Papers by Nicole Soares
The present article focuses on mortuary events cross cut by acts of colonization. Based on the co... more The present article focuses on mortuary events cross cut by acts of colonization. Based on the complexity created by these
intersections, we explore an ethnographic notion of catastrophe. Among the indigenous peoples of the “Complexo do Marico” (Maldi 1991), ontological continuity between bodies and places as revealed by death needs to be modulated by funerary rites. This control is not immune to forced displacements, enclosure, and the territorial depredations imposed by non- -indigenous peoples. Here, I analyze the mythological codification of distance and war, the problem of death and mourning in disturbed spaces, and the effect of this disturbance on supernatural beings. The connection between these themes reveals indigenous inventiveness in the continuity
of life, which is interpreted through the
notion of “supernatural catastrophe”.
As narrativas mitológicas dos povos originários dos afluentes da margem direita do médio rio Guap... more As narrativas mitológicas dos povos originários dos afluentes da margem direita do médio rio Guaporé revelam uma íntima conexão entre relações de gênero e a diferença humano/animal/espírito. Enfatizam, por um lado, as condições de possibilidade de uma sociedade composta por relações de sexo oposto, e por outro lado, a "antropofagia" praticada pelas mulheres. A partir da articulação com a etnografia cotidiana, em particular referente à produção e consumo de bebida fermentada, o artigo sugere que a antropofagia feminina, i.e., a identificação virtual das mulheres com as onças, é a condição para a diferença (atual) que separa os humanos dos não-humanos e os humanos entre si.

O conjunto de trabalhos aqui reunidos é dedicado à relação entre mitologia e etnografia, partindo... more O conjunto de trabalhos aqui reunidos é dedicado à relação entre mitologia e etnografia, partindo do estudo dos mitos e suas transformações em diversos povos indígenas de distintas regiões nas Américas indígenas. As pesquisas contempladas no dossiê percorrem um arco desenhado entre o Brasil Central, os afluentes do Rio Guaporé e o interflúvio Juruá-Purus no Sudoeste amazônico/Amazônia Ocidental, o Alto Rio Negro no Noroeste Amazônico, Mesoamérica e Noroeste Mexicano. Todos os artigos tomam como inspiração as lições das Mitológicas, de Claude Lévi-Strauss, uma das obras mais monumentais já produzidas no âmbito da antropologia e das ciências humanas. O impacto deste trabalho é, desde sua publicação inaugural em 1964, muito significativo para toda a pesquisa etnográfica realizada na etnologia indígena. Mas a despeito desta trivial avaliação, por sua complexidade, as Mitológicas estão longe de ter sido esgotadas. Este dossiê pretende adensar o estudo dos mitos entre povos indígenas, contribuindo para o entendimento de sua atualidade. Curiosamente, dentre os diferentes esforços de pesquisa etnológica pós-Mitológicas, o estudo estrutural dos mitos indígenas foi o que permaneceu mais "envergonhado" diante do extraordinário empreendimento de Lévi-Strauss. É o diagnóstico de Oscar Calavia Sáez, quando afirma que "caberia se perguntar se Mitológicas abriu uma nova era dos estudos sobre o mito ou se simplesmente os cancelou, fazendo do mito um objeto ao mesmo tempo magnífico e inane " (2004: 242). Entendemos aqui que as Mitológicas nos levaram mais provavelmente à primeira alternativa. Nossa tentativa de comunicação com algumas de suas repercussões e desenvolvimentos é demonstrar como a etnografia pode ser beneficiada pela análise mítica. Pretendemos chamar a atenção para a atual vivacidade do estudo dos mitos, colocando-o em relação com sua

