Papers by Luciana Gransotto

Fronteiras Móveis: territorialidades, migrações. 1ed.Belo Horiizonte: Editora Fino Traço, 2016
(Português): Este texto tem por meta discutir a relação entre a noção de território e aquela de i... more (Português): Este texto tem por meta discutir a relação entre a noção de território e aquela de imaginário turístico, concernente à presença do “outro” no espaço urbano ocupado - pelos citadinos, ou seja, pelos moradores de uma cidade, por um lado, e (re)apropriado pelo turista-viajante, por outro. Algumas noções e suas inter-relações serão privilegiadas nesse texto, entre elas: território, identidade (cultural) e o lugar do outro; imaginário turístico e território simbólico; o centro histórico de uma cidade como um território em palimpsesto e constantemente reinventado através do ato de caminhar. O Centro Histórico da cidade de Porto Alegre será usado como campo de observação.
(Francês): Ce texte vise à discuter la relation entre la notion de territoire et celle de l'imaginaire touristique, concernant la présence de « l'autre »
dans l'espace urbain occupé - par les citadins, c'est-à-dire par les habitants d'une ville, d'une part, et (ré)appropriée par le touriste-voyageur, d'autre part. Certaines notions et leurs interrelations seront privilégiées dans ce texte, parmi elles : territoire, identité (culturelle) et place de l'autre ; imaginaire touristique et territoire symbolique ; le centre historique d'une ville comme territoire en palimpseste et sans cesse réinventé par l'acte de marcher. Le centre historique de la ville de Porto Alegre sera utilisé comme terrain d'observation.
Falas, percursos, práticas e modos de (r)ex(s)istir, 2023
Orgs. Janine Gomes da Silva; Jair Zandoná; Alessandra Soares Brandão; Vera Fátima Gasparetto

XXIII Fórum de Estudos: Leituras de Paulo Freire, 2022
A nossa proposta parte do testemunho de uma das autoras desse texto: trata-se de pensar como tran... more A nossa proposta parte do testemunho de uma das autoras desse texto: trata-se de pensar como transformar essa experiência – que é partilhada entre nós, mulheres, praticada nos lugares de luta e de resistência, em um passeio, ou seja, em um percurso a ser realizado a partir dos imaginários sociais e urbanos. O objetivo do nosso trabalho é mostrar a importância desta trilogia: passeio, engajamento e luta. Uma deambulação de praça em praça não é inocente. O roteiro passará por lugares – lugar aqui significando o resultado da apropriação afetiva, configurada a partir da experiência individual e coletiva praticada no espaço – marcados pelas memórias da cidade e pelas representações sociais de uma época, as quais se renovam e se transformam com o passar do tempo.
Notre proposition part du témoignage d'une des auteures de ce texte : il s'agit de réfléchir à la manière de transformer cette expérience – partagée entre nous, femmes, pratiquée dans des lieux de lutte et de résistance – en marche, c'est-à-dire en un voyage à effectuer à partir des imaginaires sociaux et urbains. L'objectif de notre travail est de montrer l'importance de cette trilogie : parcours, engagement et lutte. Une promenade de place en place n'est pas innocente. Le parcours passera par des lieux - lieu signifiant ici le résultat d'une appropriation affective, configuré à partir de l'expérience individuels et collectifs pratiqués dans l'espace – marqués par les mémoires de la ville et par les représentations sociales d'une époque, qui se renouvellent et se transforment au fil du temps.

Tese de doutorado, 2021
* Título: As viagens da historiadora: internacionalização acadêmica e deslocamentos intelectuais ... more * Título: As viagens da historiadora: internacionalização acadêmica e deslocamentos intelectuais de Sandra Jatahy Pesavento (1990/2009)
Por meio desta pesquisa, pretendemos refletir sobre a mobilidade científica e o processo acadêmico de internacionalização a partir das experiências de deslocamentos intelectuais da historiadora brasileira, gaúcha, Sandra Jatahy Pesavento, no período de 1990 a 2009. Seu posicionamento interdisciplinar, acompanhando o movimento historiográfico da mesma geração de historiadoras, passou por significativas rupturas conceituais, temáticas e metodológicas. É no encontro "das linhas dos tempos-espaços" dessa intelectual que focalizamos a nossa atenção: nos estágios na França, nas viagens acadêmicas, na constituição de redes de sociabilidade científica e de grupos de pesquisa (sobretudo franco-latino-americanos), nas fontes e objetos de estudo, na sua contribuição para aliança e estabelecimento de acordos entre a UFRGS e outras instituições internacionais. O percurso metodológico foi composto pela pesquisa documental no Acervo Sandra Jatahy Pesavento (ASJP) e pela história oral, a partir de entrevistas individuais. Com esta investigação, pretendemos integrar os trabalhos que visibilizam o reconhecimento histórico das trajetórias de mulheres pesquisadoras, intelectuais e cientistas.
*Titre: Les voyages de l'historienne : internationalisation académique et déplacements intellectuels de Sandra Jatahy Pesavento (1990/2009). Cette recherche vise à réfléchir sur la mobilité scientifique et le processus académique d’internationalisation à partir des expériences de deplacements intellectuelles de l’historienne brésilienne Sandra Jatahy Pesavento, originaire du Rio Grande do Sul, entre 1990 et 2009. Son positionnement interdisciplinaire, suivant le mouvement historiographique de la même génération d’historiennes, a connu d’importantes ruptures conceptuelles, thématiques et méthodologiques. C’est sur la rencontre « des lignes d’espaces-temps » de cette intellectuelle qu’on porte notre attention : sur ses stages en France, sur les voyages acádemiques, sur la constitution de réseaux de sociabilité scientifique et de groupes de recherche (surtout franco-latino-américains), sur les sources et les objets d’étude, sur sa contribution aux alliances et aux accords entre l’UFRGS et d’autres institutions internationales. Le parcours méthodologique s’est composé d’une recherche documentaire dans l’Acervo Sandra Jatahy Pesavento (ASJP) et d’une histoire orale, basée sur des entretiens individuels. À partir de cette étude, on propose intégrer les travaux qui rendent visible la reconnaissance historique des trajectoires des femmes chercheuses, intellectuelles et scientifiques.

Etnografia de um Congresso: a organização do 18º Congresso Mundial de Antropologia no Brasil, 2020
Título do capítulo: Relato de experiência desde um mundo de encontros.
Refletimos sobre a organi... more Título do capítulo: Relato de experiência desde um mundo de encontros.
Refletimos sobre a organização e realização de vinte e uma (21) Experiências Antropológicas, organizadas em articulação com os eixos de discussão e painéis temáticos do Congresso IUAES, realizado em 2018, na Universidade Federal de Santa Catarina. Estas atividades possibilitaram a vivência de participantes em diferentes comunidades e espaços urbanos e rurais de Florianópolis e outras cidades catarinenses.
