DGLR Vol 6 (P-R) Interior
DGLR Vol 6 (P-R) Interior
Academia Română
ICTIONARUL
AL
LITERATURII
R OMANE
PR
Coperta: Mircia DUMITRESCU
Design grafic: Nicu ILIE
Tehnoredactare computerizată şi pregătire pentru tipar: Mihăiță STROE
82.09
DGENERAL
ICTIONARUL
AL
Academia Română
LITERATURII
OMANE
R
Ediţia a IIa revizuită
adăugită şi adusă la zi
Editura
Muzeul Literaturii Române
Bucureşti / 2020
PR
COORDONATOR GENERAL
Eugen SIMION
COORDONARE ȘI REVIZIE
Gabriela DANȚIȘ
Gabriela DRĂGOI
Teodora DUMITRU
Victor DURNEA
Laurențiu HANGANU
Mihai IOVĂNEL
Remus ZĂSTROIU
Autori
Dicționarul general al literaturii române (DGLR) este – atunci când nu există siglă –, paginaţia). Informațiile bio-
o lucrare de tip enciclopedic, care include următoa- bibliografice se opresc la sfârșitul anului 2012 (cu excepția
rele tipuri de articole: autor (scriitor, cronicar, autor de datelor care consemnează decesul autorului). Articolele
scrieri bisericești, folclorist, publicist, traducător, editor consacrate autorilor reprezentativi sunt însoțite de citate
ș.a.), scriere cultă anonimă sau cu paternitate contro- critice sau memorialistice semnificative. În cazul marilor
versată (text cu caracter religios, cronică istorică etc.), scriitori (dar nu şi pentru cei în viaţă) se adaugă un tabel
carte populară, specie folclorică, publicație periodică cronologic privind biografia şi opera lor. Celelalte tipuri de
(revistă literară sau culturală, gazetă cu rubrică sau pagină articole, cu excepția fișelor dedicate publicațiilor periodice,
literară), concept literar, curent literar, societate/asociaţie sunt, de regulă, însoțite de un capitol bibliografic în care se
literară sau culturală, instituție cu specific literar (uniune menționează edițiile ori sursele și de un capitol de repere
de consacrare sau profesională, institut de cercetare etc.). bibliografice.
Fiecare articol are caracter monografic. Dimensiunile Corpul de articole al fiecărui volum este precedat de
unui articol corespund în general locului ocupat de autor, lista autorilor de articole, întocmită în ordinea alfabetică
publicație periodică etc. în ansamblul literaturii noastre. a inițialelor cu care aceștia semnează, de indicații pentru
Articolul dedicat autorilor are următoarea structură: titlul utilizarea DGLR (prezente în NOTA de faţă) și de o listă cu
articolului (nume și prenume, paranteză care conține even- abrevieri. Urmează BIBLIOGRAFIA, alcătuită din două
tualele schimbări de nume și date biografice limită) urmat capitole: A. ENCICLOPEDII, DIC ȚIONARE, ISTORII
de trei secțiuni – biografie, comentariul operei, bibliografie. LITERARE, MONOGRAFII, STUDII, EDIȚII; B. ARHIVE,
Secțiunile articolelor sunt corelate în funcție de ponderea PERIODICE, CULEGERI, ANTOLOGII. Volumele citate
activității autorului respectiv. În general, partea biografică frecvent sunt menționate într-o formă abreviată trans-
selectează elementele relevante pentru activitatea literară a parent, iar pentru publicațiile periodice, culegeri și anto-
unui autor (informații despre familie, studii, formație inte- logii s-au utilizat sigle formate din majuscule.
lectuală, debut, participare la cenacluri, prezența în publi- Au fost preluate și adaptate la specificul lucrării
cații periodice, pseudonime, colegi de generație, implicare normele lexicografice redactate de Corneliu Morariu
socială, premii, distincţii româneşti şi străine). Comentariul pentru Dicționarul literaturii române de la origini până
operei urmărește, de obicei cronologic, domeniile și la 1900.
genurile literare abordate de scriitor și se bazează pe o ***
medie a receptării critice, fără a exclude punctele de vedere Ediția a doua din Dicționarul general al literaturii
proprii ale semnatarului fișei. Secțiunea bibliografică este române, care va apărea în opt volume (față de cele șapte
compusă din două capitole. Primul, intitulat SCRIERI, ale celei dintâi, apărute între 2004 și 2009), prezintă,
înregistrează cronologic volumele originale, antume și pe lângă actualizarea și/sau rescrierea multor articole
postume, precum și principalele ediții; tot aici sunt incluse, inițiale, câteva sute de intrări noi. Acestea încearcă să
atunci când sunt relevante, traducerile din opera autoru- acopere atât absențele din prima ediție, cât și evoluțiile
lui în discuție și, selectiv, traducerile din scriitori străini și ulterioare ale literaturii și metaliteraturii române.
români efectuate de acesta. Nu au fost menționate lucrările Actualizările articolelor din ediția întâi ai căror
fără caracter literar sau cultural într-un sens apropiat lite- autori, din diverse cauze, nu au putut continua colabo-
rarului (de exemplu, cărți de matematică, medicină, drept rarea la DGLR au fost realizate, în cea mai mare parte,
etc.). Cel de-al doilea capitol, intitulat Repere bibliografice, în cadrul colectivului de coordonare și revizie, care își
înregistrează cronologic referințe din periodice (se indică asumă de altfel, din rațiuni de omogenizare stilistică și
autorul, titlul articolului, denumirea periodicului – în între- calitativ-cantitativă, versiunea finală a tuturor artico-
gime sau siglată –, anul calendaristic și numărul ori, în lelor. În funcție de alegerea celor care au participat la
unele cazuri, ziua și luna) și din volume (se indică autorul, această activitate, contribuția lor a fost marcată sau nu
titlul cărții – în întregime sau siglat –, locul și anul apariției prin dublarea semnăturii de la sfârșitul articolelor.
ABREVIERI
ICTIONARUL
AL
LITERATURII
R OMANE
P
PADINA, Viorel (pseudonim al lui Viorel Abălaru; clipea în lumină becher; arunca scânteiuri pe hat
29.X.1950, Gura Padinii, j. Olt), poet. Provine dintr-o de la alior împărat. Soarele ce era mititel dar eu am
familie de pescari, ca fiu al Paulinei (n. Grecu) și al omis bre că el e şi soarele singurel; că şi stelele din
lui Ștefan Abălaru. Urmează școala generală în loca- empireu au fiere şi fantă rea şi influenţează cu ea.
litatea natală și Liceul Teoretic din Corabia, după O fină rază volialină a parvenit ave să-mi vină; dar
care studiază dreptul la Universitatea din București, eu am tăiat-o pe loc pe lumină înainte ca ea să te
finalizând în 1979. Primește repartiție, ca jurist, la atingă şi scânteiele au început să ningă. Ce mă fac
Consiliul Unic Agroindustrial de Stat și Cooperatist scânceam febril rotindu-mi paloşu copil; roşeaţa
în Izbiceni, județul Olt. În 1980 redactează Apel către iute se răspândea pe şaua rece ce-i carnea ta iar
Europa, un text violent anticomunist, destinat expe- lumina se făcuse fuioare şi ca lâna mirositoare”
dierii la Conferința pentru Securitate și Cooperare în (La alior). Însă originalitatea frapantă a lui P. are
Europa de la Madrid, interceptat însă de Securitate. numeroase coordonate: filonul exotizării balca-
Peripețiile vor fi relatate în broșura Urmărit de Secu- nizante în cheie Anton Pann–Ion Barbu coexistă
ritate (Povestea lui Ave) (1991). Debutează publicis- cu imaginarul limbii de lemn socialiste, herme-
tic în 1974, în „Amfiteatru”, cu un eseu despre Ion tismul ocult cu deriva suprarealistă controlată. În
Barbu. În 1982 câștigă concursul de debut al Editu- poeme intră neologisme și imaginar science-fic-
rii Cartea Românească pentru volumul de versuri tion laolaltă cu grecisme din literatura pașoptistă
Poemul de oțel. Cum apariția cărții este blocată, în sau cu ecouri din Caragiale, simboluri biblice apo-
1987 P. dă în judecată Editura Cartea Românească caliptice, aluzii la basme sau refrene din cultura
pentru nepublicarea volumului, caz unic în Româ- de consum a ceaușismului târziu (prima secțiune
nia comunistă. Debutează finalmente în 1991. A fost se numește de altfel Muzică populară), deliruri
membru al Cenaclului de Luni și al Cenaclului Amfi- numerologice în care improvizația à la Nichita
teatru. Rămânând autorul unui singur volum de Stănescu se întâlnește cu fixația pentru statistică
versuri editat convențional, desfășoară o amplă și a comunismului (Istoria unui om în cifre), linii de
foarte ofensivă activitate de comentator pe internet, dialog și narațiuni grotesc-fantastice. Şah moale,
folosind semnăturile AVP, The A..., micul burghez de pildă, este, după cum s-a remarcat, o prelucrare
ș.a., pe forumurile unor ziare, pe propriile bloguri ekfrastică după un tablou de Salvador Dalí: „Văd o
sau în rețelele de socializare. De asemenea, a publi- tablă de şah moale, caldă, din figurile căreia moi,
cat online, pe blogul său, amplul „poem cosmogo- plăpânde, curg lacrimi moi, foarte blânde. Un faun
nic” Planeta Ou. În 2008 a primit Marele Premiu al moale înfăşurat în coarne mugeşte molatec la o
Festivalului „Virgil Mazilescu”. margine. Nebunu tablei moale se repede şi frânge
Într-o cronică despre volumul întârziat al lui P. capu faunului, îl rupe şi-l aruncă regelui moale,
Nicolae Manolescu făcea câteva remarci neobiș- care îl aruncă în turn, care se înmoaie şi atunci din
nuit de entuziaste: „una din extrem de rarele cărți tabăra ailaltă calu cel moale îşi înfige copita moale
în care se întrevede geniul poetic. Apărută în 1982, în ţeasta moale a decapitatului şi o duce şi o suge”.
ea l-ar fi situat pe Viorel Padina alături de Mircea SCRIERI: Poemul de oțel, București, 1991; Urmărit de
Cărtărescu, neîndoielnic poetul generației ’80, la Securitate (Povestea lui Ave), pref. Gabriel Eliescu, Cara-
fel cum Nichita Stănescu a fost poetul generației cal, 1991.
’60”. Se poate adăuga că poetul a avut ghinionul de Repere bibliografice: Cezar Ivănescu, Viorel Padina,
a pierde întâietatea și în raport cu Cristian Popescu, LCF, 1983, 19 noiembrie; Mircea Bârsilă, [Viorel
poetul paradigmatic al anilor ’90, care a debutat – Padina], „Calende”, 1992, 4, R, 2010, 11; Nicolae Mano-
în urma unor compromisuri cu cenzura – în 1988. lescu, Soarta unei cărți, RL, 1993, 4; Claudiu Constanti-
Așa cum există numeroase fire care-l leagă pe P. de nescu, Ironia și infernul, RL, 1993, 4; Nicolae Coande,
Viorel Padina – un „Tractatus” poeticesc al vremii noas-
Cărtărescu (privirea realității ca tot cosmologic,
tre, CLT, 2009, 15; Vakulovski, Portret, 418–423. M.I.
de pildă, dezvoltată în Planeta Ou), există nume-
roase legături și cu poezia lui Cristian Popescu,
începând cu forma prozastică a poeziei, cu obsesia PAGINI ALESE, revistă apărută la București, săp-
pentru I.L. Caragiale și cu predilecția pentru pre- tămânal, între 14 martie 1902 și 16 februarie
lucrarea referințelor culturale sub formă de kitsch: 1903. Publicație din constelația „Literatorului”,
„Ţiu minte: tu dormeai iar soarele se trezise în cer P.a. continuă, „reînsuflețită și reformată”, „Revista
Pagini Dicționarul general al literaturii române 4
modernă”, ceea ce este evidențiat și de numerota-
rea noului periodic. În lipsa unei casete redacțio-
nale, se menționează că revista apare sub îngriji-
rea lui H. Coșoi. Articolul-program (Prima vorbă)
deplânge, cu accente patetice, starea culturală a
țării, căci „nici un curent trainic nu s-a creat la noi,
nici o operă, nici o școală artistică nu s-a impus”. La
câteva numere distanță, articolul de fond Cum s-ar
putea crea o mișcare literară afirmă: „Dintre scrii-
torii generației care ne-au precedat și mai trăiesc
încă, singurul care și-a ținut cu prisosință făgădu-
iala a fost I.L. Caragiale”. Întrebarea „Cine va marca
epoca pe care vom putea să o numim a doua după
aceea care a apus odată cu viața lui Eminescu”
rămâne deschisă, iar concluzia este că „ne aflăm
încă în faza de tranziție”. Pe de altă parte, se remarcă
dispersarea forțelor gazetărești, așa încât „avem un
cititor de fiecare revistă” și se susține necesitatea
unei publicații literare puternice, având drept scop
crearea unei mișcări literare autentice. Dezidera-
tul este ilustrat cu exemplul revistei „Literatorul”,
pentru care „literatura devenise o funcție socială
în stat”. Cu această conștiință a misiunii ei, redac-
ția analizează viața literară și culturală, propune
discuții „libere și contradictorii” pe teme precum
romanul românesc, curentele literare, literatura
națională. Pornind de la existența romanului ca o
specie complexă, se consideră că acesta nu are o
tradiție în literatura autohtonă, că „autorii roma-
nelor noastre se resimt prea mult de influențe stră-
ine”, iar operele lor „pornesc din întuneric și pier ca … muzica au farmec, dovedesc artă” și reprezintă
în umbră”. Sunt inițiate anchete referitoare și la „cea dintâi notă decadentă din literatura română”),
alte chestiuni culturale de actualitate: Pe ce căi ar Cartea de aur de Al. Macedonski („singura operă de
trebui să se îndrume literatura noastră pentru ca ea reală valoare literară apărută în vremile din urmă”,
să poată deveni accesibilă și utilă tuturor claselor o lucrare „titanică prin realismul ei”, purtând
sociale (8/1902). La scurt timp după apariția săp- „haina somptuoasă a limbii române moderne”).
tămânalului se lansează Biblioteca „Pagini aurii”, În P.a. apar Al. Macedonski (nuvela Cămătarul), I.
reunind trimestrial în volum „tot ce se va produce Al. Brătescu-Voinești (schița Întâmplare), Cincinat
mai de preț ca literatură inedită în sfera tinerilor Pavelescu (versuri). După ce dăduse, sub pseudo-
scriitori români”, în cuprinsul primului tom fiind nim, cronici în „Revista modernă”, Mihail Sado-
anunțat și un roman al lui Mihail Sadoveanu, Frații veanu este prezent și aici: în primele șase numere
Potcoavă. De asemenea, alături de ediția de lux pe îi apar, în serial, capitole din romanul Frații Pot-
hârtie satinată, revista este scoasă și în ediție popu- coavă, semnate M. S. Cobuz, apoi nuvelele Ivan-
lară. Rubricile obișnuite sunt „Figuri literare” (sunt ciu Leul, Printre gene, În amurg, Pribegii, iscălite
portretizați Haralamb G. Lecca, D. Nanu, A. Steu- M. Sadoveanu-Cobuz, Regretul și Hanul boului, cu
erman-Rodion, G. Tutoveanu), „Note de călătorie”, semnătura M. Sadoveanu sau Mihail Sadoveanu.
unde scrie Radu D. Rosetti, „Revista revistelor” și Sunt publicate și versuri de Al. Gherghel, Enric
„Ştiri literare și artistice”. Sub titlul generic „Opere Furtună, I. Stătescu-Naia, Virgiliu N. Cișman, Ion
noi” se fac scurte comentarii despre Fecioara în alb Petrovici, A. Mândru, Corneliu Moldovanu, D. Kar-
de Ştefan Petică (versurile „sonore ca … visul, albe nabatt, Mihai Codreanu, schițe, nuvele și povestiri
5 Dicționarul general al literaturii române Pagini
de Gh. Silvan, N. N. Beldiceanu, H. Coșoi, Ion Cio- alături de nuvela Admiratorul a lui Leon Donici.
cârlan, Nae D. Ţăranu, Ioan P. Manolescu, G. Rigo Tot aici este publicată traducerea în limba rusă a
(Gr. Grigoriu), D. Teleor ș.a. Apar scurte articole poeziei lui St. O. Iosif Unei domnișoare. Theodor
despre Henrik Ibsen, Lev Tolstoi, Émile Zola, Hein- Inculeț îl prezintă pe poetul Fotie N. Langada.
rich Heine și traduceri din A. P. Cehov, Alphonse Revista mai conține versuri de Pan Halippa, Alla
Daudet, Henry de Forge, Henry Wadsworth Long- Razu, Ion Buzdugan, poezie și proză de Nicolae
fellow, Octave Mirbeau, Maxim Gorki, François Spătaru, texte de G. Tutoveanu, L.T. Boga, precum
Coppée, Edgar Allan Poe. Pe parcursul câtorva și o pagină închinată lui Alexie Mateevici. I.Dg.
numere redacția polemizează cu „Sămănătorul”.
Astfel, la rubrica „Revista revistelor”, un articol PAGINI BASARABENE, publicație apărută la Chi-
nesemnat afirmă că „Sămănătorul” „a venit în șinău, lunar, din ianuarie până în decembrie
lumea aceasta cu năzuințe înalte, cu trâmbițări 1936, având subtitlul „Revistă literară și de cultură
zgomotoase, cu gesturi și cu îmbrânciri ciudate, generală”. L.T. Boga este director, ca redactor figu-
[…] cu pompoasa făgăduință că va tăia brazdă rează George Dorul Dumitrescu, redactor pentru
nouă în țară”, dar „naționalismul umfla, ca droj- București fiind Mihail Straje. La ultimul număr lui
dia, frazele cronicărești ale iluștrilor sămănători”. George Dorul Dumitrescu i se alătură Augustin Z.
După ce sesizează „lipsa cumplită de colaboratori”, N. Pop. Redactorii nu se încumetă să vină cu un
articolul atacă dur: „Oricât de conștiincioși suntem program pe termen lung, ci doar cu o profesiune
față de meritele vechilor poeți Vlahuță și Coșbuc, de credință. Cu prudență, ei își propun să reali-
nu putem ascunde faptul că ei nu ne mai inspiră zeze o publicație „cu caracter mai mult informativ,
astăzi nici o încredere”. Ilarie Chendi răspunde care înregistrează faptul literar, indiferent de pro-
prompt acestor acuzații, ceea ce atrage o nouă veniența lui” și care va cuprinde „întreaga mișcare
ripostă (Întâmpinare „Sămănătorului”) și o nouă literară”. Un gând este totuși limpede exprimat:
pledoarie pro domo: P.a. este „cea mai modernă îndreptățirea la afirmare a cuvântului românesc în
revistă literară”, „lipsită cu totul de orice spirit de Basarabia, necesitatea de a fi curmată aici starea
sectarism sau de coterie”, promotoare a tinerelor de inferioritate a graiului românesc. Încă înainte
talente și a luptei lor „cu prejudiții înrădăcinate de apariția revistei, în „Viața Basarabiei” se afirma
și cu scriitori oficiali”. Câteva numere mai târziu că P.b. avea să se bazeze pe scriitori „cu domiciliul
este salutată retragerea lui George Coșbuc și a lui la Capșa” și că redactorul venise la Chișinău mânat
Al. Vlahuță de la conducerea „Sămănătorului”. Il.C. doar de ambiția de a-și asigura un titlu de glorie.
Era un atac de pe poziția unui regionalism îngust.
PAGINI BASARABENE, periodic apărut la Chi- Realitățile basarabene, literare, culturale, istorice
șinău în lunile mai și iunie 1931, ca supliment al își găsesc o abordare prioritară în P.b. Sunt evocați
revistei „Poetul”. Publică versuri și proză în limbile Leon Donici (în articole semnate de Demostene
română și rusă. Este redactat de Iorgu Tudor, Alla Botez, George Dorul Dumitrescu ș.a.), Constan-
Razu, Theodor Inculeț, V. Adiasevici, ca organ al tin Stere (însemnări de Tr. Georgescu, Al. M. Nicu
cenaclului condus de Iorgu Tudor. Gruparea este (fratele lui Sergiu Matei Nica)), în timp ce Vasile
alcătuită, în afara celor care figurează ca redactori, Ţepordei și George Dorul Dumitrescu se opresc
din Ion Buzdugan, Sergiu Cujbă, Ştefan Bulat, Eca- asupra lui Alexie Mateevici, I. Negrescu scrie
terina Cerchez, Vasile Luțcan, Gheorghe V. Madan, despre Olga Nacu. Proza este ilustrată de B. Jordan,
Nicolae Spătaru, Al. Terziman. Revista își propune Leon Donici, Titus Hotnog, Gib I. Mihăescu, D.
„să fie pusă în slujba literaturii și artei pentru a Iov (un fragment de roman), I. Laurențiu (Lau-
trezi spre activitate mai rodnică mânuitorii con- rențiu Fulga), Lucia Demetrius, Jul Giurgea, Isaiia
deiului” din Basarabia, scopul cenaclului pe care Răcăciuni, Anton Holban, Sandu Teleajen, Tr.
îl reprezenta fiind „apropierea și înfrățirea între Georgescu, Mihail Spiridonică, Al. O. Teodoreanu,
publiciști, slujitorii și prietenii artei și scrisului, Carol Ardeleanu. Interesante amintiri de „sub
sprijinirea revistelor etc.”. P.b. are o orientare regi- stăpânirea rusească” dă „un basarabean” a cărui
onalistă pronunțată, ca și alte publicații conduse identitate nu este divulgată. În aceeași compo-
sau redactate de Iorgu Tudor. În primul număr nență eclectică, inegală, sunt publicate versuri de
se include grupajul Amintiri despre Leon Donici, Matei Alexandrescu, Tina Arbore, Gh. Banu, Dem.
Pagini Dicționarul general al literaturii române 6
Bassarabeanu, Vlaicu Bârna, Radu Boureanu, Ion PAGINI CULTURALE, revistă apărută la Sighetu
Buzdugan, Ion Calboreanu, Virgil Carianopol, Vla- Marmației, lunar, din mai 1926 până în iulie 1929,
dimir Cavarnali, Al. Călinescu, Vladimir Corbasca, sub redacția lui Vasile Terente. Articolul-program,
N. Costenco, Sergiu Cujbă, George Dorul Dumi- semnat de redactor, anunță doar noua prezență
trescu, D. Florea-Rariște, G. Gregorian, Radu Gyr, în peisajul publicistic, în timp ce în Renașterea
D. Iov, Magda Isanos, Bogdan Istru, Vasile Luțcan, unei categorii etico-sociale: idealismul (2–3/1926)
Ion Aurel Manolescu, Ion Minulescu, Teodor Marin Dragnea circumscrie mult mai precis ide-
Nencev, Sergiu Matei Nica, Ion Ojog, Ion Pillat, Ion alurile revistei: „Din punct de vedere literar vom
Pogan, C. Salcia, Octav Sargețiu, Teodor Scarlat, merge pe cărările luminoase ale înaintașilor. Căci
Iacob Slavov, Al. T. Stamatiad, Cezar T. Stoika, C.I. noi luăm de model în avântul nostru cărturăresc
Şiclovanu, Viorel [Octav] Şuluțiu, Nuși Tulliu, Iulian pe Eminescu, Alecsandri, Coșbuc, Cerna, Duiliu
Vesper, Al. Voitin, E. Ar. Zaharia. Revista acordă o Zamfirescu etc. Suntem tradiționaliști ca doc-
pagină debutanților: George Meniuc, Eugen Secri- trină estetică, fiindcă considerăm tradiționalis-
eru, Narcisa Negrescu, Leon Şeptițchi. Două gru- mul ca pe o categorie literară salvatoare”. Rubrici:
paje rețin atenția: Scriitori români pentru durerea „Încrustări”, „Memento”(știri culturale), „Reviste
Basarabiei (în numărul 2), alcătuit din articole bucureștene”, „Revistele clujene”, „Aprecieri”. P.c.
semnate de Tudor Arghezi, Emanoil Bucuța, Mihail cultivă o poezie minoră, de un patetism desuet,
Sadoveanu, I. A. Bassarabescu, Mircea Eliade, V. lipsită de vibrație autentică. Se publică proză de
Voiculescu, Ion Pillat și Al. Donescu, include ape- Gh. Brăescu, I. Agârbiceanu, Aurel Decei. Cronica
luri patetice de ajutorare urgentă a fraților de peste literară este semnată de V. I. Bergheanu. În arti-
colul Pe cărări drepte Marin Dragnea aduce elogii
Prut, aprig loviți de secetă; Toamne și podgorii
poporanismului și sămănătorismului, dezavuând
românești (în numărul 9), precedat de o tabletă
energic modernismul („nu putem accepta exagera-
a lui Tudor Arghezi, Lumina de toamnă, și conți-
țiile noului curent”). Apar traduceri din Jókai Mór,
nând un florilegiu din poezia lui M. Eminescu, N.
Ady Endre, Edgar Allan Poe. Mai colaborează V.
Iorga, Al. Macedonski, Cincinat Pavelescu, Adrian
Ilea, Ion Chelcea, Angelo Stătescu, N. Batzaria. N.S.
Maniu, D. Anghel, Ion Buzdugan, Tudor Arghezi,
Ion Pillat, Lucian Blaga, Elena Farago, St. O. Iosif,
PAGINI DUNĂRENE, publicație apărută la Galați,
G. Topîrceanu, Al. O. Teodoreanu, Volbură Poia-
anual, în 1955, 1956 și 1960. Este o culegere din
nă‑Năsturaș, Nichifor Crainic, Virgil Gheorghiu, lucrările cenaclului literar „13 iunie 1916”. Redac-
N. Crevedia, L. T. Boga, D. Iacobescu, D. Iov, Radu tori: Manole Brazdeș, Stan Păun. Puternic marcată
Gyr, I. Minulescu, G. Bacovia, Marcel Romanescu, de dogmele epocii, P.d. își trasează coordonatele
B. Frunte, George Dumitrescu, Bogdan Istru, Al. ideologice între „devotamentul față de patrie” și
A. Philippide, Demostene Botez, Nirvana Runcu „neîmpăcata ură față de toți acei ce vor să frâneze
(Veronica Russo), Radu Boureanu, Zaharia Stancu, drumul nostru spre pace și belșug” (Cuvânt îna-
Codin Negulescu. Revista nu și-a putut asigura inte). Rubrici: „Traduceri”, „Scenarii”, „Primii pași”,
colaborarea unui critic literar de autoritate. O sin- „Folclor” „Evocări”, „Medalioane”, „Documente,
gură dată figurează aici semnătura lui Perpessicius. amintiri”, „Oameni și cărți”, „Opinii”, „Note”.
