AMBIENTACÃO
Pwiya ninnavelela iphanane/sanyu munikhaliherye (2x)
Munnerihe hiyo amakristo / nikhalelo murima wovivela pwiya nvuluxa hiyo othene
ninnothamelani (2x)
ENTRADA
1. Hiyo othene nathu otheka
Munithanne ti nyuwo narummwanhu (2x)
Refrão:
Volowani-volowani anamwane a muluku
Muruye-muruye mwa nsina nàpwiya
Vekhelani-mwivekhelele nyuwo
Munivekhelele hiyo
Vekhelelani elapo
Hiyo othene-vanesa (2x)
Niwerye wona-niwerye wona, omuene wàpwiya ahu yesu
2. Monithana ni munipa anyu
Winivolowe nohakalala (2x) volowani
PENITENCIA
1. Pwiya pwiya-munimorele (2x)
Pwiya muluku ahu – munimorele ikharari
2. Kristu kristu – munimorele (2x)
Kristu muluku ahu – munimorele ikarari
3. Pwiya pwiya – munimorele (2x)
Pwiya muluku ahu – munimorele ukharari
GLONIA
Ref: 4 voz: Ninvuwihe muluku wirimo
Vathiva murethele (2x)
ACLAMACÃO
1. Apwiya yahilotha /emattha ettokhottokho / anamalakha ani vakhani / kimurume
pani miyo ? (2x)
Todos: kiri va mukirume
Sol: pwiya – vakhani vakhani kinimorwa (2x)
Olaleya masu amuluku
Kiri va mukirume
ALELUIA
Aleluia – aleluia (2x)
Vamos todos sem cansaço ao pai
Cantando aleluia
1. Com a palavra iremos nòs –n4 voz ò cantando aleluia
Com evangelho iremos nòs – contando aleluia
CREDO
Arumwa a yesu yari akhair
Yari muluko nanli (2x)
Yawo – yani mwamini (2x)
Muluku aya yari muluko nanli
I OFERTÒRIO
Ref: tenho ò (2x) tenho oferta è para dar o senhor
1. Este pão, este vinho
Esta oferta è para para dar o senhor (bis)
2. Esta nota, este cinco
E tudo que tenho è para dar o sennhor (bis)
3. Como a viúva na sinagoga
Que tirou para dar o senhor (bis)
II OFERTÒRIO
Nivelele wapwiya (3x)
Muluku ori papihu – ninvelele
Sol: apwiya akhelani – apwiya
Sorera sinivahelanyu
III OFERTÒRIO
1. È cinco yela nirinahu va ninnovelela wàpwiya
Todos: mahiku othene (2x)
4 voz: axinna velelani (3x)
Wàpwiya muluku ahu
2. Ephau yela nirinahuva ninovelela wàpwiya
3. Evinhu yela nirinahuva ninovelela wàpwiya
4. Mukhatthe nirinahuva ninovelela wàpwiya
SANTO
O senhor è santo / ele està aqui
O senhor è santo / eu posso servir
1. O cèu e a terra – o senhor è santo
Proclama a vossa gloria – o senhor è santo
Hossana nas alturas – o senhor è santo (2x)
2. Bendito o que vem /em nome do senhor
Hossana nas alturas / hossana nas alturas.
PAZ
Apwiya ahu yesu erowakha
Erowakha yawo wirimo iwo
Todos: anihiyerhe yawo murethele, murethele
Muhalavale axinna munettele
3 voz: murettela axinna murettela (2x)
Todos: murettele axinna murettele, murettele
Mahalavale axinna murettele, murettele
CORDEIRO
Cordeiro santo de Deus
Cordeiro santo do pai
Que tirais o pecado do mundo
Tende piedade de nòs
2. santos de Deus
Cordeiro santo de pai
Que tirais o pecado do mundo (2x)
Tende piedade de nòs
3. Cardeino santo de Deus
Cardeino santo do pai
Que tirais o pecado do mundo (2x)
Dai – nos a graça e a paz
I COMUNHÃO
1. Quando teu filho contigo vier
Na festa da vida a fazer
Ensina –nos à Maria.
A fazer o que graça ele dizer
Ref: tudo è possível / nas tuas mãos meu senhor
A eucaristia è teu milagre de amor (2x)
2. Quando um dia o amor nos faltar
Ajuda ao irmão se fechar
Ensina-nos ò Maria, amor como ele amou
3. Quando na mesa do nosso irmão / faltar a bebida e o pão
/ensina –nos ò Maria / a doar o que temos nas mãos.
4. Quando faltar a justiça entre nòs
Muitos ficarem sem voz
Ensina-nos ò Maria
A fazer o que ele dizer
II COMUNHÃO
ACCÃO DE GRACA
Elulu yopiwe nathapeleapwiya muluku anira sottikiniha. 4 voz
Elulu yopiwe
1. Apwiya monivaha mahalanyu – naxujuru apwiya
Apwiya okiphenta wanyu ti wohimala – naxukuru apwiya
2. Apwiya monivaha yesu mokaristiya-naxukuru apwiya
Apwiya monivaha masu ekumi-naxukuru apwiya
3. Apwiya monivaha olelo otteliwa murima- naxukuru apwiya
Apwiya mwaha wa ikuru siya naxukuru apwiya
SAIDA
1. Pwiya mokithana miyo
Pwiya mokithana kotthareni (2x)
Kinorowa ontthunanyu olaleya nsu nanyu
Pwiya mokithana kotthareni (2x)
2. Pwiya mokiruma miyo
pwiya mokiruma mmawani (2x)
kinorowa ontthunanyu olaleya nsu nanyu
pwiya mokiruma mmawani (2x)
3. Mokivaha niphento nanyu
Mokivaha niphento kothareni (2x)
Kinorowa ontthunanyu olaleya nsu nanyu
Mokivaha niphento kotthareni (2x)