ابللغة الربتغالية- البشارات
Profecias Bíblicas
sobre Muhammad
([Link])
Profecias Bíblicas sobre Muhammad
Assuntos Preliminares
A Bíblia é a escritura sagrada do
Judaísmo e Cristianismo. A Bíblia cristã
consiste do Velho e do Novo Testamento, com
as versões Católica Romana e Ortodoxa do
Velho Testamento ligeiramente maiores por
causa de sua aceitação de certos livros não
aceitos como escritura pelos Protestantes. A
Bíblia judaica inclui apenas os livros
conhecidos pelos cristãos como o Velho
Testamento. Além disso, a organização dos
cânones judaicos e cristãos difere
consideravelmente. 1 O Profeta Muhammad
foi profetizado tanto no Velho quanto no Novo
Testamento.
1
-“Bible.” (“Bíblia”) Enciclopédia Britânica de
Encyclopædia Britannica Premium Service.
([Link]
2
Acredita-se que Jesus e os Apóstolos falavam
aramaico. O aramaico continuou em amplo
uso até por volta de 650 A.D, quando foi
suplantado pelo árabe.2 A Bíblia atual não é,
entretanto, baseada nos manuscritos
aramaicos, mas nas versões grega e latina.
Citar as profecias bíblicas não significa que os
muçulmanos aceitam a Bíblia atual em sua
totalidade como revelação de Deus.
Não é uma pré-condição de aceitação que um
profeta seja profetizado por um profeta
anterior. Moisés foi um profeta para o Faraó
mesmo não tendo sido profetizado por
ninguém antes dele. Abraão foi um profeta de
Deus para Nimrod, e ninguém profetizou a sua
vinda. Noé, Lot, e outros foram verdadeiros
profetas de Deus, e não foram profetizados. A
2
-“Aramaic language.” (“Língua
Aramaica”) Enciclopédia Britânica de Encyclopædia
Britannica Premium Service.
([Link]
3
evidência da verdade de um profeta não está
limitada a antigas profecias, mas inclui a
mensagem trazida por ele, milagres e mais.
Discutir profecias é uma questão
delicada. Requer examinar minuciosamente
versões e traduções bíblicas, manuscritos
descobertos recentemente, pesquisar e
investigar palavras em hebraico, grego e
aramaico. A tarefa se torna especialmente
difícil quando: “antes do advento da imprensa
(século 15), todas as cópias da Bíblia mostram
variações textuais.” 3 Não é um assunto fácil
para leigos. Por essa razão, o melhor
testemunho vem de especialistas antigos e
modernos na área, que reconheceram as
profecias.
3
-“biblical literature.” (“literatura
bíblica”) Enciclopédia Britânica de Encyclopædia
Britannica Premium Service.
([Link]
4
Nós temos registros de judeus e cristãos
primitivos, monges e rabinos, que
testemunharam que Muhammad foi o
cumprimento de profecias bíblicas
específicas. Abaixo estão alguns exemplos
dessas pessoas.
O Profeta Esperado
Judeus e cristãos da Arábia pré-islâmica
esperavam por um profeta. Antes do
aparecimento de Muhammad, a Arábia era o
lar de judeus, cristãos e árabes pagãos que, na
ocasião, estavam em guerra uns com os
outros. Os judeus e cristãos diziam: “Chegou
o momento de um profeta iletrado surgir que
reviverá a religião de Abraão. Nós nos
uniremos às suas fileiras e travaremos uma
violenta luta contra vocês.” Quando
Muhammad efetivamente apareceu, alguns
deles acreditaram nele, e alguns se
recusaram. Foi por isso que Deus revelou:
5
“E quando lhes chegou um Livro [Alcorão] de
Deus confirmando o que estava com eles –
embora eles costumassem orar por vitória
contra os descrentes - mas quando chegou o
que eles reconheceram, descreram; então, que
a maldição de Deus esteja com os descrentes.”
