of manner and contingency in Chapter 10, and of respect, focus, degree, etc. in Chapter 11). The synoptic Part IV (259-305) draws together the major findings from
HAL (Le Centre pour la Communication Scientifique Directe), 2005
In this synthetic presentation, I will briefly mention general findings on the cohesive function of some preposed IP adjuncts and focus on the fact that these adverbials, which we call "framing adverbials", support forward-looking cohesive links that contrast with the wellknown backward-looking ties expressed by connectives and anaphora. I. PREPOSED ADVERBIALS AS TOPICS In a seminal paper on infinitive purpose clauses, Thompson (1985) shows that, at discourse level, "initial and final purpose clauses in English are doing radically different jobs" (p. 57). While the "role of the final purpose clause can be seen to be a much more local one" consisting in stating " the purpose for which the action named in the preceding clause is/was undertaken", initial purpose infinitive clauses contribute to the cohesion of discourse. This contribution results from the fact that:-they are topical (i.e. "anchored" in the preceding context)-they can include in their scope several following sentences, whereas "the scope of a final purpose clause is restricted to its immediately preceding main clause." (p 67) This observation (for a detailed presentation and discussion, cf. Charolles & Lamiroy 2002, Charolles 2003) has been extended to preposed if (Ford & Thompson 1986, Ramsay 1984), when clauses (Virtanen 1992), and spatio-temporal prepositional phrases (Hasselgard 2004) 1. Concerning the topical status of preposed adverbials, it is true that in French as in English and in other languages (Diessel 2001), they are frequently linked to a preceding discourse segment. For example, in (1), the prepositional phrase (PP) dans une acception élargie is clearly announced by the preceding sentence: (1) "Qu'est-ce que l'écriture? L'usage a consacré différentes acceptions du mot. Dans une acception élargie, s'agissant de littérature et d'autres expressions artistiques, il peut désigner la manière de conduire un récit ou un exposé, au croisement des notions de «style» et de «forme». Ainsi parlera-ton , de l'«écriture» de Jean-Luc Godard dans Pierrot le fou. (beginning of a paper entitled "Les spécificités de l'écriture", Pour la Science) Nevertheless, preposed adverbials are not always anchored in the preceding context. Contrary to connectives, they can appear in text initial position, as in (1) where the first two sentences could be removed. Moreover, in most cases, preposed adverbials can hardly be considered as sentences topics since the content of the sentences they introduce is not about the semantic aspect denoted by the adverbial. This can be seen in (1) where the topic of the sentence beginning by dans une acception élargie is not the usage referred to by the PP, but the subject 1 More generally, the relations between the positions of adverbials in their host sentences and their topical status have generated a lot of publications (cf., inter alia,
Linguistik Online, 2018
The aim of this contribution-functioning as preface to the special issue of Linguistik online entitled Formal and functional perspectives on sentence adverbials in the Romance languages and beyond-is to give a general overview of its research object and agenda. We start by providing a morpho-syntactic definition of the category of adverbials and then present a functional classification of these expressions, paying particular attention to the category of sentence adverbials. After having clarified the research object of this special issue, we present the content of the ten contributions collected, by identifying the lines of analysis which they address .
Studies in Language, 1995
1991
A study investigated the differences made in the meaning of a passage in English by placing adverbial clauses before (preposing) or after (postposing) the verb. Examples are: "When the wolf arrived, he was picking apples"; "He was picking apples when the wolf arrived"; "While he was picking apples, the wolf arrived"; and "The wolf arrived while he was picking apples." The report is presented in two main parts. The first discusses preposed adverbials, arguing that they have a bidirectional function: serving as a point of departure for communication and also providing a basis for relating the communication to the context. The information contained in such an adverbial is generally of secondary importance in relation to the clause to which it is subordinated. The second part proposes that postposed adverbials serve two purposes: to preserve topic continuity and to convey information of primary importance, perhaps even conveying information that represents a turning point or complication of the story. A 20-item bibliography is included.
Zbornik radova Uciteljskog fakulteta Prizren-Leposavic, 2015
The following paper deals with phrases and clauses, particularly Adverbial phrases in English language. The aim of this paper was to briefly introduce and explain the importance of phrases in English language by presenting their structure, meaning, types and functions that are usually appointed to them. Showing the results and conclusions of a research and dedicated work by a group of students and their teachers, we presented the way in which adverbial phrases may appear in various kinds of discourses. For the purposes of our research, we chose literary discourse and the excerpt of a novel by Sherwood Anderson (1921) called The Door of the Trap.
