Norma Inen 12
Norma Inen 12
01-302
1. OBJETO
1.1Esta norma tiene por objeto establecer los métodos para determinar el contenido de
gordura do leite.
2. ALCANCE
a) Leite fresco.
b) Leite homogeneizado (pasteurizado ou esterilizado).
c) Leite desnatado ou semidesnatado.
3. TERMINOLOGIA
3.2 Outros termos relacionados com esta norma estão definidos na norma INEN 3.
4. DISPOSICIONES GENERALES
4.1Para determinar el contenido de grasa en los productos considerados por esta norma,
poderá ser utilizado qualquer um dos dois métodos descritos nesta norma. Em casos de
discrepância ou litígio deverá usar o método de Röse-Gottlieb.
(Continua)
-1-
NTE INEN 12 1973-06
5. METODO DE GERBER
5.1 Resumen
5.2 Instrumental
5.2.4 Butirômetros Gerber, para leite e para leite desnatado, (ver A.1),
5.3 Reativos
5.3.1 Ácido sulfúrico, concentrado para análise, com densidade 1,815 ± 0,003 g/cm3a 20°C.
5.4.2 Se grumos de creme forem formados e não se dispersarem, aquecer a amostra em banho
Maria até 35°- 40°C, misturando cuidadosamente e incorporando qualquer partícula de
creme aderida ao recipiente, e resfriar rapidamente até 18°-20°C. Se ficarem partículas
manchas ou grumos de gordura aderidos às paredes do recipiente, a determinação não dará
resultados exatos.
5.5 Procedimento
(Continua)
-2-
NTE INEN 12 1973-06
5.5.7 Retirar o butirômetro da centrífuga e colocá-lo, com a tampa voltada para baixo, no banho de água a
65°±2°C durante um tempo não menor que 4 min nem maior que 10 min, mantendo a coluna de
gordura completamente submersa na água.
5.5.8 Em seguida, dependendo do tipo de leite analisado, proceder de acordo com 5.5.9, 5.5.10 ou
5.5.11.
5.5.9 Leite fresco. Antes de proceder à leitura, colocar o nível de separação entre o ácido e a
coluna de gordura sobre a marca de uma graduação principal da escala; isso é conseguido
presionando o aflojando adecuadamente la tapa del butirómetro. Leer las medidas correspondientes a
a parte inferior do menisco de gordura e ao nível de separação entre o ácido e a coluna de gordura; a
a diferença entre as duas leituras dá o conteúdo de gordura do leite. Ao realizar as leituras, deve
manter a balança na posição vertical e o ponto de leitura ao mesmo nível dos olhos. A leitura
do menisco deve aproximar-se de 0,05%, (ver 5.5.12).
5.5.10 Leite homogeneizado (pasteurizado ou esterilizado). Realizar uma primeira leitura de acordo
con o indicado em 5.5.9. Depois, ajustar a tampa se necessário e, imediatamente. Repetir por
segunda vez a centrifugação, o aquecimento a 65°±2°C e a leitura. Se a segunda leitura difere
da primeira, repetir pela terceira vez a centrifugação, o aquecimento a 65° ± 2°C e a leitura; a
medida válida corresponde a la segunda o tercera lectura, según el caso, (ver5.5.12).
5.5.11 Leite desnatado. Repetir pela segunda vez a centrifugação e o aquecimento a 65°±2°C, e
realizar a leitura de acordo com o indicado em 5.5.9, (ver 5.5.12).
(Continua)
-3-
NTE INEN 12 1973-06
6.1 Resumen
6.1.1Extraer con éter dietílico y éter de petróleo la grasa contenida en una solución etanólica
amoniacal de leite; evaporar os solventes e pesar o resíduo.
6.2 Instrumental
6.2.2 Centrífuga, provida com motor trifásico (ver nota 1), apropriada para colocar os tubos de
extracción y capaz de mantener una velocidad de 550 ± 50 r/min. El uso de la centrífuga es opcional
(ver6.5.6).
6.2.3 Estufa, com ventilação e regulador de temperatura, ajustada a 102° ± 2°C, ou estufa a vácuo,
ajustada a uma temperatura de 70° a 75°C e pressão menor de 66 kPa, (50 mm Hg).
6.2.5 Tubos ou matraces de extração. Podem ser utilizados tubos de Rohring ou matraces de Mojonnier, com
tampões herméticos de vidro fosco, neopreno ou outro material que não seja afetado pelos
solventes usados.
