
Roland Steiner
Address: Marburg, Hessen, Germany
less
Related Authors
Orçun Ünal
Georg-August-Universität Göttingen
Bettina Gräf
Ludwig-Maximilians-Universität München
Roey Schneider
Friedrich-Schiller-Universität Jena
Michael P Streck
Universität Leipzig
Walter Slaje
Martin Luther University Halle-Wittenberg
Vural Genç
Istanbul University
Issam Halayqa
Birzeit University
Jacob Jan de Ridder
Universität Leipzig
Joanna Bialek
Trinity College Dublin
Astrid Zotter
Universität Heidelberg
InterestsView All (35)
Uploads
Papers by Roland Steiner
This article tries to show that this assessment does not do justice to the actual relations. On the one hand Zgusta is making a principal methodical error in only investigating those instances where Böhtlingk himself aimed at providing proof of Monier-Williams’ dependence. On the other hand he is mistaken regarding a couple of details or draws incorrect conclusions from them. As a result, when inquiring about the meanings of a Sanskrit word derived from and applicable to certain sources, Monier-Williams is of little help and consulting the Petersburg dictionaries the best option.
Editor-in-chief: Jonathan A. Silk. Editors: Richard Bowring, Vincent Eltschinger, Michael Radich. Editorial Advisory Board: Lucia Dolce, Berthe Jansen, John Jorgensen, Christian Lammerts, Francesco Sferra.
Brill: Leiden, Boston 2019, pp. 209–210.
Editor-in-chief: Jonathan A. Silk. Editors: Richard Bowring, Vincent Eltschinger, Michael Radich. Editorial Advisory Board: Lucia Dolce, Berthe Jansen, John Jorgensen, Christian Lammerts, Francesco Sferra.
Brill: Leiden, Boston 2019, pp. 196–197.
Editor-in-chief: Jonathan A. Silk. Editors: Richard Bowring, Vincent Eltschinger, Michael Radich. Editorial Advisory Board: Lucia Dolce, Berthe Jansen, John Jorgensen, Christian Lammerts, Francesco Sferra.
Brill: Leiden, Boston 2019, pp. 121–124.
Editor-in-chief: Jonathan A. Silk. Editors: Richard Bowring, Vincent Eltschinger, Michael Radich. Editorial Advisory Board: Lucia Dolce, Berthe Jansen, John Jorgensen, Christian Lammerts, Francesco Sferra.
Brill: Leiden, Boston 2019, pp. 70–72.
https://hasp.ub.uni-heidelberg.de/journals/sasien/article/view/15902/15469
Inhaltsverzeichnis "Südasien 2018/3":
https://hasp.ub.uni-heidelberg.de/journals/sasien/article/view/15901/15468
Artikel:
https://hasp.ub.uni-heidelberg.de/journals/sasien/article/view/15911/15478
DOI: 10.13173/zeitdeutmorggese.167.1.0001
Stable URL: http://www.jstor.org/stable/10.13173/zeitdeutmorggese.167.1.0001
– Bhāravi (Biogramm; Kirātārjunīya; 2. Bd.: pp. 455–456);
– Bhavabhūti (Biogramm; Das dramatische Werk; 2. Bd.: pp. 459–460);
– Bilhaṇa (Biogramm; Vikramāṅkadevacarita; Caurapañcāśikā; 2. Bd.: pp. 572–573);
– Dāmodaragupta (Biogramm; Kuṭṭanīmata; 4. Bd.: p. 374);
– Harṣadeva (Biogramm; Das dramatische Werk; 7. Bd.: pp. 111–112);
– Jayadeva (Biogramm; Gītagovinda: 8. Bd.: p. 304);
– Kalhaṇa (Biogramm; Rājataraṅgiṇī; 8. Bd.: pp. 583–584);
– Māgha (Biogramm; Śiśupālavadha; 10. Bd.: p. 482);
– Prahasanas und Bhāṇas (13. Bd.: pp. 210–211);
– Rājaśekhara (Biogramm; Das dramatische Werk; 13. Bd.: pp. 461–462);
– Ratnākara (Biogramm; Haravijaya; 13. Bd.: p. 512)̧;
– Śataka-Dichtung (Einleitung; Sanskrit und Prakrit; 14. Bd.: pp. 427–428);
– Stotras (15. Bd.: pp. 637–638);
– Subandhu (Biogramm; Vāsavadattā; 15. Bd.: pp. 714–715);
– Subhāṣita-Literatur (15. Bd.: pp. 715–716);
– Śūdraka (Biogramm; Mṛcchakaṭikā; 15. Bd.: pp. 722–723);
– Śukasaptati (15. Bd.: pp. 732–733);
– Trivandrum-Dramen (16. Bd.: pp. 431–433).
