cama
Sistem
Etymology
Pronunciation
- MFA(ključ): /ˈkɑːmə/
Audio (Southern England): (file) - Rime: -ɑːmə
- Homophones: comma (father-bother); karma (non-rhotic)
Noun
cama (plural camas)
See also
Anagrams
Asturian
Etymology
From Late Latin cama.
Noun
cama f (plural cames)
- bed (piece of furniture)
Catalan
Etymology
Nasleđeno od Late Latin gamba (“horse's hock”), from Antički Grčki καμπή (kampḗ, “bend”). Dubleti of gamba.
Pronunciation
Noun
cama f (plural cames)
Derived terms
Further reading
Chavacano
Etymology
Nasleđeno od Španski cama, from Late Latin cama.
Pronunciation
Noun
Pronunciation
Audio: (file)
Verb
cama
- third-person singular past historic of camer
Galician

Etymology
From Old Galician-Portuguese cama, from Late Latin cama (6th century, Isidore of Seville), probably from a pre-Roman substrate of Iberia.
Pronunciation
Noun
cama f (plural camas)
- bed
- 1484, X. Ferro Couselo (ed.), A vida e a fala dos devanceiros. Escolma de documentos en galego dos séculos XIII ao XVI. 2 vols. Vigo: Galaxia, page 127:
gl
—Iten, mando mays á dita Contança Gonçales, miña muller, a quarta parte da adega dos Vrancos, por quanto eu e ela conpramos a metade da dita adega a Meen Suares Galinato, e mándolle mays a cuba en que teño o viño branco e mays outras duas cubas que son dentro ena dita adega aa maao esquerda, vasyas, que teñen cada una doze moyos de lagar, e mays lle mando una cama de roupa con quatro cabeçaás e un colchón e un almadraque e con suas sabaas e media duzia d'almofadas e con hua manta de picote, e se ouver em casa un par de colchas, que aja ela una delas.
- 1484, X. Ferro Couselo (ed.), A vida e a fala dos devanceiros. Escolma de documentos en galego dos séculos XIII ao XVI. 2 vols. Vigo: Galaxia, page 127:
References
- Šablon:R:gl:DDGM
- “cama” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
- Šablon:R:gl:DDLG
- Šablon:R:gl:TILG
- “cama” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Irish
Pronunciation
Adjective
cama
Mutation
| Irish mutation | ||
|---|---|---|
| Radical | Lenition | Eclipsis |
| cama | chama | gcama |
| Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. | ||
Etymology
Isidore, quoted below, folk-etymologises a dubious Greek origin. Still, no solid alternative is available. The distribution of its descendants may suggest it was borrowed from a pre-Roman substrate of Iberia.
Pronunciation
Noun
cama (Late Latin)
- bed
- ca. 600, Isidorus Hispalensis [Isidore of Seville], Etymologiae, 19, 22, 29 & 20, 11, 2. In: Isidori Hispalensis episcopi etymologiarum sive originum libri XX. Recognovit brevique adnotatione critica instruxit W. M. Linday. Tomus II libros XI–XX continens, Oxonium, 1911:
la
—Camisias vocari quod in his dormimus in camis, id est in stratis nostris.
Cama est brevis et circa terram; Graeci enim χαμαὶ breve dicunt.
- ca. 600, Isidorus Hispalensis [Isidore of Seville], Etymologiae, 19, 22, 29 & 20, 11, 2. In: Isidori Hispalensis episcopi etymologiarum sive originum libri XX. Recognovit brevique adnotatione critica instruxit W. M. Linday. Tomus II libros XI–XX continens, Oxonium, 1911:
Declension
| Case | Singular | Plural |
|---|---|---|
| Nominative | cama | camae |
| Genitive | camae | camārum |
| Dative | camae | camīs |
| Accusative | camam | camās |
| Ablative | camā | camīs |
| Vocative | cama | camae |
Descendants
Further reading
- “cama”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- cama in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire Illustré Latin-Français, Hachette
Old Galician-Portuguese
Etymology
From Late Latin cama, first attested in Isidore. Likely a borrowing from an Iberian substrate.
Pronunciation
Noun
Descendants
Old Irish
Adjective
cama
- Alternativno spelovanje od camma
Mutation
| Old Irish mutation | ||
|---|---|---|
| Radical | Lenition | Nasalization |
| cama | chama | cama pronounced with /ɡ(ʲ)-/ |
| Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. | ||
Old Spanish
Etymology
Nasleđeno od Late Latin camba. Eventually lost, likely due to homophony with cama (“bed”). Cf. Catalan cama (“leg”).
Pronunciation
Noun
- leg
- thigh
References
- Fulk, Randal C. 1980. Old Spanish ''tiesta'' and ''cama''. Romance Notes 20. 441–447.

