Papers by Lídia Carol Geronès

Rivista Italiana di Studi Catalani, 14, Alessandria: Edizioni dell'Orso, 2024
Je t’aime… moi non plus duettavano lascivi alla fine degli anni 60 del secolo scorso, Serge Gains... more Je t’aime… moi non plus duettavano lascivi alla fine degli anni 60 del secolo scorso, Serge Gainsbourg e la compianta Jane Birkin. Amori ridicoli li chiamerà in quelle decadi l’ugualmente compianto Milan Kundera. Sono quegli amori che nascono volutamente interculturali nell’Europa di quel periodo effervescente, e che, in qualche (malo) modo, provano a trascinarsi fra i 70 e gli 80 ma che, malinconicamente, già nei primi anni 90 si rivelano per quel che sono stati: incontri mancati, occasioni perdute. Ripercorrendo alcune fasi, in questo articolo analizziamo il legame (metaforicamente chiamato amoroso) fra Montserrat Roig (1946-1991) e la cultura italiana. Si pone particolare attenzione alla presenza e rappresentazione di Venezia, la quale fa da sfondo costante e in parte da ragione dominante di questo incontro. Venezia, anche per la Roig, così come per altri autori spagnoli, è stata inizialmente il primo vero teatro
d’incontro con le molteplici bellezze della cultura italiana, ma quello che rende il suo caso interessante, rispetto ad altri suoi contemporanei, è che solo la scrittrice dell’Eixample ha saputo, con lucido disincanto, raccontare, ammettere, confessare, seppur con caustica rapidità giornalistica, il fallimento tutto in tellettuale, ma sempre veneziano, di questo amore fra culture europee e mediterranee.
Serra d'Or, n. 779, Novembre, Barcelona, PAM, pp. 48-51, 2024
Breu anàlisi i contextualització de l'article de viatge "Al castell del rei Titurel" de Stefan Zw... more Breu anàlisi i contextualització de l'article de viatge "Al castell del rei Titurel" de Stefan Zweig. Aquest text, que narra la visita de Zweig a Montserrat, i les impressions que se'n deriven, es va publicar el 29 demarç del 1905 al diari alemany, Berliner Tegeblatt. La traducció al català d'aquest text de Zweig que aquí proposem, és la primera que tenim en llengua catalana i és feta conjuntament amb Arturo Larcati.
https://www.pamsa.cat/serra-dor-779-novembre-2024/

in CosMo (Comparative Studies in Modernism), "Fantastico e ideologia, (Edited by Anna Boccuti, Alessandra Massoni and David Roas) 24 (Spring), 2024, pp. 129-142. https://doi.org/10.13135/2281-6658/10698
Considering Venice as seminal literary topos as many Hispanic and Hispanic American writers of th... more Considering Venice as seminal literary topos as many Hispanic and Hispanic American writers of the second half of the XX century did, in this article we analyze different texts by Juan Perucho who ‘portrays’ the lagunar city steeped in history. They are little-known texts, with
dense literary and historical references, from “lyrical cells” (cf. P. Gimferrer) to short fabulations in prose; where the historiographical precision -always questionable- is created telling deliberately
improbable stories that are paradoxically much more truthful than the real one. From these texts emerge that inventing a ‘fantastic’ Venice serves Perucho precisely to demonstrate -as Calvino did with his trilogy Our Ancestors, in the same years- that it is easier to approach a “revivalistic”
interpretation of history (cf. C. Argan) i.e. imagining an anachronistic revitalization of the past, instead of believing that it is possible to narrate the lost past of a unique place only by knowing it historically.
Arquitecturas verbales y otras antigrafías (ed. José Joaquín Parra Bañón), Venezia: Biblioteca di Rassegna iberistica 35, Edizioni Ca' Foscari - Digital Pubblishing, 2024, pp. 85-100. http://doi.org/10.30687/978-88-6969-780-7/005 , 2024
Entendiendo palabra e imagen como dos elementos de construcción narrativa, aquí se analizan algun... more Entendiendo palabra e imagen como dos elementos de construcción narrativa, aquí se analizan algunos textos de Joan Brossa, Joan Perucho y Pere Gimferrer, en los que emerge una sensibilidad erudita que construye universos literarios -que no son sólo discursivos- para describir la arquitectura de Antoni Gaudí.