In: Kindlers Literatur Lexikon. 3., völlig neu bearbeitete Auflage. Herausgegeben von Heinz Ludwig Arnold. Verlag J.B. Metzler, Stuttgart/Weimar 2009.
This article tries to show that this assessment does not do justice to the actual relations. On the one hand Zgusta is making a principal methodical error in only investigating those instances where Böhtlingk himself aimed at providing proof of Monier-Williams’ dependence. On the other hand he is mistaken regarding a couple of details or draws incorrect conclusions from them. As a result, when inquiring about the meanings of a Sanskrit word derived from and applicable to certain sources, Monier-Williams is of little help and consulting the Petersburg dictionaries the best option.
Editor-in-chief: Jonathan A. Silk. Editors: Richard Bowring, Vincent Eltschinger, Michael Radich. Editorial Advisory Board: Lucia Dolce, Berthe Jansen, John Jorgensen, Christian Lammerts, Francesco Sferra.
Brill: Leiden, Boston 2019, pp. 209–210.
Editor-in-chief: Jonathan A. Silk. Editors: Richard Bowring, Vincent Eltschinger, Michael Radich. Editorial Advisory Board: Lucia Dolce, Berthe Jansen, John Jorgensen, Christian Lammerts, Francesco Sferra.
Brill: Leiden, Boston 2019, pp. 196–197.
Editor-in-chief: Jonathan A. Silk. Editors: Richard Bowring, Vincent Eltschinger, Michael Radich. Editorial Advisory Board: Lucia Dolce, Berthe Jansen, John Jorgensen, Christian Lammerts, Francesco Sferra.
Brill: Leiden, Boston 2019, pp. 121–124.
Editor-in-chief: Jonathan A. Silk. Editors: Richard Bowring, Vincent Eltschinger, Michael Radich. Editorial Advisory Board: Lucia Dolce, Berthe Jansen, John Jorgensen, Christian Lammerts, Francesco Sferra.
Brill: Leiden, Boston 2019, pp. 70–72.
https://hasp.ub.uni-heidelberg.de/journals/sasien/article/view/15902/15469
Inhaltsverzeichnis "Südasien 2018/3":
https://hasp.ub.uni-heidelberg.de/journals/sasien/article/view/15901/15468
Artikel:
https://hasp.ub.uni-heidelberg.de/journals/sasien/article/view/15911/15478
DOI: 10.13173/zeitdeutmorggese.167.1.0001
Stable URL: http://www.jstor.org/stable/10.13173/zeitdeutmorggese.167.1.0001
– Bhāravi (Biogramm; Kirātārjunīya; 2. Bd.: pp. 455–456);
– Bhavabhūti (Biogramm; Das dramatische Werk; 2. Bd.: pp. 459–460);
– Bilhaṇa (Biogramm; Vikramāṅkadevacarita; Caurapañcāśikā; 2. Bd.: pp. 572–573);
– Dāmodaragupta (Biogramm; Kuṭṭanīmata; 4. Bd.: p. 374);
– Harṣadeva (Biogramm; Das dramatische Werk; 7. Bd.: pp. 111–112);
– Jayadeva (Biogramm; Gītagovinda: 8. Bd.: p. 304);
– Kalhaṇa (Biogramm; Rājataraṅgiṇī; 8. Bd.: pp. 583–584);
– Māgha (Biogramm; Śiśupālavadha; 10. Bd.: p. 482);
– Prahasanas und Bhāṇas (13. Bd.: pp. 210–211);
– Rājaśekhara (Biogramm; Das dramatische Werk; 13. Bd.: pp. 461–462);
– Ratnākara (Biogramm; Haravijaya; 13. Bd.: p. 512)̧;
– Śataka-Dichtung (Einleitung; Sanskrit und Prakrit; 14. Bd.: pp. 427–428);
– Stotras (15. Bd.: pp. 637–638);
– Subandhu (Biogramm; Vāsavadattā; 15. Bd.: pp. 714–715);
– Subhāṣita-Literatur (15. Bd.: pp. 715–716);
– Śūdraka (Biogramm; Mṛcchakaṭikā; 15. Bd.: pp. 722–723);
– Śukasaptati (15. Bd.: pp. 732–733);
– Trivandrum-Dramen (16. Bd.: pp. 431–433).
