Papers by André M Nascimento

Calidoscópio, 2023
Resumo: Neste trabalho, (re)constituo o percurso praxiológico do que chamo de educação linguístic... more Resumo: Neste trabalho, (re)constituo o percurso praxiológico do que chamo de educação linguística intercultural com engajamento decolonial em enquadre de guerra. Neste sentido, apresento as bases político-pedagógicas do curso de Licenciatura em Educação Intercultural da Universidade Federal de Goiás, que defendem a contextualização de toda práxis educativa nas dinâmicas das vidas das comunidades indígenas. Articulo, assim, as concepções de interculturalidade crítica, transdisciplinaridade e decolonialidade como pontos de referência para o enquadre de guerra na educação linguística intercultural. Neste percurso, delineio uma definição situada de educação linguística intercultural com engajamento decolonial, fundada em alternativas teórico-analíticas que problematizam concepções moderno/coloniais de "língua" e geram outras possibilidades de educação linguística. Posiciono essa compreensão num enquadre de guerra, assumindo-o como o que melhor caracteriza as relações pretéritas e contemporâneas entre indígenas e não indígenas no Brasil e, principalmente, como potencial gerador de efeitos epistemológicos e pedagógicos. Por fim, apresento uma experiência pedagógica desenvolvida num momento em que a pandemia de covid-19 e o Ensino Remoto Emergencial se tornaram dimensões críticas da guerra enfrentada por estudantes indígenas e seus povos. A partir do material empírico gerado nas aulas de Português Intercultural 6, busco, então, demonstrar os sentidos epistemológicos e pedagógicos da contextualização da educação linguística. Palavras-chave: educação linguística intercultural; engajamento decolonial; enquadre de guerra Este é um artigo de acesso aberto, licenciado por Creative Commons Atribuição 4.0 Internacional (CC BY 4.0), sendo permitidas reprodução, adaptação e distribuição desde que o autor e a fonte originais sejam creditados. Nascimento-"O português é uma arma para nós": Calidoscópio-v. 20, n. 2, maio-agosto 2022 463 "sei que não é a língua inglesa que me machuca, mas o que os opressores fazem com ela, como eles a moldam para transformá-la num território que limita e define, como a tornam uma arma capaz de envergonhar, humilhar, colonizar" bell hooks, Ensinando a transgredir: a educação como prática da liberdade "Ademais, usa-se essa voz e essa língua porque é com ela que se faz possível ferir melhor. É possível envenená-la, zarabatana, como fazem os guerreiros do povo miranha com o curare preparado com o suor e sangue das suas mulheres. É possível incendiá-la, curare quente e amargo. E de todo modo, como já se disse, é possível usá-la como se quiser" Micheliny Verunschk, O som do rugido da onça Introdução Uma grande lição que aprendi com docentes indígenas no contexto da educação linguística intercultural, mais especificamente no trabalho com práticas comunicativas em língua portuguesa em sua formação superior, foi a imprescindibilidade de ouvi-los/as sobre seus interesses, suas percepções, demandas e expectativas, como uma etapa prévia e necessária para qualquer prática pedagógica, desde o delineamento da proposta curricular até as metodologias desenvolvidas nas aulas. Longe de uma atitude individualizada, o diálogo com povos e comunidades indígenas é um fundamento da proposta político-pedagógica do curso de Licenciatura Intercultural da Universidade Federal de Goiás (UFG), desde seu início, em 2007, quando re

Revista Articulando e Construindo Saberes, 2022
Este trabalho tem como objetivo apresentar reflexões sobre as trajetórias de estudantes indígenas... more Este trabalho tem como objetivo apresentar reflexões sobre as trajetórias de estudantes indígenas num programa de pós-graduação, a partir de suas próprias perspectivas, suscitadas em rodas de conversa que abordaram dimensões como produção de conhecimento e práticas de letramentos acadêmicos em contexto de diálogo/conflito intercultural e interepistêmico. Ao tomar a forma de um ensaio falado, o trabalho busca refletir a natureza oral e dialógica de seu contexto interacional e, principalmente, promover outras possibilidades de escrita acadêmica situada e menos grafocêntrica. As reflexões apresentadas em forma de diálogo visam, ainda, contribuir para a avaliação institucional do acesso e da permanência de estudantes indígenas na universidade que sejam, de fato e plenamente, inclusivas. PALAVRAS-CHAVE: Estudantes indígenas. Pós-graduação. Produção de conhecimento. Letramentos acadêmicos.