contextos de atuação dos pajés, küro, em língua djeoromitxi, são diversos e incluem: diálogos com... more contextos de atuação dos pajés, küro, em língua djeoromitxi, são diversos e incluem: diálogos com os espíritos ibzia, "Donos" das caças, peixes e árvores, em missões diplomáticas em que os pajés negociam a liberação de suas criações aos caçadores, pescadores e coletores da aldeia; diálogos de aprendizado e troca de objetos/conhecimentos com outros espíritos que não possuem "Donos", como a jiboia e os gaviões, considerados grandes pajés; experiências de inseminação e produção de bebês, cujas almas os pajés conseguem junto a um casal vivente no Céu (bekükü), Djokoni e Djokoniká, e depois as introduzem nos úteros das mulheres que assim desejam; e, por fim, curas xamânicas. É a esta última experiência 3 que me dirijo neste artigo. Sumariamente, as curas xamânicas consistem na extração por sucção 4 de um objeto, glosado geralmente como "pedra ou flecha de bicho", que foi introduzido no corpo do doente por seres invisíveis-algo bastante comum na etnografia amazônica sobre o xamanismo (Gallois 1988; Fausto 2001, entre outros)-, que acarreta o roubo de alma 5. Assim, a extração por sucção é seguida de eventos oníricos por meio dos quais os pajés diagnosticam os seres responsáveis pelo adoecimento, e logram trazer as almas de volta ao corpo visível do adoentado, o que corresponde à retirada do objeto patogênico. Nesse sentido, as curas, naquele lugar do Guaporé, são experimentadas duplamente: enquanto os pajés chupam as doenças, retirando as pedras/flechas introduzidas nos corpos doentes por espíritos, eles estão, no plano onírico, guerreando contra tais espíritos em busca da alma do doente. A recuperação da alma pelos pajés tem, assim, a forma de combates guerreiros com os espíritos malignos. Nessa guerra, o bando guerreiro do pajé são pessoas, externas a seu corpo (desanexadas dele). Contudo, as pessoas desse bando são transmitidas por outros pajés em formas de armas, alojadas invisível e internamente, isto é, anexadas previamente ao corpo do especialista chupador por meio dessa transmissão. Essa pequena questão, da transformação metamórfica do que é transmitido, parece-me essencial para entendermos o xamanismo djeoromitxi e os eventos de cura a ele associados. Nada pude perceber sobre a existência e/ou pertinência de fórmulas verbais (recitações) como procedimentos de cura (Cesarino 2006; Lolli 2013). Em relação ao tema do feitiço, os Djeoromitxi e povos aparentados não se acusam, ao menos eu nunca pude perceber, de feitiçaria, entendendo por feiticeiros pessoas vivas/visíveis que praticam agressões xamânicas com objetos invisíveis contra pessoas vivas/visíveis Se essa acusação acontece, sempre se refere a povos indígenas distantes, não co-residentes, que encontram nas cidades próximas. A convivência intra e inter-aldeã ali na T.I. Rio Guaporé não me pareceu marcada pela ação de feiticeiros nos termos que coloquei acima, embora o perigo de envenenamento possa estar presente, principalmente quando colocado na bebida fermentada que produzem, e as pessoas se utilizem diversas folhas ou remédios-do-mato para produzir efeitos em outras pessoas. Feitas tais ressalvas, é preciso dizer que os agentes patogênicos envolvidos na presente análise são sempre enviados por seres invisíveis, cuja consequência é o roubo de alma. Trata-se da ação de espíritos cobras ou Donos (ibzia) de grandes árvores, de peixes ou de caças, que visam levar os viventes para as suas malocas invisíveis, ou, ainda, dos hipfopsihi, cuja tradução aproximada seria "fantasmagoria de animal de caça", designação para espíritos malignos: esses não possuem malocas, são doidos, errantes transformações do sangue das vítimas de homicídios, e roubam a alma dos viventes para canibalizá-la.