(Alcorão 2:89)
A primeira testemunha foi Buhaira, um monge
cristão, que reconheceu a missão profética de
Muhammad quando ele ainda era jovem e
disse a seu tio:
“...um grande destino está diante de seu
sobrinho, então o leve para casa
rapidamente.”4
4
-‘Muhammad: His Life Based on the Earliest Sources’
(Muhammad: Sua Vida Baseada nas Fontes Mais
Antigas’) de Martin Lings, p. 29. ‘Sirat Rasul Allah’
(‘Biografia do Mensageiro de Allah’) de Ibn Ishaq,
traduzido por A. Guillame, p. 79-81. ‘The Quran And=
6
A segunda testemunha foi Waraqah bin
Nawfal, um erudito cristão que morreu logo
depois do encontro solitário com
Muhammad. Waraqah atestou que
Muhammad era o Profeta de seu tempo e
recebeu revelação exatamente como Moisés e
Jesus.5
Os judeus de Medina esperavam ansiosamente
pela chegada de um profeta. A terceira e a
quarta testemunhas foram seus dois famosos
rabinos, Abdullah bin Salam e Mukhayriq.6
=The Gospels: A Comparative Study,’ (‘O Alcorão e os
Evangelhos: Um Estudo Comparativo’) p. 46 do Dr.
Muhammad Abu Laylah da Universidade de Azhar.
5
-‘Muhammad: His Life Based on the Earliest Sources’
(Muhammad: Sua Vida Baseada nas Fontes Mais
Antigas’) de Martin Lings, p. 35.
6
-‘The Quran And The Gospels: A Comparative
Study,’ (‘O Alcorão e os Evangelhos: Um Estudo
Comparativo’) p. 47 do Dr. Muhammad Abu Laylah da
Universidade de Azhar.
7
A sexta e a sétima testemunhas também foram
rabinos iemenitas, Wahb ibn Munabbih e Ka’b
al-Ahbar (morto em 656 E.C). Ka’b
encontrou longas passagens de louvor e a
descrição do Profeta profetizado por Moisés
na Bíblia.7
O Alcorão afirma:
“Não lhes é um sinal que os sábios dos Filhos
de Israel o conheçam [como verdadeiro]?”
(Alcorão 26:197)
7
-‘The Quran And The Gospels: A Comparative
Study,’ (‘O Alcorão e os Evangelhos: Um Estudo
Comparativo’) p. 47-48 do Dr. Muhammad Abu Laylah
da Universidade de Azhar.
8
Profecias de Muhammad do Velho
Testamento
Deuteronômio 18:18 “Eu (Deus) lhes
suscitarei do meio de teus irmãos um profeta
semelhante a ti (Moisés), e porei minhas
palavras em sua boca; e ele lhes falará tudo
que eu lhe ordenar.”
Muitos cristãos acreditam que essa profecia
profetizada por Moisés se aplica a Jesus. De
fato Jesus foi profetizado no Velho
Testamento, mas como ficará claro, essa
profecia não se adequa a ele, mas ao contrário,
se aplica mais a Muhammad, que Deus o
exalte. Moisés profetizou o seguinte:
9
1. O Profeta Será Como Moisés
Áreas de Moisés Jesus Muhammad
Comparação
Nascimento nascimento nascimento nascimento
normal virginal, normal
milagroso
Missão apenas diz-se ser o apenas
profeta Filho de Deus profeta
Pais pai & mãe apenas mãe pai & mãe
Vida Familiar casado com nunca casou casado com
filhos filhos
Aceitação por Judeus o Judeus o Árabes o
seu próprio aceitaram rejeitaram8 aceitaram
povo
Autoridade Moisés a Jesus a Muhammad
Política tinha (Núm. recusou9 a tinha
15:36)
Vitória Sobre Faraó se diz-se ter sido Mecanos
Oponentes afogou crucificado derrotados
8
-“Ele (Jesus) veio para os seus, mas os seus não o
aceitaram” (João 1:11).
9
- João 18:36.
10
Moisés Jesus Muhammad
Morte morte alega-se ter morte
natural sido natural
crucificado
Sepultamento sepultado túmulo vazio sepultado
em túmulo em túmulo
Divindade não divino divino para os não divino
cristãos
Idade na qual 40 30 40
começou a
Missão
Ressureição não alegada não
na terra ressuscitou ressuscitação ressuscitou
2. O Profeta Esperado será de seus Irmãos
entre os Judeus
O verso em discussão é explícito ao dizer que
o profeta virá de entre os Irmãos dos
judeus. Abraão tinha dois filhos: Ismael e
Isaque. Os judeus são os descendentes do
filho de Isaque, Jacó. Os árabes são os filhos
11
de Ismael. Portanto, os árabes são os irmãos
da nação judaica.10 A Bíblia afirma:
‘E ele (Ismael) habitará fronteiro a todos os
seus irmãos.’ (Gênesis 16:12)
‘E ele (Ismael) morreu fronteiro a todos os
seus irmãos.’ (Gênesis 25:18)
Os filhos de Isaque são os irmãos dos
ismaelitas. Da mesma forma, Muhammad é
de entre os irmãos dos israelitas, porque ele
era um descendente de Ismael, o filho de
Abraão.