In: Kindlers Literatur Lexikon. 3., völlig neu bearbeitete Auflage. Herausgegeben von Heinz Ludwig Arnold. Verlag J.B. Metzler, Stuttgart/Weimar 2009.
Abstract: Der „Weg zur Befreiung“ (Mokṣopāya) ist ein im 10. Jh. in Kaschmir entstandener Sanskrit-Text, der vor allem in einer späten, vielfach entstellten Rezension unter dem Namen „Yogavāsiṣṭha“ bekannt geworden ist. Ziel dieser didaktisch aufgebauten Unterweisung ist die Selbstbefreiung aus dem leidvollen Daseinskreislauf, die dem „schon zu Lebzeiten Befreiten“ (jīvanmukta) ein intentionslos-tätiges, leidfreies Leben in der Welt ermöglicht. Dabei wechseln philosophische Abschnitte mit kunstvoll erzählten Geschichten, die bestimmte philosophische Aussagen veranschaulichen sollen.
Das 6. „Buch über das Nirvāṇa“ bildet die zweite Hälfte des Mokṣopāya: der geistig erwachte Rāma ist jetzt dazu imstande, den eigentlichen Standpunkt (siddhānta) des Lehrwerks zu erfassen. Mit dem 1. Teil wird eine kommentierte philologische Übersetzung der aus 5092 Strophen bestehenden Kapitel 1–119 dieses 6. Buches nach dem Wortlaut der historisch-kritischen Gesamtausgabe vorgelegt. Sie enthält 15 Erzählungen, darunter: die Geschichte des unsterblichen Raben Bhusuṇḍa, den eine philosophisch umgedeutete Atem-Methode (prāṇāyāma) zur Befreiung geführt hat; eine Darlegung des Gottes Śiva, was unter äußerer und innerer Gottesverehrung (devapūjā) aus geistig aufgeklärter Sicht zu verstehen ist; eine geistmonistische Version der Bhagavadgītā, die aus der Erzählperspektive des Mokṣopāya in der Zukunft stattfinden wird; und nicht zuletzt die lange Geschichte der Königin Cūḍālā, die sich u.a. in einen Mann verwandelt, um ihrem Gatten zur befreienden Erkenntnis zu verhelfen. --
Interessenten:
Indologen, Religionswissenschaftler, Philosophen, Literaturwissenschaftler --
https://www.harrassowitz-verlag.de/Anonymus_Casmiriensis_Mok%E1%B9%A3op%C4%81ya_-_%C3%9Cbersetzung_Teil_5_Das_Sechste_Buch:_Das_Buch_%C3%BCber_das_Nirv%C4%81%E1%B9%87a_1._Teil:_Kapitel_1%E2%80%93119/titel_5582.ahtml
Abstract:
Bei dem „Weg zur Befreiung“ (Mokṣopāya), einem im 10. Jahrhundert in Kaschmir entstandenen Sanskrit-Text, handelt es sich um eine philosophische Welterklärung, die der Weise Vasiṣṭha dem Königssohn Rāma in einem langen Gespräch darlegt. Ziel dieser didaktisch aufgebauten Unterweisung ist die Selbstbefreiung aus dem leidvollen Daseinskreislauf, die nicht zu einem Rückzug aus der Welt führen muss, sondern dem „schon zu Lebzeiten Befreiten“ (jīvanmukta) ein intentionslos-tätiges, leidfreies Leben in der Welt ermöglicht. Dabei wechseln philosophische Abschnitte mit kunstvoll erzählten Geschichten, die bestimmte philosophische Aussagen veranschaulichen sollen.
