0% acharam este documento útil (0 voto)
131 visualizações15 páginas

Ficha de Segurança do DESCALEX 571646

O documento é uma ficha de dados de segurança para o produto DESCALEX, um agente de limpeza à base de ácido sulfâmico, classificado como irritante e nocivo para o meio ambiente. O documento inclui informações sobre identificação, perigos, composição, medidas de primeiros socorros e combate a incêndios. Também fornece detalhes sobre o fornecedor e números de emergência relacionados ao manuseio do produto.
Direitos autorais
© © All Rights Reserved
Levamos muito a sério os direitos de conteúdo. Se você suspeita que este conteúdo é seu, reivindique-o aqui.
Formatos disponíveis
Baixe no formato PDF, TXT ou leia on-line no Scribd
0% acharam este documento útil (0 voto)
131 visualizações15 páginas

Ficha de Segurança do DESCALEX 571646

O documento é uma ficha de dados de segurança para o produto DESCALEX, um agente de limpeza à base de ácido sulfâmico, classificado como irritante e nocivo para o meio ambiente. O documento inclui informações sobre identificação, perigos, composição, medidas de primeiros socorros e combate a incêndios. Também fornece detalhes sobre o fornecedor e números de emergência relacionados ao manuseio do produto.
Direitos autorais
© © All Rights Reserved
Levamos muito a sério os direitos de conteúdo. Se você suspeita que este conteúdo é seu, reivindique-o aqui.
Formatos disponíveis
Baixe no formato PDF, TXT ou leia on-line no Scribd

DESCALEX

Wilhelmsen Ships Service AS* Central Warehouse


número da peça: 571646 Data de emissão: 19/06/2024
Versão número: 9.13 Imprimir data: 08/07/2024
Ficha de dados de segurança (Conforme Anexo II do REACH (1907/2006) - Regulamento 2020/878) L.REACH.PRT.PT

SECÇÃO 1 Identificação da substância/mistura e da sociedade/empresa

1.1. Identificador do produto


Nome do produto DESCALEX

Nome Químico Não Aplicável


Sinônimos Product Part No.: 571646 (25 kg) - Cleaning agent
Nome técnico correcto ÁCIDO SULFÂMICO
Fórmula do produto
Não Aplicável
químico
Outros meios de
571646
identificação

1.2. Utilizações identificadas relevantes da substância ou mistura e utilizações desaconselhadas


Categoria do Produto
PC35 Produto de lavagem e de limpeza
Químico

Setores de Uso SU3 Utilizações industriais

Utilizações identificadas
Utilizado de acordo com as instruções do fabricante.
relevantes da substância
Precauções de utilização Não são identificadas utilizações específicas desaconselhadas.

1.3. Identificação do fornecedor da ficha de dados de segurança


Outback (M)SDS portal:
Nome da empresa Wilhelmsen Ships Service AS* Central Warehouse http://jr.chemwatch.net/outb/account/autologin?
login=wilhelmsen

--------Use our Outback portal to obtain our (M)SDSs in other


languages and/or format.--------- For questions relating to our
Endereço Willem Barentszstraat 50 Rotterdam Netherlands
SDSs please use Email:
[email protected] --------- Norway

Telefone +31 10 4877 777 Não Disponível


Fax Não Disponível Não Disponível

Website http://www.wilhelmsen.com http://www.wilhelmsen.com


Email endereço [email protected] [email protected]

1.4. Número de telefone de emergência


CHEMWATCH resposta de emergência
Associação / Organização Dutch nat. poison centre 24hrs - Chemwatch
(24/7)

N° de Emergência + 31 88 7558561 +31-10-4877700 +351 308 807 018


Outros números de
+ 31 10 4877700 +31-10-4877700 +61 3 9573 3188
telefone de urgência

Uma vez conectado e se a mensagem não está no seu idioma preferido, então por favor disque 13