10
-‘Muhammad: His Life Based on the Earliest
Sources’ (Muhammad: Sua Vida Baseada nas Fontes
Mais Antigas’) de Martin Lings, p. 1-7.
12
3. Deus Colocará Suas Palavras na Boca
do Profeta Esperado
O Alcorão diz sobre Muhammad:
“Nem ele fala a partir de seu próprio desejo:
aquilo [que ele transmite a vós] não é senão
uma inspiração [divina] com a qual ele está
sendo inspirado." (Alcorão 53:3-4)
Isso é muito semelhante ao verso em Gênesis
[Link]
“Eu (Deus) lhes suscitarei do meio de seus
irmãos um profeta semelhante a ti (Moisés), e
porei minhas palavras em sua boca; e ele lhes
falará tudo que eu lhe ordenar.” (Gênesis
18:18)
O Profeta Muhammad veio com uma
mensagem para o mundo todo , inclusive para
os judeus. Todos, incluindo os judeus, devem
13
aceitar a sua missão profética, e isso é apoiado
pelas seguintes palavras:
“O SENHOR teu Deus te suscitará um profeta
do meio de ti, de teus irmãos, semelhante a
mim; a ele ouvirás.” (Deuteronômio 18:15)
4. Um Alerta aos Rejeitadores
A profecia continua:
Deuteronômio 18:19 “De todo aquele que
ouvir minhas palavras, que ele dirá em meu
nome, disso lhe pedirei contas.” (em algumas
traduções: “Eu serei o Vingador”).
Muito interessantemente, os muçulmanos
começam cada capítulo do Alcorão em nome
de Deus ao dizer:
Bismillah ir-Rahman ir-Raheem “Em Nome
de Deus, o Clemente, o Misericordioso."
14
Abaixo estão os relatos de alguns eruditos que
acreditaram que essa profecia se adequa a
Muhammad.
A Primeira Testemunha
Abdul-Ahad Dawud, o ex-reverendo David
Benjamin Keldani, um sacerdote católico
romano da denominação caldeana. Após
aceitar o Islã, ele escreveu o livro,
‘Muhammad na Bíblia.’ Ele escreve sobre
essa profecia:
“Se essas palavras não se aplicam a
Muhammad, elas ainda estão por serem
cumpridas. O próprio Jesus nunca alegou ser
o profeta mencionado. Até mesmo seus
discípulos eram da mesma opinião: eles
esperavam pela segunda vinda de Jesus para o
cumprimento da profecia (Atos 3: 17-24). Até
agora é indiscutível que a primeira vinda de
Jesus não foi o advento do Profeta semelhante
a ti e seu segundo advento dificilmente
15
satisfaz essas palavras. Jesus, como é
acreditado por sua Igreja, aparecerá como um
Juiz e não como um legislador; mas o
prometido tem de vir com uma “lei ardente”
em sua mão direita.”11
A Segunda Testemunha
Muhammad Asad nasceu Leopold Weiss em
julho de 1900 na cidade de Lvov, agora na
Polônia, então parte do Império
Austríaco. Ele foi o descendente de uma
longa linhagem de rabinos, uma linhagem
interrompida por seu pai, que se tornou um
advogado. O próprio Asad recebeu uma
educação religiosa detalhada que o qualificaria
a manter viva a tradição rabínica da
família. Ele se tornou proficiente em hebraico
ainda muito jovem e também estava
familiarizado com o aramaico. Ele tinha
estudado o Velho Testamento no original
11
- p. 156
16
assim como o texto e comentários do
Talmude, a Mishná e a Gemará, e se
aprofundou nas complexidades da exegese
bíblica, o Targum.12
Comentando sobre o versículo do Alcorão:
“e não confundais o verdadeiro com o falso, e
não oculteis a verdade enquanto sabeis.”
Alcorão 2:42)
Muhammad Asad escreve:
“Por ‘confundir o verdadeiro com o falso’
entenda-se a corrupção do texto bíblico, do
qual o Alcorão freqüentemente acusa os
judeus (e que já foi estabelecido por criticismo
textual objetivo), enquanto que a ‘supressão da
verdade’ se refere à sua desconsideração ou
12
-‘Berlin to Makkah: Muhammad Asad’s Journey into
Islam’ (‘De Berlim a Meca: A Jornada de Muhammad
Asad ao Islã’) de Ismail Ibrahim Nawwab na edição de
Janeiro/Fevereiro de 2002 da Saudi Aramco Magazine.
