toca
Aparência
Substantivo
[editar]| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Feminino | toca | tocas |
to.ca, feminino
- (Zoologia) buraco, natural ou aberto por alguns animais (roedores, aves, desdentados, etc.), usado como abrigo em árvores, solo, pedras ou outros ambientes (como a casa de troncos do castor)
- (Figurado) local usado para se esconder ou proteger
- (Figurado e Pejorativo) casa reles, miserável
- (Açores e Botânica) parte da planta que a fixa ao solo e dele retira nutrientes
Sinónimos/Sinônimos
[editar]De 1 (abrigo animal):
De 2 (figurado):
De 3 (pejorativo):
De 3 (açoriano):
Expressões
[editar]- bicho da toca: bicho do mato
- quando menos se espera, o coelho sai da toca: algo inesperado
- sair da toca: sair de casa (o misantropo)
Tradução
[editar]Termos derivados
[editar]Forma de adjetivo
[editar]to.ca, feminino
| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Masculino | toco | tocos |
| Feminino | toca | tocas |
- (Brasil) feminino de toco
| "toca" é uma forma flexionada de toco. As alterações feitas aqui devem referir-se apenas à forma flexionada. |
Sinónimos/Sinônimos
[editar]Forma verbal
[editar]to.ca
- terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo tocar
- segunda pessoa do singular do imperativo do verbo tocar
| "toca" é uma forma flexionada de tocar. As alterações feitas aqui devem referir-se apenas à forma flexionada. |
Pronúncia
[editar]Brasil
[editar]- AFI: /ˈtɔ.kɐ/
- AFI: /tˈɔ.kə/ (São Paulo)
Portugal
[editar]- AFI: /ˈtɔ.kɐ/
Outros lugares
[editar]- AFI: /tˈɔ.kə/ (Díli)
Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]Na Wikipédia
[editar]No Commons
[editar]Ligações externas
[editar]- “toca”, in Aulete, Francisco Júlio de Caldas, iDicionário Aulete. Lexikon Editora Digital.
- “toca”, in Trevisan, R. (coord.); Weiszflog, W. (ed.). Michaelis: Moderno Dicionário da Língua Portuguesa. São Paulo: Melhoramentos, 2012 (nova ortografia). ISBN 978-85-06-06953-0
- “toca”, in Dicionário Online de Português
- “toca”, in Dicionário Aberto
- ”toca”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2010
- ”toca”, na Infopédia [em linha]
- “toca” no Portal da Língua Portuguesa. Instituto de Linguística Teórica e Computacional.
- Busca no Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa da Academia Brasileira de Letras.
- pronúncia de toca no Forvo
Anagramas
[editar]
Substantivo
[editar]toca, feminino
- (Falso cognato e História) antiga peça de roupa masculina
- (Falso cognato e Vestuário) peça de roupa que cobre a cabeça em damas antigas e monjas
- (Falso cognato) enxoval de noivas
Forma verbal
[editar]toca
- terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo tocar
- segunda pessoa do singular do imperativo do verbo tocar
| "toca" é uma forma flexionada de tocar. As alterações feitas aqui devem referir-se apenas à forma flexionada. |
Pronúncia
[editar]- AFI: /ˈtɔ.ka/
Anagramas
[editar]Ligações externas
[editar]- (em catalão) “toca” no Diccionari català-valencià-balear (IEC)
- (em valenciano) “toca” no Diccionari General de la Llengua Valenciana (RACV)
- pronúncia de toca no Forvo
Substantivo
[editar]| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Masculino | – | – |
| Feminino | toca | tocas |
| Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
to.ca, feminino
- (Falso cognato) ornamento usado para cobrir a cabeça e regularmente usado por freiras
- (Por extensão) o tecido (linho, seda, etc.) usado para fazer-se esse ornamento
- (Falso cognato e Moda) lenço ou véu para cabelo
- (Falso cognato, Figurado e obsoleto) cabeça, cérebro
- (Falso cognato) marco ou montículo, usado para assinalar o final de um terreno
Forma verbal
[editar]to.ca
- terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo tocar
- segunda pessoa do singular do imperativo do verbo tocar
| "toca" é uma forma flexionada de tocar. As alterações feitas aqui devem referir-se apenas à forma flexionada. |
Etimologia
[editar]Pronúncia
[editar]- AFI: /ˈtoka/ [ˈt̪o.ka]
Ligações externas
[editar]- (em espanhol) “toca” in Diccionario de la Lengua Española, Vigésima segunda edición. Madrid: Real Academia Española, 2001.
- pronúncia de toca no Forvo
Substantivo
[editar]| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Masculino | – | – |
| Feminino | toca | tocas |
| Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
to.ca, feminino
Etimologia
[editar]- Confronte-se com toco.
Pronúncia
[editar]- AFI: /ˈtɔ.kɐ/
Ligação externa
[editar]- (em galego) “toca", in Dicionário Electrónico Estraviz [em linha], Estraviz, Isaac Alonso.
Verbo
[editar]toca
- picar
- bater
- (Figurado) importunar, incomodar
Etimologia
[editar]- Possivelmente do latim vulgar toccāre ou tuccāre ("bater, golpear, ofender")
Ligações externas
[editar]Categorias:
- Substantivo (Português)
- Dissílabo (Português)
- Paroxítona (Português)
- Zoologia (Português)
- Figurado (Português)
- Pejorativo (Português)
- Dialeto açoriano
- Botânica (Português)
- Forma de adjetivo (Português)
- Português brasileiro
- Forma verbal (Português)
- Entrada com pronúncia (Português)
- Entrada com imagem (Português)
- Substantivo (Catalão)
- Falso cognato (Catalão)
- História (Catalão)
- Vestuário (Catalão)
- Forma verbal (Catalão)
- Entrada com pronúncia (Catalão)
- Entrada com imagem (Catalão)
- Substantivo (Espanhol)
- Dissílabo (Espanhol)
- Paroxítona (Espanhol)
- Falso cognato (Espanhol)
- Moda (Espanhol)
- Figurado (Espanhol)
- Arcaísmo (Espanhol)
- Forma verbal (Espanhol)
- Entrada com etimologia (Espanhol)
- Entrada de étimo italiano (Espanhol)
- Entrada de étimo lombardo (Espanhol)
- Entrada com pronúncia (Espanhol)
- Entrada com imagem (Espanhol)
- Substantivo (Galego)
- Dissílabo (Galego)
- Paroxítona (Galego)
- Entrada com etimologia (Galego)
- Entrada com pronúncia (Galego)
- Entrada com imagem (Galego)
- Verbo (Romeno)
- Figurado (Romeno)
- Entrada com etimologia (Romeno)
- Entrada de étimo latino (Romeno)