Gragoatá, 2021
As reflexões propostas neste trabalho situam-se no âmbito das atividades desenvolvidas ... more As reflexões propostas neste trabalho situam-se no âmbito das atividades desenvolvidas no curso de Licenciatura em Educação Intercultural da Universidade Federal de Goiás, cujo objetivo principal é formar docentes indígenas em nível superior para a atuação nas escolas de suas comunidades. Fundada nos princípios da interculturalidade crítica (TUBINO, 2004; WALSH, 2009a; 2018), da transdisciplinaridade (CASTRO-GOMÉZ, 2007; MAX-NEEF, 2004; SILVA; HERBETTA, 2018) e da decolonialidade (MIGNOLO, 2010; 2011; WALSH, 2018), a proposta pedagógica do curso busca fomentar e implementar a emergência de bases epistemológicas que foram/são descartadas pela Modernidade/Colonialidade e potencializá-las como fundamentos para práticas pedagógicas mais sensíveis às formas de existências indígenas na contemporaneidade (UFG, 2020). Neste contexto, o presente trabalho tem como principal objetivo apresentar reflexões de cunho etnográfico em sala de aula (BLOOME; GREEN, 2015; PENTEADO, 2010a; 2010b) que se originam numa experiência pedagógica de educação linguística desenvolvida no referido curso a partir da abordagem da cultura Hip Hop. Assumida como um lócus epistemológico fronteiriço fundado em histórias e corpos marginalizados pela Colonialidade, cujo poder de comunicação atravessa fronteiras e cria redes de coalizão contestatória, essa cultura possibilita que grupos subalternizados se apropriem da enunciação historicamente negada e desafiem a hegemonia de projetos globais desde suas histórias locais, marcadas pela violência e pela exclusão. A partir desta experiência pedagógica situada, é possível reconhecer o alto grau de adesão de docentes indígenas em formação superior ao potencial contestatório antirracista do Rap que se manifesta em diferentes níveis, incluindo as temáticas das composições que denunciam as variadas formas de violência a que estão sujeitos os povos indígenas na contemporaneidade, assim como o enfrentamento de ideologias modernas de linguagem expresso no uso de recursos das línguas indígenas nas composições.
Palavras-chave: Educação intercultural. Educação linguística. Rap. Epistemologia fronteiriça.

Raído, 2019
RESUMO: Situado no campo dos estudos sobre letramentos acadêmicos, este trabalho focaliza a relaç... more RESUMO: Situado no campo dos estudos sobre letramentos acadêmicos, este trabalho focaliza a relação entre produção de conhecimento e comunicação acadêmica, observada nas trajetórias de estudantes indígenas em cursos de pós-graduação. Nesta direção, adota uma perspectiva teórico-analítica que intersecciona epistemologia e práticas de letramentos no contexto acadêmico, buscando problematizar como e em que dimensões o contato entre diferentes genealogias epistemológicas e diferentes posicionamentos geo-e corpo-políticos impactam a produção de conhecimento e as práticas de letramentos desses estudantes. Estas refl exões são direcionadas por três objetivos relacionados: i) suscitar uma breve discussão teórica sobre o campo de estudos sobre letramentos acadêmicos, visando contribuir com sua descentralização epistemológica, a partir da problematização de situações e experiências que emergem no espaço da diferença colonial; ii) analisar interlocuções com acadêmicos indígenas, geradas a partir de uma abordagem etnográfi ca, buscando demonstrar como diferenças étnico-raciais e culturais se materializam em posicionamentos geo-e corpo-políticos e, consequentemente, em diferentes perspectivas epistemológicas e de comunicação acadêmica; e iii) contribuir com a visibilização de dimensões consideradas relevantes das trajetórias de estudantes indígenas na pós-graduação, fornecendo elementos que se somem às necessárias avaliações institucionais, especialmente quanto a sua permanência na universidade. ABSTRACT: Situated in the fi eld of Academic Literacies studies, this paper focuses on the relationship between knowledge production and academic communication, observed in the Indigenous students' trajectories in graduate programs. In this way, it adopts a theoretical-analytical perspective that intersects epistemology and literacy practices in academic context, seeking to problematize how and in what dimensions the contact between diff erent epistemological genealogies and diff erent geo-and body-politic positions impact students' knowledge production and literacy practices.