Ocazional semnează cronici literare George Iancu Publică poezie Mihu Dragomir, Camil Baltazar,
Ghidu și N. Crevedia. Credincioasă promisiunii de Stan Păun, Ion Eremia, Lucia Şerbu, iar proză sem-
a informa, P.b. a cultivat o serie de rubrici: „Cro- nează Traian Coșovei, Mircea Ionescu, Dimitrie
nica măruntă”, „Cărți”, „Cronica lunară”, „Cărți noi”, Pascu, Nicolae Maftei ș.a. Contribuții de istorie și
„Note”, „Reviste basarabene”. Mihail Sadoveanu istorie literară dau Paul Păltănea, D. Şoitu ș.a. N.S.
nota în „Însemnări ieșene”: „Revista are o bună și
curată înfățișare, suntem bucuroși s-o recoman- PAGINI LIBERE, publicație apărută la Galați, săp-
dăm cititorilor”, iar Mircea Eliade, în „Vremea”, tămânal, între 1 iulie și 1 noiembrie 1908, apoi la
scria între altele: „A apărut al doilea număr din Ploiești în octombrie 1921, cu subtitlul „Revistă
această miraculoasă revistă de cultură. Miracu- literară și științifică săptămânală”, și la București,
loasă, prin numărul mare de colaboratori și prin lunar, din octombrie 1925 până în mai 1926. A. Gălă-
excelentele condiții grafice în care se tipărește”. I.D. țeanu este redactor în 1921 și în 1925–1926. Barbu
7 Dicționarul general al literaturii române Pagini
explică faptul că nu sunt republicate scrieri mai lui B. Constant la un roman al lui Gib I. Mihăescu,
vechi, exceptând Pipelea Gâscariul de Ioan Barac, Brațul Andromedei). În articolul O floare disgrați-
text socotit inedit. Din același motiv P.l. nu acordă ată (1/1930) Aureliu I. Lupescu motivează scăderea
o atenție deosebită nici traducerilor. Totuși, Teodor gustului cititorului pentru poezia contemporană
Murășanu oferă o versiune a poeziei Clopotul prin „intelectualizarea” excesivă în defavoarea
scufundat de Uhland, Ovidiu Hulea traduce din „tonalității afective” și prin „mocirla materialismu-
Menhert Kiss, iar Al. Ciura dă fragmente din piesa lui feroce”, instaurată și ca o consecință a războiului.
Pactul de sânge de János Galambos. În secțiunea a În sumar intră pagini de proză și poezie semnate de
doua a publicației, cu titlul general „Cronica”, sunt Grigore Patriciu, Gh. Ion, Al. Bistrițeanu ș.a. A.-M.B.
inserate materiale din domenii variate: studii, bio-
grafii, știință popularizată, dări de seamă, recenzii, PAGINI LITERARE, revistă apărută la Turda, inițial
bibliografii, însemnări. „Cronica literară”, susținută bilunar, apoi lunar, între 15 mai 1934 și decembrie
îndeosebi de Al. Ciura și de Ion Clopoțel, se ocupă 1943. Este o publicație cu caracter eclectic, descin-
de cărți cu ecou în presa vremii și de ediții din scri- zând din nucleul revistei „Abecedar”, editată în
itori români. Ioan Georgescu, în Ce fel de literatură 1933–1934 la Brad și Turda. Redactor: Teodor Mură-
dorim noi!, revine asupra dezideratului conform șanu. De la 15 ianuarie 1936 este condusă de un
căruia la baza literaturii culte trebuie să stea creația comitet de redacție alcătuit din V. Beneș, Teodor
populară; importante pentru intențiile redactorilor Murășanu, Romulus Demetrescu, Grigore Popa,
sunt, de aceea, culegerile de literatură populară Yvonne Rossignon, Mihai Beniuc. Așa cum reiese
sau versurile compuse pe tipare populare. Paginile din articolele inaugurale semnate de Teodor Mură-
culturale cuprind comentarii privind mișcarea de șanu și Grigore Popa, P.l. se dorește o expresie a
idei, situația școlilor românești din Transilvania și tinerei generații ardelene, tinzând să se identifice
Banat, precum și studii de istorie, filologie și filo- cu aspirațiile culturale ale întregii tinerimi române
sofie. Ioan Georgescu publică eseul Idei despre cul- și să se deosebească de alte publicații prin prospeți-
tură, iar I. Mateiu semnează o seamă de articole mea și vigoarea idealurilor sale, ce au putut căpăta
referitoare la învățământ. La rubrica „Istorie” figu- relief doar pe fundalul României întregite. Ambiția
rează câteva studii de Ioan Lupaș, precum mono- redactorilor este să depășească provincialismul,
grafia Din activitatea ziaristică a lui Andrei Mure- orizontul restrâns al unor reviste transilvănene,
șanu. N. Drăganu trimite, pentru rubrica „Filolo- să-și racordeze interesul și să-și impună receptarea
gie”, studii de literatură veche și note etimologice. dincolo de lanțul Carpaților. În articolul-program
De remarcat că Lucian Blaga susține rubrica „Filo- În loc de „Cuvânt înainte” Teodor Murășanu scrie că
sofie”, în care publică patru eseuri, unele interpre- primăvara culturii românești va fi adusă de „noua
tări privind miturile și mai multe cugetări și afo- promoție de intelectuali și visători din toate provin-
risme. Al. S. Iorga se ocupă de artele plastice (Arta ciile tinerei noastre țări” și anunță „partea sa de ate-
și războiul), însoțindu-și textele cu picturi proprii lier la poemul culturii și spiritualității românești”.
sau cu reproduceri din artiști celebri. Cronica ști- Dezavuează „clișeele vechi, primite de-a gata”, con-
ințifică este asigurată de Victor Stanciu, Alexandru trapunându-le elanul creației neobediente față de
Borza, Gavril Todică, Savin Evuțian ș.a. Revista tipare obosite, totuși fără să ignore tradiția. Cu tot
are și o serie de rubrici – „Însemnări”, „Bibliogra- impulsul înnoirii, revista dorește să păstreze un
fie”, „Răspunsuri”, „Poșta redacției” – destinate echilibru între tradiție și aspirațiile firești ale tinere-
informării cititorilor și susținerii debutanților. D.V. ții creatoare, deoarece „prea multe lucruri nobile și
utile au fost declarate «pur și simplu» desuete; prea
PAGINI LITERARE, publicație lunară apărută la multe înnoiri nejustificate au fost decretate exi-
Turnu Severin în 14 iulie și în august 1930, cu sub- gențe; prea multe simple nimicuri au fost găsite
titlul „Revistă artistică – literară – socială”, redactor importante...!”. Preocupat de aceeași problemă a
fiind B. Constant. Partea de critică literară are în generației – subiect ce face carieră în perioada
atenție atât literatura română clasică (Ion Gher- interbelică –, Grigore Popa, în articolul Peisaj arde-
ghinescu, Două prăznuiri: 40 de ani de la moartea lean, publicat tot în cel dintâi număr, depistează în
lui V. Alecsandri, Cinci ani de la moartea lui Ioan istoria culturală recentă trei generații care ar ilustra
Slavici), cât și literatura contemporană (cronica „multiplicitatea de fețe ale Ardealului cultural de
Pagini Dicționarul general al literaturii române 10
azi”. Prima generație, cea antebelică, iluminată de
angajarea în înfăptuirea idealului național, rămă-
sese – în viziunea autorului – la mentalitatea de
dinainte de război, cantonată într-un militantism
steril. Cea de-a doua, care „și-a făcut studiile ime-
diat după război” și s-a format „în beatitudinea
marei biruinți, în plenitudinea burselor și a posturi-
lor vacante”, este definită, fără menajamente, ca
fiind „generația drumului invers” sau generația
„junelui suficient”. Cea din urmă, care își începea
studiile universitare în preajma anului 1927, este
considerată – nu fără subiectivism – „cea mai înzes-
trată și mai bine pregătită, crescută într-o atmo-
sferă mai elevată, prilejuită de schimbarea epocală
de perspectivă”; nu mai este o generație ardeleană,
ci, perfect adaptată, a devenit românească, identifi-
cându-se „cu întreaga tinerime română de azi”.
Autorul remarcă și faptul că această ultimă genera-
ție, deși cu „fața întoarsă spre Europa, spre Occi-
dent”, știe să valorifice în aceeași măsură și filonul
autohton: „nici o generație de la cea junimistă n-a
ajuns la o îmbinare mai fericită a celor două ele-
mente, decât tânăra generație românească”.
Rubrica permanentă „Cronici” cuprinde secțiunile
„Cărți”, „Reviste”, „Însemnări”, „A.B.C.”, reunind
recenzii și comentarii despre unele evenimente
culturale. Rubricile „Am primit la redacție” și „Bibli-
ografie” inserează bogate liste cu ultimele apariții
editoriale. Poezia publicată în revistă oferă imagi- programul revistei în privința deschiderii spre ino-
nea caleidoscopică a unor programe estetice care vație, menținându-se într-o specificitate ardele-
merg de la lirica tradiționalistă, de sorginte gân- nească ce reia întru totul teme predilecte înainte de
diristă, reprezentată de V. Voiculescu (Colind uitat), Unire. Subiectul favorit rămâne, în mare măsură,
Vintilă Horia (Vals trist), Mircea Streinul (Moartea satul transilvan cu valorile sale etice. Din această
copacului), Radu Gyr (La o margine de tinerețe) și proză, situată mult sub valoarea poeziei publicate
Ion Pillat (cu versuri preluate din volumul în curs în revistă, se disting paginile scrise de Pavel Dan,
de apariție Ţărm pierdut), până la lirica marcată de consistentele scrieri ale lui Ion Agârbiceanu (În
influențele expresionismului german, ilustrată de cabinetul medical, Cu mocănița), Victor Papilian
poemele foarte tânărului Ştefan Baciu. Tot aici se (Tragic, Ajutor), Mircea Streinul (La margine, frag-
manifestă și doi viitori exponenți ai Cercului Literar ment din romanul Lupta împotriva visului). Proză
de la Sibiu: Radu Stanca (Fantezie) și Ştefan Aug. mai dau Ionel Neamtzu, Olga Caba, Gabriel Pamfil,
Doinaș (Stea tristă de aur, Intermezzo). Mai publică N. Ladmiss-Andreescu, Ion Codrin, Octavian
versuri Emil Giurgiuca, Vlaicu Bârna, Virgil Cari- Ruleanu, Paul Constant. Teatrul este mai puțin
anopol, Mihai Beniuc, autori ce pendulează încă reprezentat: Zaharia Bârsan, Ion Sân-Giorgiu, Nico-
între expresia tradițională și o atitudine marcată de lae Mârza. În schimb, studiile și eseurile, prezente
un pregnant prozaism „militant”. Versuri mai sem- din abundență în P.l., vădesc pluralitatea punctelor
nează Emil Isac, Olga Caba, Al. Husar, George Popa, de vedere în evaluarea fenomenului cultural româ-
C.S. Anderco, Traian Chelariu, D. Gherghinescu-Va- nesc, cuprinzând o arie de investigare amplă, de la
nia, E. Ar. Zaharia, Yvonne Rossignon, G. Barbul, perspectiva tradiționalist-transilvană la cea marxi-
Radu Brateș, Grigore Popa, Teodor Murășanu, Livia zantă. Unul dintre cei mai activi condeieri este Gri-
Rebreanu-Hulea ș.a. Proza nu reușește să respecte gore Popa, care continuă să‑și dezvolte ideile din
11 Dicționarul general al literaturii române Pagini
primul număr în articole ca Fenomenul românesc Demetrescu reușește să nu fie nici obedient, nici
din Ardeal. El percepe Transilvania ca pe o zonă de convențional în judecățile sale. El remarcă două
interculturalitate ce îi conferă specificitate în con- primejdii care ar pândi romanul: subiectele erotice
textul întregii țări, combătând totodată transilva- și problematica socială ce tinde să îl asfixieze, trans-
nismul profesat de înaintași, deoarece îl consideră formându-l într-un schelet ideologizat, lipsit de
o limitare a orizontului cultural. Totuși, nu ignoră viață. Bine primite sunt romanele Apostol de Cezar
importanța plaiului ca simbol spațial. Foarte agre- Petrescu, Pentru un petec de negreață de N.D. Cocea.
siv, eseistul reclamă nevoia de împrospătare și înti- O lucrare a lui Ion Breazu, Viața literară românească
nerire a publicațiilor transilvănene de felul „Gându- în Ardealul de după Unire, este aspru criticată
lui românesc”, criticându-l în termeni foarte duri pe pentru că, fără a se apropia de adâncimile peisaju-
redactorul-șef al acesteia: „Scutură-ți revista de lui spiritual avut în atenție, face prea mult caz de
zgură, domnule Chinezu, adu în ea alt aer, mai ardelenitate. Traduceri realizează Pimen Constanti-
multă supleță de spirit, fă-o să pară rai proaspăt nescu, Teodor Murășanu (care folosește și pseudo-
înflorit, ca să mă pot încălzi la văpaia gândului nimul Silviu Bardeș), Emil Gulian, Radu D. Moldo-
dumitale!”. La antipod, în P.l. poate fi întâlnit un vanu. N.S.
Mihai Beniuc încă ezitant, dar deja angajat pe calea
militantismului marxist. Discursul său se remarcă PAGINI LITERARE, revistă apărută la Puești-Tu-
printr-un ton excesiv, mesianic, ambiționând să tova în septembrie 1934, sub conducerea lui
lanseze „viziunea fascinantă a Timpului ce vine”. În Lazăr Beneș. Adresându-se îndeosebi cititorilor
articolul Exigențele timpului (1/1936) el vorbește din satele Moldovei, publicația își propune să
despre o Europă senilă, „cu oasele în putrefacție” și stimuleze interesul pentru lectură, considerând
stabilește – în virtutea unei judecăți simplificatoare că „literatura curată presară în adâncul conști-
– două caractere pregnante ale culturii occidentale: inței noastre un echilibru moral”, cum afirmă
o „profundă lipsă de idealism” ce generează, în Dimitrie Danciu în articolul Şcoala și literatura
roman, o epică „fără subiect, fără anecdotă și fără (1/1934). În același sens scriu M. Balaban (Arta
eroi” (Marcel Proust, James Joyce, Thomas Mann), de a citi) și M. Nicolescu (Cartea). Deși este
unde amănuntele penibile ale vieții de toate zilele recomandată mai ales literatura clasicilor, sunt
invadează spațiul creației, iar pe de altă parte, „lipsa incluse în sumar și versuri de Sașa Pană: Moarte
de participare a maselor la bunurile culturale”. Se naturală din volumul Călătorie cu funicularul,
poate observa, astfel, toleranța ideologică și eclec- în curs de apariție la editura revistei „unu”. Proza
tismul acestui periodic în paginile căruia își găsesc este reprezentată de un fragment din romanul
loc atât gândirea rarefiată a unor veleitari, cât și Toria de Ticu Răducanu și de schița Păcatul...
ideile mișcate de fior metafizic ale lui Lucian Blaga de L. Valereanu. Informații despre viața lite-
(Despre personanță, fragment din primul volum al rară a momentului se dau în notele lui Cosma
Trilogiei culturii, aflat sub tipar). Publică aici și Damian (Activitatea artistică-literară la +50º
tânărul Emil Cioran, animat încă de un naționalism Celsius. Aspectul estival al Iașului), în însemnă-
pătimaș (Lupta cu timpul, Schimbarea la față). rile lui Ioasaf Baltazar (Dobrogea literară) și ale
Eseuri mai dau Bucur Ţincu, Stelian Constan- lui E.Ar. Zaharia (Arboroasa literară). A.-M.B.
tin-Stelian, V. Beneș, I. I. Russu, Olga Caba, Octav
Şuluțiu. Un articol cu valoare de diagnostic, Ten- PAGINI LITERARE, revistă apărută la Tel Aviv din
dințe actuale în literatura noastră (6–8/1936), decembrie 1959. Subintitulată „Publicație lunară
semnat de Romulus Demetrescu, oferă un tablou editată de Asociația Culturală «Eliezer Steinbarg»”,
destul de exact al momentului cultural. Bazându-se P.l. este editată în limbile română, idiș și ivrit.
pe o anchetă inițiată în rândul scriitorilor de Edi- Redactor responsabil este M. Scherman, adminis-
tura Ciornei, autorul comentează răspunsurile tratori – Paul Schwartz, P. Haimovici și L. Falick.
celor intervievați (Cezar Petrescu, Mircea Eliade, Pornind de la ideea că operele de artă, literatură,
Ion Călugăru ș.a.) și, înarmat cu asemenea argu- știință produse de evreii din România constituie
mente de autoritate, combate „conformismul și o parte a patrimoniului statului Israel, colec-
nostru literar” ce se sprijină pe imitație și modă. tivul de conducere al revistei își propune „să le
Principal recenzent al revistei, Romulus prezinte și să le popularizeze”, ocupându-se în
Pagini Dicționarul general al literaturii române 12
paralel de aspectele vieții literare și artistice din reproduc crochiuri ale artiștilor bucureșteni Ştefan
noul stat, „fără a neglija bogatul tezaur al clasici- Constantinescu și Cristian Zamfirescu. D.B.
lor evrei de pretutindeni”. P.l. publică îndeosebi
fabulele lui Eliezer Steinbarg (câte una în fiecare PAGINI LITERARE, publicație apărută la Câm-
număr) și articole despre el, pagini din scrierile pina, lunar, din martie 2001 până în decembrie
unor personalități ale vieții evreiești (Iacob Groper, 2002, ca supliment al cotidianului „Oglinda Câm-
Isac Horovitz, Iacob Fichman), profiluri dedicate pinei”. Redactor‑șef este Ion Şovăilă, care asigură
unor figuri marcante de origine evreiască (Moses și prezentarea grafică, iar în componența redacției
Gaster, Horia Carp), știri culturale ș.a. O deosebită se află Cristian Tudor, Andrei Nedelcu, Alexan-
atenție i se acordă lui Enric Furtună, care colabo- drina Minculescu și Ion Prahovițeanu. Din august
rează intens cu poezii în română sau cu traduceri 2001, cu Florin Frățilă editor și cu aceeași echipă
din idiș în română. În 1961, la împlinirea a opt- redacțională, P.l. este girată de Mirror Interpress
zeci de ani, lui Enric Furtună îi dedică un amplu SRL Câmpina, cu sprijinul Primăriei, Consiliului
și elogios portret Dan Mayersohn. Deși de un Municipal Câmpina și al Asociației Mutuale AMUS
patriotism ușor exaltat în limbaj, P.l. e, în genere, France–Roumanie. Din mai–iunie 2002 ca secretar
corectă în privința istoriei și a culturii române. Cu de redacție figurează Serghie Bucur și ca redactori
o excepție: afirmația că în timpul războiului, din Cristian Tudor și Alexandrina Minculescu. Struc-
cei 850000 de evrei câți trăiau în România, „au dis- turat pe rubrici – „Restituiri”, „Interviu”, „Eseu”,
părut 425 000 (jumătate din ei)”. Alți colaboratori: „Cronica literară”, „Lecturi”, „Memorialistică”, „Dia-
Efraim Aizicovici, Israel Weinberg, S.I. Agnon, Lipa grame”, „Accent”, „Jurnal”, „Bibliografie”, „Calendar
Catz, Idov Cohen, Zeev Ben-Chaim, Henry Doru, prahovean”, „Revista revistelor” –, periodicul are
H. Leyvik, B.H. Cohen, Moshe L. Klein, Ben Mor-
colaboratori îndeosebi dintre scriitorii și publiciș-
dehai, Ițic Mangher, W. Magazinik, Sergiu Moran,
tii care trăiesc în spațiul prahovean: Constantin
Hava Novak, Ella Carp, Itzhak Korn, Yehouda
Trandafir, Christian Crăciun, Simion Bărbulescu,
Ariel, Iacob Fish, Dan Zaharia, David Pinski. I.O.
Marta Bărbulescu, Mihai Apostol, Ioan Vintilă-Fin-
tiș, Gherasim Rusu Togan, Victor Sterom, Octavian
PAGINI LITERARE, revistă apărută la Făgăraș din
Onea, Nicolae-Cristian Oprescu, Bogdan Stoicescu,
ianuarie pînă în aprilie 1990. Colectivul redacțio-
Mihaela Cojocaru, Florin Dochia. Sunt prezenți,
nal este alcătuit din Doru Burlacu, Caius Dobrescu,
de asemenea, cei originari din zonă sau având
Petru M. Haș, Cornel Teulea. Fără a avea un program
explicit, publicația își propune să dinamizeze ener- afinități cu aceasta: Adrian Voica, Al. Săndulescu,
giile artistice locale. Semnează versuri Mircea Ivă- Ion Roșioru, Al. Cristian Miloș, Mircea Coloșenco,
nescu (Poem intitulat Ana), Petru M. Haș, Florentin Stancu Ilin ș.a., care semnează proză, poezie,
Pițu (sub pseudonimul Andrei Vremir) și Alexandru eseuri, comentarii critice, studii de istorie lite-
Mușina. Alături de prozele scurte ale lui Petru M. rară, memorialistică, traduceri și cronici diverse.
Haș și Gavril Pinte, revista găzduiește, în foileton, Revista reia, programatic, articole din publicistica
un roman inedit al lui Paul Goma, În cerc. Secțiunea lui I.L. Caragiale, Al. Vlahuță, Şerban Cioculescu,
rezervată teatrului este ilustrată de o piesă a dra- Geo Bogza, Nichita Stănescu, Petru Creția, Gheor-
maturgului făgărășean Cornel Teulea. Editorialele ghe Tomozei. Rețin atenția documentele de istorie
aparțin lui Caius Dobrescu, iar Doru Burlacu ține literară – corespondență inedită I.A. Basarabescu,
cronica literară. Tot acesta oferă un eseu despre Al. Tudor-Miu, pagini autobiografice și versuri
„neașezarea” țării în opera lui Grigore Ureche, în inedite de Marin Sorescu, o însemnare necunos-
vreme ce A.I. Brumaru scrie un eseu intitulat Mihai cută a lui N. Iorga. Utile pentru editori și pentru
Eminescu. Loc românesc și locuire românească. istoricii literari sunt bibliografia consacrată lui
Traducerile aparțin lui Florentin Pițu (din Samuel Al. Tudor-Miu (alcătuită de Cristian Tudor), fișele
Beckett, Aleksandr Soljenițîn), Petru M. Haș (poeți biobibliografice Stelian Constantin-Stelian (redac-
francezi contemporani) și Mircea Ivănescu (din tate de Ion Şovăilă), precum și studiile dedicate lui
John Berryman). Revista mizează și pe o inspi- Tudor-Miu și lui Geo Bogza tot de Ion Şovăilă, un
rată cultivare a citatelor reprezentative. Ilustrațiile pasionat scotocitor al arhivelor câmpinene. C.H.
13 Dicționarul general al literaturii române Paisie
PAGINI MOLDOVENE, revistă apărută la Iași, înscrie în 1735 în ciclul clasic al seminarului din
bilunar, între 5 aprilie 1932 și 20 martie 1933, cu cadrul Academiei Teologice din Kiev, înființată de
subtitlul „Literatură – critică – informație”. Nu Petru Movilă. Tânărul învățăcel își consolidează
se precizează componența redacției. În artico- formația cărturărească prin lecturi teologice și edi-
lul-program, după ce se deplânge starea culturii, ficare morală, ca un adevărat „teodidact”, după
reproșându-i-se statului că „a tăiat mișcării lite- mărturisirea sa, mai întâi în lăcașul de la Pecer-
rare orice sprijin”, se exprimă năzuința de a duce skaia Lavra și la mănăstirea Bratski, apoi, din 1742,
mai departe firul unei tradiții culturale pentru în diferite centre isihaste din Ţara Românească.
care și „în vremuri mai aprige înaintașii au făcut Între 1746 și 1763 se află la Muntele Athos, unde
mari și grele sacrificii individuale”. Deși refuză, devine ieromonah și reușește să coaguleze o obște
în principiu, „orice idee de regionalism”, revista solidă de călugări ucraineni, ruși și români. Peri-
nu a reușit totuși să îl depășească în fapt. Litera- plul de îndrumător spiritual continuă odată cu sta-
tura publicată aici aparține în mare măsură unor bilirea sa în Moldova, însoțit de 64 de monahi, când
autori locali. Astfel, spațiul rezervat poeziei îi poposește, în 1763, la mănăstirea Dragomirna, iar
revine aproape exclusiv lui George Lesnea, care din 1775 la Secu, pentru ca din 1779 sa ajungă sta-
contribuie cu versuri aproape număr de număr. Cu rețul mănăstirii Neamț. Obștea din jurul său s-a
proză colaborează Aurel Lambrino, Adrian Pascu, extins tot mai mult, creându-se nuclee puternice
Enric Furtună (un fragment din romanul Meletie de viață duhovnicească, propice dezvoltării tradu-
jidovul) și Sandu Teleajen (secvențe din romanul cerilor patristice și filocalice, precum și a scrierilor
Umbră și vis), acesta din urmă fiind și semnatarul de mistică ortodoxă.
scenetei Buzunarul cuconului Todiriță. Dacă, în Cel care a rămas în posteritate sub numele de P.
afara unor recenzii și note incluse în rubrica inti- de la Neamț, canonizat de bisericile rusă și română,
tulată „Cărțile”, critica literară este cvasiabsentă, este creatorul unui curent inconfundabil de renaș-
în schimb P.m. găzduiește câteva comentarii ese- tere spirituală, paisianismul, o mișcare care și-a
istice pe teme filosofice sau de ideologie socială. pus amprenta asupra întregii arii de cultură post-
Se publică traduceri din Serghei Esenin (poemul bizantine sud-est și est europene timp de peste un
Cățeaua, în versiunea lui George Lesnea), Gio- veac. Rezonanța demersului cărturăresc al starețu-
vanni Papini (Gog), Frédéric Mistral (Mirèio) și lui, decisiv pentru „învierea spiritului bisericesc”
interviuri cu Ionel Teodoreanu, Ştefan Ciubotărașu (N. Iorga), este surprinsă în prefața lui Dositei din
ș.a. Alți colaboratori: Em. Serghie, Şt. Dimitrescu, primul volum al Vieții sfinților, tipărit la Iași în 1807,
Const. Argeșanu, N. Ţațomir, Titus Hotnog. I.M. unde se preciza că „nu numai Sfințiia Sa să sârguia
întru tălmăcirea cuvântului lui Dumnezeu, ci și pre
ucenicii săi au pus, pre unii adecă să prescrie, iară
pre alții să înveațe gramatica și alte învățături eli-
nești, ca să poată a tălmăci cuvintele și învățăturile
Sfinților Părinți, care lucru s-au și făcut”. Acea stare
de emulație paisiană este evocată și de mitropo-
PAISIE, starețul litul Veniamin Costache în cea de-a doua prefață,
(21.XII.1722, Poltava, către cititori, pe care o semnează în volumul con-
Ucraina – 15.XI.1794, sacrat lunii septembrie. Climatul creat i-a stimulat
Mănăstirea Neamț), pe ucenicii lui P., ceea ce a condus la constituirea
scriitor bisericesc, în mănăstirile de la Dragomirna, Secu și Neamț a
traducător. unei autentice „școli românești de traducători” (N.