Titre : Récits d’expérience d’un monde de rencontres . Nous réfléchissons à l'organisation et à la réalisation de vingt et une (21) Expériences Anthropologiques, organisées conjointement avec les axes de discussion et les panels thématiques du Congrès de l'IUAES, tenu en 2018, à l'Université Fédérale de Santa Catarina. Ces activités ont permis aux participants de découvrir différentes communautés et espaces urbains et ruraux à Florianópolis et dans d'autres villes de Santa Catarina.

AFHIC, 2021
Título: Mulheres, internacionalização da ciência e mobilidade acadêmica
A partir da perspectiva ... more Título: Mulheres, internacionalização da ciência e mobilidade acadêmica
A partir da perspectiva de gênero, refletimos sobre os avanços e desafios quanto aos deslocamentos acadêmicos e intelectuais inseridos nas trajetórias de pesquisadoras brasileiras. Considerando as diferentes dinâmicas que estão envolvidas na construção de carreiras de excelência das mulheres na ciência, destacamos a relação entre produtividade, mobilidade acadêmica, internacionalização e redes de colaboração científica.
Titre : Femmes, internationalisation de la science et mobilité académique.
Du point de vue du genre, nous réfléchissons aux avancées et aux défis concernant les déplacements académiques et intellectuels insérés dans les trajectoires des chercheuses brésiliennes. Compte tenu des différentes dynamiques impliquées dans la construction d'excellentes carrières pour les femmes en science, nous mettons en évidence la relation entre la productivité, la mobilité académique, l'internationalisation et les réseaux de collaboration scientifique.

Revista Instituto Histórico e Geográfico do RGS, Dossiê SJP, 2020
Entrevista com o sociólogo, filósofo e crítico de arte, Jacques Leenhardt, da EHESS/Paris, a resp... more Entrevista com o sociólogo, filósofo e crítico de arte, Jacques Leenhardt, da EHESS/Paris, a respeito da trajetória intelectual da historiadora Sandra Jatahy Pesavento. Elaboração da entrevista (membros da equipe de curadoria do Acervo Sandra Jatahy Pesavento): Dra. Nádia Maria Weber Santos, Dra. Hilda Jaqueline de Fraga e Dra. Luciana Rodrigues Gransotto. Realização e transcrição da entrevista: Luciana Rodrigues Gransotto. Local e data da entrevista: Paris, 03 de junho de 2020.
Entretien avec le sociologue, philosophe et critique d'art, Jacques Leenhardt, de l'EHESS/Paris, sur la trajectoire intellectuelle de l'historienne Sandra Jatahy Pesavento. Élaboration de l'interview (membres de l'équipe de curation de la Collection Sandra Jatahy Pesavento) : Dra. Nadia Maria Weber Santos, Dra. Hilda Jaqueline de Fraga et Dra. Luciana Rodrigues Gransotto. Réalisation et transcription de l'interview : Luciana Rodrigues Gransotto.Lieu et date de l'entretien : Paris, le 3 juin 2020.

Revista do Instituto Histórico e Geográfico do RGS - Dossiê SJP, 2020
Através de uma história dos deslocamentos intelectuais da historiadora gaúcha Sandra Jatahy Pesav... more Através de uma história dos deslocamentos intelectuais da historiadora gaúcha Sandra Jatahy Pesavento, pretendemos refletir sobre como as experiências de mobilidade científica se destacam na sua produção e como foram se mobilizando ao longo do tempo. Privilegiamos a reflexão que estabelece o cruzamento de elementos presentes na sua produção científica entre as décadas de 1990 e 2000: as viagens acadêmicas, sua formação em Paris, o engajamento com outros/as pesquisadores/as e a liderança em projetos de pesquisa nacionais e internacionais. Seu posicionamento interdisciplinar, acompanhando o movimento historiográfico da mesma geração de historiadores/as, passou por significativas rupturas conceituais, temáticas e metodológicas. Considerando que o percurso da historiadora não se fez de maneira unilateral, a construção da rede de colaboração, como um processo, foi um exercício de constantes esforços. O movimento de aproximação e de encontros entre diferentes grupos e pesquisas passa a ter efeitos significativos nas trajetórias individuais, em uma dinâmica relacional de trocas e de grande circulação internacional. Trazemos para este artigo a perspectiva da mobilidade científica como elemento estruturante para um projeto intelectual de uma carreira acadêmica, que também passa por questões de gênero. Se, por um lado, a abertura para entrada das mulheres na academia, em todos os níveis educacionais, foi um avanço significativo, por outro, trouxe à tona os desafios das disparidades de gênero relacionadas à progressão da carreira intelectual e à demanda pela alta produtividade científica e as relações hierárquicas impostas dentro e fora das instituições.
Through a history of the intellectual dislocations of the gaúcha historian Sandra Jatahy Pesavento, we intend to reflect on how scientific mobility experiences stand out in their production and how they have been mobilized over time. We privilege the reflection that establishes the intersection of elements present in her scientific production in the decades of 1990 and 2000: academic travels, training in Paris, engagement with other researchers and leadership in national and international research projects. Her interdisciplinary positioning, following the historiographical movement of the same generation of historians, has significant conceptual, thematic and methodological ruptures. Considering that the historian’s trajectory was not made unilaterally, the construction of the collaboration network, as a process, was an exercise of constant efforts. The movement of approximation and encounters between different groups and researches starts to have significant effects on individual trajectories, in a relational dynamic of exchanges and great international circulation. We bring to this
article the perspective of scientific mobility as a structuring element for an intellectual project of an academic career, which also involves gender issues. If, on the one hand, the opening for women to enter the academy, at all educational levels, was a significant advance, on the other, it brought to light the challenges of gender disparities related to intellectual career progression and the demand for high productivity scientific and hierarchical relationships imposed inside and outside of institutions.

Escrituras de Mulheres: Literatura e Tradução, 2019
O artigo traz uma análise da obra Os sete pecados da capital (2008), escrito pela intelectual, h... more O artigo traz uma análise da obra Os sete pecados da capital (2008), escrito pela intelectual, historiadora, professora e escritora gaúcha Sandra Jatahy Pesavento (1946-2009), onde ela trabalha o entrelaçamento da história com a literatura, refletindo sobre a vida de sete mulheres do século XIX e seus envolvimentos com crimes e contravenções ocorridos na cidade de Porto Alegre/RS. Há uma dupla intenção de trazer essa obra para discussão: a primeira, relacionada à historiadora Sandra Jatahy Pesavento, é a de contribuir para o reconhecimento do saber científico das mulheres intelectuais e escritoras e a outra, é investir no reconhecimento da trajetória de mulheres que se mantiveram, ao longo da vida, na periferia da sociedade, no sentido geográfico, mas principalmente sociológico, como foi o caso das sete mulheres, personagens da obra.