Povos Indígenas no Brasil, 2010

Ara Yma é, entre os Guarani, tempo de recolhimento. Diz-se que entre julho e setembro Nhanderu ad... more Ara Yma é, entre os Guarani, tempo de recolhimento. Diz-se que entre julho e setembro Nhanderu adentra os confins do universo e a Terra fica órfã de seu olhar. Eis que nesses tempos os parentes se agregam em torno do fogo de chão, compartilham os alimentos e ouvem os mais velhos contar histórias de tempos primevos, de ancestrais ainda presentes nas memórias e de suas próprias caminhadas pela Yvy Rupa. A história, aqui, é a atualização parcial e circunstancial de experiências de vida carregadas de ensinamentos. Ensinamentos de homens e de mulheres, mas são as mãos delas que ajeitam as lenhas e tições em torno dos quais as palavras nascem, giram e sobem aos ouvidos. Os artigos que compõe o presente dossiê foram em parte escritos sob o signo do recolhimento, do isolamento social e da espera em um tempo delicado de incertezas quanto ao porvir no contexto da pandemia de Covid-19. São palavras escritas que surgem das conversas entre mulheres e das conversas das mulheres, entre o recolhimento e o encontro. Palavras de presentes, passados e futuros: daquilo que se faz a partir da força feminina da ancestralidade. Trocar palavras é tecer histórias, pois a memória viva que passeia por entre os mundos indígenas é distribuída e é só coletivamente que adquirem seus sentidos. A memória narrada é a costura das coletividades e a possibilidade sempre atualizada de que a vida perdure. É de narrativas a costurar uma História Outra que trata este dossiê, que é resultado de um encontro que veio a acontecer na forma de um simpósio temático no 3º Congresso Internacional Povos Indígenas da América Latina, entre os dias 03 a 05 de julho de 2019.

Resumo: Este artigo analisa os termos de parentesco nas cinco línguas do ramo Tuparí, da família ... more Resumo: Este artigo analisa os termos de parentesco nas cinco línguas do ramo Tuparí, da família linguística Tupí, em duas abordagens distintas. Inicialmente, o artigo apresenta uma comparação das terminologias de parentesco das línguas Tuparí e reconstrói
correlatos no Proto-Tuparí para as principais categorias de parentes consanguíneos e afins. As cinco línguas Tuparí apresentam
termos claramente cognatos e reconstruíveis para a protolíngua para as diversas posições de parentesco: avós (FF, FM,
MF, MM), pais (M, F), tios (MZ, MB, FZ), irmãos (B, Z), primos (FBS, FBD), filhos (S, D), sobrinhos (BS, BD, ZD, ZS),
netos (SS, SD, DS, DD) e afins (W, H, DH). A partir da comparação das terminologias de parentesco nas línguas Tuparí,
o artigo discute aspectos da terminologia do sistema de parentesco Tuparí, procurando situá-lo no contexto da teoria
amazônica do parentesco pós-1990, tendo como base as representações terminológicas das línguas individuais e as
reconstruções postuladas para Proto-Tuparí.
Palavras-chave: Ramo linguístico Tuparí. Terminologia de parentesco. Reconstrução lexical.
Abstract: This article analyzes kinship terminology in the five languages of the Tupari branch of the Tupi family through two distinct
approaches. First, the article compares kinship terms used in the Tupari languages and reconstructs ancestral Proto-Tupari
forms for the main categories of consanguineous kin and in-laws. The five members of the Tupari branch possess clearly
cognate terms which can be reconstructed for the proto-language of the family in various shared kinship configurations:
grandparents (FF, FM, MF, MM), parents (M, F), aunts and uncles (MZ, MB, FZ), siblings (B, Z) and cousins (FBS, FBD),
children (S, D), nieces and nephews (BS, BD, ZD, ZS), grandchildren (SS, SD, DS, DD), and affines (W, H, DH). Building
upon the comparison of kinship terms within the contemporary Tupari languages and the ancestral forms reconstructed
for Proto-Tuparí, these kinship systems are then discussed through the lens of anthropological theory, situating them within
the theoretical developments in Amazonian kinship studies since 1990.
Keywords: Tupari linguistic branch. Kinship terminology. Lexical reconstruction.

Os estudos de parentesco nas Terras Baixas da América do Sul (TBAS) foram marcados pelo investime... more Os estudos de parentesco nas Terras Baixas da América do Sul (TBAS) foram marcados pelo investimento nas categorias de diferença e afinidade, em contraposição às teorias que vindicam a identidade e a descendência como princípios de organização social. Nos últimos 20 anos, essa marcação elaborou problemas à noção de humanidade e seus correspondentes (indivíduo/grupo), instituindo o idioma da corporalidade e pessoa como aspectos fundamentais da sua investigação. Os estudos de parentesco nas TBAS foram responsáveis por uma série de transformações na teoria antropológica em geral, as quais este artigo visa mapear.
