PS53850.000.1512 PS53850.000.
1512
bambozzi
ASSISTÊNCIAS TÊCNICAS AUTORIZADAS
acesse: www.bambozzi.com.br/assistencias.html
ou ligue: +55 (16) 3383·3818
Manual de Instruções
BAMBOZZI SOLDAS LTDA.
Rua Bambozzi, 522 Centro CEP 15990-668 Matão (SP) Brasil
Fone (16) 3383-3800 Fax (16) 3382-4228
[email protected] www.bambozzi.com.br
CNPJ (MF) 03.868.938/0001-16 Ins. Estadual 441.096.140.110 Fonte Inversora
S.A.B. (Serviço de Atendimento Bambozzi) INVERT WMI-200AF DC
0800 773.3818
[email protected] As especificações
INVERT WMI-200AF DCtécnicas do equipamento podem ser alteradas sem prévioPágina
aviso. INVERT WMI-200AF DC Página
PS53850.000.1512 PS53850.000.1512
ÍNDICE
01. Especificações Técnicas
02. Placa de Identificação
03. Símbolos Utilizados
04. Características Gerais
4.1 Parâmetros Principais
4.2 Limites dos Parâmetros Principais
4.3 Acesso a Parâmetros de Compensação
INVERT WMI-200AF DC Página 01 INVERT WMI-200AF DC Página 14
PS53850.000.1512 PS53850.000.1512
01. Especificações Técnicas
Dados Técnicos:
Peso (Kg): 10,750
Dimensões (mm): A - 410 x L - 210 - C - 400
Grau de Proteção: IP21S
Altura (mm): 410
Temperatura de uso (ºC): -10/40
Temperatura de armazenamento (ºC): -20/55
Proteção Térmica: Termostato Incorporado
Dados Elétrico de Entrada:
Tensão de linha (V): 220
Nº Fases: 1
Frequência (Hz): 50/60
Corrente (A): 36
Modalidade TIG:
Faixa de Soldagem (A) / (V):
AC/DC: 5 A - 200 A
Tensão em vazio (V): 62
Correntes de Saída (A) / (V):
40%: 200 A
100%: 120 A
Modalidade MMA:
Faixa de Soldagem (A) / (V):
AC/DC: 10 A - 200 A
Tensão em vazio (V): 62
Correntes de Saída (A) / (V):
45%: 150 A
100%: 100 A
INVERT WMI-200AF DC Página 13 INVERT WMI-200AF DC Página 02
PS53850.000.1512 PS53850.000.1512
02. Placa de Identificação
INVERT WMI-200AF DC Página 03 INVERT WMI-200AF DC Página 12
PS53850.000.1512 PS53850.000.1512
4.3 Acesso a Parâmetros de Compensação 03. Simbolos Utilizados
Os Parâmetros de compensação são variáveis corresponte a ajustes mais
detalhados da INVERT WMI-200AF DC correspondendo tanto a solda no modo “Eletrodo” Antes de usar o aparelho, ler o conteúdo deste manual e preserva-
quanto “Tig”. lo consigo, guarda-lo em local seguro.
Para acessar esses parâmetros é necessário manter o knob de ajuste de corrente
(29) pressionado por aproximadamente 4 segundos.
Abaixo a tabela correspondente a descrição desses parâmetros de compensação. Operação
Este equipamento deve ser usado exclusivamente para soldagem.
Pressionando o Botão de Acesso aos Parâmetros (14) por 4 Segundos
Precauções de Segurança
D01 - SEM FUNÇÃO -
A solda e o Corte a Arco Elétrico
D02 Tempo Alta Tensão de Inicio do Arco Segundos 0.5-5
Eles podem ser prejudiciais a você e a outras pessoas, então seguir as instruções
D03 Frequência Alta Tensão de Inicio do Arco Hz 10-100
de segurança conforme descrito neste manual.
D04 Corrente de Início de Arco Amperes 15-100
O Choque Elétrico pode Matar
D05 - SEM FUNÇÃO -
Instalar e conectar à terra a máquina de solda de acordo com as normas aplicáveis.
D06 Tempo de Curto-Circuito - Eletrodo Segundos 0.5-3 Nunca toque as partes vivas, porta eletrodos ou eletrodo sem as luvas de proteção
ou com as mesmas úmidas.
D07 Corrente de Início de Arco Amperes 10-100
Sempre manter-se isolado do terra e partes vivas.
D08 - SEM FUNÇÃO - Certifique-se de que sua posição de trabalho é segura.
D09 Alta Tensão de Abertura ON/OFF 0-1 Fumaça e Gás podem Prejudicar sua Saúde
D10 - SEM FUNÇÃO - Durante a operação de soldagem posicione-se de tal forma que os gases e
fumaça não atinjam sua cabeça.