A. Ursu), care a reunit monahi proveniți atât din
Pe numele său de botez Petru, va primi, ca rasofor, Moldova, cât și din Ţara Românească și din Tran-
numele de Platon, iar, ulterior, la Athos, ca schimo- silvania. Fac parte din acest laborator, între alții,
nah, pe cel de P. Era fiul protopopului Ioan Velici- Macarie dascălul, autorul unei gramatici și a unui
kovski și al Irinei (n. Mandenko), care mai târziu, în lexicon, apoi ieromonahii Ilarion, Gherontie, Cli-
monahie, își va lua numele de Iuliana. După ce ment, Isaac și Iosif, ierodiaconii Ştefan și Grigorie,
urmează școala din Poltava, viitorul monah se care au transpus și copiat în limba română diferite
Paisie Dicționarul general al literaturii române 14
scrieri patristice, hagiografice sau polemice din prin unicitatea sa, se situează autobiografia stare-
greacă sau din slavonă, au perfectat vechi traduceri țului (editată în 1918 și în 1996), un veritabil jurnal
prin confruntare cu originalele, multe fiind publi- de inițiere monahală, conceput din convingerea
cate ulterior în tipografiile din București, Râmnic, că „orice lucru nepredat scrisului trece cu totul
Iași și de la mănăstirea Neamț. Date semnificative desăvârșit în uitare”. Sunt reconstituite detaliat,
despre acești traducători devotați sunt cuprinse și cu o dezarmantă sinceritate, suișurile și coborâ-
în scurta biografie a mentorului, scrisă ca apendice șurile unei ființe dăruite, câteva capitole tematice
de Grigorie Dascălul, viitor mitropolit și totodată fiind relevante: Îndrăgostit de liturghia în limba
ucenic la școala paisiană, la cartea, postumă, Adu- română, Renunță la studiile teologice, Povestire
nare a cuvintelor celor pentru ascultare a lui P., apă- despre mama mea, Vedenia mamei, O întâmplare
rută la mănăstirea Neamț în 1817. Este prima operă neprevăzută, Așteptare dezamăgită.
a cărturarului editată în limba română la inițiativa SCRIERI, TRADUCERI: Adunare a cuvintelor celor pentru
lui Veniamin Costache, sub îngrijirea egumenului ascultare. Şi viiața cuviosului părintelui nostru starețului
Silvestru, un florilegiu de tip paterical însoțit de Paisie, împreună cu oarecare din trimiterile Sfinției Sale,
câteva epistole („trimiteri”) duhovnicești. Cea mai Mănăstirea Neamțul, 1817; ed. (Cuvinte despre ascul-
importantă lucrare a lui P., căreia acesta i-a dedicat tare), îngr. Virgil Cândea, București, 1997; Autobiografia
mulți ani, este traducerea Filocaliei din greacă în starețului Paisie Velicicovschi, îngr. Ştefan Berechet, Iași,
slavono-rusă, un text de referință al spiritualității 1918; Dobrotoliubie. La Philocalie slavonne de Païssy
panortodoxe, editat între 1793 și1798 la Moscova. Velitchkovsky. (ed. anastatică a ed. princeps, Moscova,
1793), îngr. și pref. Dan Zamfirescu, București, 1990;
De altfel, multe dintre traducerile sale din scrie-
Autobiografia și Viețile unui stareț, urmate de Așezăminte
rile lui Grigorie Sinaitul, Calist Catafigiotul, Maca-
și alte texte, tr. Elena Lința, îngr. Ioan I. Ică jr., introd. Elia
rie Egipteanul, Isaac Sirul, Ioan Damaschin, Ioan Citterio, Sibiu, 1996; ed. 2, Sibiu, 2002; Crinii țărinei sau
Scărarul ș.a. au fost copiate și difuzate în lumea Flori preafrumoase, Orhei, 1995; Crinii țarinii. Pagini filo-
slavonă, unele fiind tipărite. Aproximativ 300 de calice, București, 1996; ed. Sibiu, 2009; Cuvinte și scrisori
manuscrise au fost transcrise în epoca sa, dintre duhovnicești, I–II, tr., îngr. Valentina Pelin, pref. și post-
care 40 îi sunt atribuite. În această ambianță nu față Virgil Cândea, Chișinău, 1998–1999; ed. 2, Iași, 2010;
este întâmplător că una dintre primele culegeri Viața, minunile și acatistul, Vânători, 2004; Viața și aca-
filocalice în limba română va fi realizată în 1769 tistul sfântului cuvios Paisie de la Neamț, București, 2012.
la Dragomirna, după cum o atestă o însemnare a Repere bibliografice: Platon schimonah, Viiața prea-
monahului Rafail (BAR, ms. rom. 2597), la care se cuviosului părintelui nostru starețului Paisie, Mănăs-
adaugă o altă traducere voluminoasă din 1800 de tirea Neamțul, 1836; ed. îngr. George Racoveanu, Râm-
la Neamț (BAR, ms. rom. 1455), efectuată după nicu Vâlcea, 1934; Iorga, Ist. lit. XVIII (1901), II, 390–393;
Filocalia greacă publicată la Veneția în 1782. Dintre N. Iorga, Mănăstirea Neamțului. Viață călugărească și
muncă pentru cultură, Vălenii de Munte, 1912; Dumitru
editările paisiene actuale e de consemnat o antolo-
Furtună, Ucenicii starețului Paisie în mănăstirile Cer-
gie de „pagini filocalice”, Crinii țarinii (1996), care nica și Căldărușani, București, 1927; ed. București, 2002;
cuprinde o suită de „cuvinte” ascetice, traduceri Iorga, Ist. Bis. (1930), II, 175–188; Serghie Cetvericov,
românești realizate după originalele slavone ale Paisie, starețul Mănăstirii Neamțului din Moldova. Viața,
starețului. Altă culegere, Cuvinte și scrisori duhov- învățătura și influența lui asupra Bisericii Ortodoxe, tr.
nicești (I–II, 1998–1999), adună traduceri paisiene Nicodim Munteanu, Mănăstirea Neamț, 1933; ed. Bucu-
mai vechi și mai noi, o selecție edificatoare de rești, 2010; Eugen Procopan, Paisie Velicikovski. Schiță
omilii îndrumătoare (între care se disting Alcătuire istorică despre viața și opera sa, „Revista Societății Isto-
despre rugăciunea minții și Adeverire pentru rugă- rico-Arheologice Bisericești din Chișinău”, 1933; George
ciunea minții), urmate de „așezăminte” ale vieții Racoveanu, Viața și nevoințele fericitului Paisie, starețul
sfintelor monastiri Neamțul și Secul, Râmnicu Vâlcea,
de obște monahală și corespondență cu discipoli
1935; Adunare a cuvintelor celor pentru ascultare și Viața
sau confrați, într-un efort de conturare a profilu-
starețului Paisie de la Neamț, BRV, III, 178–181; Ilarion V.
lui complex al lui P. Biografii dense ale cărturarului Felea, Paisie și paisianismul, Cluj, 1940; Paul Mihail, Tra-
au mai scris, în prima jumătate a secolului al XIX- duceri patristice ale starețului Paisie, MO, 1972, 3–4; Paul
lea, Mitrofan schimonahul, Vitalie monahul, Isaac Mihail, Schitul Poiana Mărului – un centru ortodox căr-
dascălul și Platon schimonahul, care recompun turăresc, în Spiritualitate și istorie la Întorsura Carpaților,
portretul lui spiritual și moral. Dar, deasupra lor, coordonator Antonie Plămădeală, Buzău, 1983, 354–384;
15 Dicționarul general al literaturii române Paiu
Nestor Vornicescu, Primele scrieri patristice în literatura Enescu” din Iași, unde în 2000 e avansat profesor.
noastră, Craiova, 1984; Paul Mihail, Cuviosul stareț Paisie Mai fusese, în 1992–1995, conferențiar asociat la
de la Neamț, în Sfinți români și apărători ai legii strămo- Universitatea Ecologică „Mihail Kogălniceanu”.
șești, coordonator Nestor Vornicescu, București, 1987,
După debutul din 1959, cu versuri, în „Iașul literar”,
483–495; Dan Zamfirescu, O carte fundamentală a cul-
turii române, București, 1991; Paul Mihail, Slujba sfân-
P. optează pentru publicistica teatrală, semnătura
tului cuviosului Paisie de la Neamțu (după manuscrisul lui putând fi întâlnită în „Cronica”, „Convorbiri lite-
aflat la Muntele Athos în schitul Sf. Ilie, împreună cu por- rare”, „Flacăra Iașului”, „Teatrul”, „Ateneu”, „Româ-
tretul său), București, 1993; Valentina Pelin, La Corres- nia literară”, „Contemporanul”, „Familia”, „Orizont”,
pondance du staretz Paisie du Monastère de Neamțu (I), „Teatrul azi”, „Anuar de lingvistică și istorie literară”,
RSE, 1993, 3–4; Valentina Pelin, The Correspondence of „Monitorul”, „Timpul”, „Dacia literară”, „Scena” ș.a.
Abbot Paisie from Neamts (II–III), RSE, 1994, 1–4; N. A. A publicat două atrăgătoare cărticele pentru copii,
Ursu, Şcoala de traducători români din obștea starețu- Un arici pogonici, trei pitici și-un licurici (1972) și
lui Paisie de la mănăstirile Dragomirna, Secu și Neamț,
O‑ntâmplare de mirare (1981), scenariul radiofo-
„Teologie și viață”, 1994, 11–12; Păcurariu, Dicț. teolog.,
318–319; Paisianismul – un moment românesc în isto-
nic Dănilă Prepeleac fiindu-i imprimat, în 1984,
ria spiritualității europene, îngr. Dan Zamfirescu, Bucu- pe un disc Electrecord. Foarte legat de Studioul
rești, 1996; Românii în reînnoirea isihastă, îngr. Virgil de Radio Iași, unde și-a trăit anii cei mai plini, P. a
Cândea, Iași, 1997; Viața cuviosului Paisie de la Neamț, realizat timp de două decenii emisiunile de critică
îngr. Ioan Ivan, Iași, 1997; Viața cuviosului Paisie de la teatrală și teatru radiofonic, pentru care a scris și a
Neamț. Manuscris românesc inedit, îngr. Eugen Drăgoi, regizat peste o sută douăzeci și cinci de adaptări și
Galați, 2002; Ursu, Contribuții ist. culturii, 145–184; dramatizări. I s-au jucat pe diferite scene din țară
Cristian Antonescu, Sfântul Paisie Velicicovski – teolo- scenariul pentru un Spectacol Topîrceanu (reu-
gie patristică și povățuire duhovnicească, „Studii teolo-
nind Balada amintirii și Minunile Sfântului Sisoe,
gice”, 2012, 3; Nicoleta‑Ginevra Baciu, Autobiografia lui
Paisie Velicikovski, o poetică a devenirii, Iași, 2012. E.P.
cu un „epilog” original), Dănilă Prepeleac, după
Ion Creangă, Întoarcerea din pustiu, pe motive din
scrierile lui Antoine de Saint–Exupéry, Baltagul,
PAIU, Constantin (5.III.1936, Iași), critic de teatru, după romanul lui Mihail Sadoveanu. Este coautor
autor de dramatizări, istoric literar. Este fiul Zoiței la volumele Şcoala ieșeană de teatru. Fișe de isto-
(n. Luca) și al lui Constantin Paiu, ceferist. Parcur- rie (2000, cu reveniri în 2005 și 2010), Învățătură
gând ciclul secundar la o școală de elită, Liceul și credință. 145 de ani de învățământ modern la
Internat din urbea natală, P. îl va absolvi în 1953. Iași (2005). Antologia Despre teatru: însemnări și
Anul următor își începe studenția la Facultatea de digresii (1991) strânge laolaltă cronici și articole
Filologie–Istorie a Universității ieșene. O carieră îndeobște trecute cu vederea ale lui G. Topîrceanu.
cu destule zigzaguri îl așteaptă după încheierea Operând cu siguranță și discernământ, slujindu‑se
studiilor, prima experiență importantă fiind aceea de nedezmințita lui minuție, P. scoate la iveală
de ziarist. Redactor-colaborator la foaia băcăuană câteva însemnări și note necunoscute ale „mete-
„Steagul roșu” (1958–1959), în aceeași perioadă oricului cronicar dramatic”. Pentru Dicționarul
colaborează asiduu la emisiunile Studioului de general al literaturii române (I–IV, 2005; Premiul
Radio ieșean. În 1965 se angajează aici ca redactor „B. P. Hasdeu” al Academiei Române) a redactat o
(ajungând șef de secție), după ce între 1959 și 1962 seamă de articole, între care se disting cele despre
lucrase ca muzeograf la Muzeul de Istorie a Moldo- Valeriu Braniște, N. Carandino, G. Ciprian, Mihai
vei, iar în anii 1962–1965 se înscrisese, ca asistent, Codreanu, Costache Conachi, Al. Kirițescu, Ion
pe traiectoria unei promițătoare cariere universi- Luca. Identificând ipostazele esențiale ale fiecă-
tare, brusc întreruptă prin decizie proprie. În 1985, rui autor, el își construiește microsintezele într-o
după desființarea postului local de Radio-Televizi- manieră bine strunită, care însă nu îl împiedică să
une, este trimis în cercetare, în cadrul sectorului de exploateze, discret, pitorescul unor figuri și al unor
istorie literară al Centrului de Lingvistică, Istorie scrieri.
Literară și Folclor (Institutul de Filologie Română Un cronicar temeinic și judicios, de o netăgădu-
„A. Philippide”). O nouă schimbare de destin profe- ită probitate, se arată a fi P. în Confidențe la arle-
sional se produce în octombrie 1997, când accede chin (1985) și în Dintele vremii (2003), care reflectă
în corpul didactic al Universității de Arte „George evoluția de la consemnarea riguroasă a unor
Pal Dicționarul general al literaturii române 16
„întâmplări scenice” la comentariul de argumen- și a discerne. Înaintând printre diferite „repere”
tație complexă, întotdeauna logic, măsurat, vădind și „constante”, el scoate în față posturi mai puțin
un ochi sigur în detectarea valorii netrucate. Cri- cunoscute ale lui Liviu Rebreanu – cronicarul dra-
ticul discută pertinent spectacolele susținute de matic, dramaturgul, directorul de teatru; se adaugă,
teatrele din Moldova în intervalele 1974–1982 și în secvențe de abundentă informație, traducătorul
1985–2001, fără să se aprindă în entuziasme fără și scenaristul de film. În Repere în teatrul antic grec
frâu ori să aibă voluptatea crudă a desființării. Cu și latin (2000), ca și în Introducere în teatrul Renaș-
echilibrul său greu de clătinat, se ține departe și de terii (2000), inițial cursuri universitare, „parada”
„cumsecădenia” înfășurată în lunecoase echivocuri marilor creații din Antichitate și din Renaștere
și de trufia oglindirii de sine. Competența omului e abordată dintr-un unghi de înțelegere, pe cât
de teatru pus pe „confidențe” nonsubiective se posibil, neîndatorat opiniilor unor specialiști, prin
clădește pe o impecabilă seriozitate. Emoția, com- urmare ferit de „certitudini anticipate”. Preocupat
ponentă a comunicării „la arlechin”, este mereu să identifice „ideile-reper”, „dominantele ideatice
supusă unei lucidități ce contează deopotrivă pe și artistice”, teatrologul propune, de câte ori are
fermitate și franchețe. Receptiv, cu o anume cir- ocazia, „piste de lectură” în perspectiva unor spec-
cumspecție la nou, cronicarul salută abordarea tacole care să valorifice înțelesurile perene. Scrise
îndrăzneață a unor piese clasice, dar, polemizând accesibil și atractiv, comentariile din aceste cursuri
virtual cu „superesteții”, respinge experimentele au un timbru personal și o anume culoare a expu-
aiurea, „năzdrăvăniile”, „ereziile” născătoare de nerii, cucerind prin neascunsa plăcere de a povesti.
„avortoni scenici”. Nu se împacă defel cu „săritu- SCRIERI: Un arici pogonici, trei pitici și-un licurici, Iași,
rile peste cal” ale „mimetismului fals novator”, în 1972; O-ntâmplare de mirare, Iași, 1981; Confidențe la
care extravaganțele celor ce „se dau în priveliște” arlechin, Iași, 1985; Rebreanu, omul de teatru, Iași, 1995;
conțin riscul denaturării, ca și, în forme ilar-no- Repere în teatrul antic grec și latin, Iași, 2000; Introdu-
vice, pe acela al prăvălirii în elucubrație. Mai puțin cere în teatrul Renașterii, Iași, 2000; Dintele vremii, Iași,
în largul lui când e să teoretizeze, P. își dirijează 2003; Învățătură și credință. 145 de ani de învățământ
modern la Iași (în colaborare), Iași, 2005; Şcoala ieșeană
exigențele, cu o pedală de constantă comprehensi-
de teatru – istorie și actualitate (în colaborare), coordo-
une (cu incidentale înțepeniri în rigiditate), asupra nator Anca‑Maria Rusu, Iași, 2005; ed. 2, Iași, 2010. Anto‑
procesului de „translare”, de „eșafodare” a textului logii: G. Topîrceanu, Despre teatru: însemnări și digresii,
dramatic pe scenă, acest „spațiu al semnificațiilor pref. edit., Iași, 1991.
esențiale”. El își exprimă cumpătat și bucuria de a Repere bibliografice: Al. I. Friduș, Viziuni complemen-
fi asistat la un „festin” de performanțe (regizorale, tare, CRC, 1985, 32; Cristina Dumitrescu, „Confidențe
scenografice, actoricești) care par menite să reziste la arlechin”, RL, 1985, 39; Dumitru Chirilă, „Confidențe
„dintelui vremii” (cum va fi titlul unui volum de la arlechin”, F, 1986, 1; Ion Toboșaru, Consemnări, III,
publicistică teatrală apărut în 2003), cum și insa- București, 1987, 171–174; Florin Faifer, [Constantin
tisfacția de a fi fost martor la căderea unei piese. Paiu], DL, 1996, 23, CL, 2003, 2; Dan Mănucă, Un studiu
„Sub semnul celor două măști îngemănate”, con- exhaustiv, CL, 1996, 4; Ştefan Oprea, Chipuri și măști,
Iași, 1996, 190–192; Busuioc, Scriitori ieșeni, 312–313;
sacră, în articole nu lipsite de vibrație sufletească,
Oltița Cântec, „Dintele vremii”, CRC, 2004, 2; Sorina
pagini de prețuire unor directori de scenă, unor Bălănescu, Leacul de neuitare, DL, 2004, 53; Carmen
confrați și, mai ales, actorului, „omul-mască” prin Mihalache, Un critic nepărtinitor, ATN, 2005, 5. F.F.
harul căruia se săvârșește miracolul de sub lumina
rampei. În lumea nu rareori narcisiacă, fermecător PAL, Maria (16.XI.1948, Botești, j. Neamț), poetă.
sau iritant cabotină, câteodată coruptibilă a criticii Este fiică a Cătălinei (n. Pal) și a lui Carmil Pal,
dramatice, P. s-a impus prin integritatea demer- funcționar. Urmează liceul la Roman, absolvit în
sului, a cărui miză evidentă este adevărul. Teza 1967, și Facultatea de Istorie–Filosofie, secția psi-
de doctorat Rebreanu, omul de teatru, publicată, hopedagogie specială, secundar limba și litera-
cu reajustări, în 1995 (Premiul Secției Române a tura română, a Universității „Babeș–Bolyai” din
Asociației Internaționale a Criticilor de Teatru), nu Cluj-Napoca (1970–1974). Profesoară și directoare
iese, în fond, din sfera preocupărilor lui de‑o viață. (1990–1998) la Liceul pentru Deficienți de Vedere
Istoricul literar își reconfirmă precizia și acuratețea din Cluj-Napoca, din 1992 este cadru didactic
reflexelor interpretative, felul meticulos de a cerne asociat la Facultatea de Psihologie și Ştiințele
17 Dicționarul general al literaturii române Palade
Educației a Universității clujene, Catedra de psi- cenușii, pref. Adrian Popescu, Cluj-Napoca, 2002; 50 de
hopedagogie specială. Publică versuri începând poeme, Cluj-Napoca, 2002; Ore de umbră, pref. Gheor-
din 1967, în revista „Şcoala nouă” a liceului din ghe Grigurcu, Cluj-Napoca, 2004; Dincolo, Cluj-Napoca,
2005; Măști de opal, Cluj-Napoca, 2006; O carte răsfoită de
Roman, apoi în suplimentul „Condeie nemțene”
vânt, Cluj-Napoca, 2008; Cu lumina în palme, pref. Irina
al ziarului „Ceahlăul” din Piatra Neamț. Între acest Petraș, Cluj-Napoca, 2009; Cărări spre niciunde, Cluj-Na-
moment și anul 1999, când îi apare prima plachetă, poca, 2010; Recviem, Cluj-Napoca, 2011. Ediții: Memo-
Nesomnul metaforei, se întinde un lung interval de ria exilului românesc. Scrisori din arhiva Chiriachița și
tăcere, curmat brusc de editarea unui mare număr Traian Popescu, pref. Ion Cristofor, Cluj-Napoca, 2002 (în
de volume, uneori grupate câte două în același an. colaborare cu Ion Cristofor); Ion Caraion, Scrisori către
În 2004 și în 2012 a fost distinsă cu Premiul Filialei Nicolas Catanoy, pref. Ion Cristofor, Cluj-Napoca, 2003.
Cluj a Uniunii Scriitorilor din România. Repere bibliografice: Lucian Strochi, O ingenuă – Maria
Critica a vorbit, în încercarea de a defini ceea Pal, „Asachi”, 2000, 133; Ion Cristofor, [Maria Pal], TR,
ce scrie P., atât despre „o poezie de notație” (Con- 2001, 5–6, „Cetatea culturală” (Cluj-Napoca), 2001, 10;
stantin Cubleșan), cât și despre „suprarealismul Florin Rogojan, „Străpuns de negăsire”, ST, 2001, 7–8; Ele-
na-Esther Tacciu, [Maria Pal], „Minimum” (Israel), 2002,
de fond al autoarei”, stând sub semnul lui Gellu
187, 2003, 192, 2004, 206; Marian Barbu, Trăind printre
Naum (Adrian Popescu), ori despre legături cu cărți, II, Petroșani, 2002, 70–75; Viorel Mureșan, „Din-
„lumea necuvintelor” lui Nichita Stănescu, câtă colo”, PSS, 2005, 8–9; Mircea A. Diaconu, Atelierele poeziei,
vreme, în volumul Străpuns de negăsire (2000), București, 2005, 241–243; Viorel Mureșan, Substantive la
unele afinități „sunt ușor decelabile” (Ion Cristo- plural sau Textul care se scrie în văzduh, PSS, 2009, 221–
for). Un fapt rămâne însă incontestabil, și anume 223; Irina Petraș, „Cu lumina în palme”, CNT, 2009, 9. I.I.
că, după un debut lipsit de relief și fără consecințe
vreme îndelungată, P. intră în actualitatea literară PALADE, Rodica (23.II.1952, Roșiori de Vede),
cu o lirică bine articulată sub aspect stilistic. Pul- prozatoare, jurnalistă. Este fiica Georgetei Floroiu
siunile aparent dezordonate ale unui imaginar (n. Dumitrescu), învățătoare, și a lui Constantin
fastuos sub aspect metaforic problematizează, de Floroiu, profesor. Învață mai întâi în orașul natal
pildă, înțelesurile sentimentului de libertate: „În (1959–1969), urmează ultimele clase de liceu la
crepuscul/ trenul tuturor negațiilor gonea/ cu o București (1969–1971) și va absolvi Facultatea de
viteză nebună/ într‑o stație uitată/ în altă vârstă/ Filologie a Universității bucureștene (1977) cu
cu plase de pietre în mâini/ urci în vagonul înțesat/ teza Simbolistica apei în poezia lui Lucian Blaga.
cu gândurile tale albastre/ vuind precum furtunoa- Funcționează ca profesoară la Slobozia, apoi ca
sele oceane”. Poemele din volumele ulterioare se bibliotecară la Institutul Politehnic din București
înscriu cuminți „din dorința de ordine și de bună (1979–1989). Din 1990 devine redactor-șef adjunct
rânduială” – spune în 2009 Irina Petraș – în struc- la revista „22”. Fără să fi frecventat vreun cenaclu,
tura astfel definită, provizorie numai în aparență. P. este solidară în intenții și în declarații cu grupul
Poeta consemnează cu grijă reificarea unor pulsații optzecist. Detectată de criticul Lucian Raicu de la
afective fără de care lumea nu își dovedește con- „România literară”, P. nu va debuta direct la revista
sistența, căci ea nu mai e formată din obiecte, ci bucureșteană, unde cenzura funcționa mai strict,
din sensuri cu o corporalitate proprie, de cele mai ci la „Tomis” în 1979. Prima carte, romanul Iarna,
multe ori agresivă. Experiența lăuntrică devine vietățile, îi apare la Cartea Românească în 1987.
astfel hotărâtoare, așa cum observă Gheorghe Gri- Mai colaborează cu eseuri, articole și proză la „Tri-
gurcu comentând volumul Ore de umbră (2004), ca buna”, „Amfiteatru”, „Contrapunct”, „Vatra”, „Obser-
întemeiere și ca experiență personalizată „în care vator cultural” ș.a. În 1990 beneficiază de o bursă
asumarea morală a lirismului are loc cu o tăioasă oferită de Fondation pour une Entraide Intellectu-
franchețe”. elle Européenne și efectuează un stagiu de docu-
mentare la Paris. Este membră a Grupului pentru
SCRIERI: Nesomnul metaforei, postfață Gheorghe A.M.
Ciobanu, Piatra Neamț, 1999; Cuibul flăcărilor, pref. Dialog Social.
Mircea Petean, Cluj-Napoca, 2000; Străpuns de negăsire, Primit entuziast de critici și distins cu Premiul
postfață Ion Cristofor, Cluj-Napoca, 2000; Tristeți nim- Uniunii Scriitorilor, romanul Iarna, vietățile se
bate, postfață Constantin Cubleșan, Cluj-Napoca, 2001; remarcă printr-o tăietură băiețească. Nimic din
Între două bătăi de secundă, Cluj-Napoca, 2001; Măsura scrisul economicos, sobru practicat de P. nu se
Palaghiu Dicționarul general al literaturii române 18
înscrie pe linia literaturii feminine și cu atât mai PALAGHIU, Mircea (22.VI.1932, Andrieșeni, j. Iași
puțin feministe. Textul este aproape naturalist în – 1.X.1978, București), prozator. Este fiul Emiliei și
notație, cu o matură stăpânire a monologului inte- al lui Mihai Palaghiu, preot. Absolvent al unei școli
rior și a fluxului psihic. Dacă există o posibilitate tehnice de drumuri și poduri la Iași, termină Facul-
de afiliere a acestei rețete la proza contemporană, tatea de Filologie la București, în 1960. Funcțio-
atunci este vorba de scrisul Gabrielei Adameșteanu nează ca profesor în satul Homorâciu, județul Pra-
(printr-o fericită întâmplare, redactorul cărții). hova. Primele schițe îi apar în „Neuer Weg” (1960).
