Перейти к содержанию

die

Материал из Викисловаря

Алеманнский

[править]

Морфологические и синтаксические свойства

[править]

die

Артикль.

Корень: --.

Произношение

[править]

Семантические свойства

[править]

Значение

[править]
  1. артикль ж.р.  Am anfang schuoff Gott den himmel und die erden:  В начале сотворил Бог небо и землю. «Froschauer Bibel» (1531) / перевод РБО, 2011 [источник  als.wikipedia.org, e-rara.ch]

Синонимы

[править]
  1. ?

Антонимы

[править]

Гиперонимы

[править]

Гипонимы

[править]

Родственные слова

[править]
Ближайшее родство

Этимология

[править]

Из ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

[править]

Библиография

[править]

Английский

[править]

Морфологические и синтаксические свойства

[править]
Инфинитив die
3-е л. ед. ч. dies
Прош. вр. died
Прич. прош. вр. died
Герундий dying

die

Неправильный глагол.

Корень: -die-.

Произношение

[править]

омофоны: dye, Di, Dai

Семантические свойства

[править]

Значение

[править]
  1. умирать, умереть, помирать, помереть, погибать, погибнуть, скончаться [≈ 1][≠ 1][▲ 1]  He died from heart failure.  Он умер от сердечной недостаточности.  Twelve people died in the accident.  В результате аварии погибли двенадцать человек.  He died a hero’s death.  Он пал смертью храбрых.
  2. увядать, увянуть, засыхать, засохнуть [≠ 2][▲ 2]  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. умирать, умереть, прекращать (прекратить) существование [≈ 3][≠ 3][▲ 3]  My secret will die with me.  Моя тайна умрёт вместе со мной.  Our love will never die.  Наша любовь никогда не умрёт.
  4. разг. дохнуть, подыхать, подохнуть, сдыхать, сдохнуть (о животном, механизме) [≠ 4][▲ 4]  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  5. разг. сесть (об аккумуляторе, батарейке) [≠ 5][▲ 5]  I couldn’t start my car this morning, I think the battery died.  Этим утром я не смог завести свою машину, похоже сел аккумулятор.
  6. перен. умирать со смеху, от стыда и т. п. [≠ 6][▲ 6]  If anyone sees me in this awful dress, I’ll die!  Если кто-нибудь увидит меня в этом ужасном платье, я умру!
  7. разг. умирать, очень хотеть, жаждать [≈ 7][≠ 7][▲ 7]  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

  1. ?
  2. ?
  3. ?
  4. ?
  5. ?
  6. ?
  7. ?

Родственные слова

[править]
Ближайшее родство

Этимология

[править]

Происходит от ср.-англ. deyen, далее из др.-англ. *dīeġan, далее из празападногерм. *dauwjan, далее из прагерм. *dawjaną «умереть» [когнаты], от которого в числе прочего произошли: празападногерм. *dauwjan, др.-англ. *dīeġan ср.-англ. deyen и англ. die, скотс. de, dee, dey, ст.-фриз. deia, deja др.-сакс. dōian, ср.-нидерл. doeien, н.-нем. döen др.-нидерл. *douwen, *dōien, ср.-нидерл. douwen, dôyen, :нидерл. устар. douwen, др.-в.-нем. touwen, tewen, ср.-в.-нем. touwen, töuwen, нем. устар. tauen, др.-сканд. deyja, исл. deyja, фар. doyggja, норв. døy, døya (нюнорск), эльвд. däia, däa, др.-шведск. dø̄ia, швед. , др.-датск. dø̄, сканск. dǿja, датск. , норв. (букмол), др.-гутн doyia, гутн. dåie, dåi, doä, которое в конечном итоге восходит к праиндоевр. *dʰew- «умереть, утечь».

  • Письменных источников существования *diegan не сохранилось, в то время как предпочтительней были steorfan (см. starve), sweltan (см. swelter), wesan dead «стать мертвым», а также forðgan;
  • С XV века слово регулярно писалось как dege, а в некоторых районах Ланкашира и Шотландии до сих пор произносится как «ди»;
  • В отношении растений значение «терять жизненные силы, увядать» появилось в конце XIV в.;
  • В более общем смысле «заканчиваться» — с середины XIII в.;
  • Значение «испытывать сильное желание» (как в dying to go) является разговорным и появилось в 1709 г.;
  • В переносном значении (для описания звуков и т. д.) слово начало использоваться с 1580-х г.;
  • Выражение die away «постепенно затихать» зафиксировано с 1670-х г.;
  • Фразовый глагол die down «успокаиваться» стал употребляться к 1834 г.;
  • Выражение die out («вымирать, исчезать») появилось в 1865 г.;
  • Выражение die game «сохранять мужественный и непокорный дух до конца» (особенно в контексте смертной казни) стало использоваться с 1793 г.;
  • Фраза never say die «не сдавайся, не отступай» появилась в 1822 г.; первые упоминания встречаются в морском жаргоне.

Использованы материалы Online Etymology Dictionary Дугласа Харпера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

[править]
В англ. Википедии есть статья «dice».

