
Jesus Calero
Universidad Complutense de Madrid, Información Periodística Especializada, JOURNALIST, Espejo de Navegantes Blog. ABC Newspaper
Journalist, editor in ABC Cultural magazine, culture editor in ABC Newspaper, specialized in heritage, underwater archaeology and cultural policies. Author of "Don Juan contra Franco" (2018) // Periodista. Director de ABc Cultural, redactor jefe de Cultura en diario ABC especializado en patrimonio, arqueología subacuática y política cultural. Autor de "Don Juan contra Franco" (2018)
Address: Madrid, Spain
Address: Madrid, Spain
less
Related Authors
Alejandra B Osorio
Wellesley College
Carlos Fabião
Universidade de Lisboa
Marta Diaz-Guardamino
Durham University
Armando Marques-Guedes
UNL - New University of Lisbon
Giulia Sissa
Ucla
Emrah Safa Gürkan (ESG)
Istanbul 29 Mayis University
Enrico Cirelli
Università di Bologna
Vasıf Şahoğlu
Ankara University
Florin Curta
University of Florida
Kristian Kristiansen
University of Gothenburg
InterestsView All (30)
Uploads
Papers by Jesus Calero
EL MAYOR ENIGMA DE GOYA: LAS «PINTURAS NEGRAS» CUMPLEN 200 AÑOS - Divulgación e Historia del Arte. Por Jesusa Vega y Jesús García Calero
Viejo perfil del poeta José Ángel Valente, publicado en Letras Libres en julio de 2000, poco antes de su muerte.
in creating a narrative surrounding the finds
they plunder or investigate. To legitimate
their activities a simple discourse, based on
treasure and adventure, has diminished the
sense of historical value for patrimony of
Spanish origin. This discrimination stems
from the black legend. Archaeologists, in
their increasingly necessary efforts to disseminate
their work, and journalists, doing their
job to inform the public, must cooperate to
change the image of this narrative to give it
greater strength, because it is based on scientific
methods and facts. Therefore, we must
avoid using terms that treasure hunters have
made suspect. Let’s begin with treasure. We
redefine its meaning and demonstrate that
the scientific approach is the same for all objects
whether they were transported on galleons
and other sailing vessels.
-------------------------
Los cazatesoros han llevado la delantera
al crear una narrativa asociada a los
yacimientos que expolian o investigan. Un
discurso simple, basado en tesoros y aventuras,
que legitima sus actividades y ha ejercido
sobre el patrimonio de origen
hispánico una enajenación de su valor histórico.
Tal discriminación mana de la leyenda
negra. Los arqueólogos, en sus cada vez
más necesarias tareas de divulgación, y los
periodistas en su labor informativa, deben
cooperar para plantar cara a esa narrativa
con otra de mayor fuerza, pues está basada
en hechos científicos. Para ello debemos
dejar de evitar algunas palabras que los cazatesoros
han convertido en sospechosas.
Empecemos por tesoro. Redefinamos su
sentido y demostremos que la aproximación
científica es igual para todos los objetos que
viajaban en los viejos galeones y navíos.
Palabras clave: arqueología subacuática, cazatesoros,
semántica, divulgación
http://www.politicaexterior.com/archives/5370
"
EL MAYOR ENIGMA DE GOYA: LAS «PINTURAS NEGRAS» CUMPLEN 200 AÑOS - Divulgación e Historia del Arte. Por Jesusa Vega y Jesús García Calero
Viejo perfil del poeta José Ángel Valente, publicado en Letras Libres en julio de 2000, poco antes de su muerte.
in creating a narrative surrounding the finds
they plunder or investigate. To legitimate
their activities a simple discourse, based on
treasure and adventure, has diminished the
sense of historical value for patrimony of
Spanish origin. This discrimination stems
from the black legend. Archaeologists, in
their increasingly necessary efforts to disseminate
their work, and journalists, doing their
job to inform the public, must cooperate to
change the image of this narrative to give it
greater strength, because it is based on scientific
methods and facts. Therefore, we must
avoid using terms that treasure hunters have
made suspect. Let’s begin with treasure. We
redefine its meaning and demonstrate that
the scientific approach is the same for all objects
whether they were transported on galleons
and other sailing vessels.
-------------------------
Los cazatesoros han llevado la delantera
al crear una narrativa asociada a los
yacimientos que expolian o investigan. Un
discurso simple, basado en tesoros y aventuras,
que legitima sus actividades y ha ejercido
sobre el patrimonio de origen
hispánico una enajenación de su valor histórico.
Tal discriminación mana de la leyenda
negra. Los arqueólogos, en sus cada vez
más necesarias tareas de divulgación, y los
periodistas en su labor informativa, deben
cooperar para plantar cara a esa narrativa
con otra de mayor fuerza, pues está basada
en hechos científicos. Para ello debemos
dejar de evitar algunas palabras que los cazatesoros
han convertido en sospechosas.
Empecemos por tesoro. Redefinamos su
sentido y demostremos que la aproximación
científica es igual para todos los objetos que
viajaban en los viejos galeones y navíos.
Palabras clave: arqueología subacuática, cazatesoros,
semántica, divulgación
http://www.politicaexterior.com/archives/5370
"
https://www.megustaleer.com/libros/don-juan-contra-franco/MES-087995
Fue presentado en Madrid por Alfredo Pérez Rubalcaba e Íñigo Méndez de vigo
https://www.abc.es/espana/abci-monarquia-restauro-juan-no-18-julio-201812050401_noticia.html