Páginas 60-72
L'article présente une analyse de l'œuvre Os Sete Pes da Capital (2008), écrite par l'intellectuelle, historienne, enseignante et écrivaine du Rio Grande do Sul Sandra Jatahy Pesavento (1946-2009), où elle travaille sur l'entrelacement de l'histoire avec la littérature, en reflétant la vie de sept femmes du XIXe siècle et leur implication dans des crimes et délits survenus dans la ville de Porto Alegre/RS. Il y a une double intention de mettre ce travail en discussion : la première, liée à l'historienne Sandra Jatahy Pesavento, est de contribuer à la reconnaissance du savoir scientifique des femmes intellectuelles et écrivaines et l'autre est d'investir dans la reconnaissance de la trajectoire de femmes qui elles sont restées, tout au long de leur vie, à la périphérie de la société, au sens géographique, mais surtout sociologique, comme ce fut le cas des sept femmes, personnages de l'œuvre.
Pages 60-72.

Revue Artelogie, 2019
A historiadora Sandra Jatahy Pesavento, juntamente com a também historiadora francesa, Frédérique... more A historiadora Sandra Jatahy Pesavento, juntamente com a também historiadora francesa, Frédérique Langue, foi organizadora da obra coletiva "Sensibilidades na História: memórias singulares e identidades sociais", publicada do ano de 2007. Ambas trabalharam no grupo de pesquisa Histoire des Sensibilités, do CERMA/EHESS, durante a década de 2000. O livro é composto por onze capítulos, escritos por pesquisadores (as) de vários países e uma entrevista feita à Arlette Farge. A obra tem o texto de abertura de Serge Gruzinski. No capítulo Sensibilidades: Escrita e Leitura da Alma, Pesavento realiza a historicização da noção de sensibilidade – e sua constituição - estabelecendo conexões, aproximações e distanciamentos entre correntes teóricas de diferentes intelectuais. A resenha contempla, de forma breve, as principais reflexões/referências do artigo.
L'historienne Sandra Jatahy Pesavento a été, avec l'historienne française Frédérique Langue, l'organisatrice de l'ouvrage collectif "Sensibilités dans l'Histoire : mémoires singulières et identités sociales", publié en 2007. Elles ont travaillé au sein du groupe de recherche Histoire des Sensibilités, de la CERMA/EHESS, dans les années 2000. L'ouvrage est composé de onze chapitres, rédigés par des chercheurs de plusieurs pays et d'un entretien accordé à Arlette Farge. L'ouvrage a le texte d'ouverture de Serge Gruzinski. Dans le chapitre Sensibilités : écriture et lecture de l'âme, Pesavento historise la notion de sensibilité – et sa constitution – en établissant des connexions, des approximations et des distances entre les courants théoriques de différents intellectuels. La revue envisage brièvement les principales réflexions/références de l'article.
Revue Archée - Arts Médiatiques & Cyberculture, 2019
À partir de la perspective des théories féministes cet article vise à présenter quelques réflexio... more À partir de la perspective des théories féministes cet article vise à présenter quelques réflexions à propos des pratiques de production de connaissances scientifiques des femmes intellectuelles contemporaines, liées à leurs expériences de déplacement à l’étranger, compte tenu les influences du contexte numérique. Les nouvelles dynamiques académiques, à travers le processus de mobilité scientifique, propose que le corps reste en état de mouvement constante, occupant l’espace intellectuel comme lieu de rupture, de productivité, de créativité et de complexité, n’étant pas un processus fermé. Nous proposons une réflexion de la reconfiguration de publication numérique d’une historienne brésilienne, Sandra Jatahy Pesavento (1946-2009).

Women Travelers: Narratives and sensibilities that approach feminist studies and gender studies, 2017
As narrativas de viagem, como um processo cognitivo, registram a materialidade da experiência e c... more As narrativas de viagem, como um processo cognitivo, registram a materialidade da experiência e comportam elementos de subjetividade, oportunizando a abertura para outras percepções e formas de expressão. Considerado um campo discursivo específico, as narrativas também podem ser compreendidas como instrumento de análise de aspectos sociais, geográficos e culturais de um determinado lugar, assim como da interpretação do passado, como objeto para a atividade historiográfica. Após um longo período em que os relatos e histórias de viagens privilegiaram as experiências dos homens, dentro de um processo de construção hegemônica, as mulheres começam a se posicionar mais fortemente como viajantes, a partir da segunda metade do século XX, com a produção de textos, diários, cartas e relatos que mulheres viajantes do século XIX escreveram. Para pensar sobre o processo de recontextualização das narrativas e a afirmação das mulheres como sujeitos e protagonistas das suas viagens, são feitas algumas articulações entre gênero e turismo, a partir de uma perspectiva interdisciplinar. Auxiliará nesta reflexão, as contribuições dos relatos de viagem da intelectual e historiadora Sandra Jatahy Pesavento, a partir de um dos seus Carnets de Voyage, escrito no ano de 2004.
Les récits de voyage, en tant que processus cognitif, enregistrent la matérialité de l'expérience et contiennent des éléments de subjectivité, ouvrant des opportunités à d'autres perceptions et formes d'expression. Considéré comme un champ discursif spécifique, les récits peuvent également être compris comme un instrument d'analyse des aspects sociaux, géographiques et culturels d'un lieu donné, ainsi que pour interpréter le passé, comme un objet d'activité historiographique. Après une longue période où les récits de voyage ont privilégié les expériences masculines, dans un processus de construction hégémonique, les femmes se positionnent plus fortement comme voyageuses à partir de la seconde moitié du XXe siècle, avec la production de textes, journaux intimes, lettres et rapports rédigés par des voyageuses au XIXe siècle. Afin de penser le processus de recontextualisation des récits et l'affirmation des femmes comme sujets et protagonistes de leurs voyages, certaines articulations entre genre et tourisme sont faites, dans une perspective interdisciplinaire. Cette réflexion sera aidée par les apports de récits de voyage de l'intellectuelle et historienne Sandra Jatahy Pesavento, à partir d'un de ses Carnets de Voyage, rédigé en 2004.

Revista Memória em Rede, 2017
Neste artigo pensa-se o beco como lugar de representação simbólica da cidade e, também, como espa... more Neste artigo pensa-se o beco como lugar de representação simbólica da cidade e, também, como espaço para intervenções urbanas, a partir de um conjunto de significações que fazem da sua invisibilidade material, fonte para proposição de novas leituras, narrativas e sensibilidades. Em uma perspectiva que articula os campos do turismo cultural e da história das sensibilidades, o texto propõe refletir as experiências do indivíduo no espaço, como meio de perceber o sentido do beco, tal como ele é dado pela construção dos imaginários urbanos ao longo do tempo, assim como por uma nova categoria de interpretação que aqui se sugere, a realização de um itinerário histórico-cultural. Os antigos becos do final do século XIX de Porto Alegre são trazidos para esse contexto como referência de espaço que não resistiu às transformações da modernidade, mas que ainda abarcam, significativamente, traços e conteúdos históricos que estão envolvidos nas discussões contemporâneas sobre territórios urbanos excluídos, presentes nas memórias da cidade. Palavras-chave: Beco, Sensibilidades, Imaginário Urbano.