Page 1 continued...
número da peça: 571646 Page 2 of 15 Data de emissão: 19/06/2024
Versão número: 9.13 Imprimir data: 08/07/2024
DESCALEX

SECÇÃO 2 Identificação de perigos

2.1. Classificação da substância ou mistura

Classificação de acordo
com o Regulamento (CE)
n.º 1272/2008 [CLP] e H315 - Corrosão / Irritação Categoria 2, H319 - Irritação dos olhos Categoria 2, H412 - Crônica Aquatic Classe de risco 3

alterações [1]

Legenda: 1. Classificados por Chemwatch; 2. Classificação estabelecida a partir de Directiva CE 1272/2008 - Anexo VI

2.2. Elementos do rótulo

Pictogramas de perigo

PALAVRA DE
Atenção
ADVERTENCIA

Frases de Perigo
H315 Provoca irritação cutânea.

H319 Provoca irritação ocular grave.


H412 Nocivo para os organismos aquáticos com efeitos duradouros.

Supplemental Frases
Não Aplicável

Frases de Precaução - Geral


P101 Se for necessário consultar um médico, mostre-lhe a embalagem ou o rótulo.
P102 Manter fora do alcance das crianças.
P103 Ler atentamente e seguir todas as instruções

Frases de Precaução - Prevenção


P273 Evitar a libertação para o ambiente.

P280 Usar luvas de proteção, vestuário de proteção, proteção ocular e proteção facial.
P264 Lavar todo corpo externo exposto cuidadosamente após manuseamento.

Frases de Precaução - Resposta


SE ENTRAR EM CONTACTO COM OS OLHOS: Lavar cuidadosamente com água durante vários minutos. Se usar lentes de
P305+P351+P338
contacto, retire-as, se tal lhe for possível. Continue a enxaguar.

P337+P313 Caso a irritação ocular persista: consulte um médico.


P302+P352 SE NA PELE: Lavar com água em abundância.
P332+P313 Em caso de irritação cutânea: consulte um médico.

P362+P364 Retirar a roupa contaminada e lavá-la antes de a voltar a usar.

Frases de Precaução - Armazenamento


Não Aplicável

Frases de Precaução - Descarte


P501 Eliminar o conteúdo/recipiente em local devidamente regulamentado e licenciado de acordo com a legislação local.

2.3. Outros perigos


REACH - Art.57-59: A mistura não contém substâncias de elevada preocupação (SVHC) na data de impressão SDS.

SECÇÃO 3 Composição/informação sobre os componentes

Continued...
número da peça: 571646 Page 3 of 15 Data de emissão: 19/06/2024
Versão número: 9.13 Imprimir data: 08/07/2024
DESCALEX

3.1.Substâncias
Ver "Composição em ingredientes" na Seção 3.2

3.2.Misturas
1. nº CAS
2.nº EC % Classificação de acordo com o Regulamento Nanoforma partículas
Nome SCL / Fator-M
3.Índice N.º [peso] (CE) n.º 1272/2008 [CLP] e alterações Características
4.REACH N.º

Não Disponível
1. 5329-14-6 Corrosão / Irritação Categoria 2, Irritação dos olhos
ácido Fator M agudo:
2.226-218-8 Categoria 2, Crônica Aquatic Classe de risco 3;
60-100 Não Disponível Não Disponível
3.016-026-00-0 sulfamico
4.Não Disponível H315, H319, H412 [2] Fator M crônico:
Não Disponível

Legenda: 1. Classificados por Chemwatch; 2. Classificação estabelecida a partir de Directiva CE 1272/2008 - Anexo VI; 3. Classificação
retirados de C & L; * EU IOELVs acessível; [e] Substância identificada como tendo propriedades desreguladoras endócrinas