Decesul unui pensionar oarecare – un banal Ale- După mărturia târzie a lui Dieter Schlesak, din pri-
xandru Ionescu – și circumstanțele rituale ale unei cina prozelor sale satirice devine indezirabil pentru
înmormântări de provincie îi prilejuiesc autoa- regim, este arestat și suferă o condamnare de șapte
rei o incursiune în mediul amniotic al unei faune ani. Marcat de această experiență, se sinucide.
umane memorabile. Trei bătrâne – Berenice, Paula Prozator pe deplin stăpân pe procedeele comice,
și Veronica – reconstituie din fragmente incoe- P. izbutește să creeze o foarte personală „saga”
rente de memorie destinul lor, pe al altora și soarta umoristică. În Orbit de prea multă dragoste (1972),
unei lumi declasate. Monologul interior și discur- prima sa carte, personajele sunt membrii familiei
sul indirect liber – unelte clasicizate ale romanu- Mirmidon: capul familiei, personaj-narator în mai
lui modern – sunt mânuite cu dexteritate pentru a multe proze, Florentina, soția sa, Marius, fiul cel
compune profilurile celor trei Parce în mizerie, care mare. Lor li se vor adăuga în cărțile următoare Ale-
nu prezic destinele, ci doar și le reamintesc, defor- xandru și Constantin, băieții mai mici. Zece texte
mat și haotic, una dintre ele fiind chiar amnezică și independente alcătuiesc o carte inedită, vădind un
o mitomană cu veleități literare. Ca și alți prozatori parodist superior. Calitățile și defectele protago-
optzeciști, P. are o ureche bine exersată: radiogra- niștilor sunt dozate cu abilitate. Într-o urbe unde
fiile diverselor medii și grupuri sociale se bazează stereotipiile, conclavurile „intelectuale” sunt esen-
în mare parte pe înregistrarea de înaltă finețe a țiale, aerul savant al motivațiilor înconjoară întâm-
limbajului. Stilul este matur, polisat, într-un mod plări banale sau, în chipul cel mai firesc, situații
care îi pune în valoare muchiile aspre, iar tehnica neverosimile, cu valoare simbolică. Spre exemplu,
descriptivă și cruzimea observației sunt cu totul membrii familiei Mirmidon și vecinii lor se întrec
inedite la un prozator debutant. În fine, activitatea în construirea, pe acoperișul caselor, a câte unui
jurnalistică desfășurată de P., înscrisă cu fidelitate turn cât mai impozant. În proza titulară din Eram
în sumarele revistei „22”, se concretizează predilect fericit în noaptea cu lună (1974) comicul ia naștere
atât în interviuri, unele reunite în 1999 în volumul din întorsăturile neașteptate pe care autorul știe să
Fața nevăzută a lucrurilor (1990–1999), cât și în le dea unor împrejurări cărora logica receptorului
articole de fond. Temele supuse analizei cuprind o le prevede un alt traseu. Venind să ceară niște bani
arie substanțială, în primul rând de interes politi- unui prieten pe care îl salvase odată de la moarte
co‑social, dar și cultural. Jurnalista știe să dezvolte și fiind informat de soția acestuia despre iminența
incisiv, dar și obiectiv, subiecte de actualitate: pro- unui refuz, Mirmidon începe – sub „pretextul”
cesul comunismului, rolul intelectualității în socie- de a-și ajuta prietenul să scape de grija bunurilor
tatea civilă, trecutul și viitorul monarhiei în Româ- sale materiale – să îi încarce într-un camion toate
nia, relația Bisericii Ortodoxe cu Biserica Catolică obiectele de valoare. În momentul în care stăpânul
casei năvălește înăuntru – o nouă întorsătură în
ș.a.
atitudinea personajului – tâlharul pare bucuros de
SCRIERI: Iarna, vietățile, București, 1987; Fața nevăzută
reîntâlnire, dar se trezește bătut și fugărit de fostul
a lucrurilor (1990–1999), Cluj-Napoca, 1999.
amic și de consătenii acestuia. Romanul Sublima
Repere bibliografice: Ion Vlad, Un nou și autentic proza-
Sora Camelia (1975) este în același timp o utopie
tor, TR, 1988, 11; Val Condurache, Planeta cărții, CL, 1988,
și un imn dedicat frumuseții sufletului omenesc,
5; Cornel Ungureanu, Prozatori tineri, O, 1988, 36; Doina
Jela, Lecția de virtuozitate, TMS, 1988, 10; Simion, Scrii- căci abia în finalul narațiunii se înțelege că poves-
tori, IV, 719–723; Petraș, Lit. rom., 93–95; Lovinescu, Unde tea de dragoste a lui Marius Mirmidon, profesor în
scurte, V, 85–90; Alexandru Vlad, Lecția de memorialistică, satul Măgura, cu învățătoarea Sora Camelia este
VTRA, 2000, 2; Cornel Moraru, Sacrificiul pentru adevăr și doar rodul fanteziei celui dintâi. În Arhipelagul Ale-
credință, VTRA, 2000, 2; Dicț. scriit. rom., III, 554–555. M.S. xandru (1976) scriitorul dovedește resurse pentru
19 Dicționarul general al literaturii române Paleologu
romanul dedicat adolescenților, urmărind proce- Constantin Noica. Vreme de cinci ani P. îl frecven-
sul dificil al trecerii de la copilărie la maturitate în tează cu asiduitate pe filosof, transformând peri-
condițiile dezbinării familiale și ale nefericirilor oada de retragere din viața publică într-un timp al
provocate de contactul cu mediul în care protago- uceniciei intelectuale și al lecturilor esențiale.
nistul trăiește. O revenire la stilistica fantezistă și Beneficiind de un decret de grațiere după Confe-
la comicul amar se produce în La revedere, Cassi- rința de la Geneva (1955), reintră în legalitate și, în
opeea! (1980), scriere romanescă apărută postum. decembrie 1956, este angajat la Institutul de Istoria
SCRIERI: Orbit de prea multă dragoste, București, 1972; Artei al Academiei, secția de artă medievală (bizan-
Eram fericit în noaptea cu lună, București, 1974; Sublima tină). Arestat la 9 septembrie 1959, este condamnat
Sora Camelia, București, 1975; Arhipelagul Alexandru, în lotul „Noica–Pillat” la paisprezece ani de muncă
București, 1976; Petrecere la Mirmidon, București, 1979; silnică pentru „crima de uneltire contra ordinii
La revedere, Cassiopeea!, București, 1980. sociale” sub mai multe capete de acuzație privi-
Repere bibliografice: George Muntean, „Orbit de prea toare la delicte „intelectuale” de punere în circula-
multă dragoste”, RL, 1972, 36; Florin Faifer, „Eram ție a unor texte interzise. Înainte de grațierea din
fericit în noaptea cu lună”, CRC, 1974, 13; Valentin F. iunie 1964, semnează un acord de colaborare cu
Mihăescu, [Mircea Palaghiu], LCF, 1976, 17, 1977, 6;
Securitatea. Reintegrat pentru scurtă vreme în
Titel, Pasiunea, 162–164; Florin Mugur, Un basm pentru
oameni mari, „Scânteia tineretului”, 1977, 8764; Dicț. Institutul de Istoria Artei (secția de teatru), este
scriit. rom., III, 555–557; Dumitru Matală, Destinul angajat ca secretar literar al Teatrului „Constantin
unei stele căzătoare, „Oglinda literară”, 2008, 84. Al.F. I. Nottara” în 1967 și apoi ca redactor la Editura
Cartea Românească (1970–1976). Pentru că s-a
numărat printre semnatarii „scrisorii celor șapte”,
de solidarizare cu protestul poetului Mircea
Dinescu, în primăvara lui 1989 i se ridică dreptul de
a publica. După decembrie 1989 are o scurtă cari-
eră politică, fiind numit de noua putere ambasador
în Franța, funcție deținută din februarie până la
„mineriada” din iunie 1990. A fost senator de Argeș
PALEOLOGU, al Partidului Alianței Civice (1992–1996) și senator
Alexandru al Partidului Național Liberal (1996–2004). Debu-
(14.III.1919, București tează în 1931 în „Vlăstarul”, revista liceului „Spiru
– 1.IX.2005, București), Haret”, și în presa centrală cu cronică plastică în
eseist, critic literar. „Universul literar” (1938). Înainte de intrarea în
clandestinitate mai publică în „Gândirea” și în
Este fiul Elenei (n. Vidrașcu) și al lui Mihail Paleo- „Lumină și culoare”. După 1965 colaborează la
logu, avocat. Descendent al unei importante fami- „Gazeta literară”, „România literară”, „Luceafărul”,
lii de juriști bucureșteni, urmează cursurile Liceu- „Viața românească”, „Secolul 20”, „Convorbiri lite-
lui „Spiru Haret”, face studii de drept, absolvite în rare”, „Argeș”, „Contemporanul”, „Studii și cercetări
1943 și, între 1948 și 1950, studii de regie și teatro- de istoria artei”, „Revue roumaine d’histoire de
logie la Institutul de Teatru. În timpul războiului l’art” ș.a. Debutează editorial în 1970 cu volumul
este elev și mai apoi instructor la Şcoala de Ofițeri de studii și eseuri Spiritul și litera. A fost distins cu
de Rezervă de Cavalerie de la Sibiu. După 23 august Premiul Uniunii Scriitorilor pentru cartea de debut,
1944 funcționează ca referent în Comisia Română precum și pentru volumele Treptele lumii sau Calea
pentru Aplicarea Armistițiului (1944–1945) și ca către sine a lui Mihail Sadoveanu (1978) și Alchimia
atașat de legație în cadrul Ministerului Afacerilor existenței (1983), iar în 2000 Fundația Națională
Externe (1946–1947). Pentru o scurtă perioadă face pentru Știință și Arte i-a acordat Premiul pentru
practică de asistent de regie la Teatrul Național și la Excelență în Cultura Românească.
Teatrul Armatei din București. Din 1950 intră în Aproape în aceeași măsură în care elaborează o
clandestinitate, ascunzându-se, sub un nume fals, reflecție P. creează un personaj, iar opera sa con-
inițial în București, în cele din urmă ajungând la tează cam tot atât prin ideile pe care le vehiculează
Câmpulung Muscel, unde îl întâlnește pe și prin persoana pe care o proiectează în spațiul
Paleologu Dicționarul general al literaturii române 20
salon și a ceremonialului de societate în climatul
imund al închisorilor comuniste. În același spirit,
scriitorul va evita absolutizarea angajamentelor
politice, mărturisind cu cochetărie oscilații
extreme de la dreapta la stânga, după cum se va
sustrage cu pudoare elanului constructiv, justifi-
când practicarea tuturor activităților de pe poziția
diletantului. Undeva avea să se caracterizeze drept
„omul care, în mod negrăbit și fără să se apuce să
muncească ostentativ, contemplă și vede” (Breviar
pentru păstrarea clipelor, 2005). Dincolo de atașa-
mentul mărturisit pentru marile opere ale umani-
tății, de lecturile din autori consacrați și de obsesia
pentru genii, P. rămâne prin vocație un hermeneut
Alexandru Paleologu, D.R. Popescu și Eugen Jebeleanu al cotidianului, capabil să evoce cu neobosită pasi-
une biografii de anonimi, încărcându-și memoria
public. Devenit unul dintre cei mai importanți prodigioasă cu un inventar de fapte anodine.
exponenți ai intelectualității după 1989, scriitorul „Transmutarea banalului în excepțional”, formulă
nu s-a definit atât prin fermitatea opțiunilor ideo- pe care o împrumută de la Goethe, orientează
logice, cât printr-o conduită. Spre deosebire de întreaga sa creație și justifică interesul pentru filo-
Monica Lovinescu sau de Paul Goma, nu antico- sofia realităților minore, a vieții casnice sau a obiș-
munismul inflexibil îl caracterizează pe P., ci o deli- nuințelor triviale ale existenței, ca rațiune ultimă a
berată și stilizată detașare. Cel care a fost numit unei morale practice. „Există fără îndoială o «artă
„ultimul dandy din România” și-a construit margi- de a trăi»; există creație și geniu în planul acesta, în
nalitatea ca un semn distinctiv, făcând din precari- care nenumărate împliniri au rămas și rămân
tatea și inconsistența carierei sale profesionale sau «capodopere necunoscute»”, avea să noteze în
din amatorismul acțiunilor sale politice o formă Alchimia existenței. Notele de călătorie în Italia,
căutată de excentricitate. Poza aristocratică, pe luate cu prilejul primei sale ieșiri în străinătate în
care a afișat-o cu insistență în ieșirile publice după timpul comunismului (Bunul simț ca paradox,
1989, nu reflectă nostalgia după o epocă revolută, 1972), dezvăluie, în același timp cu plictiseala în
nici inadaptarea la o societate proletară, ci o gesti- fața abundenței sufocante a obiectelor de artă, o
culație în contrast voit cu contextul: probabil că în curiozitate vie pentru diversitatea și pitorescul
alte vremuri ar fi jucat noblețea prin teatralizare ca existențelor insignifiante: „O să intru, bineînțeles,
Macedonski sau prin ficțiune ca Mateiu I. Cara- prin muzee; dar mă interesează mai ales strada și
giale; în decorul societății comuniste a vrut să peisajul uman (de altfel probabil că acesta va
pozeze ca aristocrat în zeghe sau în salopetă. În rămâne pentru mine compus din chelneri, taxatori
miezul moralei sale se găsește o atitudine pe care el de autobuz, vânzători de «aranciata» și coca-cola,
o numește, cu o expresie împrumutată de la Nie- negustorese din piață, tutungii, plus trecătorii)”.
tzsche, „patos al distanței” și pe care o proiectează Această preocupare pentru gândirea formelor
în „politețe”, în „bun simț” sau în idealul civilizației banale ale existenței în modernitate îl apropie de
bizantine. Ea implică o „artă de a trăi” în baza unui Charles Baudelaire, de Walter Benjamin sau chiar
principiu al delicateței, care recomandă nu atât de perspectiva lui Pier Paolo Pasolini, cu care a fost
moderarea, cât o nesfârșită mediere analitică, până contemporan. Scriitorul e interesat de aspectele
la suprimarea oricărei reacții imediate, mono- tehnice ale vieții, de relația ființei cu lucrurile sau
crome, în raport direct cu gravitatea situației: să nu de problematizarea modurilor de locuire a spațiilor
suferi în condiții de opresiune, să nu te dezguști în urbane, pe care adesea le raportează la permanen-
mizerie, să râzi în circumstanțe tragice. Nu întâm- țele, explicite sau implicite, ale civilizației euro-
plător, P. este autorul unor evocări ale experienței pene. Probabil că P. ar fi putut fi un critic al forme-
carcerale care relatează – desigur, printr-o antifrază lor de viață contemporane dacă spiritul ludic și o
intenționată – impunerea ritualurilor vieții de anume derobare deliberată nu l-ar fi făcut să evite
21 Dicționarul general al literaturii române Paleologu
orice prelungire riscantă a reflecției. Mediul natu- aplicarea unor scenarii ezoterice asupra textelor
ral al acestei „arte de a trăi” îl constituie formele literare nu au în cazul lui P. o relevanță metodolo-
facile ale conversației publice: interviuri, cărți de gică, ci contribuie la degajarea unor ipostaze ale
confesiuni, dialoguri, risipite cu generozitate și ființei umane. Acesta e sensul reflecției pe margi-
nonșalanță în publicistica postrevoluționară și – nea operei lui Mihail Sadoveanu, singurul autor
fapt rar – la fel de interesante și de semnificative ca căruia criticul i-a dedicat o monografie (Treptele
și studiile sau eseurile gândite îndelung. Notabil e lumii sau Calea către sine a lui Mihail Sadoveanu).
dialogul cu Stelian Tănase, Sfidarea memoriei, înre- Abordând doar trei proze, Creanga de aur, Balta-
gistrat între aprilie 1988 și octombrie 1989, dar gul și Ochi de urs, P. propune o reconstituire a unui
publicat abia în 1996, după căderea regimului tota- sofisticat traseu inițiatic (ipoteză contestată tole-
litar, în care P. mărturisește colaborarea cu Securi- rant de comentatori), pe care îl privește ca semn al
tatea, oferind un document unic în literatura unui „model suprem al civilizației”. Organizarea
memorialistică românească prin accentele dosto- existenței în funcție de mituri ancestrale devine
ievskiene ale confesiunii. Primul său volum, Spiri- astfel atestare a unui rafinament al conduitelor
tul și litera (1970), subintitulat prin aluzie la eseul individuale, un mod de a-și trăi viața în funcție de
lui Alexandru Odobescu „încercări de pseudocri- o disciplină superioară și în raport cu o tradiție
tică”, evocă deja în introducere rezervele față de subtilă – un fel de „eleganță” antropologică. În
rigoarea dicției critice și de fapt față de mizele ciuda circulației de care s-au bucurat reflecțiile
înguste ale actului critic. În mod previzibil, inter- sale literare, meritul scriitorului nu stă în calitatea
pretările datorează puțin doxei estetizante a sau originalitatea interpretărilor, ci mai degrabă în
momentului, literatura fiind pentru P. mai degrabă perspectivele transversale pe care le-a implicat în
un spațiu al valorilor sociale sau umane de ordin percepția textelor. P. rămâne exemplar prin
general. Unul din studiile cele mai vechi ale scriito-
rului, Societatea românească, spiritul public și tea-
trul între 1849–1878, amintește prin titlu și prin
metodă de maniera lui G. Ibrăileanu de a mobiliza
operele literare într-o vastă analiză socială, folo-
sind referințele desprinse de textele de ficțiune în
descifrarea unei realități imateriale a „spiritului
public”. În raport cu autorii, P. se comportă ca un
amator care își marchează preferințele prin frec-
ventarea aproape exclusivă a câtorva: Camil
Petrescu, I.L. Caragiale, Mihail Sadoveanu, Eugen
Ionescu ș.a. Analizele se sprijină pe integrarea
valorilor literare în tradiții culturale majore, văzute
ca tipare ideale ce ordonează la un nivel de profun-
zime structura operelor literare. Așa este, de pildă,
„amorul pasiune” în opera lui Camil Petrescu,
urmărit de critic prin modelul cavaleresc al iubirii
până la sursele medievale ale catharismului. În
acest sens, interesul pentru dimensiunea metafi-
zică (dacă operele literare „implică în substanța și
contextul lor sensuri filosofice, decriptarea aces-
tora le sporește imens cuprinderea și eficiența este-
tică”, subliniază comentându-l pe Sadoveanu) nu
reprezintă o exigență dogmatică de raportare a lite-
raturii la filosofie, ci o modalitate de situare a unor
imagini fundamentale ale umanității în scrierile
literare. Aproprierea instrumentelor arhetipologiei,
identificarea narațiunilor mitice fundamentale sau
Paleologu-Matta Dicționarul general al literaturii române 22
atitudinea sa intelectuală, capabilă să integreze IV, 248–250; Regman, Dinspre Cercul Literar, 253–257;
scrierile literare într-o reflecție mai amplă asupra Simion, Fragmente, II, 163–172; Grigurcu, Imposibila,
vieții. 281–297; Faifer, Faldurile, 91–95; Dimisianu, Lumea,
213–217; Dicț. esențial, 595–597; Manolescu, Lista, III,
Eseistica lui Al. Paleologu [...] este, în primul rând, una 94–106; Nostalgia Europei. Volum în onoarea lui Alexan-
lucidă, critică, ironică. Polemismul e la locul lui peste tot dru Paleologu, îngr. Cristian Bădiliță și Tudorel Urian,
în aceste eseuri politicoase, deși ferme, a căror urbanitate Iași, 2003; Cioculescu, Lecturi, II, 45–48; Mihăilescu,
se observă imediat, începând chiar de la frumusețea sti- Lit. rom. postceaușism, I, 377–386, III, 485–489; Boldea,
lului, de o studiată și aristocratică neglijență. Și, în fine, Vârstele, 11–16; Grigurcu, De la un critic, 43–55; Ștefă-
[...] eseistica lui Al. Paleologu este erudită, hrănită de lec- nescu, Istoria, 679–686; Manolescu, Istoria, 907–913;
turi diverse și făcute la timp (ceea ce înseamnă și recitire), Popa, Ist. lit., 980–982; Prigoana, ed. 2, coordonator
deschisă dinspre artă (și nu doar literatură) spre filosofie. Mihai Giugariu, București, 2010, passim; Tudorel Urian,
[...] Nimic rigid, inert în bagajul intelectual al eseistului. Viețile lui Alexandru Paleologu, București, 2010; Bogdan
Ideile, citatele, relațiile vin de la sine, exact când e nevoie Crețu, Frivolitatea ca virtute, CNT, 2012, 10. A.Td.
de ele. Sigur, spontaneitatea aceasta presupune, pe lângă
vocație, o tehnică. Eseistul știe foarte bine cum se joacă
naturalețea. Eseurile lui sunt causerie superioară, înain- PALEOLOGU‑MATTA, Svetlana (22.VIII.1928,
tând, à bâtons rompus, printre paranteze, amintiri perso- București), eseistă. Este fiica Tatianei Matta (n.
nale, divagații, glume, dar coagulate totdeauna în jurul Olșevschi), profesoară, și a lui Walter Matta, de ori-
unei idei. gine germano‑chiliană, inginer. Învață mai întâi
NICOLAE MANOLESCU la Ismail (cursurile primare și gimnaziul), apoi la
SCRIERI: Spiritul și litera, București, 1970; Bunul simț București, unde urmează Şcoala Centrală și frec-
ca paradox, București, 1972; Simțul practic, București, ventează doi ani Academia de Belle‑Arte și Conser-
1974; Treptele lumii sau Calea către sine a lui Mihail vatorul. În 1950 este expulzată, împreună cu familia
Sadoveanu, București, 1978; Ipoteze de lucru, București, sa, în Elveția. După studii de romanistică la Zürich
1980; Alchimia existenței, București, 1983; Souvenirs și la Paris, obține în 1955 un doctorat în litere cu
merveilleux d’un ambassadeur des Golans, Paris, 1990;
teza Existence poétique de Bacovia. Este profesoară
ed. (Minunatele amintiri ale unui ambasador al golani-
lor), tr. Al. Ciolan, București, 1991; Alexandru Paleologu, de limba franceză la diferite licee timp de cincispre-
Stelian Tănase, Sfidarea memoriei. Convorbiri: aprilie zece ani, apoi de literatură și civilizație franceză la
1988–octombrie 1989, București, 1996; ed. 3 Cluj-Na- o școală de interpreți din Zürich, între 1978 și 1990
poca, 2002; Despre lucrurile cu adevărat importante, funcționând ca lector de limba și literatura română
îngr. Adriana Babeți, Iași, 1997; ed. 4, Iași, 2011; Interlo- la Universitatea de aici. Se stabilește la Lugano.
cuțiuni, București, 1997; ed. 2, București, 2009; Politețea Eseul Eminescu și abisul ontologic, apărut într-o
ca armă. Convorbiri și articole mai mult sau mai puțin primă ediție la Aarhus (Danemarca) în 1988, apoi
politice, Cluj-Napoca, 2000; L’Occident est à l’Est, Bucu- în țară în 1994, se înscrie în rândul puțin numeroa-
rești, 2001; Moștenirea creștină a Europei, îngr. Fabian
selor cercetări hermeneutice ale operei eminesci-
Anton, Cluj-Napoca, 2003; Amicus Plato... sau Despăr-
țirea de Noica, București, 2003; Breviar pentru păstrarea ene. Autoarea încearcă o abordare a „neantului”
clipelor (dialog cu Filip-Lucian Iorga), București, 2005; introdus de poet în literele românești, categorie
ed. 3, București, 2012; Strada Armenească. Dialoguri cu indefinibilă și improbabilă rațional, ci numai apri-
Fabian Anton, București, 2005. oric, prin alăturarea „lumii” poetice eminesciene
Repere bibliografice: Călinescu, Fragmentarium, 159– de Ființa heideggeriană (Sein): nici Dumnezeu,
161; Raicu, Structuri, 223–227; Ungureanu, La umbra nici temelie a lumii, apropiată dar și departe de
cărților, 93–97; Raicu, Critica, 428–431; Culcer, Citind, om, „depărtare” – cum numește eseista „starea de
33–41; Dimisianu, Opinii, 162–166; Ungheanu, Lecturi, neascundere”, despicătura din „lucru” – de găsit
269–275; Zaciu, Alte lecturi, 179–183; Dobrescu, Foi- oriunde. P.-M. afirmă chiar că Eminescu a avut
letoane, I, 129–134, II, 242–253; Raicu, Contemporani, într‑un anume fel preștiința Ființei înaintea lui Hei-
181–184; Grigurcu, Critici, 442–454; Zaciu, Cu cărțile,
degger, pentru că poetul român a trăit raportul cu
163–170; Gheorghiu, Reflexe, 141–145; Grigurcu, Între
critici, 131–139; Steinhardt, Critică, 145–149; Simion,
Ființa prin anticiparea propriei morți și prin repe-
Scriitori, III, 551–561; Cristea, A scrie, 66–70; Lovi- tarea acesteia în spirit. Iubirea eminesciană, expre-
nescu, Unde scurte, II, 34–38, III, 88–91, 225–231, VI, sie a „erosului românesc”, e descrisă ca participare
141–144; Grigurcu, Peisaj, I, 25–33, III, 190–202; Negoi- a poetului la „visul ferice”, „visul misterios”, adică
țescu, Scriitori contemporani, 333–336; Micu, Scurtă ist., nostalgie a ființei solidare cu omul prin implicarea
23 Dicționarul general al literaturii române Paler
neființei intuibile sub forma morții. Dorul emi- interviuri, mai multe pagini autobiografice adu-
nescian este explicat prin Emmanuel Levinas ca nate în volumul Calicantus. Scene din viața lui Cris-
„foame sublimă”, care nu își împlinește consuma- tal (2005), o carte despre lumea lui Marcel Proust,
rea, un „mai puțin ca nimic” ce face ca apropierea scrisă în franceză și editată la München în 2011.
să erupă distanța sau categoria „departelui” (aici Scurta teză doctorală Existence poétique de Bacovia
este citat Edgar Papu). P.-M. urmărește îndea- a fost tradusă în românește în 2012, având meritul
proape și modurile poetice ale exprimării/ transfi- primei consemnări, la nivel de sugestie, a posibilei
gurării „iluminatoare” a erosului eminescian, care apropieri a modernistului român de existențialism.
depășește „grația naturală” a dragostei românești SCRIERI: Existence poétique de Bacovia, Winterthur
prin „cosmicitatea categoriei departelui”. În secți- (Elveția), 1958; ed. (Existența poetică a lui Bacovia), tr.,
unea mitopoetică, dedicată Luceafărului, premisa îngr. și introd. Lucia Olaru‑Nenati, Bacău, 2012; Eminescu
e curioasă („ieșit din credințele populare ale patri- și abisul ontologic, pref. N. Steinhardt, Aarhus (Dane-
moniului zeiței Dochia, Zburătorul eminescian [...] marca), 1988; ed. București, 1994; Jurnal hermeneutic,
se proiectează în personaje ca Sarmis legendarul pref. George Vulturescu, Cluj-Napoca, 1997; In Search of
Democracy – În căutarea democrației (în colaborare cu
ori ca istoricul Mușat”), iar excursul critic deru-
Constantin Michael‑Titus), ed. bilingvă, București, 2001;
tează nu rareori prin fuga pe trasee excentrice. Calicantus. Scene din viața lui Cristal, Timișoara, 2005;
Poemul – după P.-M. – este varianta românească Galaxie Proust, München, 2011; George Popa in extasis
eminesciană a Ființei: o autorevelare, poetul „fiind mentis, Iași, 2012.
