0% нашли этот документ полезным (0 голосов)
109 просмотров3 страницы

Unit 5

Текст содержит словарь с переводами английских слов, относящихся к политической тематике: вести, управлять, бежать, проводить кампанию, выставлять кандидатуру, объявлять войну, делать пожертвования, советовать, владеть, искать, решать, оказывать поддержку.

Загружено:

Maria
Авторское право
© © All Rights Reserved
Мы серьезно относимся к защите прав на контент. Если вы подозреваете, что это ваш контент, заявите об этом здесь.
Доступные форматы
Скачать в формате DOCX, PDF, TXT или читать онлайн в Scribd
0% нашли этот документ полезным (0 голосов)
109 просмотров3 страницы

Unit 5

Текст содержит словарь с переводами английских слов, относящихся к политической тематике: вести, управлять, бежать, проводить кампанию, выставлять кандидатуру, объявлять войну, делать пожертвования, советовать, владеть, искать, решать, оказывать поддержку.

Загружено:

Maria
Авторское право
© © All Rights Reserved
Мы серьезно относимся к защите прав на контент. Если вы подозреваете, что это ваш контент, заявите об этом здесь.
Доступные форматы
Скачать в формате DOCX, PDF, TXT или читать онлайн в Scribd

to run вести, управлять, бежать, бегать, работать,

ходить, идти
He runs a small business Он возглавляет небольшую компанию
He runs the factory Он управляет фабрикой
The school is run by a committee Школа управляется советом
To run a campaign Проводить кампанию
The magazine is running a series of articles on В журнале печатается серия статей о выборах
elections
To run for a president Выставлять свою кандидатуру на пост
президента
The Liberals are not running a candidate this year В этом году либералы не выставляют
кандидата
I ran for all I worth to catch the bus я бежал со всех ног, чтобы успеть на автобус
he ran to help us он прибежал к нам на помощь
run for our lives спасайся кто может
they ran for their lives when they saw us увидев нас, они бросились наутёк
the text runs like this текст идёт такой
so the story runs так рассказывают
the letter runs as follows в письме сообщается следующее
her blood ran cold у неё кровь застыла в жилах
red hair runs in their family у неё в роду много рыжих
he is running high temperature у него высокая температура
I’m run off my feet я совершенно сбилась с ног
to run errands for smb быть на побегушках у кого-либо
the lift isn’t running лифт не работает
the car runs smoothly машина идёт ровно
buses run every 10 minutes автобусы ходят каждые 10 минут
run бег
at a run бегом
break into a run броситься бежать
it’s a 2 hour run from here to the coast отсюда до моря 2 часа езды
a run of a bad luck полоса неудач
The Conservatives had a long run in office консерваторы долго были у власти
to follow the run of events следить за ходом событий
in the long run в конечном итоге
he is out of the common run он незаурядный человек
campaign кампания
election campaign предвыборная кампания
to campaign участвовать в кампании
to campaign for/against smb/smth участвовать в кампании
issue вопрос, выпуск, исход, результат, потомство
a political issue политический вопрос
the point at issue is that вопрос состоит в том, что
to evade the issue уйти от вопроса
to face the issue стоять перед проблемой
to force the issue настаивать на решении
an issue of shares выпуск акций
these things are all government issue эти все вещи казённые
the latest issue of a magazine последний номер журнала
to await the issue ожидать исхода
in the issue в итоге, в результате
to die without issue умереть бездетным
to issue выпускать, выдавать
to issue coins выпускать монеты
to issue a warrant for arrest выдать ордер на арест
the book was issue last year книга вышла в прошлом году
to declare утверждать, объявлять, заявлять
to declare war against/on a country объявить войну стране
Have you anything to declare? Есть ли у вас вещи, подлежащие таможенному
сбору?
he declared himself innocent он утверждал, что невиновен
declaration декларация, объявление заявление
declaration of rights декларация прав
customs declaration таможенная декларация
to make a declaration сделать заявление
a declaration of war объявление войны
donation пожертвование, дар
large donation крупные пожертвования
to make a donation of smth to smb передать что-либо кому-либо
to donate пожертвовать