Revista Brasileira de Linguística Aplicada, 2019
RESUMO: Este artigo adota uma concepção de língua como repertório, definido como um conjunto emer... more RESUMO: Este artigo adota uma concepção de língua como repertório, definido como um conjunto emergente de recursos semióticos que reflete trajetórias de vida situadas em tempos e espaços específicos. Desta perspectiva teórica, analisa dimensões da configuração dos repertórios comunicativos de indivíduos indígenas na contemporaneidade pós-colonial. O material empírico sob análise foi gerado num contexto de educação linguística e se constitui de registros orais, escritos e multimodais de interlocuções emergentes na produção e apresentação de retratos linguísticos. A análise visa destacar a relevância pedagógica da (auto)representação dos repertórios linguísticos como ponto de partida para a educação linguística e como instrumento de pesquisa sobre recursos, práticas e ideologias linguísticas. PALAVRAS-CHAVE: repertório linguístico; trajetórias de vida; educação linguística; estudantes indígenas.
ABSTRACT: This paper adopts a conception of language as repertoire, conceived as an emergent set of semiotic resources that reflects life trajectories located in specific times and spaces. From this theoretical perspective, it analyzes dimensions of the configuration of the communicative repertoires of Indigenous individuals in the postcolonial contemporaneity. The empirical data under analysis was generated in a linguistic education context and consists of oral, written and multimodal registers of emerging interactions on the production and presentation of linguistic portraits. The analysis aims to highlight the pedagogical relevance of (self)representation of linguistic repertoires as a starting point for language education and as a research tool on linguistic resources, practices and ideologies.

RESUMO Neste artigo, abordo a ideia de negação da coetaneidade e como ela toma forma em discursos... more RESUMO Neste artigo, abordo a ideia de negação da coetaneidade e como ela toma forma em discursos da mídia e em pressupostos epistemológicos dos estudos da linguagem para os quais uma " identidade indígena autêntica " se faz importante. Para isso, inicio a discussão apresentando um caso radical e violento de materialização da negação da coetaneidade indígena na imprensa brasileira e busco, na sequência, aprofundar a compreensão desse conceito, desde seu contexto original de crítica interna à Antropologia, até sua apropriação e ampliação pelos estudos decoloniais. Desde esse aparato teórico, apresento instâncias de sua implementação em outros discursos jornalísticos hegemônicos no Brasil com os objetivos de demonstrar como essa negação é estratégica e atende a interesses supralocais que fazem com que circulem facilmente na sociedade. Finalmente, apresento a hipótese de que a negação da coetaneidade é implementada, talvez de forma mais sutil e naturalizada, em pressupostos teóricos dos estudos da linguagem que se dedicam às línguas e situações sociolinguísticas indígenas. Para isso, relato uma pesquisa empírica, de caráter metateórico, cujos resultados tendem a confirmar essa hipótese. Palavras-chave: negação da coetaneidade; povos indígenas; identidade. ABSTRACT In this paper, I address the idea of denial of coevalness and how it takes shape in media discourses and in some epistemological assumptions of language studies to which an " authentic Indigenous identity " is presumably important. In order to do so, I begin the discussion by presenting a radical and violent case of denial of indigenous coevalness in Brazilian media, and I seek, in the sequence, to deepen the understanding of this concept, from its original context of internal criticism to Anthropology, passing through its appropriation by decolonial studies. From this theoretical apparatus, I present instances of its implementation in Brazilian hegemonic journalistic discourses aiming to make explicit * Universidade Federal de Goiás (UFG), Goiânia (GO), Brasil. [email protected]