atras de o alteritate necunoscută și, deși fără acces, Repere bibliografice: Luminița Fassel, „Eminescu și
manifestată în el”, întrucâtva asemănător lui Hei- abisul ontologic”, ALIL, t. XXXII, 1988–1991; Ioan Pintea,
degger, la care Ființa este orice lucru cu obligatorie Eminescu sau Despre comuniunea contrariilor, VR,
implicație a neantului („Au nu sunt toate-nvelitori 1990, 3; Ion Dur, Eminescu și partea ascunsă a Ființei,
/Ființei ce nu moare?”); iar neantul eminescian TR, 1990, 1; Gabriel Stănescu, „Eminescu și abisul onto-
este o „prezență – absență”, precum în versul „Nu e logic”, VR, 1990, 4; Edgar Papu, „Între Eminescu și Hei-
nimic și totuși e...”. Tentativa autoarei este una rară, degger” (dialog cu Svetlana Paleologu‑Matta), JL, 1992,
35–43; Mihai Cimpoi, Spre un nou Eminescu, Chișinău,
încercată de puțini cercetători, de a descrie poetica
1993, 47–62; Bogdan Mihai Mandache, „Jurnal herme-
implicită ca proiecție verbală a intuiției ireprezen- neutic”, CL, 1998, 2; Constantin Trandafir, Hermeneu-
tabilului. Volumul Jurnal hermeneutic (1997) con- tică eminesciană, ALA, 2000, 500; Adela Pal, Etica înflo-
tinuă cercetarea eminescologică din perspectiva ririi hibernale, LCF, 2005, 38; Cassian Maria Spiridon,
problematicii poetice și sociopolitice, căutând o Nemargini de gândire, CL, 2008, 1; Manolescu, Enciclo-
înțelegere a lui Eminescu nu pe principii estetice pedia, 565–566; Lucia Olaru-Nenati, De la Bacovia la
sau retorice, ci prin „comprehensiune”, cum con- Eminescu, ATN, 2011, 11–12; Theodor Codreanu, Euro-
sideră P.-M. să opereze cu „sentimentul participa- penitatea lui Bacovia, „Bucovina literară”, 2012, 9–10;
tiv”, adică printr-o aprofundare empatică. Pentru Ioan Lascu, Bacovia – poet european, R, 2012, 12. E.M.
autoare, a-l înțelege pe Eminescu înseamnă parti-
cipare la „sensul prezent” al Frumosului. Pe urmele
lui Platon, Nietzsche și Heidegger, eseista vorbește
de esența divină a poeziei. Conferind mitului func-
ție gnoseologică intercesivă, ca stadiu al legăturii
inconștientului cu „recunoașterea conștientă”, cu
ajutorul teoriilor psihologiei abisale jungiene și
ale hermeneuticii heideggeriene, autoarea caută PALER, Octavian
„sensul poetic” al tensiunii din valoarea etică a fru- (2.VII.1926, Lisa,
mosului și a binelui atunci când vorbește despre j. Făgăraș – 7.V.2007,
„politeia” eminesciană. Se adaugă în bibliografia București), eseist,
autoarei un mic eseu, In Search of Democracy – În prozator, poet.
căutarea democrației (2001, în colaborare cu Con-
stantin Michael‑Titus), care conține o reflecție Este fiul Anei (n. Şerban) și al lui Alexandru Paler,
asupra democrației antice grecești, ca și a falsei țărani. Un înaintaș, Bucur Paler din Lisa, ar fi fost
democrații din secolul al XX‑lea, alte eseuri și înnobilat în 1664 de Anna Bornemisa, soția
Paler Dicționarul general al literaturii române 24
principelui Transilvaniei. P. frecventează cursurile om de sistem este suspect. Nu ține să fie nici obiec-
școlii primare în satul natal, apoi urmează Liceul tiv, cumpănit, factor stabilizator, este „iremediabil
„Spiru Haret” din București (1937–1944), face și violent subiectiv”. Ar fi vrut să trăiască în Cinque-
ultima clasă la Liceul „Negru Vodă” din Făgăraș, cento la Florența sau în Grecia pe vremea lui Platon.
susținându-și bacalaureatul la Sibiu (1945). Devine S-a resemnat, grija lui fiind să nu-și trădeze desti-
student la Facultatea de Litere și Filosofie și la nul. Libertatea este și pentru el dreptul de a nu
Facultatea de Drept de la Universitatea din Bucu- minți (o propoziție ce se repetă în eseuri; sursa ei
rești (1945–1949). Va fi redactor la emisiunile cultu- este camusiană). Primele însemnări despre Egipt,
rale ale Radiodifuziunii Române (1949–1964), Grecia și Italia, intitulate Drumuri prin memorie
corespondent Agerpres la Roma (septembrie– (1972, 1974), ezită între memorialul de călătorie, în
decembrie 1964), director general al Televiziunii stilul mai vechi al genului, reflecția morală și o dis-
Române (1965–1968), vicepreședinte al Radiodifu- cretă poezie a timpului. Sala hipostilă de la Karnak
ziunii, coordonând emisiunile literare și muzicale îi dă o idee morală, iar ideea îmbracă numaidecât
(1968–1970), redactor-șef la „România liberă” formele unui limbaj inflamat: „Un purgatoriu
(1970–1983), iar din 1990 director onorific al ziaru- pentru trufiile netrebnice… da, printre aceste
lui. Membru supleant al Comitetului Central al coloane capabile să susțină fiecare un secol ar
Partidului Comunist Român (1974–1979) și depu- trebui pedepsiți să treacă și să facă o cură de umi-
tat în Marea Adunare Națională (1980–1985), în lință toți obstinații ridicoli sau grotești ai suficien-
anii ’80 intră în conflict cu autoritățile comuniste. ței agresive, să se rușineze și să plece smeriți”. Vizi-
Debutează la „Luceafărul”, în septembrie 1958, cu tând Sicilia și Sardinia, călătorul face reflecții
poezia Ulciorul. La patruzeci și patru de ani publică despre sentimentul insularității: „Singurătatea
o carte de „definiții lirice”, Umbra cuvintelor (1970). Siciliei e centrifugă. Cea a Sardiniei, centripetă”.
A fost distins cu Premiul Uniunii Scriitorilor (1972, Roma îi pare un oraș cu suflet baroc, statuia lui
1980 și în 2005 pentru Opera Omnia) și cu Premiul Moise din biserica San Pietro in Vincoli e „o mânie
Academiei RSR (1978), iar în 2003 i s‑a decernat albă surprinsă într-un moment de acalmie apa-
Ordinul Steaua României în grad de Cavaler. rentă”. Veneția suferă de narcisism, e un oraș, cu
Liniștea pietrei ce se mistuie în statui, tăcerile alte cuvinte, complexat, bolnav de trecut. Marcel
uitate în vinuri, albul care este tăcerea cuvintelor, Proust îl numea, totuși, locul înalt al Religiei Fru-
nucii care curg în somn, frunzele din copacul origi- museții, iar Paul Morand nu ezita să‑l vadă ca
nar care rătăcesc pe cer sunt temele formulate afo- unicul refugiu european în fața agresiunii civiliza-
ristic de P. în Umbra cuvintelor: „Şi-ascult cum ger- ției industriale. Aici, și peste tot, informația se con-
minează statuile în munți”; „Un deget de aramă/ vertește în confesiune și confesiunea ajunge la
bate în tăcerea ușii”. El părăsește poezia și optează temele fundamentale ale existenței. Această ali-
pentru eseul moralistic ce se revendică dintr-un anță fixează textul lui P. între literatura propriu-zisă
romanesc al ideilor. Modelele sunt eseiștii spanioli și literatura moralistică. Cu Mitologii subiective
(Unamuno, Ortega y Gasset) și, dintre francezi, (1975) el se întoarce la Grecia și la miturile ei. Stilul
Albert Camus. Mărturisește că nu cunoaște foamea devine mai direct reflexiv și tema morală, esențială
de real, cum o cunosc, de regulă, reporterii, și că se la el, răzbate acum mai decis printre rânduri.
simte mai bine printre mituri și parabole. Faptul se Exemplul îndepărtat este Vara lui Camus. Eseistul
vede în textele care caută în orice întâmplare sim- vede peste tot epifanii și socotește mitologia o carte
bolul ei uman și emblema ei mitică. P. nu a aspirat despre condiția existențială a omului. În tragedia
niciodată să fie un scriitor realist. Când călătorește, lui Oedip este un act de revoltă. Asumându-și vina
călătorește însoțit de Don Quijote și de Sisif (mituri și trăind demn consecințele ei, Oedip se trans-
preferate). Sentimentul dominant este că trăiește formă pe sine în zeu. Rătăcirile lui Ulise reprezintă
la o răspântie a timpurilor și civilizațiilor, nu o luptă împotriva uitării, întoarcerea în Itaca este o
acceptă ideea turnului de fildeș ca loc sublim revenire la ordinea firească a lucrurilor. Față de
pentru creatorul de artă pentru că nu crede în Ariadna, Tezeu se comportă ca un escroc; morala
tăceri inocente. Pe când era tânăr se gândea să lui este să se consoleze repede și să fugă de compli-
scrie o istorie etică a artei. Nu e atras de filosofia de cațiile sentimentale. Drama Casandrei este fără
sistem și, în genere, crede, ca Nietzsche, că orice lumină și fără speranță, căci, explică moralistul,
25 Dicționarul general al literaturii române Paler
„există dureri în miezul cărora, nemaiavând nimic, justificări morale care, la un loc, pun în discuție
putem câștiga totul; dar suferința Casandrei e goală relația dintre adevăr și etica omului care luptă
de orice speranță; un zeu sau o fiară ucide timpul pentru adevăr. Premisele dialogului sunt următoa-
înainte de a sosi în inima ei; și nu compasiunea ne rele: este, oare, bine să mori pentru o idee și să
poate apăra; compasiunea are nevoie de viitor; ca devii un martir sau să trăiești cu prudență și să
și dragostea”. Ideea unui Narcis erou tragic (erou încerci să impui adevărul? Galilei se apără zicând
camusian) este de natură să alarmeze spiritul. Ipo- că lumea nu are nevoie de victime și că numai dile-
teza este însă acceptabilă pentru că se bizuie pe un tanții pot avea voluptatea suferinței: „Urăsc călăii,
minim de adevăr luat chiar din datele mitului. Ese- însă nu mi se pare important să-i urăsc ca victimă;
istul pune patimă și iscusință în astfel de lecturi prefer să-i urăsc contestându-i prin strigătul meu
subiective, mereu în acel stil războinic – un stil al de bucurie; acest strigăt poate fi mai elocvent decât
deciziei și al ultimatumului –, eliminând spațiile de flăcările unui rug”. Cel ce se opune lui Galilei e de
respirație calmă, de răsfăț și ironie. Dacă trebuie să părere că nu merită să trăiești oricum și că adevă-
fie găsit un model românesc pentru aceste reflecții rul are adesea nevoie de sfinți: „Galilei, cine nu
în care obiectele sunt privite totdeauna dinspre crede în necesitatea adevărului sfârșește prin a le
partea universalului, încărcate de sensurile unei cere și altora același lucru. O lume incapabilă de
grandori tragice, poate fi citat Vasile Pârvan. El a martiri e o lume incapabilă să apere adevărul. Aici
impus în cultura română modelul spiritului con- e problema. Nu dacă tu ai fost sau n-ai fost martir.
damnat să ia viața în serios și să nu respire decât în Ci dacă erai în stare să fii. Adică, dacă erai în stare
preajma marilor simboluri. Apărarea lui Galilei să suporți cu orice preț adevărul unei idei în care
(1978) este un „dialog despre prudență și iubire”. crezi”. Autorul îmbrățișează punctul de vedere din
Cel mai coerent și mai ingenios, poate, din câte a urmă, dar trebuie spus că, pentru a da dialogului
publicat P. O interogație copleșitoare – de ce a vivacitate și a face să progreseze ideea morală, el
cedat Galilei în fața Inchiziției? – și un număr de nu simplifică teza adversă. Tema cărții alunecă
Paler Dicționarul general al literaturii române 26
discret spre Inchiziție și, de la un punct, preopi- caută însă în continuare miturile (șarpele, pirami-
nenții își unesc eforturile de a indica formele pe dele, labirintul acvatic) și nu are ochi decât pentru
care le ia represiunea împotriva spiritului (o temă adevărurile lui. După sugestia Antimemoriilor lui
incomodă pentru ideologia totalitarismului). Dia- Malraux, P. își subintitulează notele de călătorie
logul e prezent și în eseurile următoare – Scrisori Jurnal (și contrajurnal) mexican. Nu are răbdare să
imaginare (1979), Caminante. Jurnal (și contrajur- țină o cronică a cotidianului, evadează mereu spre
nal) mexican (1980), Polemici cordiale (1983), Un marile abstracțiuni morale. Polemici cordiale, o
muzeu în labirint. Istorie subiectivă a autoportretu- carte mai incitantă, este scrisă într-un stil fluent și
lui (I, 1986) –, căci de oriunde ar porni P. ajunge în are mai puțină erudiție mitologică. Aici se vede mai
cele din urmă la ideea de adevăr și la libertatea de a bine radicalismul său moral, firea lui de ideolog
numi adevărul. E subiectul ce îl obsedează pe inte- ardent și ceea ce Eugen Ionescu numea, prin anii
lectualul din secolul al XX-lea, om al interogației, ’30, cu referință la vocația diarismului, „epicismul
cum îl definește André Malraux. Eseistul adaugă interior”. Cu alte vorbe, capacitatea de a imagina
interogației radicalismul lui de preot laic, pornit ideile, de a le pune într-o narațiune și de a le face,
din Făgărașul natal – spațiu al oamenilor drepți și astfel, mai ușor accesibile. Inflexibil când e vorba
încăpățânați, sugerează el – pentru a reprima bala- de conceptele etice, vorbește acum despre „utopia
urul minciunii. Pentru a da altă înfățișare confesiu- cordialității”, confirmând pe Julien Benda, care
nii (care păstrează, în esență, accentul ei acut tes- zicea că orice moralist este, în fond, un utopist.
tamentar), inventează scrisori către marile spirite Este, adevărat, un utopist dacă vrea să îndrepte o
(Unamuno, Camus, Erasm, Proust, Seneca, Gide) și lume moralmente strâmbă. Şi încă nu s-a văzut un
însoțește scrisorile imaginare cu poeme reflexive. moralist care că reușească. Cel puțin în timpul său.
Alt mod de a repune în dezbatere relația dintre cre- Ceea ce nu diminuează valoarea actului în sine.
ație și morala omului care scrie, dintre singurătate Rămâne totdeauna ceva (ceva foarte important):
și suferință, suferință și iubire. Argumentele din calitatea scriiturii. În Polemici cordiale autorul mai
Apărarea lui Galilei sunt reluate în epistola către amestecă o dată cultura cu existența și reia discuția
Seneca, filosoful și sfetnicul lui Nero, cu aceste despre relația dintre morală și creație, libertate și
vorbe aspre în ton apostolic; „Şi, acceptând să fiți necesitate. Sunt căutate situațiile limită și sunt
sfetnicul lui Nero, ați acceptat ca filosofia să fie aduse în sprijin cuvinte celebre. Paul Valéry spune,
sfetnica unui ucigaș. Chiar dacă ați vrut în felul în timpul războiului, că nu îl interesează eveni-
acesta să-l temperați, împuținând numărul victi- mentele, pe el îl pasionează marea, nu valurile.
melor. În loc ca Nero să condamne numai în Acesta este faptul de cultură, provocator pentru
numele unui călău, în numele unui nebun, el a spiritul angajat. Vine, acum, faptul de viață: un tren
condamnat, cât timp i-ați fost sfetnic, și în numele duce spre Weimar, în timpul aceluiași război, o
filosofiei. Şi ce rost mai are filosofia dacă ea se delegație de scriitori francezi colaboraționiști.
recunoaște neputincioasă în fața ucigașilor?; dacă Trenul oprește la un moment dat (întâmplare sau
recunoaște că singura ei șansă e să limiteze cri- aranjament cinic) într-un câmp în care se află mai
mele, fără a putea ataca însăși crima?”. Seneca mulți prizonieri francezi păziți de soldați hitleriști.
devine, în acest chip, un simbol al eșecului filoso- Acestea sunt premisele. Pe baza lor eseistul imagi-
fiei și un simbol al complicității omului care gân- nează cincisprezece discursuri ale lașității și ale
dește. Moartea voluntară nu îl izbăvește. Cami- trădării, din care ideea turnului de fildeș iese zdro-
nante e o carte de călătorie, rod a optsprezece zile bită cu astfel de fraze: „refuzând să aleagă, el a și
petrecute în Mexic, cam stufoasă și într-un stil exa- ales”; „tăcerea a ajutat ocupația și a devenit com-
gerat profetic („din ce în ce mai limpede am înțeles plice cu ea”. P. este foarte priceput în a pune gândul
că în mine țărâna se întâlnește cu metafizica; de său tăios, ireconciliabil, în asemenea formule
unde neputința de a găsi o cale de împăcare dura- memorabile. Moraliștii sunt de regulă corupți de
bilă cu mine însumi, celula mea vitală fiind sfâșiată ambiguitățile limbajului. Răsfățul în paradox îi face
de o tensiune dublă; aduc o senzualitate tulbure inofensivi. Orice moralist este, în ultimă instanță,
până la ispitele de asceză a ideilor”). Era de aștep- un manierist. P. apără și el ambiguitatea și se soco-
tat că întâlnirea cu fiesta mexicană să trezească tește chiar un spirit manierist, dar gândește mani-
bucuriile spiritului și să elibereze umorul. Eseistul erismul ca un exercițiu necesar de igienă artistică,
27 Dicționarul general al literaturii române Paler
iar ambiguitatea ca o posibilitate a spiritului de a politicienii corupți de toate culorile politice, îmbo-
îmbogăți obiectul analizei. Cărțile proprii îl dez- gățiții din perioada de tranziție, oamenii vechiului
mint, totuși. Ele arată un spirit angajat, hotărât să regim care au intrat în afaceri sau în viața parla-
moară pentru ideea morală, orgolios la culme și mentară. Articolele din ultima vreme arată o
irepresibil. Este, din acest punct de vedere, o oare- mizantropie din ce în ce mai neagră. Moralistul
care contradicție între inflexibilitatea moralistului crede că gena națională este compromisă și că răul
și ideile de toleranță și democrație pe care le pro- general nu mai poate fi oprit. Opiniile lui au, de
pagă. Polemicile nu mai sunt deloc cordiale în căr- regulă, audiență. Scrierile eseistice merg în sensul
țile apărute după 1989. Revoluția l-a găsit pe P., cunoscut: confesiune, meditații morale și politice,
cum singur spune, „interzis ca scriitor, șomer ca fapte curente de viață, analizate cu o cruzime care
salariat și suspect ca individ în societate”. Această nu exclude un scepticism fundamental. Omul vigi-
condiție i-a radicalizat și mai mult spiritul. Un stil lent al Cetății este un Don Quijote într-o lume
al urgenței și o retorică, bine controlată, a avertis- (lumea Estului) în care utopiile și nostalgiile sunt
mentului. Scriitorul, care publicase între timp impure. Sămânța iubirii cade pe un sol îmbibat de
două romane, își revede, acum, în libertate, eseu- ură și, în genere, de mizerie morală. Moralistul nu
rile vechi și le stilizează fără a schimba esența jude- mai crede în soluții, se mulțumește să pună doar
căților din interior. Tipărește, sub această formă întrebări. Autorul este din ce în ce mai solitar și din
revizuită, majoritatea eseurilor vechi și publică ce în ce mai puțin solidar cu timpul său, un Don
altele noi – Don Quijote în Est (1994), Vremea între- Quijote care nu mai crede în iluzii, dar continuă să
bărilor. Cronică morală a unui timp plictisit de se bată cu morile de vânt. Reabilitează pe Narcis (o
morală (1995), Aventuri solitare. Două jurnale și un veche fantasmă), văzând în el nu un simbol al fri-
contrajurnal (1996) ș.a. –, în care îi pot fi regăsite volității, ci al cunoașterii de sine. Altă carte publi-
fantasmele. O antologie în limba franceză cată de P., Deșertul pentru totdeauna (2001), con-
(Polémiques cordiales, 1991) selectează texte din stituie un original roman autobiografic, adică o
Polemici cordiale și Viața ca o coridă (1987). Versiu- autoficțiune cu o notă meditativă pregnantă. Stilul
nea românească se cheamă Rugați-vă să nu vă este, la suprafața textului, același: vehement
crească aripi (1995), cu un capitol nou, Pagini răz- subiectiv, moralistic, amestec de confesiune și spe-
lețe. P. postrevoluționar face, mai întâi în „România culație în jurul marilor idei, cu o prelungire a fapte-
liberă”, apoi în „Cotidianul” și în alte ziare, o cro- lor de existență spre mituri și concepte. Scriitorul
nică morală a vieții politice, arătându-se din ce în își asumă (sau, mai bine zis, încearcă să-și asume)
ce mai dezgustat de politicianismul românesc și de biografia și să o justifice până la un anumit punct.
ipochimenii lui. La început vituperează pe intelec- Vorbește despre ea cu gândul la destin. Modelul
tualii „apolitici”, apoi înțelege zădărnicia de a Malraux și modelul Camus nu îl părăsesc. Ce e des-
părăsi literatura, recunoscând, loial, că a greșit. tinul? O experiență transformată într-o conștiință,
Face publicistică angajată în stilul lui M. Eminescu spunea Malraux. P. gândește cam în aceiași ter-
și al lui N. Iorga, cu note acide. „Bizantinii” lui sunt meni, definind destinul ca o sumă de eșecuri depă-
șite prin meditație. Nu își face un portret prea favo-
Octavian Paler, Eugen Barbu și Mihnea Gheorghiu rabil. Nu se crede un învingător, deși a publicat un
număr mare de cărți, și cărțile au avut (și au în con-
tinuare) succes. Face recensământul înfrângerilor
și, la sfârșit, când trage linia, se vede că intelectua-
lul care scrie despre viața sa nu e deloc mulțumit
de sine. Nu îi place pe unde a trecut, nu s-a simțit
bine, cu adevărat, decât în copilărie, în Lisa din
preajma munților Făgăraș. Copilăria este, și pentru
el, un paradis pierdut. Pierdut, dar nu uitat. Scrii-
tura omului care a trecut hotarul senectuții poate
reînvia acest spațiu miraculos. Tatăl (modelul
uman și metafizic), mama tăcută și religioasă (face
în fiecare seară o sută de mătănii), rânduielile
Paler Dicționarul general al literaturii române 28
care este vorba de un doctor Luca – filosof privat –
și de custodele unei biblioteci dintr-un loc care se
cheamă Asybaris. Asybaris înseamnă, în ficțiunea
lui P., partea noastră de infern. Interesul, la lectură,
merge spre jurnalul propriu-zis, un jurnal de idei
etice. Aici se poate intui mai ușor portretul omului
care nu știe să-și facă prieteni, omul sentimental
care poartă în el o tristețe nelămurită și se ruși-
nează să vorbească despre ea. Nu știe să devină „un
om de lume” și multă vreme nu vrea să audă că
bătrânețea există. Numai că bătrânețea vine fără să
fie chemată și eseistul este nevoit s-o ia în seamă.
Deșertul… e, în esență, o meditație despre bătrâ-
nețe, suferință și, fatal, despre moarte. Istoria
rămâne pe plan secund și nu este evocată decât ca
să justifice fantasmele proiectate de un spirit inte-
rogativ în conflict permanent cu le dehors și le
dedans. O scenă memorabilă este aceea în care
copilul din Lisa Făgărașului ajunge la București la
Liceul „Spiru Haret” îmbrăcat în costum tradițio-
nal, speriat de lumea din jur, blocat într-o tăcere
agresivă. Ca scriitor, P. este o alianță, curioasă, de
mesianism și scepticism. Un spirit care „vede”
mereu mituri și se plasează, în actele lui de exis-
tență, în marea istorie. Retorica lui este solemnă și,
deseori, reflecțiile sunt oraculare. A trecut, cum era
de bănuit, la roman: Viața pe un peron (1981), Un
om norocos (1984). Este vorba de două parabole
ample, cu câteva personaje-simboluri și o intrigă
ce nu poate fi fixată în timp și spațiu. Modelul epic
poate fi Herman Hesse și Ernst Jünger (Pe falezele
de marmură), cu simbolistica lor enigmatică, iar în
casei, micile și marile evenimente ale satului, toate proza românească un punct de referință este Echi-
revin, acum, în memoria celui care simte respirația noxul nebunilor de A.E. Baconsky. Deosebirea de
neantului. Deșertul… este o cronică existențială, cel din urmă este că P. nu pune accentul pe limba-
fixată, calendaristic, din mai până în august. Nara- jul fastuos, matein, ci pe dialectica ideilor și pe
torul (identificat cu autorul de pe copertă) a suferit semnificația parabolei. Tema prioritară este senti-
un infarct și, cu moartea în față („încarcerat în mentul de culpabilitate, asociat cu frica, recluziu-
mine însumi” – zice el), își reconstituie trecutul și nea, poziția intelectualului în lumea violenței
își gândește prezentul. O face în felul său, ameste- moderne. Un profesor de istorie, retras în pustie-
când în confesiune și meditație planurile tempo- tate mai mult de frică decât din înțelepciune, își
rale și existențiale, într-o narațiune fragmentară. scrie viața și din ce scrie se înțelege că el se născuse
Un eseist francez crede că fragmentul este un doliu „gata răstignit”. Este pregătit, vasăzică, pentru un
al textului, o victimă a violenței interioare, un destin tragic, iar demnitatea lui este, dacă nu să
accept al violului scriptic. Definiția se potrivește scape acestui destin, cel puțin să îl supună judecă-
eseurilor biografice ale lui P. Ca să întărească acest ții spiritului. Problematica eseurilor lui Camus și,
doliu, autorul scrie cu două penițe: una care în genere, a existențialismului, este pusă în terme-
notează reflecțiile, amintirile fulgurante, faptele, nii unei fabule în care simbolurile (îmblânzitorii de
pe scurt, de ordin biografic (jurnalul propriu-zis) și cobre, dresorii de câini, mangustele imperfecte)
alta care transcrie pagini dintr-un posibil roman în vin să dubleze ideile, exprimate în lungi și
29 Dicționarul general al literaturii române Paler
remarcabile eseuri epice. Pustnicul din sala de naratorul, „un fanatic al nesupunerii”, „un bigot al
așteptare are pasiunea proceselor, modul lui de a nesăbuinței”, în conflict cu toate sistemele (familie,
cunoaște este a pune în acuzație, adevărul – pentru societate etc.). Tatăl – pictor de succes – este un tip
a fi acceptat – trebuie să treacă mai întâi printr-o lamentabil de conformist, simbolul autorității
lungă contestație. El caută mereu ceva, un sens represive. Fiul fuge de el și viața lui devine un șir de
într-o lume plină de contradicții, o cale care să îl eșecuri. Este obsedat, oriunde ajunge, de ideea
ducă spre adevărul pur, și nu o află pentru că imposturii. Ajunge cioplitor de cruci, eșuează în
drumul spre adevăr trece prin propria-i ființă iubire, apoi soarta îl duce într-un azil de bătrâni
dedublată, stăpânită de Fiara agresivă și de Dum- care este, în fapt, un fel de lagăr concentraționar.
nezeul care nu iluminează, ci poruncește. Existența Pensionarii fabulează, se suspectează, se toarnă
lui e, într-adevăr, un lanț de eșecuri traduse în lim- între ei. Azilul este simbolul societății totalitare.
bajul parabolei. Copil fiind, și-a dorit o bicicletă și, Suferința și ticăloșia se țin, aici, de mână. Vânăto-
când a obținut-o, un șofer i-a sfărâmat-o intențio- rul are în spatele lui un alt vânător, turnătorul este,
nat. A doua pasiune a fost șahul și îndemânarea la rândul lui, turnat. Deasupra tuturor se află Bătrâ-
tânărului era așa de mare, încât ajunge să joace nul, un mit impus de cei care conduc acest mic
fără tablă cu ambele culori. Dedublarea duce la o infern. Când sculptorul vrea să îl demaște arătând
stare de dezagregare a imaginii normale a lucruri- că Bătrânul nu există, nimeni nu îl crede și este eli-
lor. Se vindecă citind o povestire de Stefan Zweig, minat. Încă un eșec pentru Daniel Petric, artistul
unde e vorba de un individ care înnebunește care, recunoscându-și mediocritatea, este de două
jucând șah orb. Student în drept, renunță la ulti- ori condamnat să nu aibă liniște: o dată pentru că
mul examen gândind că „într-o lume în care chiar nu are talent, a doua oară pentru că își dă seama de
dreptatea e ratată, îmi puteam îngădui și eu să fiu acest lucru. O parabolă complexă, aglomerată de
un ratat”. Așadar: forța de a eșua, libertatea de a simboluri existențialiste și morale sumbre (poate fi
merge împotriva destinului. Asta amintește de lite- comparată, din acest punct de vedere, cu Biserica
ratura lui Malraux și de tipologia romanelor din Neagră, scrierea lui A.E. Baconsky), o dezbatere de
anii ’30 ai secolului trecut. Totuși P. nu scoate din idei incitantă. Romanul din parabolă trăiește, ca și
eșecul existențial o morală a tragismului eroic. El în cazul anterior, prin fervoarea speculației.
vrea mai degrabă să elucideze relația misterioasă
cu mecanismul unei istorii care cultivă în om frica Confesiune și dialog: acestea sunt formele specifice de
existență ale literaturii lui Octavian Paler, eseist și proza-
și disperarea. Profesorul de istorie dă elevilor o
tor al cărui scris impecabil cadențat are mereu solemna
imagine dramatică a Revoluției franceze, apoi, gravitate impersonală a unui discurs întocmit în respec-
pasionat de subiect, caută resorturile ascunse ale tul deplin al regulilor elocinței clasice, deși este încărcat
acțiunii lui Robespierre. Un nou proces se des- de toate neliniștile sufletului modern și acuză o subiec-
chide, pro și contra, în jurul noțiunii de adevăr și tivitate violentă și pătimașă, recunoscută de altfel. [...]
despre rolul întâmplării în istorie. Unde începe Jurnalist de mare vocație, pasionat, mobil, inventiv, Octa-
corupția incoruptibilului Robespierre, în ce punct vian Paler are înfățișarea austeră și anacronică a unui
pasiunea pentru justiție se transformă într-o teri- consul roman în acțiune, ce trăiește urmând cu o fideli-
bilă armă de represiune împotriva omului? Cele tate absolută cugetările lui Marcus Aurelius.
