Wir hatten schon unsere Getränke bekommen und das Essen bestellt, als nach kurzer Zeit die Bedienung ziemlich verstört und mit leeren Händen an unseren Tisch kam.
„Ich kann ihnen leider kein Essen bringen.“
Was sollte das heissen? Wir spürten ihre Verwirrung, sie hatte einen fast verängstigten Blick.
„Die von der WKD sind grade gekommen und haben gesagt, dass die Küche ab sofort gesperrt ist und wir kein Essen mehr rausgeben dürfen.“
Uns wurde sofort klar, dass in der Küche was Schlimmes entdeckt wurde. Wahrscheinlich irgendwas mit Hygiene, Ratten oder Kakerlaken? Sie durfte es uns nicht sagen, der Chef sei benachrichtigt und auf dem Weg ins Restaurant.
Warum wir Glück hatten? Vielleicht hätten wir uns ja vergiftet.
Warum die Überschrift dieses Eintrags zweisprachig ist? Unser Lieblingsrestaurant wird stark von Franzosen aus dem Elsass frequentiert und die Speisekarte ist perfekt zweisprachig, mit fehlerfreier französischer Übersetzung.
Vielleicht liest der eine oder andere Franzose hier mit, und wundert sich, warum unser Bistro bis auf Weiteres „Fermé“ ist. Warum? Wir wissen nicht.
Was wir wissen, ist, dass uns die Bedienung leid tut. Sie machte einen ziemlich verunsicherten Eindruck und redete mit uns als müsse sie sich für etwas entschuldigen, weil wir in ein anderes Restaurant gehen müssten, wenn wir noch was essen wollten. Die meisten sind ja nachmittags um drei geschlossen oder haben zumindest keine warme Küche um die Zeit.
Wir waren jetzt jedenfalls erst mal die letzten Gäste an diesem Tag und wünschten ihr beim Abschied alles Gute. Und dass sie hoffentlich nicht ihren Job verliert.
Version française – Traduction: DeepL.com
Nous avions déjà reçu nos boissons et commandé notre repas quand, peu de temps après, la serveuse est arrivée à notre table, assez perturbée et les mains vides.
„Je ne peux malheureusement pas vous apporter de nourriture“.
Qu’est-ce que cela voulait dire ? Nous avons senti sa confusion, elle avait un regard presque effrayé.
„Les gens de la WKD viennent d’arriver et nous ont dit que la cuisine était désormais fermée et que nous ne pouvions plus distribuer de nourriture“.
Nous avons tout de suite compris que quelque chose de grave avait été découvert dans la cuisine. Probablement quelque chose en rapport avec l’hygiène, des rats ou des cafards ? Elle n’avait pas le droit de nous le dire, le chef avait été prévenu et était en route pour le restaurant.
Pourquoi avons-nous eu de la chance ? Peut-être que nous nous serions empoisonnés.
Pourquoi le titre de cette article est-il bilingue ? Notre restaurant préféré est très fréquenté par des Français d’Alsace et le menu est parfaitement bilingue, avec une traduction française sans faute.
Peut-être l’un ou l’autre Français lira-t-il ici et se demandera-t-il pourquoi notre bistrot est „Fermé“ jusqu’à nouvel ordre. Pourquoi ? Nous ne le savons pas.
Ce que nous savons, c’est que nous sommes désolés pour la serveuse. Elle nous a donné l’impression d’être assez déstabilisée et nous a parlé comme si elle devait s’excuser pour quelque chose, parce que nous devions aller dans un autre restaurant si nous voulions encore manger quelque chose. La plupart des restaurants sont fermés à trois heures de l’après-midi, ou du moins n’ont pas de cuisine chaude à cette heure-là.
Nous étions en tout cas les derniers clients de la journée et lui avons souhaité bonne chance en partant. Et qu’elle ne perde pas son travail, espérons-le.



















