Papers by Alexandrine Schniewind
Le présent de la psychanalyse
Cet article explore la teneur du mot allemand « Sehnsucht » qui reste intraduisible dans la langu... more Cet article explore la teneur du mot allemand « Sehnsucht » qui reste intraduisible dans la langue francaise. Le but est de montrer, a titre d’exemple pour de nombreux mots freudiens intraduisibles, l’effet de certains mots etrangers sur les traducteurs et lecteurs. Au-dela du cote frustrant par le fait qu’ils restent impenetrables a la langue dans laquelle on cherche a les transposer, ils sollicitent l’imaginaire du traducteur qui va jusqu’a devoir chercher un neologisme pour en rendre compte. Ces intraduisibles, doublement etrangers, provoquent une forte impulsion interpretative chez les lecteurs, ce qui les mene au plus pres du mot original.
The Philosopher and Society in Late Antiquity
World Soul
Soul is a concept that highly interested the early psychoanalysts. Contrary to the modern German ... more Soul is a concept that highly interested the early psychoanalysts. Contrary to the modern German psychologists who did all they could to replace Seele (soul) by Geist (mind), Freud attributed to the term Seele a place of major importance.1 However, Freud didn’t use Seele...
Schweizerische Zeitschrift für Philosophie

Http Www Theses Fr, 2009
Cette these a pour objet la recherche du sens que le terme « comprehension » a en psychanalyse. P... more Cette these a pour objet la recherche du sens que le terme « comprehension » a en psychanalyse. Plus particulierement, elle examine ce que signifie et implique l'hypothese que l'analyste et l'analysant en situation de cure analytique ne se « comprennent pas » au sens habituel du terme. Cette hypothese est etayee dans la «Premiere Partie» par une etude systematique d'un passage de l'Esquisse d'une psychologie scientifique (1895) de Freud dans lequel apparait inopinement la notion de « Verstandigung ». Une analyse terminologique de cette notion est entreprise et mene au resultat que « Verstandigung » signifie en francais le fait de « se faire comprendre ». A partir de ces resultats l'hypothese est posee que le modele de la « Verstandigung » est paradigmatique pour la relation inherente a la cure analytique et qu'une des caracteristiques majeure en est la dissymetrie. Une mise a l'epreuve theorique de cette hypothese est entreprise a partir notamment des travaux de D. Widlocher et de P. Fedida ainsi que du Journal Clinique de S. Ferenczi. La « Deuxieme Partie » de la these fait evoluer le modele de la « Verstandigung» dans le champ des correspondances freudiennes. Le genre litteraire de la lettre est d'abord presente sous un angle qui met particulierement en evidence la part de presence et absence qu'il contient et implique. Une selection reflechie de sept correspondances freudiennes est ensuite examinee, l'accent etant mis sur les differentes formes de dissymetries qu'elles rendent manifeste. Le resultat de la recherchee menee est que le traitement freudien de la «Verstandigung» dans l'Esquisse est un vecteur privilegie pour une modelisation du rapport analytique.
Ancient Philosophers on Happiness, 2015
Uploads
Papers by Alexandrine Schniewind