Palavras-chave: Parentesco; Terras Baixas da América do Sul; Etnologia; Afinidade; Corporalidade.
Abstract
An irrefutable difference: kinship in Lowland South America (1996-2016)
Kinship studies in Lowland South America (LSA) were marked by the investment on the categories of difference and affinity, in contrast to the theories that vindicate the identity and descent as principles of social organization. In the past two decades, this position posed problems to the concept of humanity and its correspondents (individual/group), installing the language of corporality and person as fundamental patterns of investigation. Kinship studies in Lowland South America (LSA) were responsible for a series of transformations in the anthropological theory, in general, which are mapped in this article.
Keywords: Kinship; Lowland South America; Ethnology; Affinity; Corporality
Résumé
Une différence irréfutable: la parenté dans les basses terres d'Amérique du Sud (1996-2016) [
Les études de parenté des Basses Terres d’Amérique du Sud (BTAS) ont été marquées par un investissement dans les catégories de la différence et l’affinité, par opposition aux théories qui revendiquent l’identité et la descendance comme principes d’organisation sociale. Aucours des vingt dernières années, cette démarche a posé des problèmes à la notion d’humanité et à ses correspondants (individu / groupe), en établissant le langage de la corporalité et de la personne entant qu’aspects fondamentaux pour son investigation. Les études de parenté dans les BTAS ont été responsables d’une série de transformations dans la théorie anthropologique en général, transformations que cet article vise à cartographier.
Mots-clés: Parenté; Terres Basses d’Amérique du Sud; Ethnologie; Affinité; Corporalité.

Resumo O intuito deste artigo é adentrar numa investigação que considere os modos indígenas de vi... more Resumo O intuito deste artigo é adentrar numa investigação que considere os modos indígenas de viver e habitar n/a T/terra. Para tal, situo-me etnograficamente entre a constituição de lugares djeoromitxi (língua Macro-Jê, habitantes da Amazônia meridional) e sua história de invasão territorial, mortes por epidemias e deslocamento forçado. Os movimentos de fundação e re-fundação de aldeias, pós-hecatombe, envolvem relações intra-humanas e transespecíficas com seres-espíritos Donos de animais de caça, peixes, árvores, parentes mortos e espíritos malignos. A etnografia dos lugares djeoromitxi aponta para uma certa integralidade de terreno entre parentesco, política (chefia) e território. Essa integralida-de contém uma reflexão indígena sobre os não-indígenas. Abstract The purpose of this article is to consider indigenous ways of living and inhabiting the land. To do this, I situate myself ethnographically between the constitution of djeoromitxi places (speakers of a Macro-Jê language; inhabitants of southern Amazonia) and their history of territorial invasion, deaths by epidemics and forced displacement. The post-hecatomb movements tied to founding and re-founding villages, involve intrahuman and transespecific relations with spirit beings: game, fish, trees' owners, dead relatives and evil spirits. The ethnography of the djeoromitxi' places points to a certain sharing of ground between kinship, politics (leadership) and territory. Additionally , this ground-sharing contains an indigenous reflection on non-indigenous people.

Resumo:
O objetivo deste artigo é fornecer um entendimento da participação das substâncias no pro... more Resumo:
O objetivo deste artigo é fornecer um entendimento da participação das substâncias no processo de parentesco experimentado pelos Djeoromitxi (povo caçador, pescador e produtor de bebida fermentada, habitantes do sudoeste amazônico). A investigação focaliza os efeitos de substâncias na constituição de pessoas e sua conexão com o modelo de aliança de casamento, com o pertencimento grupal, e, inversamente, com as elaborações sobre o incesto, metaforizado nos efeitos indesejados dessas substâncias. A contribuição que busco trazer é o modo como fabricação de pessoas e metamorfose se encontram no registro do parentesco, e proponho que esse encontro é lido de maneira privilegiada por meio de relações de sexo oposto, em especial da conjugalidade.