RESUMO Neste artigo, problematizamos sobre como o modelo de produção de conhecimento eurocêntrico... more RESUMO Neste artigo, problematizamos sobre como o modelo de produção de conhecimento eurocêntrico marginaliza outras epistemologias em nome das alegadas neutralidade e racionalidade instauradas pela geopolítica do conhecimento no mundo moderno/colonial. Interessa-nos, a partir dos estudos decoloniais, discutir como a violência epistêmica é perpetuada, principalmente, através da estruturação da própria universidade. A partir de uma breve análise de manuais de metodologia do trabalhado científico, buscamos apontar como textos veiculados no espaço acadêmico perpetuam a supremacia do conhecimento eurocêntrico. Argumentamos, assim, que a escrita é uma ferramenta que sustenta e mantém fortemente a violência epistêmica na universidade, excluindo identidades, subjetividades e saberes outros. Nesse sentido, apontamos a interculturalidade crítica como uma perspectiva viável para construção de uma universidade mais democrática e comprometida com a pluralidade cultural e epistemológica existente no mundo.

Resumo: O objetivo deste trabalho é estabelecer a genealogia epistemológica do conceito de transl... more Resumo: O objetivo deste trabalho é estabelecer a genealogia epistemológica do conceito de translinguajamento, a partir de pressupostos teóricos do campo dos estudos decoloniais, e compreendê-lo com base em práticas comunicativas e metadiscursos de docentes indígenas em formação superior específica na Universidade Federal de Goiás (UFG). O translinguajamento é apresentado como uma alternativa para problematizar os essencialismos decorrentes da invenção das línguas (MAKONI; PENNYCOOK, 2007) – e, consequentemente, das nações e de outros construtos – e para compreender as práticas comunicativas contemporâneas. Pretendemos mobilizar reflexões relacionadas a práticas híbridas de linguagem, que rompam com a ideologia do monolinguajamento colonial e nacional e considerem a possibilidade de pensar entre línguas, na fronteira, conforme sugere Mignolo (2003), considerando o processo de globalização e os contextos locais e pensando a interculturalidade de forma crítica, marcada por processos de interação amplamente diversificados e profundamente afetados pela diferença colonial. Além disso, procuramos evidenciar e compreender como práticas e metadiscursos relacionados a essa ideia de translinguajamento se manifestam em um contexto de formação de docentes indígenas no curso de Licenciatura em Educação Intercultural da Universidade Federal de Goiás, a partir de dados orais e escritos gerados em sala de aula, em uma análise com direcionamento metodológico qualitativo e de cunho etnográfico. Considera-se o translinguajamento como uma alternativa para desinventar e reconstituir as línguas, questionando concepções fixas e totalizantes sobre linguagem, sobretudo em situações em que a complexidade social reconfigura os mapas linguísticos e exige novas perspectivas, como é o caso dos povos indígenas no Brasil. Para tanto, partimos da ideia de que o translinguajamento pode, inclusive, ser utilizado como uma estratégia de negociação nas relações interculturais, intrinsicamente constituídas na fluidez e no hibridismo, fundamentadas na mobilização de recursos pertencentes a repertórios linguísticos diversos, móveis e heterogêneos. Palavras-chave: Translinguajamento. Interculturalidade. Povos indígenas. Abstract: The objective of this paper is to establish the epistemological genealogy of the concept of translanguaging from theoretical assumptions in the field of decolonial studies and to understand it based on communicative practices and metadiscourses of indigenous teachers in higher education at Federal University of Goiás (UFG). Translanguaging is presented as an alternative to problematize the essentialisms arising from

Signótica, 2017
globalization in the margins: toward elements for a sociolin-guistics of mobility from indigenous... more globalization in the margins: toward elements for a sociolin-guistics of mobility from indigenous experiences andré marques do nascimento * abstract This paper analyzes, from contemporary sociolinguistics and decolonial theoretical approaches, how the appropriation of infrastructures of globalization by indigenous peoples has generated new means through which they can make visible their contemporary demands, as well as new environments for transidiomatic practices. The analysis focuses on discourse elements of rap music and social media in which indigenous languages resources are productively employed. The main argument is that translocal scalar jumps are made possible through the appropriation of infrastructures of globalization by indigenous communities and individuals, and it is suggested that this appropriation might have positive potential effect on the indigenous linguistic vitality.