Mit dem „Buch über das Zurruhekommen“ wird eine mit Anmerkungen versehene philologische Übersetzung des aus insgesamt 4299 Strophen bestehenden 5. Buches des Mokṣopāya nach dem Wortlaut der historisch-kritischen Gesamtausgabe vorgelegt. Sie enthält elf Erzählungen, darunter eine originelle Version der bekannten Prahlāda-Legende, die in den Dienst der im Mokṣopāya vertretenen Philosophie gestellt wird. Stärker als in den vorangegangenen Büchern werden nun auch Meditationstechniken erörtert. Von besonderem literarischem Reiz ist zudem die Erzählung über den Asketen Gādhi, der Viṣṇu bittet, eine Manifestation seiner „Illusionskraft“ (māyā) erfahren zu dürfen, und daraufhin fantastische Bewusstseinszustände durchläuft, die sich nachträglich in der „realen“ Welt bestätigen lassen.
Abstract:
Der „Weg zur Befreiung“ (Mokṣopāya) ist ein im 10. Jahrhundert in Kaschmir entstandener Sanskrit-Text, der im Kern auf einen anonymen Autor zurückgeht, sich in verschiedenen Fassungen über Indien verbreitet hat und vor allem in der späten, vielfach entstellten Vulgata-Rezension unter dem Namen „Yogavāsiṣṭha“ bekannt geworden ist. Es handelt sich um eine philosophische Welterklärung, die der Weise Vasiṣṭha dem Königssohn Rāma darlegt. Die Hauptaussage lautet: Nichts, was als Objekt und als Subjekt der eigenen Erkenntnis erscheint, existiert tatsächlich, sondern alles ist nichts als „Geist“ (cit). Ziel dieser didaktisch aufgebauten Unterweisung ist die Selbstbefreiung aus dem leidvollen Daseinskreislauf, die dem „schon zu Lebzeiten Befreiten“ ein intentionslos-tätiges, leidfreies Leben in der Welt ermöglicht. Dabei wechseln philosophische Abschnitte mit kunstvoll erzählten Geschichten.
Mit dem „Buch über die Leidenschaftslosigkeit“ und dem „Buch über das Verhalten der Befreiungssucher“ wird eine mit Anmerkungen versehene philologische Übersetzung des aus insgesamt ca. 1.885 Strophen bestehenden 1. und 2. Buches des Mokṣopāya nach dem Wortlaut der historisch-kritischen Gesamtausgabe vorgelegt. Das 1. Buch enthält Rāmas klagende und schonungslose Analysen des Daseinskreislaufs; im 2. Buch werden einige wichtige Elemente der Lehre vorab systematisch dargestellt. Des Weiteren werden Reflexionen zu der in der Unterweisung angewandten Methodik angestellt, die unter anderem darin besteht, in Form von Beispielen zu lehren. Mit all dem werden die Grundlagen für die soteriologische Praxis gelegt, die den Gegenstand der Bücher 3-6 bildet.
Abstract:
Der „Weg zur Befreiung“ (Mokṣopāya) ist ein im 10. Jahrhundert in Kaschmir anonym entstandener Sanskrit-Text, der sich in unterschiedlichen Fassungen über Indien verbreitet hat und vor allem in der späten, vielfach entstellten Vulgata-Rezension unter dem Namen „Yogavāsiṣṭha“ bekannt geworden ist. Inhaltlich handelt es sich um eine philosophische Welterklärung, die der Weise Vasiṣṭha dem Königssohn Rāma in einem langen Gespräch darlegt und dessen Hauptaussage lautet, dass nichts, was als Objekt und als Subjekt der eigenen Erkenntnis erscheint, tatsächlich existiert, sondern alles immer nur „Geist“ ist. Die philosophischen Abschnitte werden dabei durch kunstvoll erzählte Geschichten ergänzt, die bestimmte philosophische Aussagen veranschaulichen. Ziel dieser didaktisch aufgebauten Unterweisung ist die Selbstbefreiung aus dem leidvollen Daseinskreislauf, die nicht etwa zu einem Rückzug aus der Welt führen muss, sondern dem „noch zu Lebzeiten Befreiten“ (jīvanmukta) ein intentionslos tätiges, leidfreies Leben in der Welt ermöglicht.
