{"id":1439,"date":"2014-11-14T12:22:47","date_gmt":"2014-11-14T10:22:47","guid":{"rendered":"http:\/\/puc.hypotheses.org\/?p=1439"},"modified":"2026-03-15T18:58:15","modified_gmt":"2026-03-15T16:58:15","slug":"la-passion-des-vieilles-lettres","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/puc.hypotheses.org\/1439","title":{"rendered":"La passion des vieilles lettres"},"content":{"rendered":"<p style=\"text-align: justify\">Lorsqu\u2019on porte int\u00e9r\u00eat aux correspondances, l\u2019attention est souvent attir\u00e9e, \u00e0 la lecture de tous les textes, sur les passages o\u00f9 il est question des lettres. Ce filtre tr\u00e8s s\u00e9lectif, d\u00e9j\u00e0 mis en \u0153uvre dans ce carnet pour Luigi Pirandello<sup><a href=\"#footnote_1_1439\" id=\"identifier_1_1439\" class=\"footnote-link footnote-identifier-link\" title=\"Kaos : la lettre sans mots.\">1<\/a><\/sup> et Giuseppe Tomasi di Lampedusa<sup><a href=\"#footnote_2_1439\" id=\"identifier_2_1439\" class=\"footnote-link footnote-identifier-link\" title=\"Une lettre de Tancr&egrave;de (dans Le Gu&eacute;pard).\">2<\/a><\/sup>, trouve \u00e0 s\u2019appliquer de fa\u00e7on privil\u00e9gi\u00e9e \u00e0 Henry James (1843-1916) dans <i>Les papiers de Jeffrey Aspern<\/i><sup><a href=\"#footnote_3_1439\" id=\"identifier_3_1439\" class=\"footnote-link footnote-identifier-link\" title=\"Henry James, Les papiers de Jeffrey Aspern, traduction de l&#039;anglais par M. Le&nbsp;Corbeiller, Stock, Biblioth&egrave;que cosmopolite, 1986, 148&nbsp;pages [premi&egrave;re parution en 1888].\">3<\/a><\/sup> et conduit \u00e0 mettre entre parenth\u00e8ses pour un moment la grande richesse des autres th\u00e8mes du roman. Quelle en est l&#8217;intrigue ?<\/p>\n<h2 style=\"text-align: justify\">Compl\u00e9ter une biographie<\/h2>\n<p style=\"text-align: justify\">\u00c0\u00a0la fin du XIX<sup>e<\/sup> si\u00e8cle, deux critiques litt\u00e9raires am\u00e9ricains, Cumnor et le narrateur, s\u2019attachent \u00e0 faire reconna\u00eetre le talent de leur compatriote Jeffrey Aspern, un grand po\u00e8te romantique disparu pr\u00e9cocement quelques d\u00e9cennies plus t\u00f4t, \u00ab\u00a0l\u2019un des esprits les plus brillants de son temps\u00a0\u00bb, \u00ab\u00a0l\u2019un des hommes de plus de g\u00e9nie, et l\u2019un des plus beaux\u00a0\u00bb<sup><a href=\"#footnote_4_1439\" id=\"identifier_4_1439\" class=\"footnote-link footnote-identifier-link\" title=\"P. 10.\">4<\/a><\/sup>. La m\u00e9thode des deux critiques\u00a0: restituer la biographie de leur idole, ouvrir \u00ab\u00a0des fen\u00eatres sur quelques phases de son existence\u00a0\u00bb car, apr\u00e8s tant d\u2019ann\u00e9es \u00e9coul\u00e9es seule la v\u00e9rit\u00e9 \u00ab\u00a0\u00e9tait int\u00e9ressante \u00e0 \u00e9tablir\u00a0\u00bb<sup><a href=\"#footnote_5_1439\" id=\"identifier_5_1439\" class=\"footnote-link footnote-identifier-link\" title=\"P. 11.\">5<\/a><\/sup>. Les enqu\u00eates des deux critiques les m\u00e8nent en Angleterre, o\u00f9 le po\u00e8te a longuement s\u00e9journ\u00e9, mais aussi en France, en Italie, en Allemagne\u00a0; \u00e0 partir des documents trouv\u00e9s, ils font des \u00ab\u00a0reconstitutions\u00a0\u00bb<sup><a href=\"#footnote_6_1439\" id=\"identifier_6_1439\" class=\"footnote-link footnote-identifier-link\" title=\"P.