Papers by Agnieszka Mikołajczuk
Poradnik Jezykowy (The Linguistic Guide), 2007

Etnolingwistyka, 2013
I. Rozprawy i analizy Agnieszka M i k o ł a j c z u k (Warszawa) O radości w ujęciu lingwistyczny... more I. Rozprawy i analizy Agnieszka M i k o ł a j c z u k (Warszawa) O radości w ujęciu lingwistycznym: z problemów semantycznych badań porównawczych Artykuł jest poświęcony podstawom lingwistycznych badań porównawczych w zakresie semantyki nazw uczuć w rodzaju radości, utrwalonych w różnych językach. Zgadzając się z tezą Renaty Grzegorczykowej o nieobiektywnym wyróżnianiu się uczuć w świecie i uzależnieniu ich kategoryzacji od języka i kultury, autorka postuluje oparcie badań nie na szczegółowym pojęciu związanym z leksemem wybranego języka (np. ang. happiness), lecz na ogólnym inwariancie pojęciowym, wokół którego organizują się szersze mikropola semantyczno-leksykalne nazw uczuć w rodzaju radości w badanych językach (zasadność takiego rozwiązania potwierdzają trudności w porównywaniu wyników badań prowadzonych w różnych kulturach oraz praktyka tłumaczeniowa, czego przykłady są przytaczane w pracy). Wskazano tu także na potrzebę uwzględnienia różnych poziomów abstrahowania w rozumieniu pojęć leksykalnych powiązanych z nazwami uczuć oraz różnych sposobów modelowania tych pojęć w tekstach. Dlatego za cenny materiał analiz uznano nie tylko dane leksykograficzne, które ujawniają to, co w języku potencjalne, ale też dane tekstowe, które pokazują, co i w jakim stopniu jest w użyciu języka realnie wykorzystywane. Połączenie narzędzi lingwistyki strukturalistycznej ze zdobyczami językoznawstwa kognitywnego ma służyć pełniejszemu poznaniu badanych zjawisk, czego próbkę pokazuje szkicowa charakterystyka wybranych fragmentów obrazu radości utrwalonego w polszczyźnie, prezentowana w drugiej części artykułu.
Dynamicity in Emotion Concepts
Speaking of Emotions
... This pain reminds us of torture in the middle ages, as in the following instances: (14) a. Pi... more ... This pain reminds us of torture in the middle ages, as in the following instances: (14) a. Piotr zalazl mu za skor$ Peter-(Nom) got him-(Dat) under skin-(Acc) 'Peter has worried him to death.' b. Piotr zalal mu sadia za Peter-(Nom) poured-out him-(Dat) fat-(Gen) under skor$ skin ...

The article discusses the tenets of comparative semantic research on the names of emotions in the... more The article discusses the tenets of comparative semantic research on the names of emotions in the domain of joy. The author follows Renata Grzegorczykowa’s idea of a subjective nature of emotions and their dependence on particular languages and cultures. She then proposes to ground the research not in concepts associated with specific lexical items in a given language (e.g. the English happiness) but in a general conceptual invariant around which lexicosemantic fields of emotions terms are organized. To justify this approach, the author refers to the difficulties in comparing the results of research on different languages as well as the problems involved in translation. It is necessary to distinguish and address various levels of abstraction in understanding lexical concepts of emotions; it is also crucial to analyze their modelling in discourse. Therefore, apart from lexicographic data, which show what is possible, use is made of texts, which contain realizations of these potentia...
The monograph explores the role of language in expressing, recognising and experiencing the feeli... more The monograph explores the role of language in expressing, recognising and experiencing the feelings of shame and pride as elements of emotional situation. It develops models for understanding such experiences (on the basis of lexical corpora), focuses on providing answers to questions concerning the research on language conceptualisation of feelings and presents the findings of professionals (especially psychologists) about the features, valuation and typology od self-awareness experiences, confronting this knowledge with the results of the research on various languages.
Prace Filologiczne, Jan 21, 2020

Annales Universitatis Mariae Curie-Skłodowska, sectio J – Paedagogia-Psychologia
Konceptualizacja WSTYDU i DUMY utrwalona w polszczyźnie ogólnej i specjalistycznej (w języku psyc... more Konceptualizacja WSTYDU i DUMY utrwalona w polszczyźnie ogólnej i specjalistycznej (w języku psychologów)na tle porównawczym języka angielskiego The Conceptualisation of SHAME/EMBARRASSMENT and PRIDE in General Polish and Specialist Language (of Psychology)-in Comparison with English STRESZCZENIE Celem pracy jest porównanie potocznej i specjalistycznej językowej konceptualizacji przeżyć z kategorii WSTYDU i DUMY. Punkt wyjścia stanowi pytanie o rolę języka w kształtowaniu myśli i uczuć. Część główna obejmuje opis konceptualizacji wstydu i dumy utrwalonych w polszczyźnie ogólnej (w porównaniu z językiem angielskim) oraz analizę stosowanych przez psychologów i psychoterapeutów terminów i sposobów obrazowania tych przeżyć (w tekstach pisanych po polsku lub tłumaczonych z języka angielskiego na język polski). W zakończeniu wskazano na wartość interdyscyplinarnej współpracy między psychologami i lingwistami w zakresie badań nad emocjami. Słowa kluczowe: lingwistyka kognitywna; językowa konceptualizacja uczuć; wstyd; duma WPROWADZENIE: ROLA JĘZYKA W KSZTAŁTOWANIU MYŚLI I UCZUĆ W niniejszym artykule spotykają się dwie dziedziny-lingwistyka i psychologia, przy czym analizy są prowadzone z perspektywy językoznawczej, polonistycznej. Celem jest spojrzenie na wybrane aspekty konceptualizacji uczuć przez pryzmat języka, który wykorzystujemy do mówienia (i myślenia) o przeżyciach psychicznych na co dzień oraz w sytuacjach angażujących wiedzę ekspercką.
Current Issues in Linguistic Theory, 2004
Uploads
Papers by Agnieszka Mikołajczuk