2026-01-01から1年間の記事一覧
名作短編で学ぶスペイン語作者:宇野 和美,網野 真木子ベレ出版Amazon グスターボ・アドルフォ・ベッケル(スペイン)の『枯れ葉たち』を終え、バルドメロ・リリョ(チリ)の『機械の魂』に入る。レベルは1つ上がって、5段階中の下から2番目。 もう1つ2つ読ん…
イタリア語文法ハンドブック作者:小林 惺白水社Amazon フランス語とイタリア語とスペイン語は、いずれもラテン語から生じた言葉であるからよく似ている。しかし、似ているだけに、微妙な違いを意識していないと混同してしまいそうになる。 一例として、avoir…
▼モンテーニュ『エセー』の原典は来年の読了を目指す。最近のペースでは無理っぽいけど。 ▼翻訳でダンテ『神曲』、ラブレー『ガルガンチュアとパンタグリュエル』、セルバンテス『ドン・キホーテ』を読み通す。モンテーニュ(また関根秀雄訳)、プルタルコス…