Морфологические и синтаксические свойства

[править]
ед. ч. мн. ч.
die dice

die

Существительное, нерегулярное.

Корень: -die-.

Произношение

[править]
  • МФА: ед. ч. [daɪ], мн. ч. [daɪs]
США(файл)

омофоны: dye, Di, Dai

Семантические свойства

[править]
Dice [1]

Значение

[править]
  1. игральная кость, дайс  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

[править]

Антонимы

[править]

Гиперонимы

[править]
  1. object, cube, polyhedron

Гипонимы

[править]
  1. ?

Родственные слова

[править]
Ближайшее родство
  • существительные: dice

Этимология

[править]

Происходит от ср.-англ. dee, заимствованного из ст.-франц. de, далее из лат. datus «данный», страдательного причастия от лат. dāre «давать» (восходит к праиндоевр. *do- «давать»). Использованы материалы Online Etymology Dictionary Дугласа Харпера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

[править]

Морфологические и синтаксические свойства

[править]
ед. ч. мн. ч.
die dies

die

Существительное.

Корень: -die-.

Произношение

[править]
  • МФА: ед. ч. [daɪ], мн. ч. [daɪz]
США(файл)

омофоны: dye, Di, Dai

Семантические свойства

[править]
Die [1]
Die [3]

Значение

[править]
  1. техн. штамп (инструмент для обработки материалов штамповкой)  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. техн. штемпель, чекан (инструмент для производства монет, медалей)  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. техн. плашка, лерка (инструмент для нанесения наружной резьбы)  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

[править]

Антонимы

[править]
  1. tap

Гиперонимы

[править]
  1. tool
  2. tool
  3. tool

Гипонимы

[править]
  1. ?
  2. ?
  3. ?

Родственные слова

[править]
Ближайшее родство

Этимология

[править]

От ??

Африкаанс

[править]

Морфологические и синтаксические свойства

[править]

определённый артикль

Произношение

[править]

Датский

[править]

Морфологические и синтаксические свойства

[править]

die

Существительное, общий род.

Корень: --.

Произношение

[править]
  • МФА: ед. ч. [ˈd̥iːə], мн. ч. []

Семантические свойства

[править]

Значение

[править]
  1. материнское молоко  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

[править]
  1. ?

Антонимы

[править]

Гиперонимы

[править]
  1. ?

Гипонимы

[править]
  1. ?

Родственные слова

[править]

Этимология

[править]

Протогерманское.

Интерлингва

[править]

Морфологические и синтаксические свойства

[править]

die

Существительное.

Корень: --.

Произношение

[править]
  • МФА: ед. ч. [ˈdi.e], мн. ч. [ˈdi.es]

Семантические свойства

[править]

Значение

[править]
  1. день  de die in die  день за днём  un die  однажды  le die sequente  следующий день

Синонимы

[править]
  1. ?

Антонимы

[править]
  1. ?

Гиперонимы

[править]
  1. ?

Гипонимы

[править]
  1. ?

Родственные слова

[править]

Этимология

[править]

От исл. dies.

Латинский

[править]

Морфологические и синтаксические свойства

[править]

di·ē

  • Форма аблатива единственного числа от существительного dies  Multi dicent mihi in illa die : Domine, Domine, nonne in nomine tuo prophetavimus, et in nomine tuo dæmonia ejecimus, et in nomine tuo virtutes multas fecimus ?  Многие скажут Мне в тот день: «Господи! Господи! не от Твоего ли имени мы пророчествовали? и не Твоим ли именем бесов изгоняли? и не Твоим ли именем многие чудеса творили?» «Евангелие от Матфея», 7:22 // «Вульгата»

Корень: -di-; окончание: -e.

Произношение

[править]

Немецкий

[править]

Морфологические и синтаксические свойства

[править]

die

Артикль, определённый.

  • Определённый артикль номинатива женского рода единственного числа.
  • Определённый артикль аккузатива женского рода единственного числа.
  • Определённый артикль номинатива множественного числа.
  • Определённый артикль аккузатива множественного числа.

Произношение

[править]

Нидерландский

[править]

Морфологические и синтаксические свойства

[править]

díé

Указательное местоимение муж. и ж. р. ед. ч. и мн. ч. (далеко)

Корень: -die-.

Произношение

[править]

Семантические свойства

[править]

Значение

[править]
  1. тот, та, те  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

[править]
  1. ?

Антонимы

[править]
  1. ?

Гиперонимы

[править]
  1. ?

Гипонимы

[править]
  1. ?

Родственные слова

[править]
Ближайшее родство

Этимология

[править]

От ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

[править]

Морфологические и синтаксические свойства

[править]

díé

Относительное местоимение муж. и ж. р. ед. ч. и мн. ч.

Корень: -die-.

Произношение

[править]

Семантические свойства

[править]

Значение

[править]
  1. который, которая, которые  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

[править]

Антонимы

[править]

Гиперонимы

[править]

Гипонимы

[править]

Родственные слова

[править]
Ближайшее родство

Этимология

[править]

От ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

[править]

Французский

[править]
  • Формы глагола dire.