SECÇÃO 4: Medidas de primeiros socorros

4.1. Descrição das medidas de primeiros socorros


Se este produto entrar em contacto com os olhos:
Lavar imediatamente com água corrente.
Assegurar a irrigação completa do olho, afastando as pálpebras do globo ocular, e movendo-as, levantando alternadamente
Contacto com os olhos
pálpebras inferior e superior.
Se as dores persistirem ou voltarem procurar assistência médica.
A remoção de lentes de contacto após danos oculares deve ser realizada apenas por pessoal especializado.
Se ocorrer contacto com a pele ou cabelo:
Contacto com a pele Lave a pele e o cabelo com água correntes (e sabão se disponível).
Procure assistência médica no caso de irritação.
Se inalar fumos ou produtos de combustão, deve remover da área contaminada.
Geralmente não são necessárias outras medidas.
A inalação de vapores ou aerosois (humidade, gases) pode causar edema pulmonary. As substâncias corrosivas podem causar
lesões nos pulmões (ex. Edema pulmonar, líquido nos pulmões). Uma vez que esta reacção pode surgir apenas 24 horas após
Inalação
a exposição, os indivíduos afectados necessitam de repouso absoluto (preferencialmente na posição semi-deitada) e devem de
estar sob vigilância média mesmo na ausência de sintomas. Antes da manifestação dos sintomas deve de considerar-se a
hipótese de administrar um derivado da dexametasona ou beclometasona. Tal decisão deverá se tomada por um médico ou por
alguém autorizado pelo mesmo. (ICSC13719)
SE ENGOLIDO, ENCAMINHE PARA ATENÇÃO MÉDICA, QUANDO POSSÍVEL, SEM DEMORA.
Para orientações, entre em contato com um Centro de Informação sobre Venenos ou um médico.
Tratamento hospitalar urgente provavelmente será necessário.
Enquanto isso, pessoal qualificado de primeiros socorros deve tratar o paciente seguindo a observação e empregando
medidas de suporte conforme indicado pela condição do paciente.
Se os serviços de um oficial médico ou médico estiverem prontamente disponíveis, o paciente deve ser colocado sob seus
cuidados e uma cópia do SDS deve ser fornecida. Ação adicional será responsabilidade do especialista médico.
Se a atenção médica não estiver disponível no local de trabalho ou nas proximidades, envie o paciente para um hospital
Ingestão
junto com uma cópia do SDS.

Quando a atenção médica não estiver imediatamente disponível ou quando o paciente estiver a mais de 15 minutos de
um hospital ou a menos que instruído de outra forma:
INCENTIVE o vômito com os dedos na parte de trás da garganta, SOMENTE SE CONSCIENTE. Incline o paciente para
frente ou coloque-o de lado esquerdo (posição de cabeça para baixo, se possível) para manter as vias aéreas abertas e
evitar aspiração.
NOTA: Use uma luva protetora ao induzir o vômito por meios mecânicos.

4.2 Sintomas e efeitos mais importantes, tanto agudos como retardados


Consulte a Secção 11

4.3. Indicações sobre cuidados médicos urgentes e tratamentos especiais necessários


Tratar sintomaticamente.
Em caso de exposições graves ou repetidas e de curta duração a ácidos fortes:
Podem surgir problemas nas vias respiratórias devido a edema da laringe e a exposição à inalação. Tratar inicialmente com 100% de oxigénio.
Dificuldades respiratórias poderão requerer cricotiroidotomia no caso da introdução endotraqueal de um tubo ser contraindicada devido à existência de
inchaço excessivo.
Deverão estabelecer-se de imediato linhas endovenosas nos casos em que forem evidentes problemas circulatórios.
Ácidos fortes produzem uma necrose de coagulação caracterizada pela formação de um coágulo (escara) como resultado da acção desnaturante do ácido
em proteínas em tecidos específicos.
INGESTÃO:
É recomendada a diluição imediata (em leite ou água) até 30 minutos após ingestão.
NÃO tentar neutralizar o ácido uma vez que a reacção exotérmica poderá aumentar a ferida corrosiva.