&nbsp;13.\">6<\/a><\/sup>.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">Sa correspondance montre Aspern restant plein de \u00ab\u00a0bont\u00e9\u00a0\u00bb et de \u00ab\u00a0patience\u00a0\u00bb devant l\u2019irruption de ses admiratrices, \u00ab\u00a0Orph\u00e9e\u00a0\u00bb assailli par des \u00ab\u00a0M\u00e9nades\u00a0\u00bb. Mais une tache pourrait ternir sa gloire, une ombre qu\u2019il convient d\u2019effacer\u00a0: \u00ab\u00a0Il y avait eu comme une impression, vers 1825, qu\u2019il s\u2019\u00e9tait &#8220;mal conduit&#8221; envers\u00a0\u00bb une jeune femme, miss Juliana Bordereau<sup><a href=\"#footnote_7_1439\" id=\"identifier_7_1439\" class=\"footnote-link footnote-identifier-link\" title=\"P.&nbsp;11.\">7<\/a><\/sup>. Celle-ci vit encore, presque centenaire, retir\u00e9e avec sa ni\u00e8ce dans un palais v\u00e9nitien d\u00e9cr\u00e9pi. Et tout porte \u00e0 croire qu\u2019elle poss\u00e8de des lettres qui permettraient de lever le voile sur cet \u00e9pisode et d\u2019absoudre d\u00e9finitivement le po\u00e8te.<\/p>\n<h2 style=\"text-align: justify\">Pr\u00e9cieuses reliques<\/h2>\n<p style=\"text-align: justify\">Probl\u00e8me\u00a0: cette femme qu\u2019Aspern a aim\u00e9e \u00ab\u00a0ne veut m\u00eame pas qu\u2019on fasse allusion \u00e0 ses reliques et \u00e0 ses souvenirs\u00a0! ils sont personnels, d\u00e9licats, intimes, et elle n\u2019a pas la fa\u00e7on de sentir d\u2019aujourd\u2019hui\u00a0\u00bb<sup><a href=\"#footnote_8_1439\" id=\"identifier_8_1439\" class=\"footnote-link footnote-identifier-link\" title=\"P.&nbsp;16.\">8<\/a><\/sup>. Elle a d\u00e9j\u00e0 repouss\u00e9 une demande, r\u00e9pondant fort s\u00e8chement \u00ab\u00a0en six lignes\u00a0\u00bb\u00a0: \u00ab\u00a0Miss Bordereau la priait de dire qu\u2019elle ne pouvait s\u2019imaginer ce qu\u2019on lui voulait en les d\u00e9rangeant ainsi. Elles ne poss\u00e9daient aucun &#8220;h\u00e9ritage litt\u00e9raire&#8221; de M.\u00a0Aspern et, l\u2019eussent-elles poss\u00e9d\u00e9, ne pourraient concevoir la pens\u00e9e de le montrer \u00e0 qui que ce f\u00fbt, sous quelque pr\u00e9texte que ce soit. Elle ne saurait imaginer \u00e0 quoi il faisait allusion et le priait de la laisser tranquille\u00a0\u00bb<sup><a href=\"#footnote_9_1439\" id=\"identifier_9_1439\" class=\"footnote-link footnote-identifier-link\" title=\"P.&nbsp;16.\">9<\/a><\/sup>.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">D\u00e9cid\u00e9 \u00e0 tout, le narrateur prend pension, \u00e0 prix d\u2019or et sous un faux nom, chez l\u2019ancienne amante et sa ni\u00e8ce. Les mois passent sans qu\u2019il parvienne m\u00eame \u00e0 acqu\u00e9rir la certitude que les papiers sont l\u00e0. Tout au plus r\u00e9ussit-il \u00e0 amadouer la ni\u00e8ce, qui se confie \u00e0 lui, \u00e0 peine, \u00e0 certaines heures, dans le jardin du palais. Mais cette \u00e9coute qu\u2019il accorde dans un geste de bont\u00e9 et de piti\u00e9 est re\u00e7ue comme une marque d\u2019affection. Et lorsque la vielle tante meurt, laissant son bien en h\u00e9ritage \u00e0 sa ni\u00e8ce, celle-ci sugg\u00e8re le mariage \u00e0 l\u2019amateur de vieux papiers comme moyen de les obtenir sans profanation puisque, ainsi, il ferait partie de la famille.