ni
Датский
[править]| 1-10: | en | to | tre | fire | fem | seks | syv | otte | ni | ti |
| 11-20: | elleve | tolv | tretten | fjorten | femten | seksten | sytten | atten | nitten | tyve |
| 10-100: | ti | tyve | tredive | fyrre | halvtreds | tres | halvfjerds | firs | halvfems | hundrede |
Морфологические и синтаксические свойства
[править]ni
Числительное.
Корень: --.
Произношение
[править]Семантические свойства
[править]Значение
[править]- девять ◆ „Hvilket Menneske af eder, som har hundrede Faar og har mistet eet af dem, forlader ikke de ni og halvfemsindstyve i Ørkenen og gaar ud efter det, han har mistet, indtil han finder det? — кто из вас, имея сто овец и потеряв одну из них, не оставит девяноста девяти в пустыне и не пойдет за пропавшею, пока не найдет ее? «Danske Bibel», Евангелие от Луки 15:4, 1871/1907 г.
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]| Ближайшее родство | |
Этимология
[править]Происходит от др.-сканд. níu, далее из прагерм. *newun, от которого в числе прочего произошли: др.-англ. nigon, ср.-англ. nin и англ. nine, др.-сакс. nigun, ср.-н.-нем. negen, н.-нем. negen, лимбург. neuge, нем.-плат. näajen, ст.-фриз. niugun и фриз. njoggen, др.-сканд. níu, исл. níu, фар. níggju, норв. ni, швед. nio, эльвд. niu, датск. ni, др.-в.-нем. niun, ср.-в.-нем. niun и нем. neun, люксемб. néng, гот. 𐌽𐌹𐌿𐌽, др.-нидерл. nigun, ср.-нидерл. negen, нидерл. negen и африкаанс nege; восходит к праиндоевр. *h₁néwn̥.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Библиография
[править]Для улучшения этой статьи желательно:
|
Испанский
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]ni
Союз; неизменяемое.
Корень: -ni-.
Произношение
[править]- МФА: [ni]
Семантические свойства
[править]Значение
[править]Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]| Ближайшее родство | |
Этимология
[править]От лат. nec "ни".
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Для улучшения этой статьи желательно:
|
Латгальский
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]ni
Союз.
Корень: -ni-.
Произношение
[править]- МФА: [ni]
Семантические свойства
[править]Значение
[править]Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]| Ближайшее родство | |
Этимология
[править]От
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Суахили
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]ni
Частица, неизменяемая. Употребляется только в настоящем времени, соответствует глаголу-связке в европейских языках, типа англ. am, is.
Корень: -ni-.
Произношение
[править]- МФА: [ni]
Семантические свойства
[править]Значение
[править]- на русский язык обычно не переводится ◆ Mimi ni mfanyakazi. — Я - рабочий.
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]| Ближайшее родство | |
Этимология
[править]Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.
|
Шведский
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]ni
Личное местоимение второго лица множественного числа. Соответствующее притяжательное местоимение — eder. Объектный падеж - er.
Корень: -ni-.
Произношение
[править]- МФА: [niː]
Семантические свойства
[править]Значение
[править]Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]| Ближайшее родство | |
Этимология
[править]От ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Для улучшения этой статьи желательно:
|
Эсперанто
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]ni
Местоимение. Личное местоимение 1 лица мн. ч.
Семантические свойства
[править]Значение
[править]мы ◆ Johano diris al li: Majstro, ni vidis iun elpelantan demonojn en via nomo; kaj ni malpermesis lin, ĉar li ne sekvas nin. — При сем Иоанн сказал: Учитель! мы видели человека, который именем Твоим изгоняет бесов, а не ходит за нами; и запретили ему, потому что не ходит за нами. BFBS, «La Sankta Biblio», Евангелие от Марка 9:38, 1926 г.
Родственные слова
[править]- Датский язык
- Датские числительные
- Нужно указать гиперонимы/da
- Слова из 2 букв/da
- Испанский язык
- Испанские союзы
- Нужно указать гиперонимы/es
- Слова из 2 букв/es
- Латгальский язык
- Латгальские союзы
- Слова из 2 букв/ltg
- Суахили
- Частицы суахили
- Слова из 2 букв/sw
- Шведский язык
- Шведские местоимения
- Шведские личные местоимения
- Нужно указать гиперонимы/sv
- Слова из 2 букв/sv
- Эсперанто
- Местоимения эсперанто
- Слова из 2 букв/eo
- Викисловарь:Статьи с межъязыковой омонимией/5