Pronomes
Língua Portuguesa
Edital PSC02
Pronomes
Pronome é a palavra que se usa em lugar do nome, ou a ele se refere, ou ainda, que
acompanha o nome qualificando-o de alguma forma.
Exemplos:
A moça era mesmo bonita. Ela morava nos meus sonhos!
[substituição do nome]
A moça que morava nos meus sonhos era mesmo bonita!
[referência ao nome]
Essa moça morava nos meus sonhos!
[qualificação do nome]
Pronomes
Grande parte dos pronomes não possuem significados fixos, isto é, essas palavras só
adquirem significação dentro de um contexto, o qual nos permite recuperar a referência
exata daquilo que está sendo colocado por meio dos pronomes no ato da comunicação.
Com exceção dos pronomes interrogativos e indefinidos, os demais pronomes têm por
função principal apontar para as pessoas do discurso ou a elas se relacionar, indicando-
lhes sua situação no tempo ou no espaço. Em virtude dessa característica, os pronomes
apresentam uma forma específica para cada pessoa do discurso.
Em termos morfológicos, os pronomes são palavras variáveis em gênero (masculino ou
feminino) e em número (singular ou plural). Assim, espera-se que a referência através
do pronome seja coerente em termos de gênero e número (fenômeno da concordância)
com o seu objeto, mesmo quando este se apresenta ausente no enunciado.
Pronomes
Exemplos:
[Fala-se de Roberta]
Ele quer participar do desfile da nossa escola neste ano.
[nossa: pronome que qualifica "escola" = concordância adequada]
[neste: pronome que determina "ano" = concordância adequada]
[ele: pronome que faz referência à "Roberta" = concordância inadequada]
Pronomes
Pessoais Possessivos Demonstrativos
Substituem os substantivos, Ao indicarem a pessoa gramatical São utilizados para explicitar a posição de
indicando diretamente as (possuidor), acrescentam a ela a uma certa palavra em relação a outras ou
pessoas do discurso. ideia de posse de algo (coisa ao contexto. Essa relação pode ocorrer em
possuída). termos de espaço, tempo ou discurso.
Indefinidos Relativos Interrogativos
Referem-se à terceira Representam nomes já São usados na formulação de perguntas,
pessoa do discurso, dando- mencionados anteriormente e sejam elas diretas ou indiretas.
lhe sentido vago (impreciso) com os quais se relacionam.
ou expressando quantidade
indeterminada
Colocação
pronominal
Os pronomes átonos (me, te, se, lhe, o, a, nos, vos, lhes,
os, as) podem assumir três posições diferentes numa
oração: antes do verbo, depois do verbo e no interior do
verbo. Essas três colocações chamam-se,
respectivamente: próclise, ênclise e mesóclise.
Próclise
Próclise
a) Nas orações que contenham uma palavra ou expressão de valor negativo.
Ninguém o apoia.
Nunca se esqueça de mim.
Não me fale sobre este assunto.
b) Nas orações em que haja advérbios e pronomes indefinidos, sem que exista pausa.
Aqui se vive. (advérbio)
Tudo me incomoda nesse lugar. (pronome indefinido)
Obs.: caso haja pausa depois do advérbio, emprega-se ênclise. Aqui, vive-se.
Próclise
c) Nas orações iniciadas por pronomes e advérbios interrogativos.
Quem te convidou para sair? (pronome interrogativo)
Por que a maltrataram? (advérbio interrogativo
d) Nas orações iniciadas por palavras exclamativas e nas optativas (que exprimem
desejo).
Como te admiro! (oração exclamativa)
Deus o ilumine! (oração optativa)
Próclise
e) Nas conjunções subordinativas.
Ela não quis a blusa, embora lhe servisse.
É necessário que o traga de volta.
Comprarei o relógio se me for útil.
f) Com gerúndio precedido de preposição "em".
Em se tratando de negócios, você precisa falar com o gerente.
Em se pensando em descanso, pensa-se em férias.
Próclise
g) Com a palavra "só" (no sentido de "apenas", "somente") e com as conjunções
coordenativas alternativas.