RESUMO: Neste trabalho, argumento que a invisibilização epistemológica de práticas comunicativas ... more RESUMO: Neste trabalho, argumento que a invisibilização epistemológica de práticas comunicativas indígenas na modernidade recente é resultante de estratégias coloniais da " invenção de línguas " fundada em prefigurações identitárias etnolinguísticas. Tais invenções se mostram limitadas para a compreensão da dinamicidade intercultural de povos e indivíduos indígenas e da mobilidade impulsionada pelos processos recentes de globalização. Ilustro como o uso de tecnologias móveis de comunicação tem se tornado um canal produtivo para usos híbridos de recursos semióticos que, por um lado, desestabiliza ideologias monolíngues e prefigurações identitárias e, por outro, se mostra como um potencial meio para a vitalidade das chamadas línguas indígenas. Utilizo, para esta análise, a noção de práticas transidiomáticas, mas apresento críticas quanto ao seu escopo geopolítico. Aponto, finalmente, para a pertinência da categoria tetsualü para a análise de dinâmicas interculturais e de práticas comunicativas híbridas pensadas, por sua vez, desde o espaço da diferença colonial. ABSTRACT: In this work, I argue that the epistemological invisibilization of indigenous communicative practices in late modernity is a result of colonial strategies of "invention of languages" based on ethnolinguistic identity prefigurations. Such inventions are limited in understanding the intercultural dynamicity of indigenous peoples and individuals, as well as their mobility driven by the recent processes of globalization. In this way, I seek to illustrate how the use of mobile communication technologies has become a productive channel for hybrid uses of semiotic resources that, on the one hand, destabilizes monolingual ideologies and identity prefigurations and, on the other hand, shows itself as a potential medium for the vitality of so-called indigenous languages. I use, for this analysis, the notion of transdiomatic practices, instead I present some criticism concerning its geopolitical scope. Finally, I briefly point out the pertinence of the indigenous category " tetsualü " for the analysis of intercultural dynamics and hybrid communicative practices, thought, in its turn, from the space of colonial difference.

RESUMO: O objetivo deste artigo é apresentar e problematizar dois conceitos considerados pertinen... more RESUMO: O objetivo deste artigo é apresentar e problematizar dois conceitos considerados pertinentes para a compreensão das práticas comunicativas contemporâneas, considerando-se os efeitos dos processos de globalização. Desta forma, são abordadas as concepções de práticas transidiomáticas e translinguagem, com especial ênfase em suas motivações epistemológicas; seus escopos de abrangência empírica, ilustradas com exemplos de práticas comunicativas geradas em cenários de complexidade; bem como as possíveis convergências e divergências entre essas concepções. Argumentamos pela validade destas concepções que, em complementaridade, possibilitam maior acuidade na compreensão de práticas comunicativas híbridas, complexas e criativas na realidade linguística contemporânea. PALAVRAS-CHAVE: Concepções de língua(gem). Globalização. Práticas Transidiomáticas. Translinguagem. ABSTRACT: The aim of this paper is to present and discuss two relevant concepts related to the understanding of contemporary communicative practices, considering current effects of globalization processes. Thus the concepts of transidiomatic practices and translanguaging are here addressed, with special emphasis on their epistemological motivations; their scopes of empirical coverage, which is illustrated with examples of communicative practices generated in complex scenarios; as well as the possible convergences and divergences between them. We argue for the validity of these conceptions which considered complementarily, enable greater accuracy in understanding hybrid, complex and creative communicative practices in contemporary linguistic reality.