17
interpretação deliberadamente falsa das
palavras de Moisés na passagem bíblica, 'O
Senhor teu Deus suscitará do meio de ti um
profeta, dos teus irmãos, semelhante a mim; a
ele ouvirás' (Deuteronômio 18:15), e as
palavras atribuídas ao próprio Deus, ‘Eu
suscitarei um profeta dentre teus irmãos,
semelhante a ti, e colocarei as minhas palavras
em sua boca’ (Deuteronômio 18:18). Os
‘irmãos’ dos filhos de Israel obviamente são
os árabes, e particularmente o musta’ribah
(‘arabizado) grupo entre eles, que traça a sua
descendência a partir de Ismael e Abraão: e
uma vez que esse é o grupo ao qual a tribo do
próprio profeta, os Coraixitas, pertencia, as
passagens bíblicas acima devem ser
consideradas como se referindo ao seu
advento.” 13
13
- Muhammad Asad, ‘The Message of The Quran’ (‘A
Mensagem do Alcorão’) (Gibraltar: Dar al-Andalus,
1984), p. 10-11.
18
Profecias de Muhammad do Novo
Testamento
João 14:16 “E eu rogarei ao Pai, e ele vos
dará um outro Consolador, para que fique
convosco para sempre.” (João Ferreira de
Almeida, Revista e Atualizada)
Nesse verso, Jesus promete que outro
“Consolador” aparecerá e, portanto, nós
devemos discutir algumas questões referentes
a esse “Consolador.”
A palavra grega paravklhtoß, ho parakletos,
tem sido traduzida como
‘Consolador.’ Parakletos significa mais
precisamente ‘aquele que suplica pela causa
de outro, um intercessor.’14 O ho parakletos é
uma pessoa na língua grega, não uma entidade
incorpórea. Na língua grega, todo substantivo
14
- Vine’s Expository Dictionary of New Testament
Words.
19
possui gênero; isto é, é masculino, feminino
ou neutro. No Evangelho de João, capítulos
14, 15 e 16 o ho parakletos é de fato uma
pessoa. Todos os pronomes em grego devem
concordar em gênero com a palavra a qual eles
se referem e o pronome "ele" é usado em
referência ao parakletos. O N.T usa a palavra
pneuma, que significa “sopro” ou “espírito,” o
equivalente grego de ruah, a palavra hebraica
para “espírito” usada no V.T. Pneuma é uma
palavra gramaticalmente neutra e é sempre
representada pelo pronome neutro.
Todas as Bíblias atuais são compiladas de
"manuscritos antigos," o mais antigo datando
do século quatro E.C. Não existem dois
manuscritos antigos idênticos. 15 Todas as
15
-“Ao lado de maiores discrepâncias, como essas, são
raros os versos onde não existe alguma variação da
frase em algumas cópias [dos manuscritos antigos dos
quais a Bíblia foi coletada]. Ninguém pode dizer que
essas adições ou omissões ou alterações são assuntos de
mera indiferença.” ‘Our Bible and the Ancient=
20
Bíblias atuais são reproduzidas pela
combinação de manuscritos sem uma única
referência definitiva. Os tradutores da Bíblia
tentaram “escolher” a versão correta. Em
outras palavras, uma vez que eles não sabiam
qual “manuscrito antigo” era o correto, eles
decidiram por nós qual “versão” a ser aceita
para um determinado verso. Tome João
14:26 como um exemplo. João 14:26 é o
único verso da Bíblia que associa o Parakletos
com o Espírito Santo. Mas os “manuscritos
antigos” não estão de acordo sobre o
“Parakletos” ser o ‘Espírito Santo.’ Por
exemplo, no famoso Codex Syriacus, escrito
por volta do século cinco E.C, e descoberto
em 1812 no Monte Sinai, o texto de 14:26 diz;
“Paracleto, o Espírito”; e não “Paracleto, o
Espírito Santo.”
=Manuscripts,’ (‘Nossa Bíblia e os Manuscritos
Antigos’) do Dr. Frederic Kenyon, Eyre and
Spottiswoode, p. 3.
21
Por que isso é importante? É significativo
porque em linguagem bíblica um "espírito"
simplesmente significa “um profeta.”
“Amado, não creiais a todo espírito, mas
provai se os espíritos vêm de Deus: porque
muitos falsos profetas têm saído pelo
mundo.”16
É instrutivo saber que vários eruditos bíblicos
consideraram parakletos como uma ‘figura
salvífica (com poder para salvar)
17
independente’, não o Espírito Santo.