MIRCEA IORGULESCU
mai bune pagini din romanele lui P. analizează
astfel de ecuații delicate, și trebuie spus că dialec- SCRIERI: Umbra cuvintelor. Definiții lirice, București,
tica ideilor e mai spectaculoasă la P. decât ficțiunea 1970; Drumuri prin memorie. Egipt, Grecia, București,
propriu-zisă. În Un om norocos se află tot un perso- 1972; Drumuri prin memorie. Italia, București, 1974;
naj „ciudat” – Daniel Petric, artist conștient de Mitologii subiective, București, 1975; ed. 3, pref. Daniel
Cristea‑Enache, Iași, 2008; Apărarea lui Galilei. Dialog
mediocritatea lui –, care nu acceptă complicitățile
despre prudență și iubire, București, 1978; ed. București,
(mari, infernale) ale lumii în care destinul l-a arun-
1997; Scrisori imaginare, București, 1979; ed. București,
cat fără să îl întrebe. Romanul, scris la persoana 1998; Caminante. Jurnal (și contrajurnal) mexican,
întâi, este tot o parabolă neagră, dominată de sim- București, 1980; ed. București, 2003; Viața pe un peron,
boluri rău prevestitoare și dublată de o eseistică București, 1981; ed. 3, pref. Daniel Cristea‑Enache,
morală și filosofică de bună calitate. Daniel Petric București, 2005; Polemici cordiale, București, 1983; ed.
trăiește într-o veșnică stare de criză, este, ca și 2, pref. Nicoleta Sălcudeanu, Iași, 2008; Un om norocos,
Palia de la Orăștie Dicționarul general al literaturii române 30
București, 1984; ed. 2, pref. Mircea Iorgulescu, Iași, 2008;
Un muzeu în labirint. Istorie subiectivă a autoportretu-
lui, vol. I: Spre centrul labirintului, București, 1986; ed.
(Eul detestabil. O istorie subiectivă a autoportretului),
București, 2005; Viața ca o coridă, București, 1987; ed. 2,
pref. Cosmin Ciotloș, Iași, 2009; Polémiques cordiales, tr.
Alain Paruit, Paris, 1991; Don Quijote în Est, București,
1994; Rugați-vă să nu vă crească aripi, București, 1995;
Vremea întrebărilor. Cronică morală a unui timp plictisit
de morală, București, 1995; Aventuri solitare. Două jur-
nale și un contrajurnal, București, 1996; Poezii – Poems,
ed. bilingvă, tr. Crisula Ştefănescu și Emily Chalmers,
București, 1998; Drumuri prin memorie, București, 1999;
Deșertul pentru totdeauna, București, 2001; Autoportret
într‑o oglindă spartă, București, 2004; Calomnii mito-
logice, București, 2007; Convorbiri cu Octavian Paler
(interlocutor Daniel Cristea‑Enache), București, 2007;
Poeme, București, 2008
Repere bibliografice: Nicolae Manolescu, [Octavian
Paler], RL, 1976, 3, 1978, 52, 1980, 43; Stănescu, Jurnal, I,
263–270, III, 133–136; Nicolae Balotă, O dramă filosofică,
LCF, 1979, 10; Popescu, Cărți, 119–122, 128–134; Zaciu,
Cu cărțile, 63–68; Mircea Martin, Morala parabolei, RL,
1982, 49; Iorgulescu, Ceara, 205–214; Steinhardt, Critică,
149–153, 242–244; Edgar Papu, O neobosită trăire, RITL,
1984, 3; Cristea, Modestie, 146–151; Manea, Contur, 153–
160; Raicu, Fragmente, 407–410; Simion, Scriitori, III,
514–528; Al. Călinescu, Pe faleza de marmură, CRC, 1985,
21; Iorgulescu, Prezent, 131–140; Sorescu, Ușor cu pianul,
207–220; Steinhardt, Monologul, 216–219; Cristea, A
scrie, 85–92; Grigurcu, Peisaj, I, 80–84; Adrian Marino, 14 noiembrie 1581 şi 14 iulie 1582, pe hârtie de
Don Quijote a greșit adresa, „22”, 1994, 25; Octavian Sovi- fabricaţie sibiană, „în cheltuiala multă” a lui Gesti
any, Cavalerul Tristului Est, APF, 1994, 10–12; Lovinescu, Ferencz, „hotnogiu Ardealului şi Ţărâei Ungureşti”,
Unde scurte, III, 316–320, IV, 75–78, V, 38–44; Papahagi, de către Şerban, fiul lui Coresi, „meşterul mare a
Interpretări, 70–77; Radu Sorescu, Opera lui Octavian tiparelor”, şi „Marien diiac”. Cei doi tipografi braşo-
Paler, pref. Ovidiu Ghidirmic, Craiova, 1995; Alex. Şte- veni, chemaţi special pentru imprimarea cărţii, au
fănescu, Portretul scriitorului la 70 de ani, RL, 1996,
utilizat corpul de slove folosit anterior în Psaltirea
26; Grigurcu, Imposibila, 315–320; Constantin Coroiu,
[Octavian Paler], ALA, 2000, 528, 2004, 727, 728, CLT, slavonă de la 1577 şi în Triodul slavon din 1578,
2007, 19, 2011, 24–26, 2012, 20; Dicț. esențial, 597–603; ambele scoase la Braşov. Traducerea textului, care
Gheorghe Grigurcu, Un director de conștiință, RL, 2001, cuprindea în forma primă manuscrisă tot Penta-
25; Cristea-Enache, Concert, 449–455; Simion, Genurile, teucul, Cartea Regilor „şi alţi proroci câţiva”, după
66–72; Dicț. analitic, IV, 386–388; Cristea-Enache, Bucu- cum se precizează în prefaţă, a fost opera unui
rești, 440–446; Holban, Ist. lit., III, 77–84; Octavian Paler. grup de cărturari din Banat şi Hunedoara con-
In memoriam, RL, 2007, 24 (grupaj special); Manolescu, duşi de Mihai Tordaşi (adică din Turda), episcopul
Istoria, 1175–1178; Popa, Ist. lit., II, 982–983; Simion, românilor calvini din Ardeal, Ştefan Herce, „pro-
Fragmente, VI, 124–131; Simuț, Vămile, 349–353. E.S.
povăduitorul Evangheliei”, şi Efrem Zacan, „dascal
de dăscălie”, ambii din Caransebeş, Moisi Peştişel,
PALIA DE LA ORĂŞTIE, cea mai veche tipăritură „propoveduietorul Evangheliei în oraşul Lugojului”,
hunedoreană în limba română cuprinzând tradu- şi Achirie, „protopopul varmighiei Henedoariei”.
cerea primelor două cărţi ale Vechiului Testament, Dată fiind provenienţa geografică a traducătorilor,
numite în terminologia epocii Bitiia şi Ishodul limba textului, foarte unitară, reflectă în ansamblu
(adică Geneza și Exodul), lucrată cu slove chirilice normele subdialectului uzual la finele veacului al
la Orăştie în 1582. Volumul a fost imprimat între XVI-lea în zona Banat–Hunedoara, iar cele câteva
31 Dicționarul general al literaturii române Pálffy
Repere bibliografice: Iosif Popovici, Paliia de la Orăş-
particularităţi lingvistice munteneşti au pătruns
tie. 1582, AAR, memoriile secțiunii literare, t. XXXIII,
în tipăritură sub influenţa limbii tipografilor ori- 1910–1911; Mario Roques, L’Original de la „Palia” d’Orăş-
ginari din Braşov. Traducătorii afirmă în prefaţa tie, în Mélanges offertes à M. Émile Picot, II, Paris, 1913,
tipăriturii, indicând foarte probabil drumul urmat 515–531; Cartojan, Ist. lit. (1940), I, 64–65; Ciobanu, Ist.
în timp de textul biblic, de la forma ebraică spre lit. (1989), 123–126; Pavel Binder, Contribuţii la geneza
cea românească, că acele „cinci cărţi ale lui Moisi „Paliei de la Orăştie”, operă de colaborare a cărturarilor
... sâmt întoarse şi scoase den limba jidovească pre din Ţara Românească, Transilvania şi Banat, „Studia
greceaşte, de la greci, sârbeaşte şi într-alte limbi”, bibliologica”, 1969, partea 2; Gheorghe Chivu, Mariana
Costinescu, Bibliografia filologică românească: secolul
apoi „den acealea scoase pre limbă rumânească”.
al XVI‑lea, București, 1974, 154–156; Dicţ. 1900, 655–656;
Sursa utilizată a fost însă nu un presupus original „Palia de la Orăştie”, 1582–1982, Bucureşti, 1984; Ion
slavon (termenii slavoni aparţineau lexicului lite- Gheție, Al. Mareș, Originile scrisului în limba română,
rar uzual în epocă), ci Pentateucul imprimat în București, 1985, 110–111, 360–363, 446; Gavril Istrate,
maghiară la Cluj, în 1551, de Gáspár Heltai, tradu- „Palia de la Orăştie” și limba română literară, AUI, ling-
cătorii apelând, după cum indică unele elemente vistică, t. XXXVII–XXXVIII, 1991–1992; Ioan Ardeleanu,
textuale (între care şi o serie de note marginale), şi „Palia de la Orăştie”. Orizont cultural și realitate ling-
la o versiune a Vulgatei, într-o ediţie asemănătoare vistică, Timișoara, 2003; Gheorghe Chivu, „Carte de pre
ruditu lumii”, o copie transilvăneană din „Palia de la
cu aceea publicată de Lucas Osiander la Tübingen
Orăştie”, LR, 2006, 5–6; Alexandru Gafton, Vasile Arvinte,
în 1573. Cunoştinţele de limbă latină ale celor care Palia de la Orăştie (1582), vol. II: Studii, Iaşi, 2007. Gh.C.
realizează versiunea românească explică şi utiliza-
rea de mai multe ori, în părţile introductive, origi-
nale ale textului, a formelor „român” şi „românesc”, PÁLFFY Endre (12.III.1908, Toplița – 16.XI.1975,
în alternanță cu „rumân” și „rumânesc”. Palia de la Budapesta), istoric literar, comparatist. Face liceul
Orăștie, care prezintă autonom textul biblic, a avut la Târgu Mureș, studii de filologie la Cluj și la Paris,
o influenţă şi o circulaţie limitate în scrisul vechi unde obține în 1931 diploma de profesor în speci-
românesc. Ea a fost sursă directă pentru o copie a alitatea franceză–română. Funcționează ca profe-
primelor două cărţi ale Vechiului Testament, făcută sor la Colegiul Reformat „Bethlen Gábor” din Aiud
în veacul al XVIII-lea în zona Aradului. După unii (1931–1940), la Seminarul Pedagogic Universitar
cercetători, transcrierea celorlalte cărţi biblice, din Cluj și ca director al Liceului de Stat din Năsăud
Regii, Daniil şi Tobie (păstrate în manuscris la Bibli- (1941–1944). După război se stabilește în Ungaria,
oteca Academiei Române), fără corespondent în unde este funcționar în Ministerul Învățământului
tipăritura din 1582, descinde foarte probabil tot din și al Cultelor (1945–1949), șef al Catedrei de limba
română la Institutul Pedagogic din Budapesta
aceasta. Prin utilizarea unui exemplar al Paliei... se
(1949–1955), apoi docent al Catedrei de românis-
explică și forma unei copii fidele a fragmentului
tică a Universității „Eötvős Loránd” din Budapesta
intitulat Carte de pre ruditul lumii, inclusă într-un
și redactor-șef al săptămânalului „Foaia noastră”
miscelaneu transilvănean păstrat în fondul de carte
(1962-1968). Postum i s-a decernat în Ungaria titlul
veche al Episcopiei Ortodoxe Române din Gyula.
de doctor în științele literare (1976).
Este însă greu de argumentat existenţa unei relaţii
În articolele și studiile sale P. abordează o
de filiaţie între tipăritura de la 1582 şi aşa-numitul
gamă largă de probleme privind punctele de con-
Levitic, descoperit de B. P. Hasdeu la Belgrad, publi-
tact dintre temele și ideologiile literare în scrisul
cat în Cuvente den bătrâni şi considerat de el a fi
românesc și în cel maghiar. Cu o astfel de tema-
„cel mai vechi text biblic în limba română”.
tică s-a prezentat, încă în tinerețe, la Vălenii de
Ediţii: Les Premières traductions de l’Ancien Testament. Munte, unde, la invitația lui N. Iorga, a conferențiat
Palia d’Orăştie (1581–1582), vol. I: Préface et Livre de la
în anii 1938–1940 despre asemănările și diferen-
Genèse, îngr. și introd. Mario Roques, Paris, 1925; Palia
țele ce pot fi descifrate între scrierile lui M. Emi-
de la Orăştie, 1581–1582, îngr. și introd. Viorica Pamfil,
Bucureşti, 1968; Palia istorică, îngr. Alexandra Moraru și nescu și Madách Imre, Liviu Rebreanu și Móricz
Mihai Moraru, București, 2001; Palia de la Orăştie (1582) Zsigmond, Ion Budai-Deleanu și Arany János etc.
vol. I: Textul, îngr. și introd. Vasile Arvinte, Ioan Caproşu Colaborează la revistele „Acta Linguistica”, „Filoló-
și Alexandru Gafton, transcrierea textului Sorin Guia, giay közlöny”, „Helikon”, „Irodalomtörténeti köz-
Iaşi, 2005. lemények”, „Kortárs”, „Nagyvilág”. Depășind stadiul
Pallade Dicționarul general al literaturii române 32
comparatismului de prim palier, P. s-a străduit să PALLADE, Maria S. (5.IV.1882, Roman – 29.X.1946,
scoată la iveală interferențele filosofice și ideatice București), prozatoare. Fiică a căpitanului Teodor
care apar între cele două literaturi și, în general, Petre, P. a urmat cursurile secundare și de specia-
între literaturile est-europene, ca efect al dezvol- litate la Roman și la București. Devine profesoară
tării lor în condiții socioculturale foarte apropiate. de lucru manual, predând o vreme la Şcoala Nor-
Dintr-o astfel de perspectivă analizează Ţiganiada mală din Galați. Deși colaborarea sa în presă este
lui I. Budai-Deleanu și Ţiganii de la Nagyida a lui menționată încă de când era elevă, cu numele P.
Arany János, comediile lui Vasile Alecsandri și cele apare târziu, semnând versuri în „Pagini literare”
ale lui Kisfaludy Károly, ideile critice ale lui Titu (1916), apoi proză în „Revista scriitoarelor și scri-
Maiorescu și ale lui Gyulai Pál, paralelismele vieții itorilor români”, „Cultura poporului” ș.a. Debutul
editorial are loc abia în 1926 cu volumul de versuri
și operei la George Coșbuc și la Arany János, tradu-
Din lanuri vii, urmat de o serie de romane, care nu
cerea Divinei Comedii a lui Dante de către Coșbuc
o impun însă în atenția lumii literare, așa cum nici
și Babits Mihály, ideile lui C. Dobrogeanu-Gherea
încercarea de a accede pe scena Teatrului Națio-
și ale lui N. G. Cernâșevski, universul comediilor lui
nal din București, în stagiunea 1931–1932, nu are
Tudor Mușatescu și Branislav Nusić. Ca istoric lite- succes, piesa Să veghem fiind respinsă deoarece
rar, P. cercetează cu precădere literatura română din era „imposibil de reprezentat scenic”.
secolul al XIX-lea și al XX-lea. Tipărește un volumi- Fără chemare pentru poezie – Din lanuri vii
nos tratat de istorie a literaturii române (A román cuprinde versificări banale ale unor meditații,
irodalom története, 1961), care oferă cititorilor motive folclorice sau descrieri ale unor tablouri
maghiari o bună prezentare a scrisului românesc din viața rurală –, P. trece definitiv la proză. Tema
de la începuturi până în deceniul al șaselea al seco- predilectă, tratată cel mai adesea melodramatic,
lului trecut. Opera principală a lui P. este mono- este suferința umană și deslușirea cauzelor aces-
grafia George Coșbuc élete és költészete (1973), care teia. Drame întunecate pecetluiesc destinul unor
a apărut după o îndelungată și asiduă muncă de personaje care fie nu și-au ales bine drumul în
cercetare, reflectată într-o serie de studii și articole viață, fie au fost doborâte de adversitățile sociale
consacrate vieții și activității poetului. Istoricul lite- sau au căzut pradă unor răufăcători. În romanele
rar a mai colaborat la întocmirea unor medalioane Din umbra vieței (1927) și Pe malul mării (1937)
(Ioan Barac, Mihail Kogălniceanu, Veronica Micle, tineri fii de țărani, merituoși, ajunși la o anume
George Coșbuc) pentru lexiconul maghiar al lite- poziție în ierarhia intelectuală și socială, sucombă
raturii universale (Világirodalmi lexikon, I–XVIII, din cauza neadaptării și a neacceptării (non)
Budapesta, 1970–1995) și a semnat un număr mare valorilor „lumii bune”. Fete de condiție modestă,
de articole și studii consacrate personalităților lite- insuficient pregătite pentru viață, cad victime
unor desfrânați sau răutății semenilor, înche-
raturii române moderne și contemporane.
ind în mormânt scurte existențe pline de durere
SCRIERI: A román irodalom a XX században [Litera-
și de umilință, ca în Lucia (1934), Suzana (1939),
tura română a secolului XX], Budapesta, 1957; A román
Numai o primăvară (1941). Sau, dimpotrivă, băr-
és magyar irodalom kapcsolatai [Legăturile literaturilor
bați de diferite vârste și condiții sociale sunt dis-
română și maghiară] (în colaborare cu Heszke Béla și
Domokos Sámuel), Budapesta, 1952; A román irodalom
truși, împreună cu familiile lor, de venalitatea unei
története [Istoria literaturii române], Budapesta, 1961; prostituate, precum în Pentru tine (1935). Nefericit
George Coșbuc élete és költészete [Viața și opera lui George este și protagonistul din Numerus clausus (1927),
Coșbuc], Budapesta, 1973. care, în pofida ratării unei prime căsătorii, avea,
Repere bibliografice: Hegyi Endre, Magyar könyv a
cel puțin aparent, toate datele pentru a se împlini,
román irodalomról, „Nagyvilág”, 1962, 12; Al. Metea, dar firea lui de artist îl împiedică. Pe fondul unei
„A román irodalom története”, O, 1962, 5; Gáldi László, involuții psihice structurale, întâmplarea din final
„A román irodalom története”, FK, 1963, 3–4; Dunajecz (menită să demonstreze aberația antisemitismu-
László, Şantierele literare din Ungaria, FON, 1968, 14; lui), când unul din fii îl ucide pe necunoscutul său
Vita Zsigmond, Pálffy Endre halálára, UTK, 1976, 3; Sado- frate a cărui mamă era o evreică, îi dă lovitura de
veanu în Ungaria, CNT, 1981, 23; Tanco, Dicț. lit. Bistrița, grație. O cumplită și insolubilă dramă interioară
263–264; Munteanu, Românii–Ungaria, II, 237–238. O.K. trăiește, în romanul Suzana, un personaj a cărui
33 Dicționarul general al literaturii române Palladi
conștiință era încărcată de moartea părintelui său (1969), mai târziu funcționând ca redactor în
și de a unei fete în casă, pe care o alungase după câteva edituri: Cartea Moldovenească, Literatura
ce o lăsase însărcinată. El va încerca o ispășire prin Artistică, Hyperion (Cartea Moldovei), Litera. A
scris: își analizează și mărturisește vina într-o piesă debutat ca poet în culegerea colectivă Dintre sute
de teatru, cu scopul de a zgudui spiritele celor care de catarge (1975), iar individual cu placheta Plă-
comit cu prea multă ușurință răul. Aici ar fi cheia pând ca un colte (1990).
demersului: suferința ca substrat generator al Volumul Odiseea lacrimii (1994) a confirmat
artei, chiar cu o aluzie la mitul Meșterului Manole. în P. o individualitate aplecată asupra unor idei și
O meditație, modestă, asupra condiției artistului atitudini ce țin de definirea identității proprii prin
își face loc și în alte romane, unde este denunțat cunoașterea rădăcinilor și a istoriei neamului. A
caracterul alienant al acesteia, pasiunea pentru fi un continuator demn al strămoșilor e mesa-
artă (mai degrabă o himeră) fiind comparată cu jul vibrant al acestor versuri. Alte cărți de poezie,
un fel de morb care subjugă și cauzează neferici- mai noi, precum Nemărginirea clipei (2011) sau
rea sau chiar eșecul în viață (Numerus clausus, Pe Sămânță și altar (2012) și Talismanul ursitei (2012),
malul mării). Singurul roman cu o tonalitate mai refac același monolog al unui personaj liric avid de
luminoasă este Vraja patimei (1936), unde prota- adevăr, de certitudini despre sine și despre semenii
goniștii ies întăriți din încercările prin care trec,
săi. Poetul contribuie și la îmbogățirea literaturii
iar dragostea aduce în final fericirea. Mai mult,
despre și pentru copii: Mugurașii mugurei (1991)
se ivesc situații și personaje comice, realizate în
ș.a. Într‑un volum eseistic de critică și istorie lite-
special prin replică și automatisme de limbaj. P.
rară, Momentul monumentelor perene (2005), ca și
a scris, în cele din urmă, niște romane populare,
în paginile din volumele Între aspirație și inspira-
atât prin compasiunea pentru cei umili, neferi-
ție. Modele și forme moderne (2011), Metafora între
ciți, neîmpliniți, cât și prin scriitura accesibilă.
Un anumit spirit de observație culege de-a valma cuvânt și dramă (2012), în numeroasele prefețe sau
întâmplări, vorbe, gesturi, doar verosimile, nu și postfețe la cărțile confraților, dar mai întâi în arti-
eficiente în spațiul narațiunii. Deși se înregistrează colele, recenziile și eseurile publicate în presă, P.
o oarecare evoluție a prozatoarei, în sensul unei manifestă și aptitudini de analist exigent, disponi-
mai mari siguranțe stilistice, textele nu se remarcă bilitate pentru dezbateri, pledând frecvent pentru
prin expresivitate, în pofida efortului de autentici- modernitate. Nu i-a rămas străin nici domeniul
tate și la acest nivel. traducerilor, opțiunile vizând o arie poetică mai
SCRIERI: Din lanuri vii, Galați, 1926; Numerus clausus, puțin obișnuită, aparținând Orientului, dar și
Galați, 1927; Din umbra vieței, Galați, 1927; Lucia, Bucu- poezia rusă.
rești, 1934; Pentru tine, București, 1935; Vraja patimei, SCRIERI: Plăpând ca un colte, Chișinău, 1990; Mugura-
București, 1936; Pe malul mării, București, 1937; Suzana, șii mugurei, Chișinău, 1991; Odiseea lacrimii, Chișinău,
București, 1939; Numai o primăvară, București, 1941. 1994; Momentul monumentelor perene, Chișinău, 2005;
Repere bibliografice: George Baiculescu, „Numerus clau- Nemărginirea clipei, Chișinău, 2011; Între aspirație și
sus”, PRL, 1927, 5; C.C. Petrovici, „Din umbra vieței”. „Din inspirație. Modele și forme moderne, Chișinău, 2011; 101
lanuri vii”, CL, 1928, 9–12; Agatha Grigorescu-Bacovia, poeme, București, 2011; Metafora între cuvânt și dramă,
„Din lanuri vii”. „Numerus clausus”. „Din umbra vieței”, Chișinău, 2012; Sămânță și altar, Chișinău, 2012; Talis-
RVS, 1929, 6–7; A.Vr.[Aida Vrioni], [Maria S. Pallade], RVS, manul ursitei, Chișinău, 2012. Traduceri: Lotosul și tran-
1935, 1–2, 12, 1937, 1–2, 11–12, 1939, 3–4; S.[Alexandru dafirul. Nuvele coreene, Chișinău, 1981; Achebe Chinua,
Tzigara-Samurcaș], „Vraja patimei”. „Pentru tine”, CL, Săgeata zeului, pref. trad., Chișinău, 1983; Din lirica
1937, 1–5; I.G. Dimitriu, „Pe malul mării”, CL, 1937, 6–7; afgană, Chișinău, 1984 (în colaborare cu Mihail Cibo-
Al. Piru, „Suzana”, JL, 1939, 18; Horia Stanca, „Suzana”, tari); Poeți uzbeci, Chișinău, 1988; Iubita cu ochi de lotuși.
„Symposion”, 1939, 2–3; Const. Ghenadie, „Suzana”, IIŞ, Din poezia de dragoste a Orientului, pref. trad., Chișinău,
1939, 8; G.C. Nicolescu, „Numai o primăvară”, „Chema- 1991; Flori alese din poezia rusă, București–Chișinău,
rea vremii”, 1941, 60; Massoff, Teatr. rom., VII, 28. C.T. 2003 (în colaborare cu Igor Crețu).
