Francesca Medaglia is currently Assistant Professor (RTDB) in Comparative Literature (SSD: L-FIL-LET/14) at Sapienza - University of Rome. She holds her PhD in Italian Studies/Comparative Literature with a thesis entitled 'Co-authored literature' at Sapienza - University of Rome, where she holds also her bachelor degree in “Comparative Literature”, with a thesis entitled 'Poetics of Relation in the Archipelago of Cape Verde' and where she has obtained the master degree in “Literature and Language. Italian and European Studies”, with a thesis entitled 'Migrant Women: Writing the feminine'.
She was at UCL (University College London) as a 6-month Accademia Nazionale dei Lincei postdoctoral scholarship holder, in order to carry out research at CenTraS and SELCS as Affiliate Academic. As the prestigious funding body in Italy, the Accademia supports her project on 20th-century Italian authors entitled "Allegory and Psychology in Multi-authorship Writing. The cases of 'Fuoco grande' by C. Pavese and B. Garufi and 'Pelle d’asino' by A. Giuliani and E. Pagliarani". She was at Fondazione Giorgio Cini – Centro Branca (Venice) as a 1-month Postdoctoral scholarship holder with a project entitled "The collaboration among artists and the analysis of the Botta Fonds to investigate the literary debate at the beginning of the 20th-century". She was collaborating with the Accademia Nazionale dei Lincei for the Lincei’s General Catalogue and the Annuario.
Her interests are mainly directed towards the problems of migration, a topic of discussion that she has also been working on during the training course DITALS II (Didactics of teaching the Italian language to foreign students) held at Sapienza - University of Rome. Her current research is directed more specifically towards gender studies, particularly the migration of women and towards co-authored literature and collective writings. She has published three books: "La scrittura a quattro mani" (PensaMultimedia, Lecce-Brescia, 2014), "Asimmetrie ibride nella critica di Antonino Contiliano" (CFR, Piateda, 2014) and "Il ritmo dei tempi in Antonino Contiliano" (Empirìa, Rome, 2014). She has lectured at national and international conferences.
She was at UCL (University College London) as a 6-month Accademia Nazionale dei Lincei postdoctoral scholarship holder, in order to carry out research at CenTraS and SELCS as Affiliate Academic. As the prestigious funding body in Italy, the Accademia supports her project on 20th-century Italian authors entitled "Allegory and Psychology in Multi-authorship Writing. The cases of 'Fuoco grande' by C. Pavese and B. Garufi and 'Pelle d’asino' by A. Giuliani and E. Pagliarani". She was at Fondazione Giorgio Cini – Centro Branca (Venice) as a 1-month Postdoctoral scholarship holder with a project entitled "The collaboration among artists and the analysis of the Botta Fonds to investigate the literary debate at the beginning of the 20th-century". She was collaborating with the Accademia Nazionale dei Lincei for the Lincei’s General Catalogue and the Annuario.
Her interests are mainly directed towards the problems of migration, a topic of discussion that she has also been working on during the training course DITALS II (Didactics of teaching the Italian language to foreign students) held at Sapienza - University of Rome. Her current research is directed more specifically towards gender studies, particularly the migration of women and towards co-authored literature and collective writings. She has published three books: "La scrittura a quattro mani" (PensaMultimedia, Lecce-Brescia, 2014), "Asimmetrie ibride nella critica di Antonino Contiliano" (CFR, Piateda, 2014) and "Il ritmo dei tempi in Antonino Contiliano" (Empirìa, Rome, 2014). She has lectured at national and international conferences.
less
Related Authors
Valentina Re
Link Campus University
Simone Knox
University of Reading
Gyöngyvér Horváth
University of East Anglia
Art Herbig
Purdue University Fort Wayne
Camila Augusta Pires de Figueiredo
UFMG - The Federal University of Minas Gerais
Fabrice Lyczba
Université Paris Dauphine - PSL
Karin Boklund-Lagopoulou
Aristotle University of Thessaloniki
Anne Ganzert
Universität Konstanz
Benjamin Poore
University of York
Virginia Sáez Núñez
Roskilde University
InterestsView All (46)
Uploads
Papers by Francesca Medaglia
With specific reference to La Storia, this contribution aims to reflect on how the transposition of a narrative into a different medium and cultural context requires cultural and linguistic adaptation, which results in modifying the narrative structure itself. The reflection on the phenomenon of intermediality and on adaptation as a form of translation will be followed by a conversation with Giulia Calenda.
