
Danny Leotescu
Daniel LEOTESCU, PhD teaches English at “Carol I” National College. His main research areas are linguistics, especially historical linguistics and also teaching English as a foreign language. He is the author/co-author of different articles, studies and books such as Landmark of British History – from 1066 to present day. He has been teaching English to students from the first grade up to high school for over 18 years, with a Cambridge certification in CLIL.
less
Related Authors
Philipp Schmerheim
University of Hamburg
Kristen J Gremillion
Ohio State University
Richard P Martin
Stanford University
Joe Maiolo
King's College London
Armando Marques-Guedes
UNL - New University of Lisbon
Gustavo Caponi
Universidade Federal de Santa Catarina - UFSC (Federal University of Santa Catarina)
Santiago Ginnobili
Universidad de Buenos Aires
Samuel LÉZÉ
École Normale Supérieure de Lyon
Andrew Neal
University of Edinburgh
Peter D. Thomas
Brunel University
Uploads
Papers by Danny Leotescu
The English language is a widely spoken language across the globe, as both a first and second language serving different purposes such as interactional, institutional, etc. The huge number of English speakers have not only spread the language worldwide, but have also contributed to its evolution, hence, to the appearance of different varieties of English. Cross-linguistic investigations have showed that focusing on register or dialectal variation in speech communities can provide a complementary perspective on the previous patterns posited by researchers. By analysing the emergence of differences, scholars have perceived that geographical distance functions as an inherent linguistic barrier which demonstrates why Englishes across the world are no longer connected to British English. These discrepancies are found not only at the phonetic level, but also in terms of spelling, vocabulary, grammar and even syntax. The present study will concentrate on the differences in spelling between British and American English, starting from the reformation of spelling imposed by Noah Webster and gaining real insight into the key differences by providing examples. Our research is based on the premise that although the differences in vocabulary are easily noticeable by all speakers of English, the differences in spelling require a more specialized approach.
Linguists were also able to establish, apart from the etymological stratification, a stylistic stratification of the Old English vocabulary. The purpose of this research is to illustrate these linguistic processes as inherent parts of today English. In order to achieve this goal, we will refer to the etymological layers of native Old English and the categories
of Old English words from a stylistic point of view. Afterwards, the study of the multiple influences (Celtic, Latin, Scandinavian) on the Old English vocabulary will reveal the type of words that were borrowed, the reasons behind these semantic loans, the forms of alteration, and their impact as linguistic features of English nowadays.
The English language is a widely spoken language across the globe, as both a first and second language serving different purposes such as interactional, institutional, etc. The huge number of English speakers have not only spread the language worldwide, but have also contributed to its evolution, hence, to the appearance of different varieties of English. Cross-linguistic investigations have showed that focusing on register or dialectal variation in speech communities can provide a complementary perspective on the previous patterns posited by researchers. By analysing the emergence of differences, scholars have perceived that geographical distance functions as an inherent linguistic barrier which demonstrates why Englishes across the world are no longer connected to British English. These discrepancies are found not only at the phonetic level, but also in terms of spelling, vocabulary, grammar and even syntax. The present study will concentrate on the differences in spelling between British and American English, starting from the reformation of spelling imposed by Noah Webster and gaining real insight into the key differences by providing examples. Our research is based on the premise that although the differences in vocabulary are easily noticeable by all speakers of English, the differences in spelling require a more specialized approach.
Linguists were also able to establish, apart from the etymological stratification, a stylistic stratification of the Old English vocabulary. The purpose of this research is to illustrate these linguistic processes as inherent parts of today English. In order to achieve this goal, we will refer to the etymological layers of native Old English and the categories
of Old English words from a stylistic point of view. Afterwards, the study of the multiple influences (Celtic, Latin, Scandinavian) on the Old English vocabulary will reveal the type of words that were borrowed, the reasons behind these semantic loans, the forms of alteration, and their impact as linguistic features of English nowadays.