Continued...
número da peça: 571646 Page 4 of 15 Data de emissão: 19/06/2024
Versão número: 9.13 Imprimir data: 08/07/2024
DESCALEX

Ter cuidado e evitar o vómito subsequente uma vez que a re-exposição da mucosa ao ácido é prejudicial. Limitar os líquidos a um ou dois copos num adulto.
O carvão activado não deve de ser usado na resolução de problemas com ácidos.
Alguns autores sugerem o uso da lavagem ao estômago até uma hora após a ingestão.
PELE:
Lesões na pele requerem uma lavagem abundante com soro fisiológico. Usar gaze e ligaduras não aderentes tanto no tratamento de queimaduras químicas
como no de queimaduras térmicas.
Queimaduras profundas de segundo grau poderão beneficiar da aplicação tópica de sulfadiazina de prata.
OLHO:
Danos oculares requerem o afastamento das pálpebras a fim de assegurar irrigação abundante dos fundos conjunctivos. A irrigação deverá durar pelo menos
20-30 minutos. Não usar agentes neutralizantes nem outros aditivos. São necessaries vários litros de soro fisiológico.
Dependendo da severidade do dano, poderá ser adequado o uso de gotas cicloplégicas (1% ciclopentolato para uso de curta duração ou 5% de homatropina
para uso de longa duração), gotas de antibiótico, agentes vasoconstritivos ou ainda gotas artificiais.
Gotas oculares esteróides deverão apenas ser administradas com o consentimento de um oftamologista.
[Ellenhorn and Barceloux: Medical Toxicology]

SECÇÃO 5 Medidas de combate a incêndios

5.1. Meios de extinção


Spray de água ou nevoeiro.
Espuma.
Pó químico seco.
Bromoclorodifluorometano - BCF (nos casos permitidos pelo regulamento).
Dióxido de carbono.

5.2. Perigos específicos da substância ou mistura


Incompatibilidade com o
Nenhum conhecido.
fogo

5.3. Recomendações para a equipe de combate a incêndios


Avisar os bombeiros e informá-los acerca da localização e natureza do risco.
Usar protecção para o corpo inteiro e máscara de oxigénio.
Impedir, por todos os meios possíveis, que o derrame entre nos drenos e cursos de água.
Combate ao incêndio Usar métodos de combate ao incêndio adequados à área circundante.
NÃO se aproxime de contentores que possam estar quentes.
Arrefecer os contentores expostos ao fogo com água vaporizada a partir de uma área protegida.
Remover os contentores do meio do incêndio, apenas no caso de ser seguro.
Não combustível.
Não se considera ter risco significativo de incêndio.
Os ácidos poderão reagir com os metais para produzir hidrogénio, um gás altamente inflamável e explosivo.
O aquecimento poderá causar a expansão ou a decomposição o que poderá levar a uma ruptura violenta das embalagens.
Poderá emitir gases corrosivos e venenosos.
Perigo de
Poderá emitir fumo corrosivo.
incêndio/explosão
A decomposição pode produzir gases tóxicos de:
,
Óxidos de Azoto (NOx)
,
Óxidos de Enxofre (SOx)

SECÇÃO 6 Medidas a tomar em caso de fugas acidentais

6.1. Precauções individuais, equipamento de protecção e procedimentos de emergência


Veja a seção 8

6.2. Precauções a nível ambiental


Ver secção 12

6.3. Métodos e materiais de confinamento e limpeza


Remover todas as fontes de ignição.
Limpar todos os derrames imediatamente.
Evitar o contacto com a pele e os olhos.
Controlar o contacto pessoal atavés do uso de equipamento protector.
Pequenos vazamentos Limpar apenas com material seco e evitar o levantamento de poeira.
Colocar num contentor identificado e adequado para eliminação.
Drenos para armazenamento ou áreas de uso devem ter bacias de retenção para ajuste de pH e diluição de derrames antes
do descarregamento ou descarte do material.
Verificar regularmente se há derramamentos ou vazamentos.
Grandes vazamentos Evacuar o recinto e deslocar-se no sentido da deslocação do ar.
Avisar os bombeiros e informá-los acerca da localização e natureza do risco.