Repere bibliografice: Ion Ciocanu, Expresia poetică a
PALLADI, Tudor (6.VI.1946, Bălănești–Nisporeni), patriotismului, LA, 1995, 28 decembrie; Ion Ciocanu,
poet, traducător, critic literar. A absolvit Faculta- Dincolo de literă, Timișoara, 2002, 187-203; Ciocanu,
tea de Filologie a Universității de Stat din Chișinău Vase comunicante, 442–449; Dicț. Chișinău, 397. I.C.
Paloda Dicționarul general al literaturii române 34
PALODA, gazetă politică și literară apărută la talentele locale. În consecință, în cele opt pagini
Bârlad, săptămânal, între 5 februarie 1881 și 5 mai din primele două numere vor fi întâlnite pseudo-
1883 și de la 2 iulie 1892 până la 22 decembrie 1908. nime sau nume mai puțin cunoscute (Profir, Ofelia,
Din mai 1884 și până la sfârșitul lunii iunie 1892, G. Isis – Isidor Budu, Silvia Slăvescu, Maria Arteni,
Cațafani, tipograf și editor bârlădean, a scos săp- Dan, Rândunel, Nicu G.), semnând poezioare sau
tămânal „Tutova”, care înlocuia P., păstrând ace- „rime vesele”, traduceri, schițe și impresii. De la
eași redacție. Noua serie, din iulie 1892, continuă numărul următor D. Nanu, constatând puținătatea
numerotarea anilor, ca și „Tutova”, începând din talentelor locale ce nu reușeau să asigure textele
1881. Continuitatea nu este formală, deoarece de pentru revistă (garantată financiar timp de un an
partea politică a acestor două periodice s-a ocupat de editor și colaboratori), trasează în articolul O
neîntrerupt, din 1882, profesorul de liceu Ştefan nouă îndrumare literară direcțiile ce se impun:
Neagoe. Probabil că tot el, până la 1 iunie 1893, reorientarea spre traduceri („Mai bine o traducere
când renunță la direcția politică a ziarului, se va fi bună, decât o originală mediocră”), selectarea rigu-
ocupat și de rubricile literare, la care colabora con- roasă a lucrărilor originale („nu vom publica decât
secvent și editorul G. Cațafani. Din 1895 redactor al pe acelea care au desăvârșita maturitate a talentu-
gazetei este poetul G. Tutoveanu. P. a fost o publi- lui”), publicarea documentelor de interes pentru
cație de provincie limitată politicește la susținerea specialiști și studierea folclorului, „unde se găsește
intereselor organizației locale a Partidului Liberal. izvorul artei noastre viitoare”. Ca atare, vor deveni
Ceva din cultura temeinică a profesorului ardelean frecvente traducerile „libere”, alese din scrieri de
Ştefan Neagoe se reflectă însă în modul de alegere Pierre Corneille, Guy de Maupassant, Alfred de
a mijloacelor de manifestare publicistică și mai ales Musset, Hélène Vacaresco, Gustave Le Bon ș.a. Pe
în grija cu care se urmărea viața culturală a orașului prima sau pe a doua pagină se publică de regulă
și a țării. O foarte activă „Poștă a redacției”, rubrici portretul literar al unei personalități, precum
de noutăți literare, de bibliografie și de varietăți Barbu Delavrancea, I. L. Caragiale, Ştefan cel Mare
(anecdote și schițe umoristice) și mai cu seamă un ș.a. Poeziile inserate în P.l. aparțin lui Cincinat
foileton fac din P. un periodic viu, atractiv. Alături Pavelescu, D. Nanu, Al. Zamfirescu, Al. Gherghel,
de G. Tutoveanu, care semna articolul‑program din G. Tutoveanu, A. Mândru, Ion Petrovici, Corneliu
1892 O deslușire pentru cetitori, schițe satirice, între Moldovanu (și cu pseudonimul Radu Stâncă). Unii
care Fefelea ș.a., poeziile Vis de aur, În codru ș.a., mai semnatari pot fi regăsiți în paginile literare ale
publică C. Hamangiu (coleg de liceu cu G. Ibrăileanu, gazetei „Paloda”. În ultimul număr se reproduce un
folosea pseudonimul Maria de la Banca) versuri și articol al lui Titu Maiorescu, Progresul adevărului,
comentarii literare (Portrete literare. Veronica Micle, pentru a evidenția încă o dată clarviziunea aces-
Poeți și reviste ș.a.), A. Mândru, Dimitrie Nanu, Cor- tuia în legătură cu literatura și arta românească,
neliu Moldovanu, care, elev fiind, debutează aici. redactorii declarându-se continuatori ai liniei des-
Toți compun versuri de factură eminesciană. R.Z. chise de „Convorbiri literare” și de „Sămănătorul”
lui N. Iorga. Acesta din urmă este citat mereu (cu
texte din „Sămănătorul”, „Făt-Frumos” și „Luceafă-
rul”), fiind considerat „drept cel mai mare îndru-
mător al literaturii noastre de astăzi”. Tot aici se
justifică dispariția revistei, „sacrificată” pentru ca
„forțele bănești și intelectuale” să fie concentrate
pentru asigurarea drumului publicației „Făt-Fru-
mos”, care va intra tot în constelația „Sămănătoru-
lui”. C.Br.
deportată cu părinții în Transnistria. După război se mai articulează în jurul unui narator și perso-
își ia bacalaureatul, devine ziaristă și lucrează din naj epic unic, care să fie liant în istoria destine-
1947 la „România liberă” (unde scrie sub pseudo- lor rememorate. Unii, precum Mati, fac parte din
nimul Sonia Gheorghiu) și din 1950 la „Univer- universul tensionat al primului memorial, la fel
sul” (unde semnează Adina Bontaș). Dată afară și adolescentul, „voluntar în Transnistria”, care se
din UTM, va trece ca planificator la Monchim „predă” jandarmilor spre a împărtăși soarta între-
(1951–1961). Colaborează la revistele „Pogonici” și gii sale familii, sau copilul aruncat pe terasament
„Licurici” (1952–1953) și începe să publice proză din trenul spre Bogdanovka, locul care a dat sute de
pentru copii. În 1961 se stabilește în Israel. Împre- jertfe iernii și foametei. Alte povestiri aleg un ton
ună cu soțul ei, N. Palty, editează publicațiile în mai senin și prezintă personaje „pozitive” printre
limba română „Sliha”, „Revista magazin” și cotidia- ofițerii germani, ca în Fata nr. 11 628 și Peter.
nul „Informația”. Aproape două decenii va fi redac- SCRIERI: Evrei, treceți Nistrul!, pref. Maier Rudich, Tel
tor la „L’Information d’Israel” și „Journal d’Israel”, Aviv, 1980; ed. pref. Magdalena Popescu-Bedrosian,
apoi la „Revista mea” și „Facla”, colaborând asiduu București, 1992; Şi astăzi, și mâine, mereu..., pref. Şlomo
și la ziarul „Viața noastră” ori la revista „Izvoare”. Leibovici‑Laiș, postfață Elli Hilhne, Tel Aviv, 1998.
Fondează și conduce Editura Papyrus din Tel Aviv. Repere bibliografice: Solo Har, Generația confruntă-
În 1978 și în 1979 a fost distinsă cu un premiu spe- rilor, București, 1997, 422–429; Cristofor, Ţara Sfântă,
cial oferit de Președintele statului Israel. I, 157–160; Valentin Mihăescu, Împotriva uitării, CU,
P. dobândește recunoașterea ca prozatoare în 2002, 8; Aczél, Scriitori rom. Israel, 122–124. E.‑E. T.
urma publicării, la Tel Aviv (1980) și la București
(1992), a volumului autobiografic Evrei, treceți Nis- PAMFIL, Alina (13.V.1957, Deva), teoretician
trul! (Însemnări din deportare). Evocarea cuprinde și critic literar. Este fiica Paraschivei Jurca (n.
un dosar de existență, specie care ține de litera- Bucșan) și a lui Nicolae Jurca, medici. Urmează
tura-document. Astfel se explică numărul mare școala generală (1968–1972) la Deva, unde începe
de traduceri, în ebraică (1983), germană (1995) și și studiile liceale (1972–1974), finalizate în 1976 la
engleză (1997). P., supraviețuitoare după paispre- Liceul „George Coșbuc” din Cluj-Napoca. În 1980
zece luni de deportare, reface în carte drumul spre a absolvit Facultatea de Filologie a Universității
Bogdanovka, locul de cumplită suferință de pe „Babeș–Bolyai” din același oraș, secția franceză–
țărmul Bugului. Odiseea fetiței Sonia debutează română. În 1993 obține titlul de doctor în filologie
cu arestarea grupului de evrei din București, con- cu lucrarea Categoriile de spațiu și timp în roma-
vocat într-o școală. Smulși din viața lor obișnuită, nul românesc interbelic. Din 1980 este profesoară
copii, tineri și bătrâni sunt trimiși în necunoscut de română și franceză în Cluj‑Napoca, la Liceul
de-a lungul unor drumuri nesfârșite prin sate arse. „Traian Vuia”, Liceul de Matematică-Fizică Nr. 3 și
Ochiul copilului înregistrează cruzimea militarilor Liceul „Gheorghe Șincai”, iar din 1992 cadru didac-
germani care decimează coloana zdrențuită, dar și tic la Facultatea de Istorie și Filosofie, din 1994 la
violența unor jandarmi români neomenoși. Oame- Facultatea de Psihologie și Științele Educației de
nii trec prin moarte și foc, iar înjosirile nu cruță la Universitatea „Babeș–Bolyai”, parcurgând toate
pe nimeni. Fetița se maturizează prin suferință, treptele profesionale până la gradul de profesor.
devine infirmieră, salvând vieți, înmagazinând Ca bursieră a Fundației „Alexander von Hum-
imagini, întâmplări, tragedii, pe care le va evoca boldt”, desfășoară un stagiu de cercetare la Univer-
peste decenii. Violarea unei evreice la toate postu- sitatea din Konstanz (1997–1998). Este președinte
rile de jandarmi, moartea prin îngheț a „strămuta- al Asociației Naționale a Profesorilor de Limba și
ților”, evadările repetate ale unui prizonier, sfârșitul Literatura Română „Ioana Em. Petrescu”; a publi-
copiilor înecați în Bug, groaza stârnită de groapa cat numeroase lucrări de didactică. Debutează la
uriașă pregătită de germani pentru a-i cuprinde pe revista „Echinox” cu articolul Absurdul în folclor
deportați se adună în pagini de coșmar halucinant, (1979), iar editorial cu volumul Spațialitate și tem-
scrise cu forță epică. Elementul vizual domină poralitate. Eseuri despre romanul românesc inter-
evocarea, macabrul instituindu-se ca singură rea- belic (1993). Mai colaborează la „Vatra”, „Steaua”,
litate. Altă carte, Şi astăzi, și mâine, mereu... (1998), „Apostrof”, „Observator cultural”, „Revista de
înscrisă în același orizont al Holocaustului, nu istorie și teorie literară”, „Studia Universitatis
Pamfil Dicționarul general al literaturii române 36
«Babeș–Bolyai»”, „Perspective” (revistă de didac- Spațialitate și temporalitate în roman, TR, 1994,
tica limbii și literaturii române, pe care o con- 7; Roxana Răcaru, Neliniștea din jurul eseului,
duce), „Astra blăjeană” ș.a. RL, 2000, 49; Doina Curticăpeanu, Biblioteca din
turn, F, 2001, 1; Petraș, Panorama, 476–478; Bor-
Marcat de școala franceză a naratologiei și de
bély, Cercul, 125–130; Petraș, Cărțile, 329–331. I.T.
cea germană a teoriilor receptării, demersul critic
profesat de P. se orientează spre morfologia și
poetica formelor literare, teoria genurilor și teo- PAMFIL, Gabriel (25.VIII.1913, București –
riile lecturii. Spațialitate și temporalitate: Eseuri 21.III.1990, Cluj‑Napoca), poet, publicist. Este fiul
despre romanul românesc interbelic articulează profesorului Gheorghe P. Pamfil, decanul Facultății
o perspectivă riguroasă asupra dinamicii genu- de Farmacie din Cluj, mama sa, Jeanne, fiind fran-
lui, capabilă să releve metamorfozele configura- țuzoaică. Tatăl lui e unul dintre fondatorii învăță-
ției spațio-temporale proprii acestuia. În urma mântului farmaceutic clujean, iar fratele, Edouard
unor delimitări categoriale și noționale referi- Pamfil, introduce psihiatria ca materie de studiu în
toare la proteismul și invariantele romanului, învățământul superior medical; P. a fost căsătorit
studiul descifrează un șir de „modele interioare”, cu Olga Caba, apoi cu anglista Éva Semlyén, supra-
numite și „structuri generative ale creației”, spe- viețuitoare a lagărului de la Auschwitz. Termină
cifice prozatorilor analizați: „organicul” (la Liviu liceul în cadrul Seminarului Pedagogic Universitar
Rebreanu), „centrul” (la Hortensia Papadat-Ben- din Cluj (1931) și face studii de farmacie, în 1940
gescu), „melancolia” (la Mateiu I. Caragiale), devenind doctor în farmacologie la Universita-
„polivalența” (la Camil Petrescu), „atmosfera” tea din București cu teza Contribuțiuni la studiul
(la Anton Holban), „alveolarul” (la M. Blecher) și preparării și analiza extractelor de beladonă, tipă-
„anamneza” (la Mircea Eliade). Importante în sine, rită în același an. Tot acum locotenentul farmacist
restituind un spectru larg al operei, aceste con- publică și studiul Elemente de etică și deontologie
cepte, interrelaționate, compun tabloul sistemic al profesională. Ca literat, colaborează la „Abecedar”,
mutațiilor în poetica romanului interbelic. Eseul, „Arieșul”, „Societatea de mâine”, „Pagini literare”,
o formă a neliniștii (2000) construiește o teorie „Arta” (revistă în a cărei redacție este în 1938),
a eseului din perspectiva caracterului hibrid al „Flacăra”, „Flamura”, „Sfarmă-Piatră”, „Vremea”,
acestui gen discursiv. Dubla panoramă, tematică „Curentul magazin”, „Pan” (e în redacție), „Che-
și diacronică, alcătuită, pe de o parte, din eseuri marea vremii”, „Revista scriitoarelor și scriitorilor
aparținând unor autori proveniți din spații cultu- români”, „Duminica”, „Fapta”, „Lumina”, „Tribuna
rale variate (A. I. Odobescu, Lucian Blaga, Octa- nouă” ș.a., unde publică versuri patriotice, religi-
vian Paler, Marcel Proust, Paul Valéry, Michel Tour- oase sau pe diapazon intimist, rareori proză scurtă,
nier, Robert Musil, Peter Handke, Günter Grass, toate complementare într-un fel sau altul ideolo-
Henry Fielding, Virginia Woolf, J. L. Borges) și, pe giei exprimate în comentarii nutrite mai întâi de
de altă parte, din studii consacrate eseului de este- un vizibil entuziasm față de regimul fascist și miș-
ticieni, filosofi, teoreticieni și critici literari (Georg carea legionară, apoi de adânca durere cauzată de
Lukács, Theodore W. Adorno, Th. Harrison, Wolf- ciuntirea în 1940 a Ardealului.
gang Müller Funk, Vasile Băncilă, Nicolae Balotă), P. debutează editorial în 1939 cu Gânduri de
circumscrie statutul genului, la confluența dintre totdeauna, plachetă în care formele lirice osci-
domeniile estetic și speculativ, ca „formă artistică” lează între confesiune, dialog și epica de inspirație
și „mod de reflecție”. P. sesizează nuanțat punctele legendară. Tema iubirii „dincolo de fire” și inserți-
de vedere divergente referitoare la natura eseului, ile mitologice, deși absorbite de ingenioase colaje
conturând cadre teoretice ferme și grile de lectură imagistice (în descendența lui D. Bolintineanu),
flexibile pentru a surprinde caracterul proteiform sunt minate frecvent de expresia stângace, de ver-
al speciei. sificația imperfectă și de fantezia prea ancorată
SCRIERI: Spațialitate și temporalitate. Eseuri despre în livresc (Nirvana, Legenda nufărului). „Poemul
romanul românesc interbelic, Cluj-Napoca, 1993; Eseul, național” România (1940), închinat monarhului,
o formă a neliniștii, Cluj-Napoca, 2000. nu aduce vreo noutate, fiind mai mult un exerci-
Repere bibliografice: Florin Mihăilescu, Chesti- țiu declamativ. Cele unsprezece părți ale poemu-
uni de metodă, ST, 1994, 1–2; Gheorghe Glodeanu, lui, urmărind succesiunea marilor momente ale
37 Dicționarul general al literaturii române Pamfile
propriu‑zisă. Mihail Sadoveanu i-a remarcat câteva român, București, 1924; ed. îngr. și pref. Iordan Datcu,
schițe și nuvele „cu un caracter foarte personal”, în București, 2000; Văzduhul. După credințele poporu-
care „era cuprinsă o ageră cunoaștere a sufletului lui român, București, 1916; ed. îngr. și pref. Antoaneta
Olteanu, București, 2001; Cartea cântecelor de țară, Chi-
nostru”, Delegațiile de la Epureni sau Dumnealui,
șinău, 1919; Cartea povestirilor hazlii, Chișinău, 1919;
deputatul Ioniță, bunăoară, fiind considerate niște Carte de rugăciuni pentru creștinii drept-credincioși,
„minunate bucăți”. V. Voiculescu s-a referit și el Chișinău, 1919; Mănunchi nou de povestiri populare
la prozatorul P.: „Pornind de la folclor și ajutat de cu privire la Ştefan cel Mare, Chișinău, 1919; Povestiri
talentul lui firesc, a năzuit și a trecut cu izbândă populare românești, Bârlad, 1920; Cântece bătrânești,
în literatură, învrednicindu-se să publice schițe, doine, mustrări și blesteme, Tecuci, 1926; Basme, îngr. V.
nuvele și povestiri în cele mai de seamă reviste”. Marian, Iași, 1976; Sărbătorile la români, îngr. și introd.
SCRIERI: Carte pentru tineretul de la sate (în colabo- Iordan Datcu, București, 1997; Dragostea în datina tine-
rare cu Mihai Lupescu și Leon Mrejeriu), Bârlad, 1907; retului român, îngr. și pref. Petre Florea, București, 1998;
Povestire pe scurt despre neamul românesc, Bârlad, 1907; Povestea lumii de demult. Pământul. Sfârșitul lumii, îngr.
Antoaneta Olteanu, București, 2002; Mitologia poporului
ed. Chișinău, 1919; Industria casnică la români. Trecu-
român, îngr. I. Oprișan, București, 2006.
tul și starea ei de astăzi. Contribuțiuni de artă și tehnică
populară, București, 1910; Sărbătorile de vară la români, Repere bibliografice: G. Ibrăileanu, „Jocuri de copii adu-
București, 1910; Agricultura la români, București, 1913; nate din satul Ţepu (jud. Tecuci)”, VR, 1906, 7; P. Nicanor
Cromatica poporului român (în colaborare cu Mihai & Comp. [G. Ibrăileanu], Un erou modest: Tudor Pamfill,
Lupescu), București, 1914; ed. îngr. Antoaneta Olteanu, VR, 1921, 12; Simion Mehedinți, Tudor Pamfile, „Dumi-
București, 2001; Însemnări cu privire la moșia, satul și neca poporului”, 1921, 21; V. Voiculescu, Tudor Pamfile,
biserica de la Strâmba din comuna Puiești, jud. Tutova „Dumineca poporului”, 1921, 21, „Lamura”, 1921, 1–2;
(în colaborare cu V. C. Nicolau), Bârlad, 1914; Sărbătorile Mihail Sadoveanu, Tudor Pamfile, VR, 1921, 11; Perpes-
la români. Sărbătorile de toamnă și postul Crăciunului, sicius, Repertoriu critic, Arad, 1925, 185; Ioan Bianu,
București, 1914; Sărbătorile la români. Crăciunul, Bucu- Amintire despre Tudor Pamfile, „Tudor Pamfile”, 1928,
rești, 1914; Sibile și filosofi în literatura și iconografia 1–2; Valeriu Ciobanu, Tudor Pamfile, RITL, 1956, 1–2;
românească, Bârlad, 1916; Cuiul lui Pepelea, Chișinău, Ovidiu Papadima, Mitologie românească, ATN, 1968,
1920; Frăția de cruce și alte înrudiri sufletești la români, 7; Constanța Bădic, Tudor Pamfile (1883–1921). Biblio-
Bârlad, 1920; Ţinutul Hotinului la 1817, Chișinău, 1920; grafie, Galați, 1970; I. Vlăduțiu, Etnografia românească,
Noaptea Sfântului Andrei, Iași, 1921. Culegeri: Jocuri de București, 1973, 80–81; Bârlea, Ist. folc., 404–408; Romu-
copii adunate din satul Ţepu (jud. Tecuci), I–II, București, lus Vulcănescu, Gheorghe Vrabie, Etnologia. Folclo-
1906–1907; Cimilituri românești, introd. edit., București, ristica, București, 1975, 37–38; Traian Herseni, Forme
1908; Graiul vremurilor. Povești, Vălenii de Munte, 1909; străvechi de cultură poporană, Cluj‑Napoca, 1977,
Jocuri de copii, Ploiești, 1909; Feți-Frumoși de-odinioară. 62–63; Virgiliu Florea, Un folclorist uitat, TR, 1997, 3–4;
Povești, București, 1910; Boli și leacuri la oameni, vite Al. Dobre, Un clasic al etnografiei și folcloristicii româ-
și păsări, după datinile și credințele poporului român, nești, REF, 1997, 3–4; Dumitru V. Marin, Tudor Pam-
adunate din comuna Ţepu (jud. Tecuci), București, 1911; file și revista „Ion Creangă”, introd. Nicolae Constanti-
ed. îngr. Petre Florea, București, 1999; Firișoare de aur. nescu, Vaslui, 1998; Teodor Vârgolici, Tradițiile popu-
Povestiri și legende din popor, București, 1911; Sfârșitul lare și mitologia românească, ALA, 2001, 577; Dicț. scriit.
lumii. După credințele poporului român, Bârlad, 1911; rom., III, 566–569; Datcu, Dicț. etnolog., 678–682. I.D.
Culegere de colinde, cântece de stea, vicleime, sorcove și
plugușoare, întocmite pentru folosul tineretului ce urează
la Crăciun și Anul Nou, București, 1912; Culegere de ghi- PAMFLET, revistă apărută la Iași, săptămânal între
citori românești (cimilituri), București, 1912; Cântece 6 decembrie 1934 și 1 noiembrie 1935, apoi bilu-
de țară, București, 1913; ed. îngr. și pref. C. Ciuchin- nar între 1 noiembrie 1935 și 1 decembrie 1936,
del, București, 1961; Povestea lumii de demult. După între 1 februarie 1937 și 1 ianuarie 1938. Director
credințele poporului român, București, 1913; Diavolul este Cosma Damian, iar secretar de redacție S.
învrăjbitor al lumii. După credințele poporului român, Săulescu. Începând cu numărul 27–28/1935, sub-
București, 1914; ed. îngr. Antoaneta Olteanu, București,
titlul „Hebdomadar literar, artistic, social” se va
2001; Un tăciune și-un cărbune. Povești, București, 1914;
Cerul și podoabele lui. După credințele poporului român,
schimba în „Politic, social, literar”, orientarea fiind
București, 1915; ed. îngr. Antoaneta Olteanu, București, una democratică. G. M. Zamfirescu salută apari-
2001; Mitologie românească, vol. I: Dușmani și prieteni ția revistei în articolul Cuvânt pentru o plecare la
ai omului, București, 1916, vol. II: Comorile, București, drum, socotind benefică opțiunea redacției pentru
1916, vol. III: Pământul. După credințele poporului tonul polemic sortit să lupte „împotriva prostiei,
Pan Dicționarul general al literaturii române 40
lipsei de talent”, ca „fierul roșu cu care a fost arsă noastră, fixează aceleași jaloane. Rubrici: „Muze
cangrena”. Rubrici: „Potpouri – literatură–artă– și poeți”, „Ctitorii culturii noastre”, „Ecran, teatru,
polemică”, „Note literare”, „Crochiu bibliografic”, muzică, dans”, „În lumea cărților și revistelor”.
„Tutti frutti”, „Văzute și auzite”. Publică poezie Euse- Colaborează cu poezie Dimitrie Stelaru, V. Copilu
biu Camilar (Foamea a venit în mahala), Magda Cheatră, Constantin Barcaroiu, Ion Th. Ilea, Ion
Isanos, V. Spiridonică, Ştefan Ciubotărașu, Ion Sofia Manolescu, D. Gherghinescu-Vania, Dumi-
Aurel Manolescu ș.a., iar Ionel Teodoreanu figu- tru Missir, Coca Farago, Aurel Chirescu ș.a. Publică
rează cu proză (Fabula mea și Între nas și trompă). proză B. Jordan, George Acsinteanu, Ion N. Istră-
Apar cronici literare și, sporadic, comentarii mai teanu. Numărul din 1–15 aprilie dedică mai multe
ample: Carol Drimer, Schiller în literatura româ- pagini personalității lui Nae Ionescu: Mircea Vul-
nească, Ilariu Carpen, Un Barbă Albastră în isto- cănescu, Amintiri universitare. Ulysse printre
ria contemporană a literaturei române (însemnări sirene, Mircea Eliade, Funcțiunea socratică a lui
polemice la adresa lui N. Iorga, prilejuite de apa- Nae Ionescu, Al. Constant, Mărturii despre Nae
riția Istoriei literaturii românești contemporane), Ionescu, acordând spațiu și unui amplu studiu al
Jean Pascal, Octavian Goga, socialist..., Alexandru profesorului, intitulat Moda în filosofie. Mai apar
Talex, Rânduri pentru „Pamflet”. Sub pseudonimul articole consacrate lui O. Goga, M. Eminescu, V.