In this article, the alley is conceived as a place of symbolic representation of the city as well as a space for urban interventions. This conception stems from a selection of meanings that turns its material invisibility into a fertile source for new interpretations and narratives. Through a perspective that combines cultural tourismand the history of sensibilities, this text proposes to reflect the experiences of the individual within space as a manner to perceive the meaning of an alley, both through the creation of social imagination throughout time, as well as through a new category of interpretation that involves a historical and cultural journey. The old 19th century alleys of Porto Alegre, Rio Grande do Sul, Brazil are examined in this fashion. These alleys were not able to withstand modernization, yet however they maintain historical features and elementsthat are included in contemporary discussions surrounding excluded urban areas and the memory of the city.

Artigo publicado no livro "Encontros Transculturais Brasil-Canadá", organizado por Zilá Bernd e P... more Artigo publicado no livro "Encontros Transculturais Brasil-Canadá", organizado por Zilá Bernd e Patrick Imbert, publicado em Porto Alegre pela Tomo editorial (tem versão em francês, publicado pela PUL - Presses de l´Université Laval)
Escolhemos a temática dos circuitos patrimoniais de duas cidades canadenses para evidenciar uma das práticas do turismo que, a partir das experiências turísticas, pode contribuir de forma profícua para o fortalecimento das referências identitárias – em razão da valorização da diversidade cultural –, para as trocas simbólicas e as memórias atribuídas ao patrimônio. Pensar o turismo como ferramenta para promover o diálogo intercultural seria uma das formas possíveis de negociação intercultural. O recorte do trabalho é feito pensando em um campo ainda pouco explorado cientificamente, o qual diz respeito às experiências turísticas em circuitos patrimoniais. Essas experiências possibilitam gerar encontros culturais e contribuir para a disseminação do conhecimento relacionado a questões sociais, históricas, econômicas e culturais do lugar que está sendo descrito e apresentado ao visitante, seja ele o turista, o imigrante ou o próprio citadino. Essa transmissão de conhecimento relaciona-se com a educação transdisciplinar, o que permite o autoconhecimento e a autotransformação, em um contexto onde é favorecido o diálogo intercultural nas sociedades contemporâneas.

Publicado no livro "Envisager les rencontres transculturelles Brésil-Canadá", organizado por Patr... more Publicado no livro "Envisager les rencontres transculturelles Brésil-Canadá", organizado por Patrick Imbert e Zilá Bernd, publicado na Collection Américana da PUL - Presses de l´Université Laval.
Cet article part d’une recherche menée au Canada sur le thème du tourisme culturel pour penser la notion d’interculturel dans le domaine du tourisme, son lien avec les politiques culturelles canadiennes, le multiculturalisme et l’interculturalisme, ainsi qu’avec le transculturalisme. Nous avons choisi la thématique des circuits patrimoniaux de deux villes canadiennes pour mettre en évidence une des pratiques du tourisme qui peut contribuer fortement, à partir des expériences touristiques, à la consolidation des références identitaires (en fonction de la valorisation de la diversité culturelle), aux échanges symboliques et aux mémoires attribuées au patrimoine . Penser le tourisme comme un instrument pour promouvoir le dialogue interculturel constituerait l’une des formes possibles de négociation interculturelle. Le présent travail porte sur un domaine encore peu exploré scientifiquement : les expériences touristiques dans des circuits patrimoniaux. De telles expériences permettent de générer des rencontres culturelles et de contribuer à la dissémination de la connaissance sur des questions sociales, historiques, économiques et culturelles du lieu qui est raconté et présenté aux visiteurs – touristes, immigrants ou même citadins. Cette transmission de connaissances est liée à l’éducation transdisciplinaire, ce qui permet l’autoconnaissance et l’autotransformation dans un contexte favorisant le dialogue interculturel dans les sociétés contemporaines.

Os gaúchos Augusto Meyer e Erico Verissimo marcam Porto Alegre em suas obras memorialísticas. Mey... more Os gaúchos Augusto Meyer e Erico Verissimo marcam Porto Alegre em suas obras memorialísticas. Meyer nasceu na capital gaúcha, mas dividiu-se entre sua cidade natal e a capital carioca. Verissimo, nativo de Cruz Alta, carregou para Berkeley, na Califórnia, nos EUA, recordações de suas vivências pela Rua da Praia. Personalidades atuantes, pertenciam, juntamente com Mansueto Bernardi, Pedro Vergara, João Pinto da Silva, Moysés Vellinho, Zeferino Brasil, entre outros, ao chamado Grupo da Globo. Políticos e literatos cultivavam o hábito de se reunirem à porta da Livraria do Globo, às tardinhas, onde fumavam, conversavam, discutiam política, literatura. Sob o enfoque desses escritores, busca-se levantar registros sobre a cena cultural e intelectual de Porto Alegre nos anos 1920 e 1930, destacando-se a produção No tempo da Flor, de Augusto Meyer, e a obra Um certo Henrique Bertaso: pequeno retrato em que o pintor também aparece, de Erico Verissimo, assim como relatos e depoimentos dos autores em livros e periódicos da capital, entre eles,o jornal Correio do Povo.
Revista Memória e Linguagens Culturais, 2014
Drafts by Luciana Gransotto
Material desenvolvido durante o Mestrado em Memória Social e Bens Culturais/Unilasalle para a dis... more Material desenvolvido durante o Mestrado em Memória Social e Bens Culturais/Unilasalle para a disciplina "Seminários de Paisagens e Identidades Urbanas". Elaboração e criação de roteiro para saída de campo.
Matériel développé dans le cadre du Master Mémoire Sociale et Biens Culturels/Unilasalle pour la discipline "Séminaires sur les Paysages et les Identités Urbaines". Élaboration et création d'un parcours pour la recherche sur le terrain.
Uploads
Papers by Luciana Gransotto
(Francês): Ce texte vise à discuter la relation entre la notion de territoire et celle de l'imaginaire touristique, concernant la présence de « l'autre »
dans l'espace urbain occupé - par les citadins, c'est-à-dire par les habitants d'une ville, d'une part, et (ré)appropriée par le touriste-voyageur, d'autre part. Certaines notions et leurs interrelations seront privilégiées dans ce texte, parmi elles : territoire, identité (culturelle) et place de l'autre ; imaginaire touristique et territoire symbolique ; le centre historique d'une ville comme territoire en palimpseste et sans cesse réinventé par l'acte de marcher. Le centre historique de la ville de Porto Alegre sera utilisé comme terrain d'observation.