Só se lembram de estudar na véspera das provas.
Ou se diverte, ou fica em casa.
h) Nas orações introduzidas por pronomes relativos.
Foi aquele colega quem me ensinou a matéria.
Há pessoas que nos tratam com carinho.
Aqui é o lugar onde te conheci.
Mesóclise
Mesóclise
Emprega-se a mesóclise quando o verbo estiver no futuro do presente ou no futuro do
pretérito do indicativo, desde que não se justifique a próclise. O pronome fica
intercalado ao verbo.
Falar-lhe-ei a teu respeito. (Falarei + lhe)
Procurar-me-iam caso precisassem de ajuda. (Procurariam + me)
a) Havendo um dos casos que justifique a próclise, desfaz-se a mesóclise. Por exemplo:
Tudo lhe emprestarei, pois confio em seus cuidados. (O pronome "tudo" exige o uso de
próclise.)
b) Com esses tempos verbais (futuro do presente e futuro do pretérito) jamais ocorre a
ênclise.
c) A mesóclise é colocação exclusiva da língua culta e da modalidade literária.
Ênclise
Ênclise
a) Nos períodos iniciados por verbos (desde que não estejam no tempo futuro), pois, na
língua culta, não se abre frase com pronome oblíquo.
Diga-me apenas a verdade.
Importava-se com o sucesso do projeto.
b) Nas orações reduzidas de infinitivo.
Convém confiar-lhe esta responsabilidade.
Espero contar-lhe isto hoje à noite.
Ênclise
c) Nas orações reduzidas de gerúndio (desde que não venham precedidas de preposição
"em").
A mãe adotiva ajudou a criança, dando-lhe carinho e proteção.
O menino gritou, assustando-se com o ruído que ouvira.
d) Nas orações imperativas afirmativas. Exemplos:
Fale com seu irmão e avise-o do compromisso.
Professor, ajude-me neste exercício!
Observações
1) A posição normal do pronome é a
ênclise. Para que ocorra a próclise ou a
mesóclise é necessário haver
justificativas.
2) A tendência para a próclise na língua
falada atual é predominante, mas
iniciar frases com pronomes átonos não
é lícito numa conversação formal.
Linguagem informal: Me alcança a caneta.
Linguagem formal: Alcança-me a caneta.
3) Se o verbo não estiver no início da
frase, nem conjugado nos
tempos futuro do presente ou futuro do
pretérito, é possível usar tanto a
próclise como a ênclise.
Eu me machuquei no jogo.
Eu machuquei-me no jogo.
As crianças se esforçam para acordar cedo.
As crianças esforçam-se para acordar cedo.
Locuções
verbais
Verbo principal
no infinitivo ou
gerúndio
Verbo principal no infinitivo ou gerúndio
a) Sem palavra que exija a próclise:
Geralmente, emprega-se o pronome após a locução.
Quero ajudar-lhe ao máximo.
b) Com palavra que exija próclise:
O pronome pode ser colocado antes ou depois da locução.
Nunca me viram cantar. (antes)
Não pretendo falar-lhe sobre negócios. (depois)
Verbo principal no infinitivo ou gerúndio
1) Quando houver preposição entre o verbo auxiliar e o infinitivo, a colocação do
pronome será facultativa.
Nosso filho há de encontrar-se na escolha profissional.
Nosso filho há de se encontrar na escolha profissional.
2) Com a preposição "a" e o pronome oblíquo "o" (e variações) o pronome deverá ser
colocado depois do infinitivo.
Voltei a cumprimentá-los pela vitória na partida.
Verbo principal
no particípio
Verbo principal no particípio
Estando o verbo principal no particípio, o pronome oblíquo átono não poderá vir depois
dele.
As crianças tinham-se perdido no passeio escolar.
a) Se não houver fator que justifique a próclise, o pronome ficará depois do verbo
auxiliar.
Seu rendimento escolar tem-me surpreendido.
b) Se houver fator que justifique a próclise, o pronome ficará antes da locução.
Não me haviam avisado da prova que teremos amanhã.
Verbo