Palavras chave: substância, parentesco, Djeoromitxi, Amazônia
Abstract: This article aims to provide an understanding of the role substances have in the kinship process experienced by the Djeoromitxi (a hunter, fisher and producer of fermented drink people that inhabits southwest Amazonia). Research focuses on the effects of substances on the constitution of persons and their connection to the marriage alliance model, group membership, and, conversely, elaborations on incest, metaphorized in the unwanted effects of such substances. The contribution I seek to bring is the way in which the fabrication of people and metamorphosis inscribe themselves in the realm of kinship, and I propose that this encounter is read in a privileged manner by way of opposite-sex relations, especially in conjugality.
Keywords: substance, kinship, Djeoromitxi, Amazon

Death as the human loss of the self is by the same estroke the human recovery of the self as the ... more Death as the human loss of the self is by the same estroke the human recovery of the self as the cosmos" (Mimica, 1991: 92) Campos 16(1):75-98, 2015 76 ARTIGOS Nicole Soares Pinto * * * Os contextos de atuação dos pajés, küro, em língua djeoromitxi, são diversos e incluem: diálogos com os espíritos ibzia, "Donos" das caças, peixes e árvores, em missões diplomáticas em que os pajés negociam a liberação de suas criações aos caçadores, pescadores e coletores da aldeia; diálogos de aprendizado e troca de objetos/conhecimentos com outros espíritos que não possuem "Donos", como a jiboia e os gaviões, considerados grandes pajés; experiências de inseminação e produção de bebês, cujas almas os pajés conseguem junto a um casal vivente no Céu (bekükü), Djokoni e Djokoniká, e depois as introduzem nos úteros das mulheres que assim desejam; e, por fim, curas xamânicas. É a esta última experiência 3 que me dirijo neste artigo.

Este artigo apresenta um modelo do sistema de parentesco djeoromitxi, povo de língua Macro-Gê (Ri... more Este artigo apresenta um modelo do sistema de parentesco djeoromitxi, povo de língua Macro-Gê (Ribeiro & Van Der Voort, 2010), habitante do sudoeste amazônico (Terra Indígena Rio Guaporé/Rondônia). Os Djeoromtxi, hoje, são cerca de 200 pessoas e compõem o que Galvão (1960) denominou a " área cultural do Guaporé " e o que Maldi (1991) caracterizou como o " Complexo Cultural do Marico ". A descrição do sistema de parentesco djeoromitxi incluirá a terminologia vocativa para os parentes, que será relacionada a um modelo de cruzamento e aliança, na medida em que essa terminologia codifica os cônjuges que são preferenciais (aos quais se aplica o termo wirá), mas não correspondem aos primos cruzados. Veremos que tipo de cruzamento é concernente ao modelo djeoromitxi de parentesco. No intuito de esboçar um sistema de alianças em que os Djeoromitxi estão incluídos, chamarei " entes trocadores " os povos indígenas (grupos de pertencimento patrifiliativos) que configuram esse campo social: os Tupari, Makurap e Wajuru, de língua Tupi-Tupari; os Arikapo, de língua Macro-Gê; os Aruá, de língua Tupi-Mondé; os Kanoê, de língua Kanoê; e os Kujubim, de língua Txapacura. Para fins desta análise, a distinção segmentar interna a tais povos será ignorada. Isso tem seus motivos: ainda que se possa observar casamentos no interior desses povos, caso em que a distinção segmentar é importante, meus interlocutores relacionam esse tipo de aliança (casamentos linguisticamente endogâmicos) como aqueles mais amplamente ocorridos no " passado da maloca ". Antes de os não indígenas aparecerem, cada aldeia congregava várias malocas, e cada maloca pertencia a um subgrupo de mesma língua que aqueles presentes em outras malocas da mesma aldeia. Os casamentos ocorriam no interior da aldeia, entre malocas, isto é, entre subgrupos de um mesmo povo ou língua. Hoje, com as sucessivas mudanças no padrão residencial que se deu na dissolução ou, como dizem, " saída da maloca " , a partir da segunda metade do século XX, há um novo tipo de aliança, desta vez entre os povos (ou entre aldeias, se fôssemos aplicar o padrão antigo, que, dessa perspectiva, ainda se mostra operante), configurando um padrão de exogamia linguística muito mais observável. Assim,