Notre proposition part du témoignage d'une des auteures de ce texte : il s'agit de réfléchir à la manière de transformer cette expérience – partagée entre nous, femmes, pratiquée dans des lieux de lutte et de résistance – en marche, c'est-à-dire en un voyage à effectuer à partir des imaginaires sociaux et urbains. L'objectif de notre travail est de montrer l'importance de cette trilogie : parcours, engagement et lutte. Une promenade de place en place n'est pas innocente. Le parcours passera par des lieux - lieu signifiant ici le résultat d'une appropriation affective, configuré à partir de l'expérience individuels et collectifs pratiqués dans l'espace – marqués par les mémoires de la ville et par les représentations sociales d'une époque, qui se renouvellent et se transforment au fil du temps.
Por meio desta pesquisa, pretendemos refletir sobre a mobilidade científica e o processo acadêmico de internacionalização a partir das experiências de deslocamentos intelectuais da historiadora brasileira, gaúcha, Sandra Jatahy Pesavento, no período de 1990 a 2009. Seu posicionamento interdisciplinar, acompanhando o movimento historiográfico da mesma geração de historiadoras, passou por significativas rupturas conceituais, temáticas e metodológicas. É no encontro "das linhas dos tempos-espaços" dessa intelectual que focalizamos a nossa atenção: nos estágios na França, nas viagens acadêmicas, na constituição de redes de sociabilidade científica e de grupos de pesquisa (sobretudo franco-latino-americanos), nas fontes e objetos de estudo, na sua contribuição para aliança e estabelecimento de acordos entre a UFRGS e outras instituições internacionais. O percurso metodológico foi composto pela pesquisa documental no Acervo Sandra Jatahy Pesavento (ASJP) e pela história oral, a partir de entrevistas individuais. Com esta investigação, pretendemos integrar os trabalhos que visibilizam o reconhecimento histórico das trajetórias de mulheres pesquisadoras, intelectuais e cientistas.
*Titre: Les voyages de l'historienne : internationalisation académique et déplacements intellectuels de Sandra Jatahy Pesavento (1990/2009). Cette recherche vise à réfléchir sur la mobilité scientifique et le processus académique d’internationalisation à partir des expériences de deplacements intellectuelles de l’historienne brésilienne Sandra Jatahy Pesavento, originaire du Rio Grande do Sul, entre 1990 et 2009. Son positionnement interdisciplinaire, suivant le mouvement historiographique de la même génération d’historiennes, a connu d’importantes ruptures conceptuelles, thématiques et méthodologiques. C’est sur la rencontre « des lignes d’espaces-temps » de cette intellectuelle qu’on porte notre attention : sur ses stages en France, sur les voyages acádemiques, sur la constitution de réseaux de sociabilité scientifique et de groupes de recherche (surtout franco-latino-américains), sur les sources et les objets d’étude, sur sa contribution aux alliances et aux accords entre l’UFRGS et d’autres institutions internationales. Le parcours méthodologique s’est composé d’une recherche documentaire dans l’Acervo Sandra Jatahy Pesavento (ASJP) et d’une histoire orale, basée sur des entretiens individuels. À partir de cette étude, on propose intégrer les travaux qui rendent visible la reconnaissance historique des trajectoires des femmes chercheuses, intellectuelles et scientifiques.
Refletimos sobre a organização e realização de vinte e uma (21) Experiências Antropológicas, organizadas em articulação com os eixos de discussão e painéis temáticos do Congresso IUAES, realizado em 2018, na Universidade Federal de Santa Catarina. Estas atividades possibilitaram a vivência de participantes em diferentes comunidades e espaços urbanos e rurais de Florianópolis e outras cidades catarinenses.
Titre : Récits d’expérience d’un monde de rencontres . Nous réfléchissons à l'organisation et à la réalisation de vingt et une (21) Expériences Anthropologiques, organisées conjointement avec les axes de discussion et les panels thématiques du Congrès de l'IUAES, tenu en 2018, à l'Université Fédérale de Santa Catarina. Ces activités ont permis aux participants de découvrir différentes communautés et espaces urbains et ruraux à Florianópolis et dans d'autres villes de Santa Catarina.
A partir da perspectiva de gênero, refletimos sobre os avanços e desafios quanto aos deslocamentos acadêmicos e intelectuais inseridos nas trajetórias de pesquisadoras brasileiras. Considerando as diferentes dinâmicas que estão envolvidas na construção de carreiras de excelência das mulheres na ciência, destacamos a relação entre produtividade, mobilidade acadêmica, internacionalização e redes de colaboração científica.
Titre : Femmes, internationalisation de la science et mobilité académique.
Du point de vue du genre, nous réfléchissons aux avancées et aux défis concernant les déplacements académiques et intellectuels insérés dans les trajectoires des chercheuses brésiliennes. Compte tenu des différentes dynamiques impliquées dans la construction d'excellentes carrières pour les femmes en science, nous mettons en évidence la relation entre la productivité, la mobilité académique, l'internationalisation et les réseaux de collaboration scientifique.
Entretien avec le sociologue, philosophe et critique d'art, Jacques Leenhardt, de l'EHESS/Paris, sur la trajectoire intellectuelle de l'historienne Sandra Jatahy Pesavento. Élaboration de l'interview (membres de l'équipe de curation de la Collection Sandra Jatahy Pesavento) : Dra. Nadia Maria Weber Santos, Dra. Hilda Jaqueline de Fraga et Dra. Luciana Rodrigues Gransotto. Réalisation et transcription de l'interview : Luciana Rodrigues Gransotto.Lieu et date de l'entretien : Paris, le 3 juin 2020.
Through a history of the intellectual dislocations of the gaúcha historian Sandra Jatahy Pesavento, we intend to reflect on how scientific mobility experiences stand out in their production and how they have been mobilized over time. We privilege the reflection that establishes the intersection of elements present in her scientific production in the decades of 1990 and 2000: academic travels, training in Paris, engagement with other researchers and leadership in national and international research projects. Her interdisciplinary positioning, following the historiographical movement of the same generation of historians, has significant conceptual, thematic and methodological ruptures. Considering that the historian’s trajectory was not made unilaterally, the construction of the collaboration network, as a process, was an exercise of constant efforts. The movement of approximation and encounters between different groups and researches starts to have significant effects on individual trajectories, in a relational dynamic of exchanges and great international circulation. We bring to this
article the perspective of scientific mobility as a structuring element for an intellectual project of an academic career, which also involves gender issues. If, on the one hand, the opening for women to enter the academy, at all educational levels, was a significant advance, on the other, it brought to light the challenges of gender disparities related to intellectual career progression and the demand for high productivity scientific and hierarchical relationships imposed inside and outside of institutions.