Storie di un mare in comune: cibo, viaggi, lingue, identità i Acostaments al Curial e Güelfa: literatura, llengua i traducció, SCRIPTA, Revista internacional de literatura i cultura medieval i moderna, núm. 22 / desembre 2023 / pp. 322-333 ISSN: 2340-4841· doi:10.7203/SCRIPTA.22.27833, 2023
Attraverso un approccio trasversale, in questo articolo si analizzano alcuni dei primi testi sull... more Attraverso un approccio trasversale, in questo articolo si analizzano alcuni dei primi testi sulla gastronomia di Nèstor Luján e Joan Perucho, apparsi nella rivista Destino, in cui, seppur con differenti intenti, i due autori scrivono di cibo e interscambio di alimenti nella cucina mediterranea, con una attenzione speciale ad un possibile dialogo con il territorio italiano, osservando principalmente il caso Venezia, considerata porta d’Oriente e unicum urbano sulle rotte del Mediterraneo levantino e bizantino.

Iberismo(s), (Eds. E. Bou; S. Lunardi) Venezia: Biblioteca di Rassegna Iberistica, 30, Edizioni Ca' Foscari - Digital Publishing. 2023, 115-128. http://doi.org/10.30687/978-88-6969-704-3/008
Venecia y Nueva York son dos ciudades que también en las letras españolas, así como en otras lite... more Venecia y Nueva York son dos ciudades que también en las letras españolas, así como en otras literaturas, han representado, en diferentes momentos históricos, un ideal. La ciudad como espacio que actúa como un espejo, convirtiéndose en un instrumento para descubrirse y la acción de viajar, como un ejercicio para explorarse y definirse, ya sea desplazándose a través de un medio de transporte, o sin moverse a través de la imaginación. A través de una visión panorámica, se muestra como, de los novísimos, a Manuel Vilas, pasando por Juan Goytisolo, estas ciudades adquieren la función específica de hacer de contrapunto del propio lugar de origen, no tanto para (re)plantear los conceptos de ibérico o hispánico, sino para narrar literariamente lo que es ser o definirse español.
Presenza/Assenza. L'identità ebraico-biblica femminile nelle letterature moderne di lingua spagnola e tedesca (a cura di Bellomi P., Larcati A.), Firenze: Giuntina , 2023
Analisi delle figure femminili bibliche (forma e contenuto) che compongono "Israel. Bocetos" (192... more Analisi delle figure femminili bibliche (forma e contenuto) che compongono "Israel. Bocetos" (1929), sicuramente una delle opere meno conosciute e meno studiate, sia in patria sia all’estero, di Salvador Espriu (1913-1985), uno degli scrittori più importanti delle lettere ispaniche del Novecento.
Lugares ¿Qué lugares? (Ed. JJ Parra Bañón ), Biblioteca di Rassegna iberistica, 17, Venezia: Edizioni Ca' Foscari - Digital Publishing , 2020
Considering two very different novels, Fortuny by Pere Gimferrer and La isla inaudita by Eduardo ... more Considering two very different novels, Fortuny by Pere Gimferrer and La isla inaudita by Eduardo Mendoza, which indicated a clear recovery of Venice as a narrative space in the 1980s, this essay proposes to contextualise this renewed interest in Spanish Peninsular literature, including, due to his direct relationship with Pere Gimferrer, also some examples from Spanish-American literature and Italian cinema.

Espècies d'espais, viatges, geografies. (edited by / a cura di, E. Bou, L. Carol Geronès, G. Gavagnin, E. Pistolesi e S. Sari) Monografico della Rivista Italiana di Studi Catalani, ISSN 2279-8781, ISBN 9788836130207, Alessandria, Edizioni dell'Orso, 2020, pp. 31-45, 2020
L’interesse di Stefan Zweig per la Spagna è stato trattato sinora solo dal punto di vista squisit... more L’interesse di Stefan Zweig per la Spagna è stato trattato sinora solo dal punto di vista squisitamente germanistico. Partendo da due testi di inizio Novecento, Nel castello del re Titurel (primavera del 1905) e La croce (autunno del 1906), questo articolo analizza da una prospettiva comparatistica il primo incontro di Stefan Zweig con la penisola iberica. Dalla sua scoperta di due luoghi molto concreti del paesaggio catalano, molto probabilmente visitati dallo scrittore austriaco per interesse culturale e turistico, nascono due testi letterariamente molto diversi (un reportage di viaggio e una finzione narrativa) che aiutano a capire meglio l’interesse dello scrittore viennese per la Spagna.
National Identities at the Crossroads, Literature, Stage and Visual Media in the Iberian Peninsula (ISBN 9781999903756), 2018
The aim of this article is to review Pere Gimferrer’s theoretical essay written in Spanish, "Cine... more The aim of this article is to review Pere Gimferrer’s theoretical essay written in Spanish, "Cine y literatura", paying special attention to the author’s vision on Iberian cinema.
La tribu liberal: El Romanticismo en las dos orillas del Atlántico, Madrid-Frankfurt, Iberoamericana / Vervuert (febrero 2016), J. M. Ferri Coll & E. Rubio Cremades (eds.), 2016
Este articulo analiza la primera novela de Ignacio de Pusalgas, "El nigromantico mejicano" (1838).