A New Historical Syntax of Latin. Berlin: Mouton de …
Journal of Pragmatics, 1997
Cette étude examine les propriétés des adverbiaux de localisation du français à plusieurs niveaux. La structure syntaxique de ces éléments est décrite de même que les interactions complexes entre position dans la phrase et contribution sémantique. En se focalisant sur la position d'adjoint du syntagme verbal, on montre que le contenu sémantique des marqueurs considérés est mieux saisi par une approche 'relationnelle' que par une approche 'référentielle'. Une sémantique compositionnelle des adverbiaux en position de VP-adjoints est finalement proposée.
Universität Bern, 2018
Die Dokumente auf EconStor dürfen zu eigenen wissenschaftlichen Zwecken und zum Privatgebrauch gespeichert und kopiert werden. Sie dürfen die Dokumente nicht für öffentliche oder kommerzielle Zwecke vervielfältigen, öffentlich ausstellen, öffentlich zugänglich machen, vertreiben oder anderweitig nutzen. Sofern die Verfasser die Dokumente unter Open-Content-Lizenzen (insbesondere CC-Lizenzen) zur Verfügung gestellt haben sollten, gelten abweichend von diesen Nutzungsbedingungen die in der dort genannten Lizenz gewährten Nutzungsrechte. Terms of use: Documents in EconStor may be saved and copied for your personal and scholarly purposes. You are not to copy documents for public or commercial purposes, to exhibit the documents publicly, to make them publicly available on the internet, or to distribute or otherwise use the documents in public.
English Language & Linguistics, 1998
Note: the present version was put together in a different version of Word than the original document was written in, causing some disruption of page numbering and layoutand a mismatch with the Table of Contents. The bibliographic details of the published version are: Hasselgård, Hilde. 1996. Where and When: Positional and Functional Conventions for Sequences of Time and Space Adverbials in Present-Day English. Acta Humaniora (Doctoral thesis). Oslo: Scandinavian University Press.
Liking adverbials (LAs) play a very important role in discourse cohesion. This study examines the frequency and usage patterns of English LAs (110 in total) across five registers (Spoken English, Academic Writing, Fiction, News Writing, and Other writings) in the BNC. While the data analyses offer support for some previous research results, they also yield new findings regarding, among other things, variations in the adverbials' frequency distribution and usage patterns across the five registers. For example, while fiction's overall use of LAs is much lower than that of speaking and academic writing, its use of the sequential type of LAs is actually higher than the latter registers' . Also although news has the lowest overall LA frequency among the five registers, it boasts the highest use of LAs that express simultaneity (e.g. meanwhile). Besides discussing new findings, the paper also addresses their implications for language description, learning, and teaching.
Annual Meeting of the Berkeley Linguistics Society, 2008
Ph. Baldi & P. Cuzzolin (eds.), New Perspectives on Historical Latin Syntax, 4: Complex Sentences, Gramaticalization, Typology, Berlin, De Gruyter Mouton: 11-18., 2011
This overview concerns itself with the different semantic relations that can be introduced by Adverbial Subordinators (ASs) in the Latin language. The fact that the different adverbial clausal relations are dealt with in different chapters in this work makes it useful to offer a brief introduction that reports on some general issues which affect the entire topic area, both conceptually as well as organizationally.