<\/p>\n<h2 style=\"text-align: justify\">Tr\u00e9sor ou paperasses froiss\u00e9es\u00a0?<\/h2>\n<p style=\"text-align: justify\">En proie \u00e0 la perplexit\u00e9, \u00e0 la confusion, aux d\u00e9bats de conscience, le narrateur fuit le palais, errant longtemps dans Venise. D\u2019abord, il refuse la proposition\u00a0: \u00ab\u00a0Je ne pouvais acc\u00e9der \u00e0 l\u2019offre de mariage. Je ne pouvais, pour une liasse de vieux papiers, \u00e9pouser une ridicule et sentimentale vieille demoiselle de province\u00a0\u00bb, d\u2019autant qu\u2019il se persuade que ces lettres sont inutiles\u00a0: \u00ab\u00a0nous n\u2019avions que trop de mat\u00e9riaux en dehors de ceux-l\u00e0\u00a0\u00bb. \u00ab\u00a0A mesure que je jour s\u2019avan\u00e7ait\u00a0\u00bb, le chercheur d\u00e9\u00e7u en arrive \u00ab\u00a0\u00e0 souhaiter n\u2019avoir jamais entendu parler des reliques d\u2019Aspern\u00a0\u00bb<sup><a href=\"#footnote_10_1439\" id=\"identifier_10_1439\" class=\"footnote-link footnote-identifier-link\" title=\"P.&nbsp;141.\">10<\/a><\/sup> et s\u2019\u00e9tonne lui-m\u00eame de l\u2019importance \u00ab\u00a0attach\u00e9e aux paperasses froiss\u00e9es de Juliana\u00a0\u00bb<sup><a href=\"#footnote_11_1439\" id=\"identifier_11_1439\" class=\"footnote-link footnote-identifier-link\" title=\"P.&nbsp;142.\">11<\/a><\/sup>.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">Mais au matin, revirement\u00a0: \u00ab\u00a0Etait-il encore temps de sauver mon bien\u00a0? telle \u00e9tait la question que se posait mon c\u0153ur, car, dans la c\u00e9r\u00e9bralit\u00e9 inconsciente du sommeil, j\u2019\u00e9tais revenu \u00e0 une appr\u00e9ciation passionn\u00e9e du tr\u00e9sor de Juliana. Les pi\u00e8ces qui le composaient m\u2019\u00e9taient devenues plus pr\u00e9cieuses que jamais, et, dans mon besoin de les acqu\u00e9rir, il entrait maintenant une r\u00e9elle, une positive f\u00e9licit\u00e9.\u00a0\u00bb<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">Faut-il raconter la fin du roman\u00a0? Alors qu\u2019il est pr\u00eat \u00e0 \u00e9pouser la ni\u00e8ce, \u00ab\u00a0pourquoi pas, apr\u00e8s tout\u00a0?\u00a0\u00bb, elle lui d\u00e9clare qu\u2019elle a d\u00e9truit les papiers\u00a0: \u00ab\u00a0Je les ai br\u00fbl\u00e9s, la nuit derni\u00e8re, un \u00e0 un, dans la cuisine [\u2026] Cela a pris du temps. Il y en avait tant\u00a0!\u00a0\u00bb<sup><a href=\"#footnote_12_1439\" id=\"identifier_12_1439\" class=\"footnote-link footnote-identifier-link\" title=\"P.&nbsp;146.\">12<\/a><\/sup>. \u00a0Fuite du\u00a0<span style=\"color: #333333;font-style: normal;line-height: 24.375px\">biographe frustr\u00e9. L<\/span>e livre se cl\u00f4t sur ses paroles de regret, des ann\u00e9es plus tard : \u00ab\u00a0je puis \u00e0 peine supporter la perte que j\u2019ai faite \u2013 je veux dire la perte des pr\u00e9cieux papiers\u00a0\u00bb<sup><a href=\"#footnote_13_1439\" id=\"identifier_13_1439\" class=\"footnote-link footnote-identifier-link\" title=\"P.&nbsp;147.\">13<\/a><\/sup>.