Etymology
Nasleđeno od Old Galician-Portuguese cama, from Late Latin cama, first attested in Isidore. Likely a borrowing from an Iberian substrate.
Pronunciation
Noun
cama f (plural camas)
Derived terms
Descendants
See also

Etymology
Nasleđeno od Late Latin cama, first attested in Isidore. Likely a borrowing from an Iberian substrate.
Pronunciation
Noun
cama f (plural camas)
Derived terms
- antecama
- caer en cama
- caer en la cama
- cama abatible
- cama de agua
- cama de galgos
- cama de matrimonio
- cama de tijera
- cama doble
- cama elástica
- cama individual
- cama matrimonial
- cama nido
- cama plegable
- cama turca
- camilla
- camita
- casa de camas
- colgadura de cama
- diosa de la cama
- en cama
- en la cama
- estar en cama
- guardar cama
- guardar la cama
- hacer la cama
- irse a la cama
- mojar la cama
- ropa de cama
- saltar de la cama
- salto de cama
- sofá cama
- tender la cama
Descendants
Further reading
- “cama” in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014.
- Engleski govor
- en:Sistem
- Engleski mešavine
- Engleski 2-slog reči
- Engleski termini sa IPA izgovorom
- Engleski pojmovi sa audio vezama
- Rime:Engleski/ɑːmə
- Rime:Engleski/ɑːmə/2 slogova
- Engleski terms with homophones
- Engleski imenice
- Engleski countable nouns
- Strane sa 8 unosa
- Strane sa nonstandard language headings
- en:Camelids
- Asturian izrazi nasleđeni od Late Latin
- Asturian termini izvedeni od Late Latin
- Asturian imenice
- Asturian unosi sa netačnim zaglavljem jezika
- Missing Asturian plurals
- Katalonski izrazi nasleđeni od Late Latin
- Katalonski termini izvedeni od Late Latin
- Katalonski termini izvedeni od Antički Grčki
- Katalonski dubleti
- Katalonski termini sa IPA izgovorom
- Katalonski pojmovi sa audio vezama
- Katalonski imenice
- Katalonski countable nounm
- Katalonski nounm with red links in their headword lines
- ca:Animal body parts
- ca:Botany
- ca:Limbs
- Chavacano izrazi nasleđeni od Španski
- Chavacano termini izvedeni od Španski
- Chavacano izrazi nasleđeni od Late Latin
- Chavacano termini izvedeni od Late Latin
- cbk:Furniture
- Francuski govor
- Francuski pojmovi sa audio vezama
- Francuski verb form
- Galician izrazi nasleđeni od Old Galician-Portuguese
- Galician termini izvedeni od Old Galician-Portuguese
- Galician izrazi nasleđeni od Late Latin
- Galician termini izvedeni od Late Latin
- Galician termini izvedeni od a pre-Roman substrate of Iberia
- Galician termini sa IPA izgovorom
- Galician imenice
- Galician unosi sa netačnim zaglavljem jezika
- Irski termini sa IPA izgovorom
- Irski adjective plural form
- Latinski govor
- Latinski izrazi pozajmljeni od a pre-Roman substrate of Iberia
- Latinski termini izvedeni od a pre-Roman substrate of Iberia
- Latinski 2-slog reči
- Latinski termini sa IPA izgovorom
- Latinski imenice
- Late Latin
- Old Galician-Portuguese izrazi nasleđeni od Late Latin
- Old Galician-Portuguese termini izvedeni od Late Latin
- Old Galician-Portuguese termini sa IPA izgovorom
- Old Irish adjective form
- Old Irish unosi sa netačnim zaglavljem jezika
- Old Spanish termini izvedeni od Antički Grčki
- Old Spanish izrazi nasleđeni od Late Latin
- Old Spanish termini izvedeni od Late Latin
- Old Spanish termini sa IPA izgovorom
- Portugalski govor
- Portugalski izrazi nasleđeni od Old Galician-Portuguese
- Portugalski termini izvedeni od Old Galician-Portuguese
- Portugalski izrazi nasleđeni od Late Latin
- Portugalski termini izvedeni od Late Latin
- Portugalski 2-slog reči
- Portugalski termini sa IPA izgovorom
- Rime:Portugalski/ɐmɐ
- Rime:Portugalski/ɐmɐ/2 slogova
- Rime:Portugalski/ɐ̃mɐ
- Rime:Portugalski/ɐ̃mɐ/2 slogova
- Portugalski imenice
- Portugalski terms with redundant head parameter
- Španski govor
- Španski izrazi nasleđeni od Late Latin
- Španski termini izvedeni od Late Latin
- Španski 2-slog reči
- Španski termini sa IPA izgovorom
- Španski pojmovi sa audio vezama
- Rime:Španski/ama
- Rime:Španski/ama/2 slogova
- Španski imenice
- Španski countable nounm
- Španski nounm with red links in their headword lines
- es:Nameštaj
