不同世界的窗户:会场之外的修复性记忆

编者按 学术会议往往被视为知识生产的中心舞台,但在聚光灯与纷扰的学术社交场之外,参会者们如何安放他们的身体、田野与生命经验?作者可仔记录了自己第一次前往首尔参加人类学会议的“非正式”之旅。旅程中真正具有“修复性”的相遇并未发生在流程化、表演性的会场,而是降临在临时合租房、菜市场地下室的昏暗格子间里。一场在深夜休息室里意外展开的“采耳”与相互抚触,牵引出了被在英文学术报告中被压缩、隐匿的田野感官记忆…

聋人生活在中国城市 | LOOKFOR x 结绳志

2024年8月16-18日,结绳志将来到成都,与LOOKFOR共同举办系列活动“聋人与城市”,从不同的侧面展现聋人与所处世界的关联:她们彼此携手,拍摄影像、搭建电影节、研究手语的历史与文化、舞蹈、写诗、在城市街道游走、攀爬与享受社群的快乐。即使没有主流社会的介入,聋人也能借助手语感知、建造自己的宇宙星球,如生命一样发芽长大。

中土人:劳工后裔的生活

辛古河谷的中土如今成为一处国际环境/气候运动的象征地,阿尔塔米拉城即为距其最近的城镇。同环境抵抗的前线见证人重回森林相似又不同,文中的“中土人/中土民族”并不是惯常意义上的原住民,实际是二战期间在国家资本的扩张下被任意地缱派又遗弃在森林的劳工后裔,在与真正的原住民发生冲突后,后裔们重新过上了森林里那简单又隔绝的生活,数代后又被另一波“掠夺者”所“发现”。

「野生旁白」:一个非残障者对残障创作者的探访与共创

作者 / 鲍心吟编辑 / 子皓、孟竹  01. 从「野生旁白」开始 「野生旁白」由残障融合实验室项目官员鲍心吟发起、残障融合实验室出品,是一个聚焦残障伙伴个体生命故事、探究残障生命体验的参与式叙事计划。“野生”是从主流的结构之外生长出来的生命,“旁白”是讲述这些旁逸斜出的故事。「野生旁白」借鉴设计人类学的专业方法,以平等而好奇的态度,与残障伙伴们进行互动交流,一起发掘有关残障议题的新洞见,共同述说…

巴以专题|关于以巴冲突的反思

面对二十一世纪最大的人道主义危机,我们该如何用语言去描述、讲述、记忆正在发生的事?在某种程度上,语言是否成为了屠杀的帮凶?“以色列-哈马斯战争”、“回应“、”犹太人“、”巴勒斯坦人“、”从河流到海洋“——这些新闻报道、联合国会议、各国政要、抗议者中频频出现的词汇,到底意味着什么?我们是否能透过语言的迷障,去重新抵达理解和爱的本质?

巴以冲突 | 被围攻的食物

在这个时候讨论食物,无疑是残忍的。本文作者莱拉也清楚地意识到了这一点。作为一个身处美国的巴勒斯坦人,她感到了深深的绝望和无助,但也重新确立了食物在她生命中的意义。正如莱拉在文末所说,“我觉得自己现在就像是个火炬手,是家族宝贵食谱的守护者。像哈尼妈妈一样,我会烹饪,我会教导,我会通过食物把下一代巴勒斯坦人与我们的家园联系起来。”