"Pasolini oggi. Fortuna internazionale e ricezione critica" a cura di Angela Felice, Arturo Larcati & Antonio Tricomi , 2016
La Modernitat cauta 1942-1963. Resistència, resignació, restauració , 2014
Catalan Review XXVIII (July 2014) / 28, Liverpool University Press, pp. 107-117, Jul 2014
"This article analyzes the figure of the vampire as it emerges in both Catalan literature and cin... more "This article analyzes the figure of the vampire as it emerges in both Catalan literature and cinema. More specifically, I consider the use of this dark figure in the works of one of the most important contemporary Catalan writers, the Barcelonan poet Pere Gimferrer. The first part of the essay underlines the relationships that Pere Gimferrer established with
other writers, most notably Joan Perucho, and I show that a specific atmosphere is created to evoke the uncanny shadow of the dark count. In the second part, which considers the
work of select Catalan filmmakers, I argue that auteurs like Pere Portabella and Albert Serra re-invent and deconstruct the myth of the vampire, inspired, as suggested by Gimferrer, not only by literature but even more so by horror movies. "
La Invencion Del Genero Negro 2014 Isbn 978 84 8408 753 3 Pags 115 122, 2016
Tropelías: Revista de Teoría de la Literatura y Literatura Comparada
Pere Gimferrer, cinéfilo, crítico, teórico y "amateur" del cine 109 PERE GIMFERRER, CINÉFILO, CRÍ... more Pere Gimferrer, cinéfilo, crítico, teórico y "amateur" del cine 109 PERE GIMFERRER, CINÉFILO, CRÍTICO, TEÓRICO Y AMATEUR DEL CINE
Quaderni di Lingue e Letterature, n. 35, 2010. Rivista della Facoltà di Lingue e Letterature straniere dell’Università degli Studi di Verona
Jornades Mercè Rodoreda a la Toscana/Giornate Mercè Rodoreda in Toscana. Pisa, Venerdí 4 e sabato 5 aprile 2008 / a cura di Giovanna Fiordaliso, Monica Lupetti; presentazione Giuseppe Grilli, 2010
In questo saggio si studia, da un lato, le relazioni tra linguaggio narrativo e cinematografico i... more In questo saggio si studia, da un lato, le relazioni tra linguaggio narrativo e cinematografico in alcune opere della scrittrici catalana Mercè Rodoreda che sono state adattate per lo schermo (cinematografico e televisivo), e, dall'altro l'influenza del cinema (e del teatro) nelle primere opere della Rodoreda.
Uploads
Papers by Lídia Carol Geronès
d’incontro con le molteplici bellezze della cultura italiana, ma quello che rende il suo caso interessante, rispetto ad altri suoi contemporanei, è che solo la scrittrice dell’Eixample ha saputo, con lucido disincanto, raccontare, ammettere, confessare, seppur con caustica rapidità giornalistica, il fallimento tutto in tellettuale, ma sempre veneziano, di questo amore fra culture europee e mediterranee.
https://www.pamsa.cat/serra-dor-779-novembre-2024/
dense literary and historical references, from “lyrical cells” (cf. P. Gimferrer) to short fabulations in prose; where the historiographical precision -always questionable- is created telling deliberately
improbable stories that are paradoxically much more truthful than the real one. From these texts emerge that inventing a ‘fantastic’ Venice serves Perucho precisely to demonstrate -as Calvino did with his trilogy Our Ancestors, in the same years- that it is easier to approach a “revivalistic”
interpretation of history (cf. C. Argan) i.e. imagining an anachronistic revitalization of the past, instead of believing that it is possible to narrate the lost past of a unique place only by knowing it historically.
other writers, most notably Joan Perucho, and I show that a specific atmosphere is created to evoke the uncanny shadow of the dark count. In the second part, which considers the
work of select Catalan filmmakers, I argue that auteurs like Pere Portabella and Albert Serra re-invent and deconstruct the myth of the vampire, inspired, as suggested by Gimferrer, not only by literature but even more so by horror movies. "
d’incontro con le molteplici bellezze della cultura italiana, ma quello che rende il suo caso interessante, rispetto ad altri suoi contemporanei, è che solo la scrittrice dell’Eixample ha saputo, con lucido disincanto, raccontare, ammettere, confessare, seppur con caustica rapidità giornalistica, il fallimento tutto in tellettuale, ma sempre veneziano, di questo amore fra culture europee e mediterranee.