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">Jusqu&#8217;o\u00f9 peut conduire la passion des vieux papiers ? Par quels chemins incandescents fait-elle s&#8217;\u00e9garer\u00a0? \u00c0 quels escarpements fait-elle acc\u00e9der\u00a0?<\/p>\n<ol class=\"footnotes\">\n<li id=\"footnote_1_1439\" class=\"footnote\"><a href=\"http:\/\/puc.hypotheses.org\/985\"><i>Kaos<\/i> : la lettre sans mots<\/a>.<span class=\"footnote-back-link-wrapper\"> [<a href=\"#identifier_1_1439\" class=\"footnote-link footnote-back-link\">&#8617;<\/a>]<\/span><\/li>\n<li id=\"footnote_2_1439\" class=\"footnote\"><a href=\"http:\/\/puc.hypotheses.org\/400\">Une lettre de Tancr\u00e8de<\/a> (dans <i>Le Gu\u00e9pard<\/i>).<span class=\"footnote-back-link-wrapper\"> [<a href=\"#identifier_2_1439\" class=\"footnote-link footnote-back-link\">&#8617;<\/a>]<\/span><\/li>\n<li id=\"footnote_3_1439\" class=\"footnote\">Henry James, <i>Les papiers de Jeffrey Aspern<\/i>, traduction de l&#8217;anglais par M. Le\u00a0Corbeiller, Stock, Biblioth\u00e8que cosmopolite, 1986, 148\u00a0pages [premi\u00e8re parution en 1888].<span class=\"footnote-back-link-wrapper\"> [<a href=\"#identifier_3_1439\" class=\"footnote-link footnote-back-link\">&#8617;<\/a>]<\/span><\/li>\n<li id=\"footnote_4_1439\" class=\"footnote\">P. 10.<span class=\"footnote-back-link-wrapper\"> [<a href=\"#identifier_4_1439\" class=\"footnote-link footnote-back-link\">&#8617;<\/a>]<\/span><\/li>\n<li id=\"footnote_5_1439\" class=\"footnote\">P. 11.<span class=\"footnote-back-link-wrapper\"> [<a href=\"#identifier_5_1439\" class=\"footnote-link footnote-back-link\">&#8617;<\/a>]<\/span><\/li>\n<li id=\"footnote_6_1439\" class=\"footnote\">P.\u00a013.<span class=\"footnote-back-link-wrapper\"> [<a href=\"#identifier_6_1439\" class=\"footnote-link footnote-back-link\">&#8617;<\/a>]<\/span><\/li>\n<li id=\"footnote_7_1439\" class=\"footnote\">P.\u00a011.<span class=\"footnote-back-link-wrapper\"> [<a href=\"#identifier_7_1439\" class=\"footnote-link footnote-back-link\">&#8617;<\/a>]<\/span><\/li>\n<li id=\"footnote_8_1439\" class=\"footnote\">P.\u00a016.<span class=\"footnote-back-link-wrapper\"> [<a href=\"#identifier_8_1439\" class=\"footnote-link footnote-back-link\">&#8617;<\/a>]<\/span><\/li>\n<li id=\"footnote_9_1439\" class=\"footnote\">P.\u00a016.<span class=\"footnote-back-link-wrapper\"> [<a href=\"#identifier_9_1439\" class=\"footnote-link footnote-back-link\">&#8617;<\/a>]<\/span><\/li>\n<li id=\"footnote_10_1439\" class=\"footnote\">P.\u00a0141.<span class=\"footnote-back-link-wrapper\"> [<a href=\"#identifier_10_1439\" class=\"footnote-link footnote-back-link\">&#8617;<\/a>]<\/span><\/li>\n<li id=\"footnote_11_1439\" class=\"footnote\">P.\u00a0142.<span class=\"footnote-back-link-wrapper\"> [<a href=\"#identifier_11_1439\" class=\"footnote-link footnote-back-link\">&#8617;<\/a>]<\/span><\/li>\n<li id=\"footnote_12_1439\" class=\"footnote\">P.\u00a0146.<span class=\"footnote-back-link-wrapper\"> [<a href=\"#identifier_12_1439\" class=\"footnote-link footnote-back-link\">&#8617;<\/a>]<\/span><\/li>\n<li id=\"footnote_13_1439\" class=\"footnote\">P.\u00a0147.