Book Reviews by Nicole Soares
Book review Bem viver e viver bem: segundo o povo Baniwa no noroeste amazônico brasileiro
resenha de Baniwa, André Fernando. Bem viver e viver bem: segundo o povo Baniwa no noroeste amazô... more resenha de Baniwa, André Fernando. Bem viver e viver bem: segundo o povo Baniwa no noroeste amazônico brasileiro \ André Fernando Baniwa; João Jackson Bezerra Vianna, Aline Fonseca Iubel, orgs. – Curitiba: Ed. UFPR, 2019. 64 p
Uploads
Papers by Nicole Soares
intersections, we explore an ethnographic notion of catastrophe. Among the indigenous peoples of the “Complexo do Marico” (Maldi 1991), ontological continuity between bodies and places as revealed by death needs to be modulated by funerary rites. This control is not immune to forced displacements, enclosure, and the territorial depredations imposed by non- -indigenous peoples. Here, I analyze the mythological codification of distance and war, the problem of death and mourning in disturbed spaces, and the effect of this disturbance on supernatural beings. The connection between these themes reveals indigenous inventiveness in the continuity
of life, which is interpreted through the
notion of “supernatural catastrophe”.
correlatos no Proto-Tuparí para as principais categorias de parentes consanguíneos e afins. As cinco línguas Tuparí apresentam
termos claramente cognatos e reconstruíveis para a protolíngua para as diversas posições de parentesco: avós (FF, FM,
MF, MM), pais (M, F), tios (MZ, MB, FZ), irmãos (B, Z), primos (FBS, FBD), filhos (S, D), sobrinhos (BS, BD, ZD, ZS),
netos (SS, SD, DS, DD) e afins (W, H, DH). A partir da comparação das terminologias de parentesco nas línguas Tuparí,
o artigo discute aspectos da terminologia do sistema de parentesco Tuparí, procurando situá-lo no contexto da teoria
amazônica do parentesco pós-1990, tendo como base as representações terminológicas das línguas individuais e as
reconstruções postuladas para Proto-Tuparí.
Palavras-chave: Ramo linguístico Tuparí. Terminologia de parentesco. Reconstrução lexical.
Abstract: This article analyzes kinship terminology in the five languages of the Tupari branch of the Tupi family through two distinct
approaches. First, the article compares kinship terms used in the Tupari languages and reconstructs ancestral Proto-Tupari
forms for the main categories of consanguineous kin and in-laws. The five members of the Tupari branch possess clearly
cognate terms which can be reconstructed for the proto-language of the family in various shared kinship configurations:
grandparents (FF, FM, MF, MM), parents (M, F), aunts and uncles (MZ, MB, FZ), siblings (B, Z) and cousins (FBS, FBD),
children (S, D), nieces and nephews (BS, BD, ZD, ZS), grandchildren (SS, SD, DS, DD), and affines (W, H, DH). Building
upon the comparison of kinship terms within the contemporary Tupari languages and the ancestral forms reconstructed
for Proto-Tuparí, these kinship systems are then discussed through the lens of anthropological theory, situating them within
the theoretical developments in Amazonian kinship studies since 1990.
Keywords: Tupari linguistic branch. Kinship terminology. Lexical reconstruction.
Palavras-chave: Parentesco; Terras Baixas da América do Sul; Etnologia; Afinidade; Corporalidade.
Abstract
An irrefutable difference: kinship in Lowland South America (1996-2016)
Kinship studies in Lowland South America (LSA) were marked by the investment on the categories of difference and affinity, in contrast to the theories that vindicate the identity and descent as principles of social organization. In the past two decades, this position posed problems to the concept of humanity and its correspondents (individual/group), installing the language of corporality and person as fundamental patterns of investigation. Kinship studies in Lowland South America (LSA) were responsible for a series of transformations in the anthropological theory, in general, which are mapped in this article.