16
-1 João 4 1-3
17
-‘...A tradição cristã identificou essa figura
(Paracletos) com o Espírito Santo, mas eruditos como
Spitta, Delafosse, Windisch, Sasse, Bultmann e Betz
duvidaram se essa identificação é fiel à descrição
original e sugeriram que o Paracleto foi uma figura
salvífica independente, posteriomente confundida com
o Espírito Santo.” ‘the Anchor Bible, Doubleday &
Company, Inc, Garden City, N.Y. 1970, Volume 29A,
p. 1135.
22
A questão, então, é: foi o parakletos de Jesus,
Consolador, um 'Espírito Santo', ou uma
pessoa - um profeta - a vir depois dele? Para
responder a essa questão, nós devemos
compreender a descrição do ho parakletos e
ver se ela se adequa a um espírito ou a um ser
humano.
Quando continuamos a ler além dos capítulos
14:16 e 16:7, encontramos que Jesus predisse
os detalhes específicos da chegada e
identidade do parakletos. Portanto, de acordo
com o contexto de João 14 & 16 nós
descobrimos os seguintes fatos.
1. Jesus disse que o parakletos é um ser
humano:
João 16:13 “Ele falará.”
João 16:7 “... porque se eu não partir, o
Consolador não virá até vós.”
23
É impossível que o Consolador seja o
“Espírito Santo” porque o Espírito Santo
estava presente muito antes de Jesus e durante
o seu ministério.18
João 16:13 Jesus se referiu ao paracleto como
‘ele’ e não ‘isso’ sete vezes, nenhum outro
verso na Bíblia contém sete pronomes
masculinos. Portanto, paracleto é uma pessoa,
não um espírito.
2. Jesus é chamado um parakletos:
“E se qualquer homem pecar, nós temos um
advogado (parakletos) junto ao Pai, Jesus
Cristo o Justo." (1 João 2:1)
Aqui nós vemos que o parakletos é um
intercessor físico e humano.
18
- Gênesis 1: 2, 1 Samuel 10: 10, 1 Samuel 11: 6,
Isaías 63: 11, Lucas 1: 15, Lucas 1: 35, Lucas 1: 41,
Lucas 1: 67, Lucas 2: 25, Lucas 2: 26, Lucas 3:22, João
20: 21-22.
24
3. A Divindade de Jesus é uma inovação
posterior
Jesus não foi aceito como divino até o
Concílio de Nicéia, em 325 E.C, mas todos,
exceto os judeus, concordavam que ele era um
profeta de Deus, como indicado pela Bíblia:
Mateus 21:11 “... Este é o profeta Jesus de
Nazaré da Galiléia.”
Lucas 24:19 “...Jesus de Nazaré, que foi um
profeta poderoso em obras e palavras perante
Deus e todas as pessoas.”
4. Jesus orou a Deus por um outro
parakletos:
João 14:16 “Eu rogarei ao Pai, e ele vos dará
um outro parakletos.”
25
Mais Profecias de Muhammad do Novo
Testamento
5. Jesus descreve a função do outro
Parakletos:
João 16:13 “Ele vos guiará à verdade.”
Deus diz no Alcorão sobre Muhammad:
“Ó humanos! O Mensageiro chegou-vos com
a verdade de vosso Senhor: crede, então,
porque é para vosso próprio bem!” (Alcorão
4:170)
João 16:14 “Ele me glorificará.”
O Alcorão trazido por Muhammad glorifica
Jesus:
“...que ficará conhecido como O Messias,
Jesus, filho de Maria, sendo honorável na vida
26
terrena e na vida futura, e [estará] entre os que
são próximos a Deus.” (Alcorão 3:45)
Muhammad também glorificou Jesus:
“Quem quer que testemunhe que ninguém
merece adoração exceto Deus, que não tem
parceiros, e Muhammad é Seu servo e
Mensageiro, e Jesus é o servo de Deus, Seu
Mensageiro, e Seu Verbo que Ele concedeu à
Maria, e um espírito criado Dele, e que o
Paraíso é verdadeiro, e que o Inferno é
verdadeiro, Deus o admitirá no Paraíso, de
acordo com suas ações.” (Saheeh Al-Bukhari,
Saheeh Muslim)
João 16:8 “ele convencerá o mundo do
pecado, da justiça e do juízo.”
O Alcorão anuncia:
“De fato, descrêem os que dizem, ‘Deus é o
Messias, filho de Maria’ – enquanto o
27
[próprio] Messias disse, ‘Ó Filhos de
Israel! Adorai a Deus [somente], que é meu
Senhor e o vosso Senhor.’ 'Por certo, a quem
associa outras divindades a Deus, Deus
proíbe-lhe o paraíso, e sua morada é o fogo: e
não há para os injustos socorredores!’”