Um dos maiores desafios da educação escolar na contemporaneidade diz respeito à fragmentação disc... more Um dos maiores desafios da educação escolar na contemporaneidade diz respeito à fragmentação disciplinar dos conhecimentos e sua abstração da realidade vivida pelos/as
estudantes e suas comunidades. Nesta direção, o objetivo deste trabalho é apresentar as bases e o desenvolvimento de uma proposta didática no campo da educação linguística
implementada por um professor indígena no âmbito das atividades de Estágio Pedagógico Supervisionado do curso de Licenciatura em Educação Intercultural da Universidade Federal de Goiás, que busca romper com a lógica disciplinar e
descontextualizada do ensino escolar. Através da apresentação e problematização dos registros reflexivos de estágio deste professor, argumenta-se que a relevância de seu
trabalho esteja exatamente na forma como ele contextualizou o ensino de práticas
comunicativas em língua portuguesa numa turma de Ensino Médio indígena, buscando na realidade local uma situação que propiciasse a ampliação dos repertórios comunicativos dos/as estudantes e sua agência através da linguagem.

Ações para a revitalização linguístico-cultural entre o povo Xambioá: lições desde projetos comun... more Ações para a revitalização linguístico-cultural entre o povo Xambioá: lições desde projetos comunitários Actions for linguistic and cultural revitalization among the people Xambioá: lessons from community projects André Marques do Nascimento* Resumo: Considerando que ações de revitalização de línguas indígenas em processo de deslocamento são mais efetivas se contextualizadas em práticas socioculturais mais amplas e de real interação comunicativa entre diferentes gerações, no presente trabalho busca-se apresentar experiências com potencial de revitalização linguísticocultural bem sucedidas desenvolvidas por professores e professoras indígenas Karajá Xambioá, com base em pesquisa sociolinguística, no âmbito das atividades do curso de Educação Intercultural da Universidade Federal de Goiás. Palavras-chave: revitalização linguístico-cultural; educação intercultural; Karajá Xambioá. Abstract: Considering that actions to revitalize Indigenous languages in process of displacement are more effective if contextualized in broader sociocultural practices and real communicative interaction between different generations, the present work aims to present the successful experiences with potential of linguistic and cultural revitalization implemented by Karajá Xambioá Indigenous teachers based on sociolinguistic research, as part of the activities of the Intercultural Education graduate course, developed by Federal University of Goiás. André Marques do NASCIMENTO. Ações para a revitalização linguístico-cultural entre o povo Xambioá: lições desde projetos comunitários 86 André Marques do NASCIMENTO. Ações para a revitalização linguístico-cultural entre o povo Xambioá: lições desde projetos comunitários

Analiso aqui discursos expressos em produções escritas por professores e professoras indígenas co... more Analiso aqui discursos expressos em produções escritas por professores e professoras indígenas concluintes do curso de licenciatura em Educação Intercultural da Universidade Federal de Goiás, buscando dar sentido às suas concepções e representações de escrita acadêmica nas zonas de contato. Estes discursos são problematizados desde perspectivas teóricas decoloniais latino-americanas em intersecção com estudos críticos do letramento e do letramento acadêmico. De forma geral, estes discursos apontam para a naturalização de uma ordem hierárquica racial, consequentemente ontológica, cultural e epistemológica, no qual o domínio de certas práticas de letramento e a autoridade para usá-las no contexto acadêmico é ainda critério válido de classificação de grupos culturalmente diferentes. Ao destacar a intrínseca relação entre configurações textuais específicas e altamente valorizadas de letramento acadêmico e a forma de produção de conhecimento de matriz angloeurocêntrica, busco situar tais práticas de escrita no projeto mais amplo de modernidade/colonialidade e, coerentemente com o referencial adotado, busco apontar alternativas viáveis para a descolonização destas práticas, como a abertura da academia para novas possibilidades epistemológicas e, consequentemente, para novas formas de produção e expressão de conhecimentos, especialmente em contextos que se propõem interculturais. Nesta direção, sumarizo perspectivas indígenas e não-indígenas críticas contemporâneas sobre a relação entre formas de conhecimentos situados e outras possibilidades de apropriação da escrita acadêmica que consigam transmitir a localização geo-corpo-política de outras formas de pensar, conhecer e significar o mundo.