Keywords: Kinship; Lowland South America; Ethnology; Affinity; Corporality
Résumé
Une différence irréfutable: la parenté dans les basses terres d'Amérique du Sud (1996-2016) [
Les études de parenté des Basses Terres d’Amérique du Sud (BTAS) ont été marquées par un investissement dans les catégories de la différence et l’affinité, par opposition aux théories qui revendiquent l’identité et la descendance comme principes d’organisation sociale. Aucours des vingt dernières années, cette démarche a posé des problèmes à la notion d’humanité et à ses correspondants (individu / groupe), en établissant le langage de la corporalité et de la personne entant qu’aspects fondamentaux pour son investigation. Les études de parenté dans les BTAS ont été responsables d’une série de transformations dans la théorie anthropologique en général, transformations que cet article vise à cartographier.
Mots-clés: Parenté; Terres Basses d’Amérique du Sud; Ethnologie; Affinité; Corporalité.
O objetivo deste artigo é fornecer um entendimento da participação das substâncias no processo de parentesco experimentado pelos Djeoromitxi (povo caçador, pescador e produtor de bebida fermentada, habitantes do sudoeste amazônico). A investigação focaliza os efeitos de substâncias na constituição de pessoas e sua conexão com o modelo de aliança de casamento, com o pertencimento grupal, e, inversamente, com as elaborações sobre o incesto, metaforizado nos efeitos indesejados dessas substâncias. A contribuição que busco trazer é o modo como fabricação de pessoas e metamorfose se encontram no registro do parentesco, e proponho que esse encontro é lido de maneira privilegiada por meio de relações de sexo oposto, em especial da conjugalidade.
Palavras chave: substância, parentesco, Djeoromitxi, Amazônia
Abstract: This article aims to provide an understanding of the role substances have in the kinship process experienced by the Djeoromitxi (a hunter, fisher and producer of fermented drink people that inhabits southwest Amazonia). Research focuses on the effects of substances on the constitution of persons and their connection to the marriage alliance model, group membership, and, conversely, elaborations on incest, metaphorized in the unwanted effects of such substances. The contribution I seek to bring is the way in which the fabrication of people and metamorphosis inscribe themselves in the realm of kinship, and I propose that this encounter is read in a privileged manner by way of opposite-sex relations, especially in conjugality.
Keywords: substance, kinship, Djeoromitxi, Amazon
Book Reviews by Nicole Soares
intersections, we explore an ethnographic notion of catastrophe. Among the indigenous peoples of the “Complexo do Marico” (Maldi 1991), ontological continuity between bodies and places as revealed by death needs to be modulated by funerary rites. This control is not immune to forced displacements, enclosure, and the territorial depredations imposed by non- -indigenous peoples. Here, I analyze the mythological codification of distance and war, the problem of death and mourning in disturbed spaces, and the effect of this disturbance on supernatural beings. The connection between these themes reveals indigenous inventiveness in the continuity
of life, which is interpreted through the
notion of “supernatural catastrophe”.
correlatos no Proto-Tuparí para as principais categorias de parentes consanguíneos e afins. As cinco línguas Tuparí apresentam
termos claramente cognatos e reconstruíveis para a protolíngua para as diversas posições de parentesco: avós (FF, FM,
MF, MM), pais (M, F), tios (MZ, MB, FZ), irmãos (B, Z), primos (FBS, FBD), filhos (S, D), sobrinhos (BS, BD, ZD, ZS),
netos (SS, SD, DS, DD) e afins (W, H, DH). A partir da comparação das terminologias de parentesco nas línguas Tuparí,
o artigo discute aspectos da terminologia do sistema de parentesco Tuparí, procurando situá-lo no contexto da teoria
amazônica do parentesco pós-1990, tendo como base as representações terminológicas das línguas individuais e as
reconstruções postuladas para Proto-Tuparí.
Palavras-chave: Ramo linguístico Tuparí. Terminologia de parentesco. Reconstrução lexical.