Páginas 60-72
L'article présente une analyse de l'œuvre Os Sete Pes da Capital (2008), écrite par l'intellectuelle, historienne, enseignante et écrivaine du Rio Grande do Sul Sandra Jatahy Pesavento (1946-2009), où elle travaille sur l'entrelacement de l'histoire avec la littérature, en reflétant la vie de sept femmes du XIXe siècle et leur implication dans des crimes et délits survenus dans la ville de Porto Alegre/RS. Il y a une double intention de mettre ce travail en discussion : la première, liée à l'historienne Sandra Jatahy Pesavento, est de contribuer à la reconnaissance du savoir scientifique des femmes intellectuelles et écrivaines et l'autre est d'investir dans la reconnaissance de la trajectoire de femmes qui elles sont restées, tout au long de leur vie, à la périphérie de la société, au sens géographique, mais surtout sociologique, comme ce fut le cas des sept femmes, personnages de l'œuvre.
Pages 60-72.
L'historienne Sandra Jatahy Pesavento a été, avec l'historienne française Frédérique Langue, l'organisatrice de l'ouvrage collectif "Sensibilités dans l'Histoire : mémoires singulières et identités sociales", publié en 2007. Elles ont travaillé au sein du groupe de recherche Histoire des Sensibilités, de la CERMA/EHESS, dans les années 2000. L'ouvrage est composé de onze chapitres, rédigés par des chercheurs de plusieurs pays et d'un entretien accordé à Arlette Farge. L'ouvrage a le texte d'ouverture de Serge Gruzinski. Dans le chapitre Sensibilités : écriture et lecture de l'âme, Pesavento historise la notion de sensibilité – et sa constitution – en établissant des connexions, des approximations et des distances entre les courants théoriques de différents intellectuels. La revue envisage brièvement les principales réflexions/références de l'article.
Les récits de voyage, en tant que processus cognitif, enregistrent la matérialité de l'expérience et contiennent des éléments de subjectivité, ouvrant des opportunités à d'autres perceptions et formes d'expression. Considéré comme un champ discursif spécifique, les récits peuvent également être compris comme un instrument d'analyse des aspects sociaux, géographiques et culturels d'un lieu donné, ainsi que pour interpréter le passé, comme un objet d'activité historiographique. Après une longue période où les récits de voyage ont privilégié les expériences masculines, dans un processus de construction hégémonique, les femmes se positionnent plus fortement comme voyageuses à partir de la seconde moitié du XXe siècle, avec la production de textes, journaux intimes, lettres et rapports rédigés par des voyageuses au XIXe siècle. Afin de penser le processus de recontextualisation des récits et l'affirmation des femmes comme sujets et protagonistes de leurs voyages, certaines articulations entre genre et tourisme sont faites, dans une perspective interdisciplinaire. Cette réflexion sera aidée par les apports de récits de voyage de l'intellectuelle et historienne Sandra Jatahy Pesavento, à partir d'un de ses Carnets de Voyage, rédigé en 2004.
In this article, the alley is conceived as a place of symbolic representation of the city as well as a space for urban interventions. This conception stems from a selection of meanings that turns its material invisibility into a fertile source for new interpretations and narratives. Through a perspective that combines cultural tourismand the history of sensibilities, this text proposes to reflect the experiences of the individual within space as a manner to perceive the meaning of an alley, both through the creation of social imagination throughout time, as well as through a new category of interpretation that involves a historical and cultural journey. The old 19th century alleys of Porto Alegre, Rio Grande do Sul, Brazil are examined in this fashion. These alleys were not able to withstand modernization, yet however they maintain historical features and elementsthat are included in contemporary discussions surrounding excluded urban areas and the memory of the city.
Escolhemos a temática dos circuitos patrimoniais de duas cidades canadenses para evidenciar uma das práticas do turismo que, a partir das experiências turísticas, pode contribuir de forma profícua para o fortalecimento das referências identitárias – em razão da valorização da diversidade cultural –, para as trocas simbólicas e as memórias atribuídas ao patrimônio. Pensar o turismo como ferramenta para promover o diálogo intercultural seria uma das formas possíveis de negociação intercultural. O recorte do trabalho é feito pensando em um campo ainda pouco explorado cientificamente, o qual diz respeito às experiências turísticas em circuitos patrimoniais. Essas experiências possibilitam gerar encontros culturais e contribuir para a disseminação do conhecimento relacionado a questões sociais, históricas, econômicas e culturais do lugar que está sendo descrito e apresentado ao visitante, seja ele o turista, o imigrante ou o próprio citadino. Essa transmissão de conhecimento relaciona-se com a educação transdisciplinar, o que permite o autoconhecimento e a autotransformação, em um contexto onde é favorecido o diálogo intercultural nas sociedades contemporâneas.
Cet article part d’une recherche menée au Canada sur le thème du tourisme culturel pour penser la notion d’interculturel dans le domaine du tourisme, son lien avec les politiques culturelles canadiennes, le multiculturalisme et l’interculturalisme, ainsi qu’avec le transculturalisme. Nous avons choisi la thématique des circuits patrimoniaux de deux villes canadiennes pour mettre en évidence une des pratiques du tourisme qui peut contribuer fortement, à partir des expériences touristiques, à la consolidation des références identitaires (en fonction de la valorisation de la diversité culturelle), aux échanges symboliques et aux mémoires attribuées au patrimoine . Penser le tourisme comme un instrument pour promouvoir le dialogue interculturel constituerait l’une des formes possibles de négociation interculturelle. Le présent travail porte sur un domaine encore peu exploré scientifiquement : les expériences touristiques dans des circuits patrimoniaux. De telles expériences permettent de générer des rencontres culturelles et de contribuer à la dissémination de la connaissance sur des questions sociales, historiques, économiques et culturelles du lieu qui est raconté et présenté aux visiteurs – touristes, immigrants ou même citadins. Cette transmission de connaissances est liée à l’éducation transdisciplinaire, ce qui permet l’autoconnaissance et l’autotransformation dans un contexte favorisant le dialogue interculturel dans les sociétés contemporaines.
Drafts by Luciana Gransotto
Matériel développé dans le cadre du Master Mémoire Sociale et Biens Culturels/Unilasalle pour la discipline "Séminaires sur les Paysages et les Identités Urbaines". Élaboration et création d'un parcours pour la recherche sur le terrain.