he donated 1000$ to the orphanage он пожертвовал 1000 долл. детдому
he donated his books to the library он передал свои книги в библиотеку
to counsel советовать, рекомендовать
to counsel patience советовать запастись терпением
he counselled me to pay the damages он посоветовал мне оплатить убытки
The doctor counselled him against smoking врач порекомендовал ему бросить курить
counsel совет
to take a counsel with smb посоветоваться с кем-либо
he keeps his own counsel он ни с кем не делится
counseller советник, консультант
to possess владеть, обладать
he possesses propriety in London он владеет недвижимость в Лондоне
he possesses great ability он обладает большими способностями
he is possessed by the idea он одержим идеей
possession владение, имущество
He possesses of the house on the 1st of May Мы вступили во владение домом первого мая
The painting is the possession of the artist’s son Картиной теперь владеет сын художника
He’s in possession of valuable information Он располагает ценными сведениями
He’s in full possession of his faculties Он в здравом уме и полной памяти
he lost all his possessions in the fire Он потерял всё своё имущество во время
пожара
overseas possessions Заморские владения
personal possessions Личные вещи
possessive
Possessive rights Права собственности
Possessive instinct Собственнический инстинкт
Possessor Владелец; обладатель
I’ve become the proud possessor of a car Я стал счастливым обладателем автомобиля
Seek Искать
He is seeking employment Он ищет работу
He is seeking my help in the matter он ждёт помощи от меня в этом деле
We sought shelter from the storm Мы искали, где бы переждать бурю
I’ll seek my lawyer’s advice Я обращусь к адвокату за советов
This edition is greatly sought after За этим изданием охотятся
Holiday houses are much sought after in August В августе на даче большой спрос
to seek out разыскивать, отыскивать
to resolve Решить; разрешить
The problem was resolved by a vote Вопрос решился голосованием
The problem of inheritance was resolved only by Только его смерть разрешила проблему
his death наследства
It will all resolve itself in the end в конце концов всё как-нибудь разрешится
His assurances resolved their doubts Его заверения рассеяли их сомнения
Support Опора, поддержка
Supports of a bridge Опоры моста
He leaned on me for support Он привалился ко мне, чтобы не упасть
He is the family’s chief support Он главная опора семьи
He spoke in support of the motion Он выступил в поддержку этого предложения
He receives support from his parents Родители оказывают ему материальную
поддержку
He has no obvious means of support У него нет постоянного дохода
to support Поддерживать
The roof was supported by eight pillars Крышу поддерживали восемь колонн
To support a candidate Поддерживать кандидата
The facts support your theory Факты подтверждают вашу теорию
Which team do you support? За какую команду ты болеешь?
He has a family to support Он должен содержать семью
The Academy is supported by a government grant Государство оказывает финансовую
поддержку Академии
Supporter Сторонник
to back Двигаться/идти назад
He backed down at the last minute В последнюю минуту он пошёл на попятную
You can’t back out of the invitation now Теперь уже поздно отказаться от приглашения
Back Спина, спинка
A pain in the back Боль в спине
The back of the head Затылок
Sign on the back Распишитесь на обороте
At the back of the stage В глубине сцены
He did it behind her back Он сделал это у неё за спиной
It’s not nice to talk behind people’s back Некрасиво говорить за спиной
What’s at the back of it all? Что за этим кроется?
To put smb’s back up Гладить кого-либо против шерсти
With one’s back to the wall Припёртый к стене
Back Задний
The back rows Задние ряды
Back tooth Коренной зуб
Back payment Просроченный платёж
Back Назад
To send smth back Отослать что-то обратно
He’s just back from Paris Он только вернулся из Парижа
The house stands back from the road Дом стоит в стороне от дороги
A few years back Несколько лет тому назад
Look forward to smth/doing smth C нетерпением ждать чего-либо
Tough battle Ожесточённая, упорная борьба
On the grounds На основании
Live up to smb’s expectations Оправдать чьи-либо ожидания
Lift smb’s spirit Приободрить; поднять дух

Вам также может понравиться