Academia.edu no longer supports Internet Explorer.
To browse Academia.edu and the wider internet faster and more securely, please take a few seconds to upgrade your browser.
…
8 pages
1 file
[in:] Agnieszka Konowska et al. (éd.), Le poids des mots. Hommage à Alicja Kacprzak, WUŁ, Łódź, 2018, pp. 95-107. , 2018
The text presents the results of a research on the demythonymic eponyms in Polish and French language, i.e. lexical units, which derive from proper names appearing in the fi ctional space of classical myths (mythonyms). The primary goal of the study is to determine the cultural code and lexical fi elds that are represented by demythonymic eponyms. The author also considers the structure of eponyms, distinguishing among them one-element/univerbal and complex/pluriverbal forms. An insight into the onomastic categorization of the demythonymic eponyms allows to establish that in their onymic basis they refer to the proper names of all possible types. À Alicja, pour tous ses gestes amicaux, toute sa gentillesse, la confi ance, l'ambiance qu'elle sait créer, les observations pertinentes, la compréhension pour le développement de différents projets et recherches au sein de la Chaire et ensuite de l'Institut d'Études romanes. Chère Alicja, je te félicite pour tous les succès dans ta carrière académique et je te souhaite d'excellents résultats dans ton futur travail ainsi que plein de bonnes choses pour ta vie privée.
Rythmes brésiliens, 2013
Malgré les liens historiques et culturels qui unissent le Portugal et le Brésil, les rapports musicaux entre les deux pays tout au long du 20e siècle et débuts de ce 21ème siècle peuvent s’estimer sporadiques et peu soutenus. Du côté brésilien, sont à signaler l’ensemble de l’activité d’un José Eduardo Martins ou les efforts notoires d’un Gilberto Mendes ; du côté portugais, trois compositeurs tentèrent d’approfondir les liens et s’intéressèrent à la vie artistique, musicale et académique brésilienne, ayant effectué des séjours ou même choisi de vivre et travailler de l’autre côté de l’Atlantique : Fernando Lopes-Graça (1906-1994), Jorge Peixinho (1940-1995) et João Pedro Oliveira (né en 1959). A travers l’analyse historiographique de leurs rapports musicaux avec le Brésil, je tenterai de déceler des tendances générales les unissant dans leurs démarches d’échange artistique, ainsi que de dégager des aspects esthétiques découlant de ces échanges dans leurs productions respectives.
Lingvisticae Investigationes, 2015
Variation diatopique des pragmatèmes en espagnol Résumé Variation diatopique des pragmatèmes en espagnol Nous commençons par définir la notion de pragmatème en tant qu'énoncé (prototypiquement multilexical et sémantiquement compositionnel) restreint dans son signifié par la situation de communication dans laquelle il est produit. Nous décrivons brièvement notre dictionnaire des pragmatèmes de l'espagnol péninsulaire et nous passons ensuite à considérer des variantes de l'espagnol du Río de la Plata, du Mexique et de la Colombie. Nous constatons une très grande diversité qui réclame des travaux lexicographiques spécifiques.
Les sources écrites nous remettent un matériel riche et authentique sur la vie religieuse du Durostorum haut-chrétien. Dans les divers hagiographies, calandriers d'église, ménologes et les monuments de lapidarium sont contenues des renseignements de douze saints martyrs de la première moitié du IVe siècle; quelques-uns de ceux-ci, comme St. Dasius et St. Emilian, sont très populaires dans tout le monde chrétien 1 . Il est évident qu'une telle ville, couverte de la gloire de martyr, comme Durostorum, reçoit une chaire épiscopale dès les premières années après la confirmation du chrétianisme comme la religion officielle dans l'Empire romain. On sait avec certitude que vers 380, l'évêque de Durostorum est Mercurian, disciple du guide spirituel des Gothes Ulfila. Après la mort d'Ulfila à Constantinople en 383, Mercurian est obligé de quitter Durostorum et de s'établir à Mediolanum (Milan) sous le nom d'Auxentius comme évêque des arians 2 . Le renseignement suivant d'un l'évêque est lié avec le Troisième concile oecuménique à Efes où est présent l'évêque Jacob de Durostorum 3 . Il n'y a pas d'indications catégoriques pour la participation d'un évêque de Durostorum au Quatrième concile oecuménique à Halquédon en 451, mais en 458 Monofilitus de 1 Н. Delehaye. Saints de Thrace et de Mésie,
Cahiers Philosophiques, 2016
Distribution électronique Cairn.info pour Réseau Canopé. © Réseau Canopé. Tous droits réservés pour tous pays. La reproduction ou représentation de cet article, notamment par photocopie, n'est autorisée que dans les limites des conditions générales d'utilisation du site ou, le cas échéant, des conditions générales de la licence souscrite par votre établissement. Toute autre reproduction ou représentation, en tout ou partie, sous quelque forme et de quelque manière que ce soit, est interdite sauf accord préalable et écrit de l'éditeur, en dehors des cas prévus par la législation en vigueur en France. Il est précisé que son stockage dans une base de données est également interdit.