(Francês): Ce texte vise à discuter la relation entre la notion de territoire et celle de l'imaginaire touristique, concernant la présence de « l'autre »
dans l'espace urbain occupé - par les citadins, c'est-à-dire par les habitants d'une ville, d'une part, et (ré)appropriée par le touriste-voyageur, d'autre part. Certaines notions et leurs interrelations seront privilégiées dans ce texte, parmi elles : territoire, identité (culturelle) et place de l'autre ; imaginaire touristique et territoire symbolique ; le centre historique d'une ville comme territoire en palimpseste et sans cesse réinventé par l'acte de marcher. Le centre historique de la ville de Porto Alegre sera utilisé comme terrain d'observation.
Notre proposition part du témoignage d'une des auteures de ce texte : il s'agit de réfléchir à la manière de transformer cette expérience – partagée entre nous, femmes, pratiquée dans des lieux de lutte et de résistance – en marche, c'est-à-dire en un voyage à effectuer à partir des imaginaires sociaux et urbains. L'objectif de notre travail est de montrer l'importance de cette trilogie : parcours, engagement et lutte. Une promenade de place en place n'est pas innocente. Le parcours passera par des lieux - lieu signifiant ici le résultat d'une appropriation affective, configuré à partir de l'expérience individuels et collectifs pratiqués dans l'espace – marqués par les mémoires de la ville et par les représentations sociales d'une époque, qui se renouvellent et se transforment au fil du temps.
Por meio desta pesquisa, pretendemos refletir sobre a mobilidade científica e o processo acadêmico de internacionalização a partir das experiências de deslocamentos intelectuais da historiadora brasileira, gaúcha, Sandra Jatahy Pesavento, no período de 1990 a 2009. Seu posicionamento interdisciplinar, acompanhando o movimento historiográfico da mesma geração de historiadoras, passou por significativas rupturas conceituais, temáticas e metodológicas. É no encontro "das linhas dos tempos-espaços" dessa intelectual que focalizamos a nossa atenção: nos estágios na França, nas viagens acadêmicas, na constituição de redes de sociabilidade científica e de grupos de pesquisa (sobretudo franco-latino-americanos), nas fontes e objetos de estudo, na sua contribuição para aliança e estabelecimento de acordos entre a UFRGS e outras instituições internacionais. O percurso metodológico foi composto pela pesquisa documental no Acervo Sandra Jatahy Pesavento (ASJP) e pela história oral, a partir de entrevistas individuais. Com esta investigação, pretendemos integrar os trabalhos que visibilizam o reconhecimento histórico das trajetórias de mulheres pesquisadoras, intelectuais e cientistas.
*Titre: Les voyages de l'historienne : internationalisation académique et déplacements intellectuels de Sandra Jatahy Pesavento (1990/2009). Cette recherche vise à réfléchir sur la mobilité scientifique et le processus académique d’internationalisation à partir des expériences de deplacements intellectuelles de l’historienne brésilienne Sandra Jatahy Pesavento, originaire du Rio Grande do Sul, entre 1990 et 2009. Son positionnement interdisciplinaire, suivant le mouvement historiographique de la même génération d’historiennes, a connu d’importantes ruptures conceptuelles, thématiques et méthodologiques. C’est sur la rencontre « des lignes d’espaces-temps » de cette intellectuelle qu’on porte notre attention : sur ses stages en France, sur les voyages acádemiques, sur la constitution de réseaux de sociabilité scientifique et de groupes de recherche (surtout franco-latino-américains), sur les sources et les objets d’étude, sur sa contribution aux alliances et aux accords entre l’UFRGS et d’autres institutions internationales. Le parcours méthodologique s’est composé d’une recherche documentaire dans l’Acervo Sandra Jatahy Pesavento (ASJP) et d’une histoire orale, basée sur des entretiens individuels. À partir de cette étude, on propose intégrer les travaux qui rendent visible la reconnaissance historique des trajectoires des femmes chercheuses, intellectuelles et scientifiques.
Refletimos sobre a organização e realização de vinte e uma (21) Experiências Antropológicas, organizadas em articulação com os eixos de discussão e painéis temáticos do Congresso IUAES, realizado em 2018, na Universidade Federal de Santa Catarina. Estas atividades possibilitaram a vivência de participantes em diferentes comunidades e espaços urbanos e rurais de Florianópolis e outras cidades catarinenses.
Titre : Récits d’expérience d’un monde de rencontres . Nous réfléchissons à l'organisation et à la réalisation de vingt et une (21) Expériences Anthropologiques, organisées conjointement avec les axes de discussion et les panels thématiques du Congrès de l'IUAES, tenu en 2018, à l'Université Fédérale de Santa Catarina. Ces activités ont permis aux participants de découvrir différentes communautés et espaces urbains et ruraux à Florianópolis et dans d'autres villes de Santa Catarina.
A partir da perspectiva de gênero, refletimos sobre os avanços e desafios quanto aos deslocamentos acadêmicos e intelectuais inseridos nas trajetórias de pesquisadoras brasileiras. Considerando as diferentes dinâmicas que estão envolvidas na construção de carreiras de excelência das mulheres na ciência, destacamos a relação entre produtividade, mobilidade acadêmica, internacionalização e redes de colaboração científica.
Titre : Femmes, internationalisation de la science et mobilité académique.
Du point de vue du genre, nous réfléchissons aux avancées et aux défis concernant les déplacements académiques et intellectuels insérés dans les trajectoires des chercheuses brésiliennes. Compte tenu des différentes dynamiques impliquées dans la construction d'excellentes carrières pour les femmes en science, nous mettons en évidence la relation entre la productivité, la mobilité académique, l'internationalisation et les réseaux de collaboration scientifique.
Entretien avec le sociologue, philosophe et critique d'art, Jacques Leenhardt, de l'EHESS/Paris, sur la trajectoire intellectuelle de l'historienne Sandra Jatahy Pesavento. Élaboration de l'interview (membres de l'équipe de curation de la Collection Sandra Jatahy Pesavento) : Dra. Nadia Maria Weber Santos, Dra. Hilda Jaqueline de Fraga et Dra. Luciana Rodrigues Gransotto. Réalisation et transcription de l'interview : Luciana Rodrigues Gransotto.Lieu et date de l'entretien : Paris, le 3 juin 2020.
Through a history of the intellectual dislocations of the gaúcha historian Sandra Jatahy Pesavento, we intend to reflect on how scientific mobility experiences stand out in their production and how they have been mobilized over time. We privilege the reflection that establishes the intersection of elements present in her scientific production in the decades of 1990 and 2000: academic travels, training in Paris, engagement with other researchers and leadership in national and international research projects. Her interdisciplinary positioning, following the historiographical movement of the same generation of historians, has significant conceptual, thematic and methodological ruptures. Considering that the historian’s trajectory was not made unilaterally, the construction of the collaboration network, as a process, was an exercise of constant efforts. The movement of approximation and encounters between different groups and researches starts to have significant effects on individual trajectories, in a relational dynamic of exchanges and great international circulation. We bring to this
article the perspective of scientific mobility as a structuring element for an intellectual project of an academic career, which also involves gender issues. If, on the one hand, the opening for women to enter the academy, at all educational levels, was a significant advance, on the other, it brought to light the challenges of gender disparities related to intellectual career progression and the demand for high productivity scientific and hierarchical relationships imposed inside and outside of institutions.