Toma Alimoș, în numărul 35–36/1936 este inclus Pârvan. Ultimul număr găzduiește, sub titlul Un
un articol incisiv intitulat „Obiectivitatea” d-lui estropiat moral, câteva însemnări corozive îndrep-
Călinescu, în care i se reproșează criticului jude- tate împotriva lui Şerban Cioculescu. Alți colabo-
cata asupra operei lui G.M. Zamfirescu, autorul ratori: Al. Zirra, Petre Paulescu, Const. Goran. N.S.
articolului conchizând: „De altfel, d. Călinescu
are pe conștiință o serie întreagă de cronici bune PAN, George Demetru (pseudonim al lui Dimitrie
despre cărți proaste”. Sunt găzduite interviuri cu Gheorghiu; 21.X.1911, Piatra Neamț – 22.X.1972,
Ionel Teodoreanu și G.M. Zamfirescu. Mai cola- București), poet, prozator, traducător. Este fiul
borează M. Gr. Constantinescu, C. Moruzan, Dan Ecaterinei și al lui Vasile Dumitru. Frecventează
Fulger ș.a. Apar și câteva necrologuri: G. Topîr- cursurile școlii primare și câteva clase de liceu la
ceanu, Panait Istrati. Paginile revistei sunt înviorate Piatra Neamț, întrerupându-și studiile din cauza
de caricaturi. După ce revista își mărește formatul sănătății șubrede. Funcționează o vreme ca biblio-
și devine bilunară, sumarul suferă modificări în tecar, apoi ca secretar de redacție la revista „Petro-
defavoarea literaturii, preponderente fiind artico- dava” din Piatra Neamț (1933–1934) și redactor la
lele focalizate pe evenimentul social și politic. N.S. numărul unic al publicației „Bloc” (1934). Pleacă
la București, unde va fi redactor la mai multe peri-
PAN, revistă apărută la București, o dată la două odice, între care „Gazeta”, „Lumea românească”,
luni, între 1 martie și 15 mai 1941 (cinci numere), „România”, „România literară”, colaborând de‑a
având subtitlul „Literatură. Artă”. Directori sunt lungul vremii cu articole, eseuri, reportaje, ver-
George Acsinteanu și Remus Ţincoca, iar comite- suri, proză și traduceri la alte numeroase ziare și
tul de redacție este alcătuit din Ion Diaconescu, reviste: „Azi”, „Orion”, „Glasul Bucovinei”, „Adevă-
Cristofor Dancu, Cuza Marinescu, Al. Alexianu, rul”, „Revista Fundațiilor Regale”, „Timpul”, „Spec-
Gabriel Pamfil. Primul număr se deschide cu un tator”, „Naționalul nou”, „Şantier”, „Cuvântul liber”,
articol al lui Ion Barbu, Cuvânt către poeți, o ple- „Viața literară”, „Reporter”, „Vremea”, „Junimea lite-
doarie pentru valorificarea prin poezie a fondului rară”, „Democrația”, „Fapta”, „Tribuna”, „Iașul lite-
obscur „de păgânătate” din substraturile sensibili- rar”, „Viața românească” ș.a. A semnat și Gheorghe
tății lirice. Programul propriu-zis apare însă, într-o Bicaz, Dionysos, Demetru-Pan, Andrei Pietraru,
formă explicită, în articolul lui Cuza Marinescu Ygdrasil. Editorial debutează în 1947 cu piesa de
Preliminarii la cronica literară, înscriind orien- teatru Îngerul din butoi și cu o culegere de poves-
tarea publicației între hotarele unui „românism” tiri aliniate cerințelor ideologizante ale vremii, Ion
xenofob, angajat în combaterea „iudaismului otră- poartă pacea-n desagă. În următorii ani îi apar alte
vitor și destructiv” și, în aceeași măsură, împotriva volume de proză asemănătoare, semnalate foarte
citadinismului și a sincronismului lovinescian. favorabil în cronici, care îl recomandau ca exem-
La rândul său, George Acsinteanu, în Primăvara plu de scriitor necesar noii orânduiri: Ce șurubărea
41 Dicționarul general al literaturii române Panaite
Manolache (1948), Moș Simion dă binețe tractoare- Paul Verlaine, Friedrich Nietzsche, Rabindranath
lor (1948), Ciotul (1950). Tagore, Guillaume Apollinaire, Pablo Neruda ș.a.,
Comedia într-un act Îngerul din butoi și recon- iar între 1943 și 1957 tălmăcește romane, nuvele
stituirea istorică într-un act Moș Ion Roată (1948) și povestiri de Charlotte Brontë, Edgar Wallace,
sunt tentative derizorii de pătrundere între autorii Upton Sinclair, Jorge Amado, Langston Hughes. În
care asigurau dramaturgia „originală” a momentu- 1939 lucra la un Tratat de traduceri comparate, pe
lui. Colaborarea cu Aurel Baranga la scrierea piesei care nu a reușit să îl termine.
de teatru Inimi fără hotare se plasează în zona ace- SCRIERI: Îngerul din butoi, București, 1947; Ion poartă
luiași minorat valoric. În această etapă se înscrie pacea-n desagă, București, 1947; Ce șurubărea Manola-
și miniantologia de „versuri populare” Plugarii che, București, 1948; Moș Ion Roată, București, 1948; Moș
cântă Republica Populară (1948), pe care „culegă- Simion dă binețe tractoarelor, București, 1948; Bate vânt
torul” o prefațează ditirambic. După o tăcere de de primăvară, București, 1949; Ca să trăiască pădurea,
peste un deceniu, P. reapare ca „poet angajat” cu București, 1949; Ciotul, București, 1950; Umanitas, pref.
Paul Georgescu, București, 1962; Iubirea iubirilor, Bucu-
volumul Umanitas (1962), dedicat „memoriei lui
rești, 1964; Dincolo de mine însumi, București, 1967;
Camil Petrescu”. Circumscrise comandamentelor Gingașul Ariel, București, 1968; Ultima Thule, București,
ideologice ale vremii, versurile din această carte 1970. Traduceri: Robert Louis Stevenson, Monstrul, f.l.,
se declară manifest, în cicluri cu titluri explicite, 1942; Lytton Strachey, Elisabeth și Essex, București, 1943;
a fi un omagiu adus gândirii iscoditoare și îndrăz- Florence Barclay, Poveste de dragoste, București, 1945;
nețe, rațiunii și conștiinței „omului de tip nou”. Charlotte Brontë, Mascarada, București, 1945; Upton
Iubirea iubirilor (1964) este închinat „amintirii lui Sinclair, Mocirla (Abatoarele din Chicago), București,
Alexandru Sahia” și reia tematica oportunistă din 1945; Jorge Amado, Pământ fără lege, București, 1948;
Umanitas. Poate fi surprinsă însă și o aplecare Edgar Wallace, Gentlemanul, București, 1948, Misterul
trenului de aur, București, [1948]; Pablo Neruda, Să se
asupra imaginii poetice, autorul căutând modali-
trezească pădurarul, București, 1949; Osman Şchiopul
tăți de exprimare mai elaborate. Dincolo de mine și alte povestiri ale scriitorilor turci, București, 1956 (în
însumi (1967), volum consacrat „memoriei lui G. colaborare cu Ala Petrescu).
Călinescu”, abandonează temele conjuncturale și, Repere bibliografice: R. M., Câteva dramatizări după
în versuri cantabile, lucrate cu vădită grijă pentru opere celebre, „Fapta”, 1945, 329, 333; Al. Cerna‑Rădu-
echilibrul prozodic, propune incursiuni în uni- lescu, „Regele pomanagiilor”, dramatizare după Israel
versul sufletesc sau confesiuni sentimentale pon- Zangwill, „Tribuna românească”, 1947, 67; Oscar Lem-
derate. Partea ultimă a cărții este rezervată unor naru, Drama scriitorului George Demetru Pan, „Drepta-
„interpretări” ale poeziei indienilor nord-ameri- tea nouă”, 1947, 858; Perpessicius, Alte mențiuni, II,
cani, de fapt o traducere-adaptare a câtorva pagini 315–322; D. Micu, [G. D. Pan], CNT, 1963, 27, RL, 1969,
utile pentru cunoașterea acestei zone literare. Tot 2; H. Zalis, „Gingașul Ariel”, VR, 1969, 7; Aurel Sasu,
„Ultima Thule”, TR, 1970, 30; Ilie Constantin, „Ultima
sub formă de cicluri este structurat și Gingașul
Thule”, RL, 1970, 32; Popa, Dicț. lit. (1977), 187–188;
Ariel (1968), închinat „memoriei lui Tudor Vianu”. Al. Raicu, George Demetru Pan, RL, 1972, 44; Lit. rom.
Compozițiile reunite aici dau o imagine asupra dis- cont., I, 187–189; Dicț. scriit. rom., II, 66–67. C.Pp.
ponibilităților poetice ale lui P. și oferă poeme de
notabilă calitate atât din punctul de vedere al des-
cifrării filosofice a pretextelor (dragoste, alternative PANAITE, Nicolae (1.III.1954, Şcheia, j. Iași), poet.
existențiale), cât și sub raportul elaborării formale. Este ultimul născut dintre cei unsprezece copii ai
În sfârșit, Ultima Thule (1970) cuprinde reflecții Rozei (n. Ailenei) și ai lui Toader Panaite, țărani.
lirice legate de senectute și trecere, de rostul unui Urmează școala elementară în comuna natală,
poet cu un Pegas „mărunt și cuminte”. Într-un fel, frecventând apoi, la Iași, Şcoala Întreprinderii
cele din urmă cărți îi justifică îndelungile și sinu- Mecanice de Material Rulant Nicolina (1969–1972),
oasele căutări și îi răsplătesc perseverența. P. a Liceul „Emil Racoviță” (1973–1979) și cursuri în
realizat și câteva dramatizări după E. Knight și domeniul informaticii (1981– 1985). Are diferite
Israel Zangwill, reprezentate între 1945 și 1947, și profesiuni: pedagog, îndrumător de practică pro-
a semnat un număr relativ mare de traduceri. Între fesională, operator comercial, funcționar, proiec-
1939 și 1948, uneori prin intermediar, transpune tant. După 1989 este redactor la diferite publica-
din versurile lui Catul, Petrarca, Francis Jammes, ții ieșene (între care, în 1996–2000, „Convorbiri
Panaite Dicționarul general al literaturii române 42
literare”), devine director al Editurii Moldova, apoi după modelul suprarealismului pictural, Salvador
al Editurii Alfa, pe care o înființează, la Iași, în Dalí, de pildă, cu al său tablou cu ceasuri moi, fiind
anul 2000. În perioada 2003–2005 editează revista evocat fie aluziv, fie chiar explicit, și ales ca ilustra-
„Calea, Adevărul și Viața”. Împreună cu Ştefan Pru- ție a copertei volumului Aproape un cerc (2001).
tianu, Cassian Maria Spiridon, Ionel Săcăleanu, Alteori textualizează fervent contingentul, cumva
Aurel Ştefanachi ș.a. se implică în mișcarea anti- în maniera unui Fernando Pessoa (invocat și el) ori
totalitară din 14 decembrie 1989, la Iași. Debu- bacovianizează, oarecum „omagial”, într-un regis-
tează cu poezii în „Convorbiri literare” (1972), iar tru mai puțin depresiv decât cel al lui Bacovia, iar
prima carte, Norul de marmură, îi apare în 1981, altcândva practică un decorativism desuet, la limi-
ca urmare a câștigării concursului de debut orga- tele banalității (poetice), dar nu lipsit de farmec: „ –
nizat de Editura Cartea Românească. Colaborează Iubito, copacii sunt râuri/ Din care beau apă păsă-
– cu versuri, dar și cu texte publicistice, de critică rile, tămăduindu-se,/ Iubito, mai departe e luna,/
literară etc. – la „Convorbiri literare”, „Cronica”, Luna de care te reazimi ca de o piatră rotundă”.
„România literară”, „Luceafărul”, „Steaua”, „Opinia Caracteristice sunt și escapadele neoavangardiste,
studențească”, „Transilvania”, „Viața românească”, care nu fac figură de acte de răsfăț livresc, fiind
precum și la presa cotidiană ieșeană. Este membru depistabile mai cu seamă în Alergarea copacului
fondator al cenaclului Junimea (1975) și al Studio- roșu (1985), care cuprinde și texte în proză, unele
ului de Poezie ieșean (1983–1987). de mare petulanță imagistică, aparent absurdă,
Debutând în perioada înnoirii aduse de promo- de fapt criptat-expresivă, uneori cvasiurmuziene,
ția optzecistă, P. face, într-un fel, figură aparte între în fond enigmatic-alegorice. Esențială este des-
colegii de generație. Poezia lui, mai ales cea din chiderea religioasă, mai pronunțată în timp, însă
Norul de marmură, pare mai conformistă și mai fără prefaceri spectaculoase de strategii expresive.
conservatoare decât cea a altor optzeciști, vădind Numeroase versuri se referă la transcendență și
mai degrabă înclinația pentru exprimarea în filia- redempțiune, iar unele titluri sunt în sine edifica-
ția „înaltului modernism” postbelic, decât evoluția toare (Vine lumina, A venit cuvântul, Semnele Tale,
către soluțiile postmoderne. Modernismul rezidă Vestirea). Mistica vizând marile dileme ontologice
nu atât în expresie, dicție, mijloace și recuzită, în e dublată de o „mistică” a poemului, a captării
imagistică și sintaxa specifică, cât în poziționarea inspirate a Cuvântului, poetul devenind, undeva,
filosofică. De postmodernism eul poetic al lui P. „aproape un cerc”. Fervoarea căutării epifaniei,
se „teme”, se pune la adăpost („În fața zilei cad;/ comunicată de regulă într-un registru de un pate-
mă ridic și iar cad…/ Postmodernismul, ca niște tism sobru, se asociază cu o exuberanță de un dra-
ape/ ieșite din matcă,/ îmi inundă casa;/ de stre- matism stenic, uneori cu accente postmoderne de
șini mă prind/ urcându-mă pe acoperiș,/ până umor sau autoironie. Sub titlul Purpură și iarnă, P.
deasupra hornului”) ori se dezice, nu cu agresivi-
publică în 2012 o amplă antologie de poeme din
tate radicală, deoarece îi este inevitabil tributar.
toate volumele apărute din 1981 încoace. Cule-
Observația probabil cel mai frecvent formulată de
gerea este marcat selectivă (poetul avertizează că
criticii literari este că P. este un autor religios, fiind
piesele ar fi fost alese aleatoriu), autorul operând și
alăturat lui Ioan Alexandru, Daniel Turcea, Nicolae
modificări ale unor texte, oferite astfel în versiune
Ionel. Încă din volumul de debut, redempțiunea e
definitivă.
imaginată frapant, în termeni foarte liberi față de
prescripțiile ortodoxismului dogmatic: „La umbra SCRIERI: Norul de marmură, București, 1981; Alergarea
copacului roșu, Iași, 1985; Semnele și înfățișarea, Bucu-
norului de marmură/ Numai acolo/ Cuvintele
rești, 1989; ed. postfețe Constantin Hușanu și Val Condu-
copilului/ Vor fi scrise/ Cu litere de purpură:/ Pe rache, Iași, 1995; Aproape un cerc, postfață Liviu Leonte,
zidurile catedralelor vor fi/ Scrise mereu – / Până Iași, 2001; Vestirea, pref. Vasile Spiridon, Iași, 2004; Glorie
când acoperișurile/ Se vor aprinde.// Incendiul, anonimă, postfață Ioan Holban, Iași, 2007; Purpură și
da, mărețul incendiu/ Al înșelătoarelor laude! el/ iarnă, Cluj-Napoca, 2012.
Ne va desăvârși frumusețea bănuitoare./ La umbra Repere bibliografice: Laurențiu Ulici, Personalizarea
norului de marmură/ Cine va scăpa?/ Dar cine va discursului, RL, 1981, 14; Voicu Bugariu, Vuietul som-
scăpa?”. P. recurge frecvent la alegorie, constru- nului, LCF, 1981, 15; Constanța Buzea, „Norul de mar-
iește tablouri fantastice, criptic-semnificative, mură”, AFT, 1981, 6; M. N. Rusu, De la teluric la suav,
43 Dicționarul general al literaturii române Panaitescu
AFT, 1981, 7; Lucian Vasiliu, „Norul de marmură”, CL, Giovanno, autor de secol XV legat de formula „ver-
1981, 7; Coșovei, Pornind, 164–167; Mircea A. Diaconu, surilor la întâmplare”, despre Jacopo Sannazaro,
[Nicolae Panaite], LCF, 1996, 48, CL, 2003, 7; Gheorghe părintele romanului pastoral în literatura italiană,
Grigurcu, Trei poeți moldavi, RL, 1998, 3; Geo Vasile,
sau despre scriitorii grupați în jurul publicației
Nicolae Panaite: cercul revelației, CNT, 2002, 26; Raluca
Dună, „Aproape un cerc”, LCF, 2003, 4; Holban, Portrete,
iluministe „Il Caffè”. Nu sunt în sens strict autori
I, 102–105; Al. Husar, Magul cuvântului, VR, 2005, 10–11; minori sau insignifianți, ci întemeietori ai unor
Victor Sterom, Nicolae Panaite – gesturi lirice semnifi- tradiții secundare, istoricizate, care și-au asociat
cative printr-o conștiință meditativ-ideatică, „Poezia“ numele de forme și manifestări literare devenite
(Iași), 2006, 4; Holban, Ist. lit., I, 219–222; Eugenia Ţară- caduce. Dar chiar și în eseurile în care se apleacă
lungă, „Glorie anonimă”, VR, 2007, 11; Popa, Ist. lit., II, asupra unor personalități de primă mărime, P. o
568; Adrian Dinu Rachieru, De trei ori Nicolae, CL, 2012, face cu pasiune de colecționar, adunând detalii
12; Mircea Bârsilă, Nicolae Panaite, R, 2012, 12. N.Br. biografice sau informații rare, cu voluptatea scoto-
cirii într-un muzeu de curiozități. În cazul lui Balzac
PANAITESCU, Dumitru D. (9.VI.1915, Bucureşti – îl interesează dimensiunea de editor și implicarea
7.III.1983, Bucureşti), eseist, traducător, editor. Este în apărarea drepturilor legale ale scriitorilor, după
fiul Alicei (n. Paleologu) şi al lui D. Panaitescu-Per- cum din viața lui Dante (căruia îi dedică un text
pessicius. Până în 1933 urmează la Bucureşti cur- amplu, apărut inițial într-un volum colectiv, Studii
surile Liceului „Dimitrie Cantemir”, absolvind ulte- despre Dante, 1965) reține tribulațiile politice pe
rior Facultatea de Litere şi Filosofie, secţia filologie fondul agitat al luptelor florentine pentru putere.
modernă, a Universităţii bucureștene (1938). În Metodologic, studiile reflectă caracterul etero-
1959 este arestat şi anchetat la Jilava. În 1974 sus- gen al istoriografiei contextualizante interbelice,
ține la aceeași universitate o teză de doctorat consa- amestecând elemente de istorie politică și institu-
crată lui Ramiro Ortiz (Ramiro Ortiz, prietenul din țională, de critică ideologică și de sociologie, totul
Italia). Funcționează ca lector la Institutul Pedago- presărat cu anecdote și crochiuri biografice. Cu
gic și la Catedra de limba italiană de la Facultatea câteva excepții, paginile au fost scrise în anii ’40 și
de Limbi şi Literaturi Străine, unde rămâne până publicate în revistele vremii („Revista Fundațiilor
la pensionare (1977). Publicistic debutează în 1931, Regale”, „Universul literar”), evocând, în momen-
cu versuri, la „Revista literară a Liceului «Sf. Sava»”, tul strângerii lor în volum, preocupările unei epoci
iar editorial cu o traducere din literatura italiană revolute. Două decenii mai târziu, la începutul
(Piero Gadda Conti) în 1943. A colaborat la „Limbă anilor ’60, în contextul cultural constrângător al
și literatură”, „Lumea”, „Manuscriptum”, „Revista regimului comunist, P. se specializează în cercetări
Fundațiilor Regale”, „Universul literar”, „Vremea” documentare, colaborând la „Limbă și literatură”
ș.a. A desfășurat o activitate prolifică de editor și de și „Manuscriptum”, precum și în îngrijirea unor
traducător, fiind și autorul mai multor manuale de ediții din scriitori români clasici (Al. Davila, M.
limba franceză. Eminescu). Cea mai importantă întreprindere edi-
Cu o formație de romanist, P. practică o cri- torială rămâne restituirea operei lui Perpessiucius,
tică de erudiție, orientată preponderent spre epo- realizată în numele unei datorii de familie, cu țelul
cile modernității în câteva literaturi occidentale. ambițios de a reda, prin recompunerea acestei cre-
Temele, care vizează Renașterea și clasicismul ații fragmentate și mozaicate, „un sumar de istorie
francez, barocul italian, Risorgimento, dar și sim- a literaturii române”. Are o contribuție semnifica-
bolismul sau realismul interbelic, nu sunt aproape tivă la aducerea la bun sfârșit a ediției Opere, îngri-
niciodată abordate din unghiul sintezei sau ca jind volumele V–XII. Interesante sunt și antologiile
prezentări didactice. Titlul unicei sale culegeri de pe care le alcătuiește, asumate adesea cu modestie,
eseuri, Carnet inactual (1970), evocă mai degrabă teoretizate în câteva ocazii (Perpessicius și spiritul
refugiul în delectări savante, detașate de orice antologiilor), revelând un spirit disociativ fin și o
considerente utilitare. De altfel, P. alege adesea să cultură literară decantată conceptual. Din culege-
trateze autori puțin cunoscuți, din afara canonu- rile parțiale de studii și cronici aparținând tatălui
lui, „figuri mai mult sau mai puțin reprezentative, (Patru clasici, 1974, 12 prozatori interbelici, 1980),
întotdeauna însă pitorești”, cum menționează în P. urmărește să reconstituie perspective asupra
prefața cărții. Criticul scrie despre Domenico di unor fenomene majore ale culturii române. Una
Panaitescu Dicționarul general al literaturii române 44
dintre ultimele ediții Perpesicius, intitulată Lecturi Politehnic din București. A desfășurat o îndelun-
străine (1981), organizată în funcție de domeniile gată activitate de activist PCR, șef în Direcția Presei,
mai multor literaturi europene, desenează profilul redactor la „Veac nou” etc.
unui cititor care își hrănește gândirea și imaginația Nuvelele și romanele lui P. ilustrează in toto prin-
inspirându-se din marile opere ale lumii pentru a cipiile realismului socialist, sentimentalismul ideo-
evalua realitățile literaturii române. Revine astfel logizat, falsul psihologic, dar și cel istoric, tezismul,
o temă discretă, dar constantă de-a lungul între- simplitatea vulgarizatoare, accesibilitatea stilului
gii activități a lui P., privitoare la transferurile și fiind elementele fondatoare ale acestor proze. Sce-
contactele literare care răsfrâng asupra arealului nariul epic urmărește un traseu similar, personajul
românesc experiențele culturilor occidentale, pre- central – muncitor, inginer sau student – trăind o
dilect ale culturii italiene, temă prezentă atât în transformare fundamentală în momentul înrolării
teza de doctorat despre italienistul Ramiro Ortiz, în „lupta comunistă”. Întâmplările sunt plasate în
cât și în numeroase comentarii și eseuri (Dinicu diverse momente ale instalării comunismului: în
Golescu în Italia, Racine în România, Vezuviul în timpul războiului, ca în Zâmbetul (1961), în peri-
jurnalele a trei călători români, Dante în România
oada de ilegalitate a comuniștilor, precum în roma-
etc.). Complementar, P. selectează și transpune în
nul Arderi (1959), care vaticinează societatea „bur-
limba română română, singur sau în colaborare,
ghezo‑moșierească”, sau în timpul „construcției
cărți ale unor autori italieni: Giovanni Verga, Mario
socialiste”, a înființării șantierelor naționale, unde
Ruffini ș.a., versiunea la Pinocchio de Carlo Collodi,
comuniștii sunt confruntați cu presupuse situații
remarcabilă, cunoscând numeroase ediții.
de sabotaj, ce determină „intensificarea vigilenței”,
SCRIERI: Carnet inactual, Bucureşti, 1970. Ediţii: Al.
ca în romanul Probleme personale (1974). Senti-
Davila, Vlaicu Vodă, Bucureşti, 1956, Vlaicu Vodă şi alte
scrieri despre teatru, pref. Marian Popa, Bucureşti, 1975; mentul ce animă psihologiile simpliste ale „revolu-
Perpessicius, Eminesciana, pref. edit., Bucureşti, 1971, ționarilor” este ura de clasă. Oarecum mai izbutită
Opere, V–XII, pref. edit., Bucureşti, 1972–1983, Patru este nuvela Era târziu și era toamnă… (1964), care,
clasici (Eminescu, M. Sadoveanu, Liviu Rebreanu, Camil îndepărtându-se de prezentarea „luptei revoluțio-
Petrescu), pref. Edgar Papu, edit., București, 1974, 12 nare”, conturează o parțială întoarcere spre resur-
prozatori interbelici, pref. edit., Bucureşti, 1980, Lec- sele firești ale literaturii. Experiența ratată de perso-
turi străine, pref. edit., Bucureşti, 1981; M. Eminescu,
Poezii, pref. Mihail Sadoveanu și Perpessicius, postfața
najul central este moartea tatălui, a cărui dispariție
edit., București, 1986. Antologii: De la Chateaubriand la din viața fiului este resimțită treptat, sugerată prin
Mallarmé. Antologie de critică literară franceză, tr., îngr. reacțiile celorlalți, prin comportamente neobiș-
şi pref. Perpessicius, postfaţa edit., Cluj‑Napoca, 1976. nuite. O atmosferă tristă se insinuează în lumea
Traduceri: Piero Gadda Conti, Gagliarda sau Asediul micii familii, care își continuă existența cotidiană
insulei Capri, Bucureşti, [1943]; Giovanni Verga, Fami- fără a intui gravitatea momentului. Dar prim-pla-
lia Malavoglia, Bucureşti, 1955 (în colaborare cu Nina nul narațiunilor este ocupat, tezist, tot de activiști,
Façon); Domenico Rea, Regele şi lustragiul, Bucureşti,
1967; Mario Ruffini, Biblioteca stolnicului Constantin
de foști ilegaliști în confruntare cu schimbările
Cantacuzino, pref. Virgil Cândea, Bucureşti, 1973 (în „interne” din partid, verificați, marginalizați etc. O
colaborare cu Titus Pârvulescu); Carlo Collodi, Pinoc- altă direcție a prozei lui P. este ilustrată de cărțile
chio, Bucureşti, 1975. pentru copii. Tirbozel și Tirbozina pe Insula Miste-
Repere bibliografice: Mircea Braga, „Carnet inac- relor (1960) și În luptă cu vrăjitoarele (1964) urmă-
tual”, TR, 1970, 38; Aurel Şorobetea, „Carnet inac- resc familiarizarea celor mici cu legile fizicii și ale
tual”, ST, 1970, 11; Şerban Cioculescu, Eminesciana, matematicii, dar tentativa eșuează din cauza stilu-
Bucureşti, 1985, 130, 231, 406; Dicţ. scriit. rom., III, lui defectuos, intens marcat ideologic.
569–570; Constantin Călin, Cum citea Perpessicius (I–
III), ATN, 2002, 2–4; Marcel Crihană, Istoria (înche- SCRIERI: Arderi, București, 1959; Tirbozel și Tirbozina
iată definitiv?) a unei ediții, „Paradox”, 2005, 6–7. A.Td. pe Insula Misterelor, București, 1960; Zâmbetul, Bucu-
rești, 1961; Era târziu și era toamnă…, București, 1964;
În luptă cu vrăjitoarele, București, 1964; Când te uiți
PANAITESCU, Horia (18.V.1921, București – în oglindă, București, 1967; ed. (Adevărul fiecăruia),
21.III.1986, București), prozator. Urmează cur- București, 1976; Unde ești, Eli?, București, 1969; Cu
surile Facultății de Chimie din cadrul Institutului duhul blândeții, București, 1970; Amândoi la Stratford,
45 Dicționarul general al literaturii române Panaitescu
București, 1972; Probleme personale, București, 1974. suplinitor al cursului de istoria slavilor de răsărit la
Traduceri: O. Henry, Pictorul și califul, București, 1957. Universitate. Conferențiar titular din aprilie 1930,
Repere bibliografice: Paul Georgescu, „Când te uiți în profesor agregat la Catedra de istoria slavilor de
oglindă”, VR, 1967, 9; Mircea Iorgu