Books by Marília dos Santos Lopes

Este livro é o resultado de um projecto de investigação levado a cabo, na última década, sobre o ... more Este livro é o resultado de um projecto de investigação levado a cabo, na última década, sobre o lugar e o papel da viagem, e também da Literatura de Viagens, na construção histórico-cultural da identidade portuguesa, tendo em consideração duas componentes: a investigação desenvolvida sobre esta temática nos últimos anos, bem como a actividade docente exercida, quer em licenciaturas de História, Ciências da Comunicação e Línguas Aplicadas, quer em seminários de Mestrado e Doutoramento de História e Estudos de Cultura na Universidade Católica Portuguesa, em Viseu e em Lisboa. Neste sentido, fruto de uma leitura e amadurecimento de uma estreita e íntima relação entre análise documental e experiência de ensino e partilha na docência, nem sempre fácil mas certamente desafiante, este trabalho gostaria de ter o carácter de um manual, intentando conciliar estes dois eixos metodológicos ao fornecer simultaneamente uma actualizada reflexão teórica, bem como um elencar de tópicos significativos e representativos de um elemento constitutivo e referencial, e por isso, incontornável da cultura portuguesa: a viagem.
A pensar, num primeiro momento, nos alunos, este livro dirige-se, todavia, a todos os interessados em Cultura Portuguesa.

Writing New Worlds analyses the different ways in which travel literature constituted a fundament... more Writing New Worlds analyses the different ways in which travel literature constituted a fundamental pillar in the production of knowledge in the modern era. The impressive frequency of publication and the widespread circulation of translations and editions account for the leading and essential contribution of travel literature for a better understanding and awareness about the dynamics and practices associated with decoding and making sense of the prose of the world. These texts, in some cases accompanied by illustrations, covered a broad and extensive panoply of languages, grammars and ways of seeing, translating and writing new worlds. In drawing special attention to internationally less-studied sources from Portugal and Germany, the book shows how authors, scholars and artists between the 15th and 17th centuries responded to the challenges of modernity, and explores the cultural dynamics involved in grasping and understanding the New.
Viseu: Passagem Editores, Jan 1, 2002
Para uma iconografia dos Descobrimentos, Jan 1, 1998
Papers by Marília dos Santos Lopes
The American historical review, Jun 1, 2024

“Fomos muito bem tratados” é uma expressão usada pelo humanista alemãoHieronymus Münzer na sua es... more “Fomos muito bem tratados” é uma expressão usada pelo humanista alemãoHieronymus Münzer na sua estada em Portugal. Recebido pelo monarcaportuguês, D. João II, pelo preceptor e humanista Cataldo Sículo, ou porcomunidades de mercadores, o viajante e intelectual alemão anota, comgrande admiração e curiosidade, traços de uma relação entre Portugal e oImpério Sacro Romano-Germânico que se irá manter duradoura, próximae de afinidades. Tendo como ponto de partida este testemunho, intentou-sedelinear o modo como os alemães percepcionaram e representaram Portugale os portugueses nos séculos XV e XVI: em crónicas, cosmografias e gravuras,os letrados e artistas do Império procuraram descrever e caracterizar o paísque “deu novos mundos ao mundo”.“We were very well treated” is an expression used by the German humanistHieronymus Münzer during his stay in Portugal. Received by the Portuguesemonarch, João II, by the preceptor and humanist Cataldo Sículo, or by communitiesof merchants, the German traveler and intellectual notes, withgreat admiration and curiosity, traces of a relationship between Portugal andthe Roman-German Holy Roman Empire which will remain enduring, closeand with affinities. Starting from this testimony, we attempted to outline theway the Germans perceived and represented Portugal and the Portuguesein the 15th and 16th centuries: in chronicles, cosmographies and engravings,the literate and artists of the Empire sought to describe and characterize thecountry that “gave new worlds to the world”.info:eu-repo/semantics/publishedVersio

As viagens e as experiências dos portugueses não passaram despercebidas na Europa dos séculos XV ... more As viagens e as experiências dos portugueses não passaram despercebidas na Europa dos séculos XV e XVI, nomeadamente no Sacro Império Romano- Germânico. As novas narradas sobre as empresas e as iniciativas da Coroa portuguesa em novos mundos suscitaram curiosidade e interesse, dando origem a outras narrativas ficcionais e possivelmente verdadeiras. Na esteira do nauta e emissário, Rafael Hitlodaeus da Utopia de Thomas Morus, os letrados alemães vão forjar histórias e personagens a partir dos factos e informes vivenciados pelos homens das sete partidas. Tendo em particular atenção uma novela de Jörg Wickram, o presente artigo visa aflorar a emergência de mercadores na arte e na literatura modernas e no modo como Portugal era visto e representado em terras além-Pireneus.The Portuguese voyages and experiences did not go unnoticed in 15th and16th century Europe, namely in the Holy Roman-Germanic Empire. Thenarratives about the initiatives and endeavours of the Portuguese Crown innew wor...
Em 2018 assinala-se o Ano Europeu do Património Cultural, sob o lema Património: onde o passado e... more Em 2018 assinala-se o Ano Europeu do Património Cultural, sob o lema Património: onde o passado encontra o futuro. Com uma reflexão sobre Património Cultural e a Transformação Digital, este volume pretende reforçar a relação, nem sempre visível, entre cultura e desenvolvimento, inovação e empreendedorismo. Se por um lado importa manter viva a relação estreita e identitária veiculada nas diferentes vertentes do património, por outro lado, instava interrogar como se relacionam e dialogam as diversas manifestações patrimoniais com os novos suportes e linguagens digitais. Numa perspetiva interdisciplinar, os artigos debruçam-se sobre bibliotecas, museus, o património literário, musical e artístico bem como sobre novas formas de criações digitais.
Uploads
Books by Marília dos Santos Lopes
A pensar, num primeiro momento, nos alunos, este livro dirige-se, todavia, a todos os interessados em Cultura Portuguesa.
Papers by Marília dos Santos Lopes
A pensar, num primeiro momento, nos alunos, este livro dirige-se, todavia, a todos os interessados em Cultura Portuguesa.
(Centro de História d’Aquém e d’Além-Mar, Lisboa and
Switzerland)
Shopping in the Renaissance – Merchants as Cultural Mediators in Spain, Portugal and their Overseas Empires