СТИЛЬ РОКОКО
Франция
Характеристика стиля
• Рококо – стилистическое направление
в искусстве первой половины XVIII века,
сформировавшееся во Франции.
Искусство рококо – явление чисто
аристократическое.
• Наиболее ярко стиль рококо проявился
при Людовике XV. До нас дошли его
слова, ставшие крылатыми: «После
нас хоть потоп».
Двор купался в
удовольствиях,
атмосфере
придворных интриг,
любовных
похождений.
Нравы становились
все более
распущенными,
вкусы
прихотливыми,
формы легкими и
капризными.
Характерные черты стиля
• Утонченность, изысканность, изящество,
хрупкость.
• Содержание лишено идейной глубины.
• Культ гедонизма – наслаждения, удовольствия.
• Мир рококо – беззаботность, праздность,
сладострастие.
• Мотивы сельской уединенности, как уход человека
от общественных проблем.
• Возврат к непринужденности, естественности
чувств, освобождение от высокопарности и
напыщенности.
Архитектура
• В планировке зданий и облике фасадов стиль
рококо проявился мало. Формы становятся
более легкими, грациозными, с оттенком
интимности.
• Строятся всевозможные беседки, павильоны,
увеселительные и декоративные сооружения.
• Большинство построек рококо — это частные
дома французской аристократии: богатые
городские особняки (во Франции их называли
«отелями») и загородные дворцы.
Малый Трианон в Версале
Арх. Ж.А. Габриель . 1762—64
• «Трианон» в эпоху Людовика XV
(1715—74) означало место уединения
или тихого времяпрепровождения.
Король лелеял далеко идущие планы
соорудить в Версале ферму для занятий
сельским хозяйством, а также устроить
ботанический сад и оранжереи.
Король и его
фаворитка
маркиза де
Помпадур
были страстно
увлечены
ботаникой.
Отель Субиз
арх. П. А. Деламер Париж
• Как правило, высокая ограда отделяла
особняк от города, скрывая частную
жизнь владельцев дома.
• Комнаты отелей часто имели
криволинейные очертания; они не
располагались анфиладой, как было
принято в особняках XVII века, а
образовывали весьма изящные
асимметричные композиции.
Интерьеры
•В центре обычно помещался
парадный зал — так называемый
салон.
• Окна были очень большими, почти от
самого пола. Интерьеры построек
рококо оформлялись скульптурными
и резными украшениями, живописью
на фантастические темы и
множеством зеркал.
В интерьере отеля Субиз особенно
интересен Овальный салон,
созданный в стиле рококо
Жерменом Боффраном.
Здесь все углы
закруглены, нет ни
одной прямой линии,
даже переход от стен
к потолку
замаскирован
картинами,
помещенными в
рамы
криволинейных
очертаний.
Все стены
украшены резными
панелями,
позолоченными
орнаментами и
зеркалами, которые
словно расширяют
пространство,
придавая ему
неопределенность.
Убранство интерьеров – главная сфера
рококо.
• Ассиметрия, изменчивость форм, обилие мелких
деталей
• Плоскость стены уничтожается зеркалами и
декоративными панно
• Отсутствие углов и прямых линий
• Изгоняется представление о тяжести, массе (хрупкие
столики и пуфы на изящных ножках)
• Популярны изящные безделушки – ларчики с
секретами, табакерки, фарфоровые статуэтки
• Мода на восточные мотивы декора, особенно китайские
Таким образом, главная цель рококо – создать приятное
Литература
• Распространены театральные представления в форме
изящного, легковесного спектакля с оттенком юмора,
иронии.
Жанры:
• Пастораль (идиллический сюжет, герои – пастухи и
пастушки)
• Комедия масок
• Поэзия (тема любви наиболее популярна,
путешествие на остров Цетеры, образ Амура,
серьезные идеи отсутствуют)
• Проза (распространены воспоминания на тему любви,
например, Казанова «История моей жизни»)
Живопись
• Сюжеты легкие, непринужденные.
Происходит возврат к естественной жизни,
которая представлена как легковесный
спектакль. Часто встречается изображение
мелочей повседневности, непринужденности
чувств, что для классицизма считалось
низким.
• Сюжеты: маскарад, театральные картинки,
пасторальные, сельские пейзажи, лирико-
интимные сцены, легкость и беззаботность во
всем.
Антуан Ватто (1684 – 1721)
• А. Ватто считают основоположником
рококо в живописи.
• Ватто создает новый жанр –
«галантные празднества».
• Этот жанр близок к пасторали.
Аристократическая публика, гуляющая
на лоне природы – таков сюжет этих
картин.
