Перейти к содержанию

tad

Материал из Викисловаря

Бретонский

[править]

Морфологические и синтаксические свойства

[править]
ед. ч. мн. ч.
tad tadoù

tad

Существительное, мужской род.

Произношение

[править]
  • МФА: ед. ч. [ˈtɑːt], мн. ч. [ˈtɑː.du]

Семантические свойства

[править]

Значение

[править]
  1. отец

Синонимы

[править]

Антонимы

[править]

Гиперонимы

[править]

Гипонимы

[править]

Родственные слова

[править]

Этимология

[править]

Валлийский

[править]

Морфологические и синтаксические свойства

[править]

tad

ед. ч. мн.ч.
tad tadau
Мутации
Тип Форма
ед.ч. мн.ч.
Мягкая dad dadau
Носовая nhad nhadau
Щелевая (Спирантная) thad thadau

Существительное, мужской род.

Произношение

[править]

Семантические свойства

[править]

Значение

[править]
  1. отец  I a'm tad sydd yn y llun.  На фотографии я и мой отец.

Синонимы

[править]

Антонимы

[править]
  1. mam, mamaeth (по полу); bachgen (по линии родства)

Гиперонимы

[править]
  1. dyn, gŵr

Гипонимы

[править]

Родственные слова

[править]

Этимология

[править]

Латышский

[править]

Морфологические и синтаксические свойства

[править]

tad

Наречие; неизменяемое.

Произношение

[править]

    Семантические свойства

    [править]

    Значение

    [править]
    1. тогда  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
    2. потом, затем  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

    Синонимы

    [править]
    1. tolaik
    2. pēc tam


    Антонимы

    [править]

    Гиперонимы

    [править]

    Гипонимы

    [править]

    Родственные слова

    [править]

    Этимология

    [править]

    Пали

    [править]

    Морфологические и синтаксические свойства

    [править]

    Форма от мест. taṃ

    Корень: --.

    Семантические свойства

    [править]

    Произношение

    [править]

      Семантические свойства

      [править]

      Значение

      [править]
      1. оно, это  Idaṃ pure cittamacāri cārikaṃ, yenicchakaṃ yatthakāmaṃ yathāsukhaṃ. Tadajjahaṃ niggahessāmi yoniso, hatthippabhinnaṃ viya aṅkusaggaho.  Этот ум бродил прежде, блуждая, как ему хочется, как ему нравится, как ему угодно. Теперь я его полностью сдержу, как погонщик – взбесившегося слона.
      2. то  Yadaniccaṃ taṃ dukkhaṃ; yaṃ dukkhaṃ tadanattā.  То, что непостоянно, является страданием. То, что является страданием, то безличностно. «Адджхаттаниччасутта: Внутреннее как непостоянное СН 35.1»

      Родственные слова

      [править]
      Ближайшее родство