(Alcorão 5:72)
João 16:13 “ele não falará por si mesmo, mas
dirá o que tiver ouvido e vos anunciará o que
há de vir.”
O Alcorão diz sobre Muhammad:
“Nem ele fala a partir de seu próprio desejo:
aquilo [que ele transmite a vós] não é senão
uma inspiração [divina] com a qual ele está
sendo inspirado." (Alcorão 53:3-4)
João 14:26 “e vos fará lembrar de tudo quanto
eu vos tenho dito.”
28
As palavras do Alcorão:
"... o Messias disse, ‘Ó Filhos de Israel, adorai
a Deus, meu Senhor e vosso Senhor.’”
(Alcorão 5:72)
...relembra as pessoas do primeiro e maior
mandamento de Jesus que elas esqueceram:
“O primeiro de todos os mandamentos é,
Ouça, Ó Israel; o Senhor nosso Deus é o único
Senhor.” (Marcos 12:29)
João 16:13 “e vos anunciará o que há de vir."
O Alcorão afirma:
“Essas são algumas novas do oculto que Nós
revelamos, [Ó Muhammad], a ti.” (Alcorão
12:102)
Hudhaifa, um discípulo do Profeta
Muhammad, nos diz:
29
“Uma vez o Profeta fez um discurso para nós
no qual ele não deixou de mencionar nada do
que aconteceria até a Hora (do Juízo).”
(Saheeh Al-Bukhari)
João 14:16 “para que fique convosco para
sempre.”
...significando que seus ensinamentos originais
permanecerão para sempre. Muhammad foi o
último profeta de Deus para a humanidade.19
Seus ensinamentos estão perfeitamente
preservados. Ele mora nos corações e mentes
de seus seguidores que adoram Deus imitando
suas ações. Nenhum homem, incluindo Jesus
ou Muhammad, tem uma vida eterna na
terra. O Parakletos não é uma exceção. Isso
não pode ser uma alusão ao Espírito Santo,
porque o atual credo do Espírito Santo não
existia até o Concílio da Calcedônia, em 451
EC, quatro séculos e meio depois de Jesus.
19
- Alcorão 33:40.
30
João 14:17 “ele será o espírito da verdade”
...significando que ele será um verdadeiro
profeta, veja 1 João 4:1-3.
João 14:17 “o mundo não o vê...”
Muitas pessoas no mundo hoje não sabem
sobre Muhammad.
João 14:17 “...nem o conhece”
Poucas pessoas reconhecem o verdadeiro
Muhammad, o Profeta da Misericórdia de
Deus.
João 14:26 “o Advogado (parakletos)”
Muhammad será o advogado da humanidade e
dos crentes pecadores no Dia do Juízo:
as pessoas procurarão por aqueles que podem
interceder por elas junto a Deus para reduzir a
31
angústia e o sofrimento no Dia do
Juízo. Adão, Noé, Abraão, Moisés e Jesus se
isentarão.
Então elas virão para o nosso Profeta e ele
dirá, “Eu sou aquele que está
capacitado.” Então ele intercederá pelas
pessoas na Grande Planície de Encontro, de
modo que o julgamento seja feito. Essa é a
‘Estação de Louvor’ que Deus prometeu a ele
no Alcorão:
“Pode ser que teu Senhor te ascenda à Estação
de Louvor [a honra da intercessão no Dia da
Ressurreição]” (Alcorão 17:79)20
O Profeta Muhammad disse:
“Minha intercessão será por aqueles de minha
nação que cometeram grandes pecados.” (Al-
Tirmidhi)
20
- Veja também Saheeh Al-Bukhari
32
“Eu serei o primeiro intercessor no Paraíso.”
