Thesis by Gabriel Gallinate
This is my BA thesis for the degree in Applied Linguistics for Language Teaching. It embodies the... more This is my BA thesis for the degree in Applied Linguistics for Language Teaching. It embodies the description of the sound system of an endangered Amazonian language of Bolivia named Maropa. The analysis is made based on acoustic data for restating the phonetic and phonemic inventories of the consonants in this language, adding more information to the previous descriptions on Maropa. The research was undertaken mainly in 2017 in the town of Reyes, Beni. This was done with the last speakers and semi-speakers of this language.
Esta es mi tesis de licenciatura.
Papers by Gabriel Gallinate

Página Y Signos: Revista De Lingüística Y Literatura, 2021
Quechua spoken in southern Bolivia is an endangered agglutinative language which belon... more Quechua spoken in southern Bolivia is an endangered agglutinative language which belongs to the Quechua linguistic family. Even though this topic has not been described in Quechua, there is plenty of evidence showing that the language contains a productive morphological composition. We identified several possibilities in which nouns, verbs and adjectives can be combined in order to produce more complex words which mostly result in an adjective. The goal of this paper is to describe the distinct types of compounds focusing on their composition through incorporation and N1+N2 compounds. We will start by explaining their morphology, meanings and prosodic properties using the information kindly provided by speakers of different regions. Finally, we will discuss a proposal to write such compounds as one orthographic unit, and we will also mention how productive this mechanism is in present day Quechua.
El quechua del sur de Bolivia es una lengua aglutinante en peligro de extinción, que pertenece a la familia lingüística quechua. Existen varias instancias que demuestran que posee composición morfológica productiva, a pesar de que no se ha descrito en esta lengua. Identificamos varias posibilidades en las que sustantivos, verbos y adjetivos pueden combinarse para producir palabras complejas que, casi siempre, resultan en un adjetivo. En el presente documento, tomaremos la labor de describir las clases de compuestos concentrándonos en la composición a través de la incorporación y los compuestos N1+N2. Comenzaremos explicando su morfología, sus significados y sus propiedades prosódicas gracias al aporte de hablantes de diferentes regiones. Al final, discutiremos la propuesta de escribir los compuestos ortográficamente unidos y también mencionaremos su productividad en el quechua actual.
El presente artículo tiene por objetivo describir el reajuste del sistema consonántico en maropa,... more El presente artículo tiene por objetivo describir el reajuste del sistema consonántico en maropa, una lengua en peligro de extinción de la Amazonía boliviana, partiendo del trabajo lingüístico realizado por Antoine Guillaume, con base en evidencia acústica acerca de sonidos previamente no descritos. Para ello, empezaremos con una contextualización acerca de la lengua y sus hablantes, continuaremos con la revisión del trabajo al que pretendemos contribuir, revisaremos los datos recogidos en campo desde la fonética acústica y la fonología, y concluiremos con la propuesta de los nuevos inventarios consonánticos.
Con-Sciencias Sociales, 2020
This paper discusses the properties of the segmental and suprasegmental phonology of Maropa, an a... more This paper discusses the properties of the segmental and suprasegmental phonology of Maropa, an almost extinct Takanan language of Bolivian Amazon. The main processes of vowels and consonants are described to provide with rules on how segments interact in this language. Also, a description on syllable structure and stress assignment unveils that their characteristics are related to prosodic, morphophonological and syntactic domains. Likewise, this document deals with the explanation of the origin of two of the four affricate sounds in Maropa which are present due to historical dissimilation and assimilation according to comparisons with sister languages. I argue that these sounds evolved from the other two pre-existing affricates, and that their diachronic development generated phonological contrast among phonemes.
El presente borrador de documento tiene como propósito principal describir la clasificación y el ... more El presente borrador de documento tiene como propósito principal describir la clasificación y el funcionamiento de los sufijos de postura en maropa como marcadores de la postura de los argumentos a los que aluden. En adición, procederemos a explicar la gramaticalización de estos afijos con significados desviados a su semántica primigenia y cómo se requiere de una fuente de información que les dé a los hablantes de maropa evidencia para seleccionar los afijos apropiados para modificar a un radical verbal. Un objetivo menor tratará de revisar el funcionamiento de los cognados de estos morfemas en las demás lenguas tacana, para luego abordar los rasgos posibles de la protolengua en relación a este grupo de elementos gramaticales. Palabras clave: sufijos posturales, gramaticalización, evidencialidad, maropa, lenguas tacana.
This paper focuses on the description of a phonotactic and morphophonological process in Maropa, ... more This paper focuses on the description of a phonotactic and morphophonological process in Maropa, a highly endangered language of Bolivian Amazon. I propose that two surface phones in the language, which break the common CV syllable structure in Maropa to a CVC pattern, are linked to two clitics that trigger this phenomenon which also changes normal accent assignment in a phonological word.