Páginas 60-72
L'article présente une analyse de l'œuvre Os Sete Pes da Capital (2008), écrite par l'intellectuelle, historienne, enseignante et écrivaine du Rio Grande do Sul Sandra Jatahy Pesavento (1946-2009), où elle travaille sur l'entrelacement de l'histoire avec la littérature, en reflétant la vie de sept femmes du XIXe siècle et leur implication dans des crimes et délits survenus dans la ville de Porto Alegre/RS. Il y a une double intention de mettre ce travail en discussion : la première, liée à l'historienne Sandra Jatahy Pesavento, est de contribuer à la reconnaissance du savoir scientifique des femmes intellectuelles et écrivaines et l'autre est d'investir dans la reconnaissance de la trajectoire de femmes qui elles sont restées, tout au long de leur vie, à la périphérie de la société, au sens géographique, mais surtout sociologique, comme ce fut le cas des sept femmes, personnages de l'œuvre.
Pages 60-72.
L'historienne Sandra Jatahy Pesavento a été, avec l'historienne française Frédérique Langue, l'organisatrice de l'ouvrage collectif "Sensibilités dans l'Histoire : mémoires singulières et identités sociales", publié en 2007. Elles ont travaillé au sein du groupe de recherche Histoire des Sensibilités, de la CERMA/EHESS, dans les années 2000. L'ouvrage est composé de onze chapitres, rédigés par des chercheurs de plusieurs pays et d'un entretien accordé à Arlette Farge. L'ouvrage a le texte d'ouverture de Serge Gruzinski. Dans le chapitre Sensibilités : écriture et lecture de l'âme, Pesavento historise la notion de sensibilité – et sa constitution – en établissant des connexions, des approximations et des distances entre les courants théoriques de différents intellectuels. La revue envisage brièvement les principales réflexions/références de l'article.
Les récits de voyage, en tant que processus cognitif, enregistrent la matérialité de l'expérience et contiennent des éléments de subjectivité, ouvrant des opportunités à d'autres perceptions et formes d'expression. Considéré comme un champ discursif spécifique, les récits peuvent également être compris comme un instrument d'analyse des aspects sociaux, géographiques et culturels d'un lieu donné, ainsi que pour interpréter le passé, comme un objet d'activité historiographique. Après une longue période où les récits de voyage ont privilégié les expériences masculines, dans un processus de construction hégémonique, les femmes se positionnent plus fortement comme voyageuses à partir de la seconde moitié du XXe siècle, avec la production de textes, journaux intimes, lettres et rapports rédigés par des voyageuses au XIXe siècle. Afin de penser le processus de recontextualisation des récits et l'affirmation des femmes comme sujets et protagonistes de leurs voyages, certaines articulations entre genre et tourisme sont faites, dans une perspective interdisciplinaire. Cette réflexion sera aidée par les apports de récits de voyage de l'intellectuelle et historienne Sandra Jatahy Pesavento, à partir d'un de ses Carnets de Voyage, rédigé en 2004.
In this article, the alley is conceived as a place of symbolic representation of the city as well as a space for urban interventions. This conception stems from a selection of meanings that turns its material invisibility into a fertile source for new interpretations and narratives. Through a perspective that combines cultural tourismand the history of sensibilities, this text proposes to reflect the experiences of the individual within space as a manner to perceive the meaning of an alley, both through the creation of social imagination throughout time, as well as through a new category of interpretation that involves a historical and cultural journey. The old 19th century alleys of Porto Alegre, Rio Grande do Sul, Brazil are examined in this fashion. These alleys were not able to withstand modernization, yet however they maintain historical features and elementsthat are included in contemporary discussions surrounding excluded urban areas and the memory of the city.
Escolhemos a temática dos circuitos patrimoniais de duas cidades canadenses para evidenciar uma das práticas do turismo que, a partir das experiências turísticas, pode contribuir de forma profícua para o fortalecimento das referências identitárias – em razão da valorização da diversidade cultural –, para as trocas simbólicas e as memórias atribuídas ao patrimônio. Pensar o turismo como ferramenta para promover o diálogo intercultural seria uma das formas possíveis de negociação intercultural. O recorte do trabalho é feito pensando em um campo ainda pouco explorado cientificamente, o qual diz respeito às experiências turísticas em circuitos patrimoniais. Essas experiências possibilitam gerar encontros culturais e contribuir para a disseminação do conhecimento relacionado a questões sociais, históricas, econômicas e culturais do lugar que está sendo descrito e apresentado ao visitante, seja ele o turista, o imigrante ou o próprio citadino. Essa transmissão de conhecimento relaciona-se com a educação transdisciplinar, o que permite o autoconhecimento e a autotransformação, em um contexto onde é favorecido o diálogo intercultural nas sociedades contemporâneas.
Cet article part d’une recherche menée au Canada sur le thème du tourisme culturel pour penser la notion d’interculturel dans le domaine du tourisme, son lien avec les politiques culturelles canadiennes, le multiculturalisme et l’interculturalisme, ainsi qu’avec le transculturalisme. Nous avons choisi la thématique des circuits patrimoniaux de deux villes canadiennes pour mettre en évidence une des pratiques du tourisme qui peut contribuer fortement, à partir des expériences touristiques, à la consolidation des références identitaires (en fonction de la valorisation de la diversité culturelle), aux échanges symboliques et aux mémoires attribuées au patrimoine . Penser le tourisme comme un instrument pour promouvoir le dialogue interculturel constituerait l’une des formes possibles de négociation interculturelle. Le présent travail porte sur un domaine encore peu exploré scientifiquement : les expériences touristiques dans des circuits patrimoniaux. De telles expériences permettent de générer des rencontres culturelles et de contribuer à la dissémination de la connaissance sur des questions sociales, historiques, économiques et culturelles du lieu qui est raconté et présenté aux visiteurs – touristes, immigrants ou même citadins. Cette transmission de connaissances est liée à l’éducation transdisciplinaire, ce qui permet l’autoconnaissance et l’autotransformation dans un contexte favorisant le dialogue interculturel dans les sociétés contemporaines.
Matériel développé dans le cadre du Master Mémoire Sociale et Biens Culturels/Unilasalle pour la discipline "Séminaires sur les Paysages et les Identités Urbaines". Élaboration et création d'un parcours pour la recherche sur le terrain.
Matériel développé dans le cadre du Master Mémoire Sociale et Biens Culturels/Unilasalle pour la discipline "Séminaires sur les Paysages et les Identités Urbaines". Élaboration et création d'un parcours pour la recherche sur le terrain.