(Saheeh Muslim)
Alguns eruditos muçulmanos sugerem que o
que Jesus de fato disse em aramaico está mais
próximo da palavra grega periklytos, que
significa ‘o admirado.’ Em árabe a palavra
‘Muhammad’ significa ‘o louvável, o
admirado.’ Em outras palavras, periklytos é
“Muhammad” em grego. Nós temos duas
fortes razões como suporte. Primeiro, devido
a vários casos documentados de substituição
semelhante de palavras na Bíblia, é bem
possível que ambas as palavras estivessem
contidas no texto original mas foram
removidas por um copista por causa de um
costume antigo de escrever palavras muito
juntas, sem espaços entre elas. Nesse caso a
leitura original teria sido, “e Ele vos dará um
outro consolador (parakletos), o admirável
(periklytos).” Segundo, nós temos o
testemunho confiável de pelo menos quatro
autoridades muçulmanas de épocas diferentes
33
que atribuíram 'admirado, louvado' como um
significado possível da palavra grega ou
siríaca para eruditos cristãos21
Os que se seguem são alguns dos que atestam
que o Paracleto é de fato uma alusão a
Muhammad, que Deus o exalte:
A Primeira Testemunha
Anselm Turmeda (1352/55-1425 CE), um
sacerdote e erudito cristão, foi uma
testemunha para essa profecia. Após aceitar o
Islã ele escreveu um livro, “Tuhfat al-arib fi
al-radd ‘ala Ahl al-Salib.”
21
- Kitab ‘Abi Ubaida al-Khazraji ,’ p. 220-221 de Abu
Ubaida al-Khazraji (1146-1187 CE) p. 220-
221. ‘Hidaya tul-Hayara,’ de Ibn ul-Qayyim, p. 119.
‘al-Riyadh al-Aniqa,’ de al-Suyuti, p. 129.
34
A Segunda Testemunha
Abdul-Ahad Dawud, o ex-reverendo David
Benjamin Keldani, um sacerdote católico
romano da denominação caldeana. 22 Após
aceitar o Islã, ele escreveu o livro,
‘Muhammad na Bíblia.’ Ele escreve nesse
livro:
“Não existe a menor dúvida de que por
“Periqlyte” se tem como intenção o Profeta
Muhammad, ou seja, Ahmad.”
A Terceira Testemunha
Uma sinopse da vida de Muhammad Asad já
foi dada acima. Comentando sobre o
versículo:
22
- Leia sua biografia aqui:
([Link]
35
“...um mensageiro virá depois de mim, cujo
nome será Ahmad” (Alcorão 61:6)
...onde Jesus prediz a vinda de Muhammad,
Asad explica que a palavra Parakletos:
“...é quase certamente uma corrupção de
Periklytos (‘o Muito Louvado’), uma tradução
grega exata do termo aramaico ou nome
Mawhamana. (Deve-se ter em mente que o
aramaico foi a língua usada na Palestina no
tempo de Jesus, e por alguns séculos depois
dele, e foi sem dúvida a língua na qual os
textos originais – agora perdidos – do
Evangelho foram compostos.) Em vista da
proximidade fonética de Periklytos e
Parakletos é fácil compreender como o
tradutor – ou, mais provavelmente, um escriba
posterior – confundiu essas duas
expressões. É significativo que tanto o
aramaico Mawhamana e o grego Periklytos
tenham o mesmo significado que os dois
nomes do Último Profeta, Muhammad e
36
Ahmad, ambos derivados do verbo hebraico
hamida (‘ele louvou’) e do nome hebraico
hamd (‘louvor’).”
37
Lista de Livros Gratis em Portugues
[Link]
Cópia Gratuita do Nobre Alcorão na
Língua Portuguesa
[Link]/br
OBS: Nós esperamos que após o termino da
leitura os nossos livros, voce repasse eles
adiante para outras pessoas para que assim
seja distribuído o beneficío em todos os
lugares.
38
Lista de Mesquitas e Instituições Islâmicas no Brasil
Federação das Associações Muçulmanas do Brasil
R Tejupá, 188 – Jabaquara - São Paulo - SP - Brasil -
CEP: 04350-020
Tel: (55 11) 5035-0820
Fax: (55 11) 5031-6586
Email: info@[Link]
[Link]
Mesquita Brasil
R Br. de Jaguara, 632 - Cambuci - São Paulo - SP -
Brasil - CEP: 01516-000
Tel: (55 11) 3208-3726
Fax: (55 11) 3208-6789
Email: sbm@[Link]
Liga da Juventude Islâmica Beneficente do Brasil
R Br. de Ladário, 922 - Pari - São Paulo - SP - Brasil -
CEP: 03010-000
Tel: (55 11) 3311-6734
Email: ligaislamica@[Link]
[Link]
39
Mesquita Abu Bakr
R Henrique Alves dos Santos, 161, Jd das Américas, CP
242 - S Bernardo do Campo - SP - CEP: 09725-530
Tel: (55 11) 4122-2400
Fax: (55 11) 4332 2090
portal@[Link]
[Link]
Mesquita de Santo Amaro
(Federação das Entidades Muçulmanas do Brasil)
Av. Yervant Kissijkian, 106 - Sto Amaro - São Paulo -
SP - CEP: 04657-001
Tel: (55 11) 5563-8917 / 5031-0810
Fax: (55 11) 5563-8917
sociedadesobem@[Link]
[Link]
Mesquita de Santos
Sociedade Beneficente Islâmica do Litoral Paulista
Av. Afonso Pena, 309, Litoral - Santos – SP - CEP:
11020-001
Tel: (55 13) 32725726
islamica@[Link]
40
Mesquita de Mogi das Cruzes
Sociedade Beneficente Islâmica de Mogi das Cruzes
Av. Francisco Ferreira Lopes, 1304 - Mogi das Cruzes -
SP- CEP: 08735-200
Tel: (55 11) 4799-9244.