Apontamentos críticos sobre concepções de linguagem na formação superior de docentes indígenas: d... more Apontamentos críticos sobre concepções de linguagem na formação superior de docentes indígenas: diálogo intercultural como diálogo interepistêmico Critical notes on conceptions of language in indigenous teachers higher education: intercultural dialogue as an inter-epistemic dialogue André Marques do Nascimento * UFG Resumo: Busco neste trabalho apresentar apontamentos críticos situados nas experiências implementadas na formação superior de docentes indígenas sob perspectiva bilíngue intercultural, através da análise de representações e ideologias subjacentes às categorias e concepções hegemônicas de língua, língua materna e escrita e de sua apropriação por docentes indígenas em contextos de complexidade intercultural. O argumento principal deste trabalho fundamenta-se na necessidade de que as concepções indígenas sobre linguagem sejam consideradas em nível epistemológico, sob risco de que este modelo educativo perpetue exclusões que historicamente acometem os povos indígenas brasileiros via instituições educativas.
I seek in this paper to present an interpretation founded on decolonial
theoretical perspectives... more I seek in this paper to present an interpretation founded on decolonial
theoretical perspectives on rap music discourses produced by indigenous groups in
Latin America. I argue that in critically appropriating a cultural style whose
communication power crosses borders and creates contestatory coalition networks,
Indigenous peoples also appropriate the historically denied enunciation and
challenge, thus, the hegemony of global projects from their local stories marked by
violence and exclusion. Furthermore, I emphasize that attention to this kind of
contemporary cultural expression can reveal border epistemological potential based
on marginalized histories and bodies, especially to the field of language studies.
Recebido em 1 de julho de 2013 Aceito em 7 de outubro de 2013 Resumo O objetivo deste trabalho é ... more Recebido em 1 de julho de 2013 Aceito em 7 de outubro de 2013 Resumo O objetivo deste trabalho é apresentar a análise de composições do grupo indígena de rap Brô MC's desde perspectivas decoloniais e sociolinguísticas contemporâneas. Busca-se, assim, demonstrar como as práticas transidiomáticas usadas nas letras de rap constituem um lócus fronteiriço no qual alegados projetos globais e imperiais são criticamente apropriados, desafiados e transformados por histórias locais subalternizadas. O argumento principal é o de que a atenção às práticas comunicativas híbridas pode fornecer novas e importantes bases epistemológicas para os estudos da linguagem, de maneira geral, e mais especificamente para a educação linguística em contextos socio--linguisticamente complexos.
Este artigo, publicado originalmente em uma coletânea em 1987, aborda criticamente a noção de "co... more Este artigo, publicado originalmente em uma coletânea em 1987, aborda criticamente a noção de "comunidade linguística" em diferentes abordagens dos estudos da linguagem, do Gerativismo à Análise do Discurso, passando pela Sociolinguística e pela Crítica Literária. Discutindo a distância entre a homogeneidade da comunidade linguística imaginada (no sentido de Anderson) e a realidade fraturada da experiência linguística nas sociedades modernas estratificadas, este texto propõe uma mudança de abordagem para os estudos da linguagem, defende o fim das utopias linguísticas e o reconhecimento urgente de uma linguística do contato. Palavras-chave: comunidade linguística; comunidade imaginada; contato.