Avant-garde and then the Neo-avant-garde as a possible propagandistic
function on the one hand, and a critical-ideological one on
the other. For the historical Avant-garde, we will reflect on the way
masculinity appears when it is represented within certain Futurist
works written in collaboration: the idea is to compare, in particular,
two works written by Marinetti with Corra, in which an all-encompassing
masculinity is outlined. We will analyse, on the one hand,
Come si seducono le donne (1916), dictated by Marinetti to his
friend Corra, and and on the other, L’isola dei baci. Romanzo erotico-
sociale (1918), written together by the two: in both texts, the
erotic and sensual dimension becomes the vehicle of a macho virility,
which becomes an instrument of social and cultural propaganda.
Marinetti and Corra thus write two texts that are both erotic
and social, enriching the narrative fabric with theoretical meanings
and incorporating ideological content in support of the movement.
For the Neo-Avantgarde, the presence of eroticism as a bodily dimension
is investigated in some works by Malerba and Manganelli,
as well as in Pelle d’Asino by Giuliani and Pagliarani (1964).
With specific reference to La Storia, this contribution aims to reflect on how the transposition of a narrative into a different medium and cultural context requires cultural and linguistic adaptation, which results in modifying the narrative structure itself. The reflection on the phenomenon of intermediality and on adaptation as a form of translation will be followed by a conversation with Giulia Calenda.
Avant-garde and then the Neo-avant-garde as a possible propagandistic
function on the one hand, and a critical-ideological one on
the other. For the historical Avant-garde, we will reflect on the way
masculinity appears when it is represented within certain Futurist
works written in collaboration: the idea is to compare, in particular,
two works written by Marinetti with Corra, in which an all-encompassing
masculinity is outlined. We will analyse, on the one hand,
Come si seducono le donne (1916), dictated by Marinetti to his
friend Corra, and and on the other, L’isola dei baci. Romanzo erotico-
sociale (1918), written together by the two: in both texts, the
erotic and sensual dimension becomes the vehicle of a macho virility,
which becomes an instrument of social and cultural propaganda.
Marinetti and Corra thus write two texts that are both erotic
and social, enriching the narrative fabric with theoretical meanings
and incorporating ideological content in support of the movement.
For the Neo-Avantgarde, the presence of eroticism as a bodily dimension
is investigated in some works by Malerba and Manganelli,
as well as in Pelle d’Asino by Giuliani and Pagliarani (1964).
This book explores the way the traditional barrier between author and character is broken down in fictional and transmedial texts, and how this process affects narration. Bearing in mind the well-known concept of “the death of the author” and that the character’s role in fiction has changed over time, this analysis investigates narrative complexity within literature and transmediality. By comparing a corpus of mainly modern and contemporary fictional texts, this book aims to offer an alternative to traditional investigative tools. Examining the author’s interference in the lives of their characters has often yielded interesting – as well as unforeseen and markedly ironic – results. On the one hand, these results demystify the traditional idea that equates real life with the character’s fictional world. On the other, it highlights the underlying paradox that conceives of a character as a real person. As for the investigation of transmedial texts, the tools that have been applied by film and television studies scholars over the last two decades appear to be too closely linked to theoretical frameworks focusing mainly on society and mass-media and therefore seem inadequate to the purpose of this study. Hence, the approach used here relies on existing frameworks developed within literary criticism and comparative studies. This has allowed for a detailed analysis of transmedial paratextual elements, an essential part of fictional texts and their forms. These elements are instrumental to the dissemination of a complex narrative model that restricts the resulting outcome to the purely literary sphere. For both fictional and transmedial texts, this study manages to unveil the functions and interferences of actantial roles, which prove to be extremely important from a theoretical and literary standpoint.
Imagining Inclusive Communities in European Culture / Imaginer des communautés inclusives dans la culture européenne
September 5-9, 2022 - Sapienza University of Rome
Full Program available