6.2.6 Material para facilitar a ebulição, isento de gordura, não poroso. Podem ser usadas pérolas de vidro ou
de outro material adequado.
6.2.8 Banho-Maria.
6.3 Reativos
6.3.4 Éter de petróleo, com qualquer intervalo de destilação compreendido entre 30° e 60°C.
6.4.1 Levar a amostra a uma temperatura de aproximadamente 20°C e misturá-la por agitação.
suave até que esteja homogênea, cuidando para que não haja separação de gordura por efeitos do
agitação.
6.4.2 Se formarem grumos de creme e estes não se dispersarem, aqueça a amostra em banho-maria até
35°-40°C, mezclando cuidadosamente e incorporando c ualquier partícula de crema adherida al
recipiente, e resfriá-la rapidamente até 18°-20°C. Se restarem partículas brancas ou grumos de gordura
aderidos às paredes do recipiente, a determinação não dará resultados exatos.
__________________________
NOTA 1. El motor trifásico evita la formación de chispas que pueden producir explosión con los solventes.
(Continua)
-4-
NTE INEN 12 1973-06
6.5 Procedimiento
6.5.1 A determinação deve ser realizada em duplicata sobre a mesma amostra preparada, (ver 6.5.13).
6.5.2 Secar um frasco Erlenmeyer (que pode conter, se desejado, o material para facilitar a
ebulição) no fogão durante 30 a 60 min. Deixar esfriar no dessecador e pesá-lo com
aproximación a 0,1 mg.
6.5.3 Inverter lentamente, três ou quatro vezes, a garrafa que contém a amostra preparada e,
imediatamente, transferir para o frasco ou tubo de extração e pesar com aproximação a 0,1 mg, de 10 a
11 g de amostra.
6.5.4 Adicionar à porção de ensaio 1,5 cm3de solução a 25% de amônio e misturar
completamente. Adicionar 10 cm3de álcool etílico e agitar o conteúdo do frasco ou tubo de
extração, mantendo-o aberto.
3
de éter dietílico e, após fechar o frasco ou tubo de extração com a tampa
6.5.5 Adicionar 25 cm
umedecido, misture o conteúdo agitando-o energicamente e invertendo-o repetidamente durante 1
minuto; si es necesario enfriar en corriente de agua. Quitar cuidadosamente el tapón y agregar 25 cm3
de éter de petróleo, empleando parte de Colocar nuevamente el tapón y mezclar el contenido
agitando-o e invertendo-o repetidamente durante 30 segundos. Não deve ser agitado energicamente se não
se usa centrífuga.
6.5.6 Deixar em repouso o frasco ou tubo de extração até que a camada superior etérea chegue a
se separar totalmente da camada aquosa ficando completamente límpida. Pode ser acelerado o
separação mediante o uso de uma centrífuga adequada.
6.5.7 Remover cuidadosamente a tampa e enxaguar com alguns mililitros de éter de petróleo o
interior do pescoço do balão ou tubo de extração. Transferir o mais completamente possível, mediante
decantación o con ayuda de un sifón (vernota 2), la capa superior etérea al matraz Erlenmeyer tarado
(ver6.5.2), tomando cuidado para não arrastar nenhuma porção de camada aquosa. A seguir,
enxaguar a rolha do frasco ou tubo de extração e o sifão com uma pequena porção de éter de
petróleo, incorporando esta porción ao conteúdo do matraz Erlenmeyer.
6.5.8Repetir la extracción dos veces más (vernota 3) siguiendo el procedimiento indicado en6.5.5a
6.5.7, mas usando sempre 15 cm3de éter dietílico e 15 cm3de éter de petróleo e omitindo o
enjuage final na última extração.
6.5.10 Deixar esfriar o frasco Erlenmeyer no dessecador, pesá-lo com aproximação de 0,1 mg. Repetir
o aquecimento por períodos, de 30 a 60 min, resfriando e pesando até que não haja diminuição em
a massa.
________________________
NOTA 2. Cuando la transferencia se realiza por decantación, puede ser necesario añadir un poco de agua
destilada para elevar o nível de separação entre as duas camadas e, assim, facilitar a decantação.