Você deve operar em presença de ventilação satisfatória, usar aspiradores e
evite o acúmulo de gases.
Intensidade Luminosa do Arco Fere os Olhos e Queima a Pele
Proteger seus olhos com máscara de solda e sua pele com vestimenta apropriada.
Proteger outras pessoas com tela ou tapume para soldagem.
Risco de Fogo e Queimaduras
As faíscas podem causar incêndio ou queimaduras na pele.
Tenha certeza de que não há material inflamável dentro ou fora do local de
trabalho e faça uso das roupas apropriadas para soldagem elétrica.
Ruído
Este equipamento não produz ruído excessivo. O processo de soldagem e
plasma são capazes de produzir ruído superior, necessitando de equipamentos
de proteção auricular previsto em lei.
INVERT WMI-200AF DC Página 11 INVERT WMI-200AF DC Página 04
PS53850.000.1512 PS53850.000.1512
Campo Magnético 4.2 Limites dos Parâmetros Principais
Os campos magnéticos oriundo de máquinas e processo de solda podem afetar o
funcionamento do marca-passo, neste caso é imprescindível consultar um médico
antes de aproximar-se do local de trabalho. Limites dos Parâmetros
Explosões Pré -Vazão 0.1 - 9.9 Segundos
Fique longe de vasos ou cilindros pressurizados, combustíveis, tanques de Pós - Vazão 0 - 25 Segundos
combustível e pó excessivo, nestes casos podem ocorrer explosões.
Manejar com cuidado os cilindros de gases para solda como também os reguladores Rampa Subida 0 - 10 Segundos
de pressão.
Rampa Descida 0 - 25 Segundos
Ajuste de Corrente 5 - 200 Amperes
I/Hot 0 - 100 %
Arc Force 0 - 100 %
T/Hot 0-2 Segundos
INVERT WMI-200AF DC Página 05 INVERT WMI-200AF DC Página 10
PS53850.000.1512 PS53850.000.1512
4.1 Parâmetros Principais 04. Características Gerais
ITEM FUNÇÃO DESCRIÇÃO Unidade A máquina de solda modelo INVERT MWI-200AF DC é um equipamentos monofásico
01 Tempo de Pré-Vazão Para Soldagem TIG (Modo 2T/4T) Segundos
portátil, realizada com a tecnologia INVERTER; trata-se de um aparelho extremamente
compacto e versátel e podem ser utilizados em todas as situações, cujo mínimo volume se
02 Corrente de Base (Início) Para Soldagem TIG (Modo 4T) % deve conjugar com as prestações mais elevadas. Esta máquina de solda permite de efetuar
03 Rampa de Subida Para Soldagem TIG (Modo 4T) Segundos
soldas na tecnologia TIG e MMA em corrente contínua ou alternada.
04 Corrente de Solda Para Soldagem Eletrodo/TIG (Modo 2T/4T) Amperes Número: PS53850.000.1512
05 Rampa de Descida Para Soldagem TIG (Modo 4T) Segundos
06 Corrente de Base (Fim) Para Soldagem TIG (Modo 4T) %
07 Tempo de Pós-Vazão Para Soldagem TIG Segundos
08 Hot-Start Para Soldagem Eletrodo Amperes
09 THOT Tempo Hot-Start Segundos
10 Arc Force Para Soldagem Eletrodo %
11 Indicador Alta-Frequência Para Soldagem TIG ON - OFF
12 Botão de Habilitação do Alta-Frequência Para Soldagem TIG
13 Botão de Teste de Gás Para Soldagem TIG ON - OFF
14 Knob Ajuste de Parâmetros Acionado por Movimento Rotativo/Pressão
15 Botão Seleção de Modo Acionado Por Pressão
16 Indicador Modo 2T Para Soldagem TIG
17 Indicador Modo 4T Para Soldagem TIG
18 Indicador Modo Eletrodo Para Soldagem Eletrodo
19 Indicador de Corrente Para Soldagem Eletrodo/TIG Amperes
20 Indicador de Corrente Instantânea Para Soldagem Eletrodo/TIG Amperes
21 Indicador do Número do Programa Atual Para Soldagem Eletrodo/TIG 1A9
22 Botão de Registro dos Parâmetros (Programa) Para Soldagem Eletrodo/TIG ON - OFF
23 Alarme de Temperatura
24 Indicador Setup Acesso aos Parâmetros
25 Conector de Tocha
26 Saída de Gás
27 Borne Negativo
28 Borne Positivo
29 Chave Geral ON/OFF
30 Cabo de Alimentação
31 Entrada de Gás
32 Placa de Identificação
INVERT WMI-200AF DC Página 09 INVERT WMI-200AF DC Página 06
PS53850.000.1512 PS53850.000.1512
INVERT WMI-200AF DC Página 07 INVERT WMI-200AF DC Página 08