Mesquita Muçulmana de Barretos
União Beneficiente Muçulmanos de Barretos
Rua 06 nº 100 esquina com a 21 Barretos - SP Cep:
14780-000
Sociedade Beneficente Muçulmana do Rio de
Janeiro
Rua Gonzaga Bastos, 77 – Tijuca – Rio de Janeiro - RJ
- CEP 20541-000
Tel: (55 21) 2224-1079
sbmrjbr@[Link]
[Link]
Instituto Latino Americano de Estudos Islâmicos
R Saadeddine Ali Wardeni, 26 - Jd. Guaporé - Maringá
- PR - CEP 87060 -250
Tel: (55 11) 44 3024-0020
contato@[Link]
[Link]
41
Centro Cultural Beneficente Islâmico de Foz do Iguaçu
Rua Meca S/N - Jardim Central
CEP: 85864-410 - Foz do Iguaçu - PR - Brasil
Tel: (55 45) 3573-1126
ccbifoz@[Link]
[Link]
Centro Cultural Islâmico da Bahia
Rua Dom Bosco, 190 – Nazaré – Salvador – BA –
Brasil
Tel: (55 71) 3241-1337
centroislamicodabahia@[Link]
[Link]/[Link]
Centro Islâmico do Recife
R da Glória, 353 - Boa Vista - Recife - PE - Brasil -
CEP:50060-280
Tel: (55 81) 3423-1393
cir-pe@[Link]
Associação Beneficente Muçulmana do Rio Grande
do Norte
Av Romualdo Galvão, 1155 - Lagoa Nova - Natal
- RN - Brasil - CEP: 59056-100
Tel: (55 84) 3222-4070
islamnatal@[Link]
[Link]
42
Mesquita Rei Faiçal
R São Marcos, 125 - Vila Siam - Londrina - PR – Brasil
– CEP: 86039-020
Tel: (55 43) 9139-5872
contato@[Link]
[Link]
Centro Cultural Islâmico de Porto Alegre
R Dr Flores, 62 sl 1001 – Centro – Porto Alegre – RS
CEP: 90030-002
Tel: (55 51) 3085-6201
islamboy@[Link]
[Link]
Centro Islâmico Cultural do Pará
R Ferreira Cantão, 534 – Campina – Belém – PA –
CEP: 66017-110
Tel: (55 91) 3222-1374
omatit@[Link]
Centro Islâmico de Manaus
R Ramos Ferreira, 789 – Centro – Manaus – AM –
CEP: 69010-120
Centro Islâmico de Florianópolis
R Felipe Schmidt, 291 7 and – Centro – Florianópolis –
SC – CEP: 88010-000
43
Centro Cultural Beneficente Islâmico do Ceará
R São Paulo, 1831 cs 8 – Jacarecanga – Fortaleza – CE
– CEP: 60030-101
Tel: (55 85) 3238-0236
Mesquita de Cuiabá
R Baltazar Navarros, 9 – Bandeirantes – Cuiabá – MT –
CEP: 78010-020
Tel: (55 65) 3623-9454
sbmc_mt@[Link]
[Link]/sbmc-mesquita-de-cuiabá/
Mesquita de Ponta Grossa – Sociedade
Rua do Rosário, 138 – Centro – Ponta Grossa – PR –
CEP: 84010-150
Tel: (55 42) 3025-5775
sheikhnoureddine@[Link]
Mesquita Palestina
R Palestina, 205 – São Luiz – Criciúma – SC – CEP:
88803-170
mesquitapalestina@[Link]
[Link]
Sociedade Beneficente Muçulmana de Paranaguá
R Nestor Victor, 804 cx postal 241 – Leblon –
Paranaguá – PR – CEP: 83203-540
Tel: (55 41) 3423-1737
sbampgua@[Link]
44