Né le 30/11/1987 à Yopougon Abidjan (Côtes d'Ivoire), (Naissance issu du 1 er mariage entre Richard Manuel FRAÜEL et Marie ZRAN) : Richard Manuel FRAÜEL HENRIQUES X Marie ZRAN (Chef d'équipe T.P, puis Art-thérapeute, Educateur Spécialisé et Psychothérapeute), Né le 26/07/1965 à Tours (37), + Le à 1er mariage à Dabou (Côtes d'Ivoire) le 17/12/1988 et divorcé le 09/12/1993 à Tours (I&L) avec; Marie ZRAN, (Commerçante), Née le 01/01/1959 à Man (Côtes d'Ivoire),+ Le à Fille de Kossa ZRAN et de Yvonne N'GBA KOUI 2 ème mariage à St Paul d'Arifat (Tarn) le 14/09/1996 et divorcé le 08/10/1998 à Tours avec :
Le début de la transition démocratique en Espagne est chronologiquement lié au conflit du Sahara Occidental. Le développement de ce conflit a conditionné les relations hispano-maghrébines de la même façon qu'il a conditionné les relations intermaghrébines. L'Espagne, depuis le début de la transition démocratique, malgré les déclarations de principes volontaristes, n'a pas développé une politique claire avec des objectifs concrets envers le Maghreb, mais elle a limité son agissement a une politique nommée d'équilibre, dans laquelle prévaut l'ambiguïté et qui a essayé de faire face au dilemme d'entretenir des relations cordiales avec les deux Etats opposés dans le conflit du Sahara. La nécessité de consolider le projet démocratique -du point de vue intérieur- et de rompre avec le séculaire isolement espagnol- du point de vue extérieur-à travers l'adhésion aux différentes organisations et institutions européennes, ont polarisé les efforts des premières années de la transition. La quête de l'homologation avec l'Europe ajourna le développement d'une véritable politique envers la région maghrébine jusqu'à la fin des années 80.
Cet article montre que le Brésil n'a pas réussi à atteindre des niveaux élevés de développement politique, économique et social. On peut voir de l'analyse de notre article que les problèmes auxquels le Brésil est actuellement confronté et qui demeurent non résolus résultent de causes ajoutées et accumulées tout au long de son histoire de plus de 500 ans, c'est-à-dire durant la période coloniale et pendant l'Empire et la République. La trajectoire du Brésil tout au long de son histoire est déplorable car le pays est toujours confronté à des problèmes créés et persistants depuis la période coloniale et les tentatives de les surmonter ont été avortées par la répression contre les mouvements sociaux, par le renversement des gouvernements engagés dans le progrès du pays et par l’adoption de politiques gouvernementales antinationales et antisociales.
1995
Álvaro Arias. «Secuencies vocáliques di- y monofonemátiques n'asturiano». Lletres Asturianes 56 (1995): 57-72. http://personales.uniovi.es/web/ariasal/
Loading Preview
Sorry, preview is currently unavailable. You can download the paper by clicking the button above.
Revue terre et vie, 2017
Journée d’études transdisciplinaires des Masters sur le genre, 2020
Quaternaire, 26, (2), 2015, p. 117-139
PORTÉE STYLISTIQUE DE LA POLYPHONIE NARRATIVE , 2022
ÉLÉMENTS DE MYTHOLOGIE DRUIDIQUE, 2017
Les Cahiers Linguatek : L’ambiguïté, 3/4, p. 259-272, 2018