Праздник любви
Холст, масло. 61 x 75
Картинная галерея, Дрезден
Галантные празднества
• Дамы и кавалеры беседуют, танцуют,
слушают музыку.
• Главное в развитии сюжета – общение
мужчины и женщины, их изящный,
безмолвный диалог, игра взглядов,
легкие движения рук, едва заметные
повороты головы, говорящие лучше
всяких слов.
Общество в парке
Около 1720 Холст, масло. 60 x 75
Картинная галерея, Дрезден
Паломничество на
остров Киферу
1717 Холст, масло.
129 x 194 Лувр, Париж
Жиль .
1717—19
Холст, масло.
185 x 150
Лувр, Париж
Франсуа Буше (1703 – 1770)
• Ф. Буше – самый модный и
преуспевающий художник того времени,
он стал официальным представителем
стиля Людовика XV, пользовался
покровительством мадам Помпадур,
фаворитки короля.
• Вся его жизнь связана с Парижем, он
занимал пост королевского живописца
Людовика XV. Стал директором
Академии Художеств.
Мадам де
Помпадур
1756
Холст, масло.
201 x 157
Старая
пинакотека,
Мюнхен
Главный жанр творчества
• Буше работал в самых разных областях:
иллюстрировал книги Мольера, Боккаччо,
Овидия, создавал декорации для опер и
спектаклей, картоны для королевских шпалерных
мануфактур; выполнял орнаментальные росписи
изделий севрского фарфора, расписывал веера,
исполнял миниатюры и т.п.
• Поскольку Буше работал при дворе, то в своем
творчестве он обращался к жанру,
востребованному в кругах Людовика XV. Это
галантно-мифологический или
любовно-эротический жанр.
Купание Дианы
1742 Холст, масло.
56 x 73 Лувр, Париж
Юпитер и
Каллисто
1744 Холст,
масло.
98 х 72
Государственный
музей
изобразительных
искусств им. А. С.
Пушкина,
Москва
Сюжет картины
• Нимфа Каллисто была спутницей и подругой
богини-охотницы Артемиды (в римской
мифологии — Дианы). Все спутницы богини,
как и сама Диана, должны были хранить
девственность.
• Зевс (в римской мифологии — Юпитер), приняв
облик Дианы, соблазнил Каллисто (от их союза
родился Аркад). Узнав об этом, Диана
превратила Каллисто в медведицу. Аркад,
который не знал этого, пытался убить на охоте
свою мать. Зевс предотвратил это убийство,
превратив Аркада и Каллисто в созвездия
Малой и Большой Медведицы.
Геркулес и
Омфала
1731—40
Холст, масло.
90 х 74
Государственны
й музей
изобразительны
х искусств им.
А. С. Пушкина,
Москва
Сюжет картины
• Геракл (в римской мифологии —
Геркулес) был продан Зевсом в рабство к
лидийской царице Омфале во
искупление совершенного им случайного
убийства Эвритова сына Ифита.
• Согласно мифу, особое унижение Геркулеса
состояло в том, что мужественного героя
вынуждали выполнять женскую работу.
Плененный красотой царицы, Геркулес
забыл о своих былых подвигах и стал
угождать всем прихотям своей госпожи.
Мадам де
Помпадур
1756
Холст, масло.
201 x 157
Старая
пинакотека,
Мюнхен
Портрет
маркизы де
Помпадур
1759
Холст, масло.
91 x 68 .
Собрание
Уоллес,
Лондон
Жан Оноре Фрагонар (1732 – 1806)
• Ж. О. Фрагонар работал во второй половине
XVIII века, когда стиль рококо уже вышел из
моды. В то время во французском искусстве
параллельно с придворным рококо созревали
течения, близкие вкусам третьего сословия.
• В его творчестве проявились как тенденции
живописи рококо, так и особенности бытового
жанра. Фрагонар был учеником Ф. Буше и в
его работах так же присутствуют вариации на
тему «игры в любовь».
Поцелуй украдкой
Конец 1780-х гг.
Холст, масло. 45 x 55 ГЭ
Качели
1766
Холст,
масло.
81 x 64
Собрание
Уоллеса,
Лондон
Урок музыки
1769 Холст, масло.
110 x 120 Лувр, Париж
Читающая
девушка
Около 1776
Холст, масло.
82 x 65
Национальна
я галерея
искусства,
Вашингтон
У очага
Холст, масло.
Государственный музей
изобразительных искусств
имени А.С. Пушкина.
Вдохновение
Около
1769
Холст, масло.
80 х 64
Лувр, Париж