NOTA 3. Para leche descremada en máquina, es suficiente repetir la extracción una sola vez
(Continua)
-5-
NTE INEN 12 1973-06
6.5.12 Se o material extraído não for completamente solúvel no éter de petróleo, ou em caso de dúvida e
sempre em caso de discrepância ou litígio (ver4.1), extrair a gordura do frasco através de lavagens
sucessivos com éter de petróleo morno, deixando que o material insolúvel assente antes de cada
decantación. Enjuagar la parte exterior del cuello del matraz tres veces. Calentar el matraz con el
material insolúvel durante uma hora no forno, colocando-o em posição horizontal. Resfriá-lo em
dessecador e, procedendo de acordo com o indicado em 6.5.10, pesá-lo com aproximação a 0,1 mg.
A massa de gordura, neste caso, é a diferença entre a massa do balão com o extrato total e a
masa del matraz con el material insoluble.
6.5.13 Deve ser realizado apenas um ensaio em branco com 10 cm3de água destilada, usando o mesmo
instrumental, os mesmos reagentes nas mesmas quantidades e o mesmo procedimento, de igual
forma que para a amostra. Se a matéria extraída exceder 0,5 rng, os reagentes deverão ser purificados.
o deve ser descartado e o ensaio deve ser repetido.
6.6 Cálculos
(m −m ) − (m −m )
G= 1 2 3 4 x100
m
Sendo:
6.7.1 A diferença entre os resultados de uma determinação realizada em duplicata não deve
exceder de 0,03 %, caso contrário deve-se repetir a determinação.
6.8.1 Como resultado final deve ser reportada a média aritmética dos dois resultados da
determinação.
6.8.2 No relatório dos resultados deve ser indicado o método utilizado e o resultado obtido. Deve
mencionar também, qualquer condição não especificada nesta norma, ou considerada como
opcional, assim como qualquer circunstância que possa ter influenciado o resultado, e deve
incluir a identificação da amostra.
(Continua)
-6-
NTE INEN 12 1973-06
ANEXO A
A.1.2 Retire os tampões e, após verter o ácido em uma cápsula, lave os butirômetros enchendo-os.
parcialmente con una solución a 40°-50°Cde carbona to de socio o fosfato trisódico al 2% (o con algún
detergente adequado) e agitando-os energicamente para conseguir a limpeza da ampola
graduada. Repetir a operação três ou quatro vezes.
A.1.3 Enjuagar imediatamente com água quente, duas ou três vezes, com agitação enérgica e,
finalmente, aclararlos con agua fría y colocarlos, con el cuello hacia abajo, en una gradilla para que
goteem e se sequem.
A.2.1 Para determinar a presença de peróxidos no éter dietílico, adicionar a 10 cm3de éter,
contenidos em uma pequena proveta equipada com tampão de vidro polido e previamente lavada com
éter, 1 cm3de solução de iodeto de potássio a 10%, recém-preparada. Agitar bem e deixar em repouso
durante um minuto. Não deve aparecer coloração amarela em nenhuma das camadas.
A.2.2 O éter dietílico pode ser mantido isento de peróxidos ao adicionar tiras de zinco formadas por
uma lâmina que previamente foi imersa em uma solução, diluída e acidificada, de sulfato de
cobre durante 1 minuto e depois lave em água. Devem ser usados aproximadamente 80 cm2de lâmina
de zinco para cada litro de éter, e deve-se cortar a lâmina em tiras de um comprimento suficiente para atingir
desde o fundo até, pelo menos, metade do recipiente.
(Continues)
-7-
NTE INEN 12 1973-06
APÊNDICE Z
Recomendação ISO R 1211. Leite. Determinação do teor de gordura. Método de referência Internacional
Organização para a Padronização, Suíça, 1970.
Norma Britânica BS 696. Método Gerber para a determinação de gordura no leite e produtos lácteos. Britânico
Instituição de Normas, Londres, 1969.
-8-
INFORMAÇÃO COMPLEMENTAR
ORIGINAL: REVISÃO:
Fecha de iniciación del estudio: Data de aprovação anterior pelo Conselho Diretor
Oficialização com o Caráter de
por Acordo Nº de
publicado no Registro Oficial nº de
Outros trâmites:♦4Esta norma sin ningún cambio en su contenido fue DESREGULARIZADA, pasando de
OBRIGATÓRIA a VOLUNTÁRIA, segundo a Resolução do Conselho Deliberativo de 1998-01-08 e oficializada
mediante Acordo Ministerial nº 235 de 1998-04-05, publicado no Registro Oficial nº 321 de 1998-20-05
O Conselho Deliberativo do INEN aprovou este projeto de norma na sessão de 15-08-1973