Abstract: This article analyzes kinship terminology in the five languages of the Tupari branch of the Tupi family through two distinct
approaches. First, the article compares kinship terms used in the Tupari languages and reconstructs ancestral Proto-Tupari
forms for the main categories of consanguineous kin and in-laws. The five members of the Tupari branch possess clearly
cognate terms which can be reconstructed for the proto-language of the family in various shared kinship configurations:
grandparents (FF, FM, MF, MM), parents (M, F), aunts and uncles (MZ, MB, FZ), siblings (B, Z) and cousins (FBS, FBD),
children (S, D), nieces and nephews (BS, BD, ZD, ZS), grandchildren (SS, SD, DS, DD), and affines (W, H, DH). Building
upon the comparison of kinship terms within the contemporary Tupari languages and the ancestral forms reconstructed
for Proto-Tuparí, these kinship systems are then discussed through the lens of anthropological theory, situating them within
the theoretical developments in Amazonian kinship studies since 1990.
Keywords: Tupari linguistic branch. Kinship terminology. Lexical reconstruction.
Palavras-chave: Parentesco; Terras Baixas da América do Sul; Etnologia; Afinidade; Corporalidade.
Abstract
An irrefutable difference: kinship in Lowland South America (1996-2016)
Kinship studies in Lowland South America (LSA) were marked by the investment on the categories of difference and affinity, in contrast to the theories that vindicate the identity and descent as principles of social organization. In the past two decades, this position posed problems to the concept of humanity and its correspondents (individual/group), installing the language of corporality and person as fundamental patterns of investigation. Kinship studies in Lowland South America (LSA) were responsible for a series of transformations in the anthropological theory, in general, which are mapped in this article.
Keywords: Kinship; Lowland South America; Ethnology; Affinity; Corporality
Résumé
Une différence irréfutable: la parenté dans les basses terres d'Amérique du Sud (1996-2016) [
Les études de parenté des Basses Terres d’Amérique du Sud (BTAS) ont été marquées par un investissement dans les catégories de la différence et l’affinité, par opposition aux théories qui revendiquent l’identité et la descendance comme principes d’organisation sociale. Aucours des vingt dernières années, cette démarche a posé des problèmes à la notion d’humanité et à ses correspondants (individu / groupe), en établissant le langage de la corporalité et de la personne entant qu’aspects fondamentaux pour son investigation. Les études de parenté dans les BTAS ont été responsables d’une série de transformations dans la théorie anthropologique en général, transformations que cet article vise à cartographier.
Mots-clés: Parenté; Terres Basses d’Amérique du Sud; Ethnologie; Affinité; Corporalité.
O objetivo deste artigo é fornecer um entendimento da participação das substâncias no processo de parentesco experimentado pelos Djeoromitxi (povo caçador, pescador e produtor de bebida fermentada, habitantes do sudoeste amazônico). A investigação focaliza os efeitos de substâncias na constituição de pessoas e sua conexão com o modelo de aliança de casamento, com o pertencimento grupal, e, inversamente, com as elaborações sobre o incesto, metaforizado nos efeitos indesejados dessas substâncias. A contribuição que busco trazer é o modo como fabricação de pessoas e metamorfose se encontram no registro do parentesco, e proponho que esse encontro é lido de maneira privilegiada por meio de relações de sexo oposto, em especial da conjugalidade.
Palavras chave: substância, parentesco, Djeoromitxi, Amazônia
Abstract: This article aims to provide an understanding of the role substances have in the kinship process experienced by the Djeoromitxi (a hunter, fisher and producer of fermented drink people that inhabits southwest Amazonia). Research focuses on the effects of substances on the constitution of persons and their connection to the marriage alliance model, group membership, and, conversely, elaborations on incest, metaphorized in the unwanted effects of such substances. The contribution I seek to bring is the way in which the fabrication of people and metamorphosis inscribe themselves in the realm of kinship, and I propose that this encounter is read in a privileged manner by way of opposite-sex relations, especially in conjugality.
Keywords: substance, kinship, Djeoromitxi, Amazon