Lingua, 1974
'ihe probiems of isoiating sentence adverbiais as a class are discussed. An attempt is then trade to subcaiegorise adverbials to take account of their trans.ormational relations and other sj ntactic characteristics. The intonation of English sentence adverbials is then considered with sibecid reference to sentence-initial position. It is found thiat there are correlations between i! tonation and syntactic class; and tnat other factors conditioning choice of intonation include: tI\e inherent semantics of the adverb; whether it modifies a sentence containing "new" or " :iven" information; and the attitude of the speaker. The interaction of these various factors is cl>nsidered in some detail. The findings are tested against informant reaction tests. Syntax We began this piece of work' by asking ourselves what factors cr,~tribute to the selection of the appropriate British English intonation for a given sentence adverbial. It soon became clear that, although other factors were involved, the question of which syntactic subclass the adverbial belonged to was a prime factor, and that it was necessary to examine the syntax of the adverbia sand thus also their semanticsin detail. Iln this first section we carry out this syntactic-semantic examination; in the second section we examine some aspects of the intonation of the adverbials in the light of our syntactic findings. By an ADVERBIAL we wish to denote any 'adjunct' or modifier uzd in a non-adjectival way. An adverbial may be a simple lexical item of the class ADVERB like perhaps or lzere; alternatively it may be of the structure ADJECTIVE (+-ly); or (PREPOSITION+) NOUN 1 We are indebted to D.A. Cruse for a number of valuable suggestions and comments. We are also grateful to our other department colleagues for their comments ai; willingness to act as informants. 2 D.J. AIlerton and A. Outtenden, English sentence a-'verbials PIIRASE; or PREPOSITION (+NOUN PHRASE) e.g. fast, Zoud(Zy), carefully; last night, (uuring) tnis qfternoon, in the evening, after (the meeting). We shall concentrate our attention on one word adverbs rather than adverbial phrases, i.e. on the first two types listed above. Our concern here is sentence adverbials, and wz must first isolate these as a class. Several tests have been proposed for a sentence adverbial. One is that sentence adverbials are adverbials formed from adjectives which can take an abstract subject nominal (Schreiber 1971) e.g., The idea was unforth late. This will obviously not cover adverbials which are not derived from adjectives (though a deep structure could of course be arrazged co that this were so in every case). Nor does it cover by arry means all classes of sentence adverb, e.g. the types exemplified by frankly, bri$!y, linguistically. More realistically, they may be defined according to criteria of transformation, co-occurrence, position and intonation (see A!!ertoni fort!!coming). It will prove most fruitful to take transformational potential as the most reliable guide both for identifying sentence as a class and for determining their subc!asses, and we develop this fully below. As regards co-occurrence, sentence adverbials are neutral, whereas manner and time adverbials for example have co-occurrence restrictions with the lexical verb and the auxiliary respectively. Four different positions within the sentence may be taken by most' sentence adverbs: initial; medial before the auxiliary; medial after the auxiliary but before the lexical verb; final position, e.g. Probably John was hurt. John probably was hu.rt. John was probably hurt. John was hurt, probably. The distinction between the two medial positions is of course neutralized if no auxiliary is present, e.g. John probably hurt himself. Many non-sentence adverbs, on the other hand, are restricted in their occurrence in these positions, e.g. degree adverbs like slightly may occur only before the lexical verb, or finally, cf.: * S!ightly John was hurt. * John slightly was hurt. John was slightly hurt. John was hurt slightly.
A question that is being asked with some frequency in recent years is: where does grammar come from? One proposed and widely accepted answer to this question takes as its founding assumption the nature of human cognitive make-up. There are language universals, it is said, that are best explained by common human ways of viewing and classifying the phenomenal world. This shared way of segmenting reality leads naturally to similarities in linguistic expression. Change in language is constrained along tracks determined by the genetically prescribed physiology of perception and categorization, and these constraints guarantee that languages will not depart from the universal mold. The mental, and therefore the universal, structures that underlie language are bounded not by the norms of usage but by intrinsic constraints on syntactic form. Therefore to understand the phenomenon of language we must examine what is possible rather than what is actual. Grammar is a matter of exploring the boundaries, of identifying the intrinsic structures of a language by pushing possible expressions up against the limits of the impossible. For example, from the fact that I can say "That is the castle that is haunted" but not "*That is the island that the castle that stands on is haunted" it is inferred that a conceptual line can be drawn between kinds of co-reference between main and subordinate clause items.
The aim of this paper is to offer a preliminary approach to apodotic uses of adverbs. This approach includes: an examination of the syntax and semantic of the complex sentences in which apodotic adverbs occur; an analysis of their role as markers of superordination; a revision of their classification as adjuncts, conjuncts or disjuncts; and a proposal about their position in the evolutionary path leading from adverbs to discourse markers. The theoretical frame of the analysis is a functional one.
Loading Preview
Sorry, preview is currently unavailable. You can download the paper by clicking the button above.