RESUMO: As experiências pedagógicas e epistemológicas implementadas no curso de Licenciatura Inte... more RESUMO: As experiências pedagógicas e epistemológicas implementadas no curso de Licenciatura Intercultural da Universidade Federal de Goiás têm colaborado sobremaneira com o desvelamento de aspectos importantes concernentes à educação escolar indígena inserida na contemporaneidade das relações interculturais em que os povos indígenas brasileiros interatuam e, cada vez mais, tornam-se seus protagonistas. Muitos, no entanto, ainda são os desafios enfrentados na consecução da tão aclamada educação escolar específica, diferenciada e em coerência com os projetos de vida e de sustentabilidades dos povos indígenas, direito garantido constitucionalmente no Brasil. No que concerne precisamente à gestão pedagógica da educação escolar, a elaboração e a implementação do currículo é, sem dúvida, uma das principais dimensões destes desafios. Neste contexto, propõe-se neste trabalho a apresentação das bases para a construção das matrizes curriculares a partir da experiência de Estágio Pedagógico de professores indígenas karajá xambioá e guarani, destacando-se a dimensão contextual dos conhecimentos locais desde uma perspectiva intercultural e transdisciplinar. PALAVRAS-CHAVE: Educação escolar indígena; Currículo; Terra Indígena Karajá Xambioá.
Uploads
Papers by André M Nascimento
Palavras-chave: Educação intercultural. Educação linguística. Rap. Epistemologia fronteiriça.
ABSTRACT: This paper adopts a conception of language as repertoire, conceived as an emergent set of semiotic resources that reflects life trajectories located in specific times and spaces. From this theoretical perspective, it analyzes dimensions of the configuration of the communicative repertoires of Indigenous individuals in the postcolonial contemporaneity. The empirical data under analysis was generated in a linguistic education context and consists of oral, written and multimodal registers of emerging interactions on the production and presentation of linguistic portraits. The analysis aims to highlight the pedagogical relevance of (self)representation of linguistic repertoires as a starting point for language education and as a research tool on linguistic resources, practices and ideologies.
estudantes e suas comunidades. Nesta direção, o objetivo deste trabalho é apresentar as bases e o desenvolvimento de uma proposta didática no campo da educação linguística
implementada por um professor indígena no âmbito das atividades de Estágio Pedagógico Supervisionado do curso de Licenciatura em Educação Intercultural da Universidade Federal de Goiás, que busca romper com a lógica disciplinar e
descontextualizada do ensino escolar. Através da apresentação e problematização dos registros reflexivos de estágio deste professor, argumenta-se que a relevância de seu
trabalho esteja exatamente na forma como ele contextualizou o ensino de práticas
comunicativas em língua portuguesa numa turma de Ensino Médio indígena, buscando na realidade local uma situação que propiciasse a ampliação dos repertórios comunicativos dos/as estudantes e sua agência através da linguagem.
theoretical perspectives on rap music discourses produced by indigenous groups in
Latin America. I argue that in critically appropriating a cultural style whose
communication power crosses borders and creates contestatory coalition networks,
Indigenous peoples also appropriate the historically denied enunciation and
challenge, thus, the hegemony of global projects from their local stories marked by
violence and exclusion. Furthermore, I emphasize that attention to this kind of
contemporary cultural expression can reveal border epistemological potential based
on marginalized histories and bodies, especially to the field of language studies.
Palavras-chave: Educação intercultural. Educação linguística. Rap. Epistemologia fronteiriça.
ABSTRACT: This paper adopts a conception of language as repertoire, conceived as an emergent set of semiotic resources that reflects life trajectories located in specific times and spaces. From this theoretical perspective, it analyzes dimensions of the configuration of the communicative repertoires of Indigenous individuals in the postcolonial contemporaneity. The empirical data under analysis was generated in a linguistic education context and consists of oral, written and multimodal registers of emerging interactions on the production and presentation of linguistic portraits. The analysis aims to highlight the pedagogical relevance of (self)representation of linguistic repertoires as a starting point for language education and as a research tool on linguistic resources, practices and ideologies.
estudantes e suas comunidades. Nesta direção, o objetivo deste trabalho é apresentar as bases e o desenvolvimento de uma proposta didática no campo da educação linguística
implementada por um professor indígena no âmbito das atividades de Estágio Pedagógico Supervisionado do curso de Licenciatura em Educação Intercultural da Universidade Federal de Goiás, que busca romper com a lógica disciplinar e
descontextualizada do ensino escolar. Através da apresentação e problematização dos registros reflexivos de estágio deste professor, argumenta-se que a relevância de seu
trabalho esteja exatamente na forma como ele contextualizou o ensino de práticas
comunicativas em língua portuguesa numa turma de Ensino Médio indígena, buscando na realidade local uma situação que propiciasse a ampliação dos repertórios comunicativos dos/as estudantes e sua agência através da linguagem.
theoretical perspectives on rap music discourses produced by indigenous groups in
Latin America. I argue that in critically appropriating a cultural style whose
communication power crosses borders and creates contestatory coalition networks,
Indigenous peoples also appropriate the historically denied enunciation and
challenge, thus, the hegemony of global projects from their local stories marked by
violence and exclusion. Furthermore, I emphasize that attention to this kind of
contemporary cultural expression can reveal border epistemological potential based
on marginalized histories and bodies, especially to the field of language studies.