<span class=\"footnote-back-link-wrapper\"> [<a href=\"#identifier_13_1439\" class=\"footnote-link footnote-back-link\">&#8617;<\/a>]<\/span><\/li>\n<\/ol>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Lorsqu\u2019on porte int\u00e9r\u00eat aux correspondances, l\u2019attention est souvent attir\u00e9e, \u00e0 la lecture de tous les textes, sur les passages o\u00f9 il est question des lettres. Ce filtre tr\u00e8s s\u00e9lectif, d\u00e9j\u00e0 mis en \u0153uvre dans ce carnet pour Luigi Pirandello1 et Giuseppe Tomasi di Lampedusa2, trouve \u00e0 s\u2019appliquer de fa\u00e7on privil\u00e9gi\u00e9e \u00e0 Henry James (1843-1916) dans &hellip; <a href=\"https:\/\/puc.hypotheses.org\/1439\" class=\"more-link\">Continuer la lecture de <span class=\"screen-reader-text\">La passion des vieilles lettres<\/span>  <span class=\"meta-nav\">&rarr;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":4686,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_license":"","publish_to_discourse":"0","publish_post_category":"","wpdc_auto_publish_overridden":"","wpdc_topic_tags":"","wpdc_pin_topic":"","wpdc_pin_until":"","discourse_post_id":"","discourse_permalink":"","wpdc_publishing_response":"","wpdc_publishing_error":"","footnotes":""},"categories":[1196625,2746],"tags":[144622,3042,712635,1260688],"ppma_author":[1972257],"class_list":["post-1439","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-2-lepistolaire","category-textes","tag-archives-privees","tag-biographie","tag-henry-james","tag-les-papiers-de-jeffrey-aspern"],"authors":[{"term_id":1972257,"user_id":4686,"is_guest":0,"slug":"puc","display_name":"Dani\u00e8le Poublan","avatar_url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/4d81d35a8233d7adc4e500f713c32e2aabddac649b8968cbb8edd6eb4c637f7e?s=96&d=blank&r=g","1":"","2":"","3":"","4":"","5":"","6":"","7":"","8":""}],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/puc.hypotheses.org\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1439","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/puc.hypotheses.org\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/puc.hypotheses.org\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/puc.hypotheses.org\/wp-json\/wp\/v2\/users\/4686"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/puc.hypotheses.org\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1439"}],"version-history":[{"count":7,"href":"https:\/\/puc.hypotheses.org\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1439\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":10958,"href":"https:\/\/puc.hypotheses.org\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1439\/revisions\/10958"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/puc.hypotheses.org\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1439"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/puc.hypotheses.org\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1439"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/puc.hypotheses.org\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1439"},{"taxonomy":"author","embeddable":true,"href":"https:\/\/puc.hypotheses.org\/wp-json\/wp\/v2\/ppma_author?post=1439"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}