Books by Gabriel Gallinate
Este es el primer libro de cuentos ese ejja en Bolivia. Es producto de una compilación oral y es... more Este es el primer libro de cuentos ese ejja en Bolivia. Es producto de una compilación oral y escrita de la tradición mítica de los ese ejja, gracias al financiamiento de The Endangered Language Fund. La investigación fue realizada por Alejandro Machuqui Dominguez y Gabriel Gallinate en las comunidades de Portachuelo Alto, Portachuelo Bajo y Eyiyokibo durante 2023.
This is a book version of my BA thesis published in 2019.
Maps by Gabriel Gallinate
Este es un mapa de las lenguas bolivianas que diseñé en base a mapas previos como el de Luis Rodr... more Este es un mapa de las lenguas bolivianas que diseñé en base a mapas previos como el de Luis Rodriguez & Herlan Ayreyu Cuellar (2000), además de ubicaciones indicadas en las gramáticas, diccionarios y artículos modernos. También me guie en los mapas de algunas Tierras Comunitarias de Origen (TCOs). Incluye lenguas que se extinguieron recientemente o a finales del siglo pasado.
Constantemente, lo iré actualizando si hay algunas imprecisiones o comentarios de miembros de las comunidades y otros especialistas. Si necesitas la imagen, que está en mejor calidad que la del PDF, mándame un email y te la pasaré con gusto.
Wordlists of Bolivian languages by Gabriel Gallinate
Esta es una transcripción de la elicitación de 100 palabras en yuqui (Grinevald, 1995, en AILLA h... more Esta es una transcripción de la elicitación de 100 palabras en yuqui (Grinevald, 1995, en AILLA https://ailla.utexas.org/) realizada por Colette Grinevald el 9 de noviembre de 1995, en Bia Recuate, Cochabamba, Bolivia. Se trabajó con el hablante José Isategua Guaguasu. Además de la glosa en español provista en la grabación, también agregué una en inglés para cada ítem y transcribí la entrada principal fonéticamente en el Alfabeto Fonético Internacional. Todos los derechos pertenecen a Collette Grinevald y a The Archive of Indigenous Languages of Latin America.
Lista de palabras y frases cortas elicitadas de un hablante de yuqui en Cochabamba, Bolivia en 2018.
Lista de palabras y frases cortas elicitadas de un hablante de yuqui en Cochabamba, Bolivia en 2018.
Lista de palabras elicitada de un hablante de yuqui en Cochabamba, Bolivia en 2018.
Lista de palabras y frases cortas elicitadas de una hablante de yuqui en Cochabamba, Bolivia en 2... more Lista de palabras y frases cortas elicitadas de una hablante de yuqui en Cochabamba, Bolivia en 2020.
Documento producido en enero del 2020 para la digitalización de mis notas de campo sobre la lengu... more Documento producido en enero del 2020 para la digitalización de mis notas de campo sobre la lengua movima (aislada), hablada en Santa Ana de Yacuma.
Los datos fueron extraídos de una grabación propia para la elicitación de palabras con el sonido implosivo apico-alveolar sonoro y alveolares el 25 de septiembre de 2018, en Santa Ana de Yacuma, Beni, Bolivia, Sudamérica. Se trabajó con la hablante de movima Cándida Chori Tereva.
Lista de palabras y frases cortas elicitadas de un hablante de movima en Santa Ana de Yacuma, Bol... more Lista de palabras y frases cortas elicitadas de un hablante de movima en Santa Ana de Yacuma, Bolivia en 2018.
Conference Presentations by Gabriel Gallinate
A presentation about ternary stress in Tacana, an Amazonian Takanan language spoken in Tumupasa, ... more A presentation about ternary stress in Tacana, an Amazonian Takanan language spoken in Tumupasa, Ixiamas and some communities in Pando, Bolivia.
It explores the main aspects of main stress following a ternary pattern. Furthermore, it deals with boundary tones that affect main stress placement, so this is a first attempt to characterize a ternary stress language and its interaction with intonation.
The data comes from primary fieldwork undertook in the communities of Santa Rosita and Portachuelo Medio in Pando, and in Tumupasa in La Paz. The language is extremely endangered and it is under-described in terms of its prosody.
Talk given at SSILA 2023.
Presentación en AMAZONICAS, Bogotá, Colombia 2023. Toca la temática de la estructuración de l... more Presentación en AMAZONICAS, Bogotá, Colombia 2023. Toca la temática de la estructuración de los compuestos deverbales (sintéticos) en ese ejja. Particularmente, se concentra en la presencia de compuestos cuyo modificador es interpretado como el argumento externo de un evento verbal.
Uploads
Thesis by Gabriel Gallinate
Esta es mi tesis de licenciatura.