https://www.pamsa.cat/serra-dor-779-novembre-2024/
dense literary and historical references, from “lyrical cells” (cf. P. Gimferrer) to short fabulations in prose; where the historiographical precision -always questionable- is created telling deliberately
improbable stories that are paradoxically much more truthful than the real one. From these texts emerge that inventing a ‘fantastic’ Venice serves Perucho precisely to demonstrate -as Calvino did with his trilogy Our Ancestors, in the same years- that it is easier to approach a “revivalistic”
interpretation of history (cf. C. Argan) i.e. imagining an anachronistic revitalization of the past, instead of believing that it is possible to narrate the lost past of a unique place only by knowing it historically.
other writers, most notably Joan Perucho, and I show that a specific atmosphere is created to evoke the uncanny shadow of the dark count. In the second part, which considers the
work of select Catalan filmmakers, I argue that auteurs like Pere Portabella and Albert Serra re-invent and deconstruct the myth of the vampire, inspired, as suggested by Gimferrer, not only by literature but even more so by horror movies. "
(1983) de Pere Gimferrer", Venezia, Edizioni Ca’ Foscari, 2021.
En estos últimos años, nuestra «sociedad moderna líquida» (Bauman 2010) posindustrial ha demostrado una preocupante indiferencia y desinterés hacia cuestiones políticas, como la lucha de clases o la organización de las formas de la producción económica (Cfr. Fisher 2016). A pesar de esto, hay que reconocer que, al mismo tiempo, también ha mostrado interés y se ha concentrado en algunas ‘batallas’ específicas o tradicionalmente marginales, como el reconocimiento de nuevas identidades y la necesidad de un lenguaje nuevo, yendo más allá de una ‘simple’ obtención de derechos individuales negados con el objetivo de crear una sociedad si no más inclusiva, sí más abierta a las diferencias, a la diversidad. Desde este punto de vista, los ensayos de Paul B. Preciado o el ‘atrevido’ trabajo de Diana J. Torres y el grupo posporno, parecen insistir en que la política debe cambiar los límites institucionales e invadir lo privado, (re)discutiendo la sexualidad personal de cada sujeto para tener una respuesta efectiva en la sociedad. En este contexto, nos acercamos a la obra literaria de Bel Olid y Brigitte Vasallo quienes, casi siguiendo el cliché existencialista de poner su propio compromiso en sus obras literarias, han tratado de retratar sus posiciones políticas en sus escritos. El activismo implícito en las narraciones de Olid, como La mala reputació (2012) y Els vents més salvatges (2016); o un activismo ya más explícito como en la novela de Vasallo PornoBurka (2014) se convierten en el subtexto de una nueva frontera de lo político que hay que representar, cuestionar y negociar a través de la literatura.
Coordinamento e organizzazione: Gabriella Pelloni.
Il mio studio (work in progress) si focalizza sulle parole dispregiative, come per esempio: xarnego, sudaca, moro, marimatxo, etc. nella narrativa ispanica contemporanea, con esempi tratti principalmente da testi della letteratura catalana migrante e/o di frontiera, ma non solo. Spunto di partenza sono le recenti riflessioni di Brigitte Vasallo (Barcellona, 1973) sul termine xarnego / txarnego, che emergono anche nel suo ultimo lavoro, Tríptic del silenci (2023), uscito contemporaneamente nelle tre lingue in cui si esprime: catalano, spagnolo e galiziano. Proprio in questa prospettiva anche i termini apparentemente dispregiativi possono essere capovolti e diventare forme di riappropriazione culturale che re-inventano un’appartenenza sofferta, voluta ma anche critica.
Partendo dal recente riconoscimento internazionale ad Alcarràs (2022) di Carla Simón, primo film interamente recitato in catalano a ricevere l’Orso d’Oro della Berlinale, in questa lezione si propone una panoramica sul cinema catalano contemporaneo considerandolo però, anzitutto, in rapporto con alcune opere rilevanti della letteratura catalana.
Nello studio introduttivo del libro da me curato Dalla pagina allo schermo (2007: Verona, Cierre Edizioni), si analizzano tre romanzi classici del 900’ della letteratura catalana attraverso la loro trasposizione cinematografica: Solitud (1905) di Victor Català, El mar (1958) di Blai Bonet e La Plaça del Diamant (1962) di Mercè Rodoreda.
Attualizzando tale prospettiva si arriverà al cinema catalano più recente, presentando alcuni film che hanno raccontato identità periferiche, memoria storica e paesaggi post industriali, sempre traducendo nel linguaggio cinematografico opere letterarie o servendosi di specifiche suggestioni narrative.
L’obiettivo è quello di far riflettere gli studenti sul rapporto tra lingua, identità e territorio sottolineando le relazione tra immagini e parole in linguaggi narrativi simili, tra cinema e letteratura.