Roland Steiner legt mit dem „Buch über das Dasein“ eine mit Anmerkungen versehene philologische Übersetzung des aus ca. 1869 Strophen bestehenden 4. Buches des Mokṣopāya nach dem Wortlaut der historisch-kritischen Gesamtausgabe vor. Sie enthält unter anderem die Geschichte der drei Widergötter Dāman, Vyāla und Kaṭa, die so lange als unbesiegbare Kampfmaschinen ohne „Ichbewusstsein“ ihr Unwesen treiben, bis es den Göttern gelingt, ihnen mit List die Vorstellung eines „Ich“ einzuprägen. Von besonderem literarischem Reiz ist außerdem die Erzählung über den Asketen Dāśūra, die den Charakter der Welt als „Trugerscheinung“ (māyā) illustriert.
It deals with the transfer of India’s sacred geography to the highlands of Kashmir in a miniaturized form (Walter Slaje), a previously unnoticed recording of an appearance of Halley’s Comet in Kashmir by the poet-historian Śrīvara (Walter Slaje), the historical traces of vocal and instrumental music (saṅgīta) in Kashmir (Advaitavadini Kaul), as well as with the poetical figure bhāṣāśleṣa (simultaneous expression of different meanings in two or more languages) as a peculiarity of Kashmiri writers and critics (Michael Hahn). Further subjects are the formation of a specifically Kashmiri literary genre—the Kashmiri kathā—and the development of a special style connected to it (Luther Obrock), and the question, when, where and why did Bhaṭṭa Jayanta write his Nyāyamañjarī (Walter Slaje).
The last four contributions are about different aspects of the Mokṣopāya/Yogavāsiṣṭha literature: John Shore’s lost translation of a Persian version of the so-called Laghuyogavāsiṣṭha which he already wrote in 1784 (Jürgen Hanneder), the special character of the fourth book (Sthitiprakaraṇa) of the Mokṣopāya (Roland Steiner), and the meaning of single words (araghaṭṭa, saṃsāracakra, kośakāra) used in the Mokṣopāya (Martin Straube). A reply to a review of a partial edition of Bhāskarakaṇṭha’s Mokṣopāyaṭīkā along with general remarks on the “indological culture of debate” (Jürgen Hanneder and Walter Slaje) completes the volume.
Table of contents of issue 174.2 (2024) of the Zeitschrift der Deutschen Morgenländischen Gesellschaft (ZDMG).
https://zdmg.harrassowitz-library.com/issue/ZDMG/2024/2
Table of contents of issue 174.1 (2024) of the Zeitschrift der Deutschen Morgenländischen Gesellschaft (ZDMG).
https://zdmg.harrassowitz-library.com/issue/ZDMG/2024/1
Table of contents of issue 173.2 (2023) of the Zeitschrift der Deutschen Morgenländischen Gesellschaft (ZDMG).
https://zdmg.harrassowitz-library.com/issue/ZDMG/2023/2
Table of contents of issue 173.1 (2023) of the Zeitschrift der Deutschen Morgenländischen Gesellschaft (ZDMG).
https://zdmg.harrassowitz-library.com/issue/ZDMG/2023/1
Table of contents of issue 172.2 (2022) of the Zeitschrift der Deutschen Morgenländischen Gesellschaft (ZDMG).
https://zdmg.harrassowitz-library.com/issue/ZDMG/2022/2
Table of contents of issue 172.1 (2022) of the Zeitschrift der Deutschen Morgenländischen Gesellschaft (ZDMG).
https://zdmg.harrassowitz-library.com/issue/ZDMG/2022/1