Papers by Gabriel Gallinate
El quechua del sur de Bolivia es una lengua aglutinante en peligro de extinción, que pertenece a la familia lingüística quechua. Existen varias instancias que demuestran que posee composición morfológica productiva, a pesar de que no se ha descrito en esta lengua. Identificamos varias posibilidades en las que sustantivos, verbos y adjetivos pueden combinarse para producir palabras complejas que, casi siempre, resultan en un adjetivo. En el presente documento, tomaremos la labor de describir las clases de compuestos concentrándonos en la composición a través de la incorporación y los compuestos N1+N2. Comenzaremos explicando su morfología, sus significados y sus propiedades prosódicas gracias al aporte de hablantes de diferentes regiones. Al final, discutiremos la propuesta de escribir los compuestos ortográficamente unidos y también mencionaremos su productividad en el quechua actual.
Books by Gabriel Gallinate
Maps by Gabriel Gallinate
Constantemente, lo iré actualizando si hay algunas imprecisiones o comentarios de miembros de las comunidades y otros especialistas. Si necesitas la imagen, que está en mejor calidad que la del PDF, mándame un email y te la pasaré con gusto.
Wordlists of Bolivian languages by Gabriel Gallinate
Los datos fueron extraídos de una grabación propia para la elicitación de palabras con el sonido implosivo apico-alveolar sonoro y alveolares el 25 de septiembre de 2018, en Santa Ana de Yacuma, Beni, Bolivia, Sudamérica. Se trabajó con la hablante de movima Cándida Chori Tereva.
Conference Presentations by Gabriel Gallinate
It explores the main aspects of main stress following a ternary pattern. Furthermore, it deals with boundary tones that affect main stress placement, so this is a first attempt to characterize a ternary stress language and its interaction with intonation.
The data comes from primary fieldwork undertook in the communities of Santa Rosita and Portachuelo Medio in Pando, and in Tumupasa in La Paz. The language is extremely endangered and it is under-described in terms of its prosody.
Esta es mi tesis de licenciatura.
El quechua del sur de Bolivia es una lengua aglutinante en peligro de extinción, que pertenece a la familia lingüística quechua. Existen varias instancias que demuestran que posee composición morfológica productiva, a pesar de que no se ha descrito en esta lengua. Identificamos varias posibilidades en las que sustantivos, verbos y adjetivos pueden combinarse para producir palabras complejas que, casi siempre, resultan en un adjetivo. En el presente documento, tomaremos la labor de describir las clases de compuestos concentrándonos en la composición a través de la incorporación y los compuestos N1+N2. Comenzaremos explicando su morfología, sus significados y sus propiedades prosódicas gracias al aporte de hablantes de diferentes regiones. Al final, discutiremos la propuesta de escribir los compuestos ortográficamente unidos y también mencionaremos su productividad en el quechua actual.
Constantemente, lo iré actualizando si hay algunas imprecisiones o comentarios de miembros de las comunidades y otros especialistas. Si necesitas la imagen, que está en mejor calidad que la del PDF, mándame un email y te la pasaré con gusto.
Los datos fueron extraídos de una grabación propia para la elicitación de palabras con el sonido implosivo apico-alveolar sonoro y alveolares el 25 de septiembre de 2018, en Santa Ana de Yacuma, Beni, Bolivia, Sudamérica. Se trabajó con la hablante de movima Cándida Chori Tereva.
It explores the main aspects of main stress following a ternary pattern. Furthermore, it deals with boundary tones that affect main stress placement, so this is a first attempt to characterize a ternary stress language and its interaction with intonation.
The data comes from primary fieldwork undertook in the communities of Santa Rosita and Portachuelo Medio in Pando, and in Tumupasa in La Paz. The language is extremely endangered and it is under-described in terms of its prosody.
Para ver las diapositivas en presentación, sigan el link: https://prezi.com/9trxom9mm97_/?utm_campaign=share&utm_medium=copy&rc=ex0share
These are the slides of one of my talks about Yuqui's voiced obstruents and the phonological processes they undergo in this language, as well as their interaction with nasalised vowels.
In order to go over the slides, follow this link: https://prezi.com/9trxom9mm97_/?utm_campaign=share&utm_medium=copy&rc=ex0share
En ellas, describimos los sistemas de acento de dos lenguas takana, araona y maropa, además de ciertas excepciones. Además revisamos los métodos usados para establecer los correlatos acústicos para el acento en ambas lenguas.
En esta charla, hablé acerca de los segmentos prenasalizados en las diferentes lenuas de Bolivia derivados de distintos procesos. Me concentré brevemente en dos lenguas que presentan este fenómeno fonético a través de diferentes mecanismos.
Universidad Pública de El Alto
29 de noviembre de 2020
Gabriel A. Gallinate
a & Adam J.R. Tallman b
a. Linguistics Summer School Bolivia (Universidad de Texas en Austin)
b. Universidad Freidrich Schiller Jena (Laboratorio Din
ámico de Lenguaje, Museo Nacional
de Etnografía y Folklore, La Paz