Continued...
número da peça: 571646 Page 5 of 15 Data de emissão: 19/06/2024
Versão número: 9.13 Imprimir data: 08/07/2024
DESCALEX

Usar protecção para o corpo inteiro e máscara de oxigénio.


Impedir, por todos os meios possíveis, que o derrame entre nos drenos e cursos de água.
Considerar a hipótese de evacuação (ou protecção no local).
Parar a fuga se for seguro.
Confinar o derrame com areia, terra, ou vermiculite.

6.4. Remissão para outras secções


Aconselhamento sobre o equipamento de protecção pessoal encontra-se na Secção 8 do SDS.

SECÇÃO 7 Manuseamento e armazenagem

7.1. Precauções para um manuseamento seguro


Evitar o contacto, incluindo inalação.
Usar roupa protectora quando existir risco de exposição.
Usar numa área bem ventilada.
Manuseamento seguro ATENÇÃO: Adicionar SEMPRE o material à água e NUNCA a água ao material de modo a evitar reacções violentas.
Evitar fumar, o uso de fontes luminosas desprotegidas ou de fontes de ignição.
Evitar o contacto com materiais incompatíveis.
Quando manusear, NÃO comer, beber ou fumar.
Protecção contra incêndio
Ver secção 5
e explosão
Armazene nos contentores originais.
Mantenha os contentores cuidadosamente selados.
Armazene numa área fresca, seca e bem ventilada.
Outras Informações
Armazene longe de materiais incompatíveis e contentores de produtos alimentares.
Proteja os contentores de quaisquer danos físicos e verifique regularmente a existência de eventuais fugas.
Siga as recomendações do fabricante sobre o armazenamento e manuseamento.

7.2. Condições de armazenagem segura, incluindo eventuais incompatibilidades


Contentor de vidro
NÃO usar contentores galvanizados ou de alumínio.
Verificar regularmente derrames e fugas
Lata revestida de metal, lata/balde revestido de metal.
Balde de plástico.
Caixa de “polyliner”
Embalagem recomendada pelo fabricante.
Verificar se todos os contentores estão identificados de forma clara e não possuem fugas.
Para materiais de viscosidade baixa.
Os contentores e as vasilhas de plástico deverão possuir cabeças não removíveis. S
Recipiente apropriado
Sempre que uma lata for usada como embalagem interna, deverá possuir um fecho de enroscar.
Para materiais com uma viscosidade de pelo menos 2680 cSt. (23 ºC) e para sólidos (entre 15 ºC e 40 ºC.):
Empacotamento com parte superior removível;
Podem usar-se latas com fechos de fricção e
tubos ou cartuchos de baixa pressão.
-
Quando embalagens combinadas forem usadas e as embalagens internas forem de vidro, porcelana ou faiança, deverá existir
material de protecção suficiente em contacto com as embalagens internas e externas, com excepção dos casos em que a
embalagem externa seja uma caixa de plástico moldada à medida ou no caso das substâncias não serem incompatíveis com o
plástico.
Os ácidos inorgânicos são geralmente solúveis na água com a libertação de iões de hidrogénio. As soluções resultants
possuem pH's inferiores a 7.0.
Os ácidos inorgânicos neutralisam as bases químicas (por exemplo aminas e hidróxidos inorgânicos) para formar sais.
A neutralisação pode dar origem a quantidades perigosamente altas de calor em pequenos espaços.
Incompatibilidade de A dissolução de ácidos inorgânicos em água ou a diluição das suas soluções concentradas com quantidades adicionais de
armazenamento água pode gerar quantidades significativas de calor.
A adição de água a sais inorgânicos dá muitas vezes origem a quantidades suficientes de calor em pequenas regiões de
mistura que são suficientes para que a água ferva de modo explosivo. Como resultado pode dar-se o espalhamento do
ácido.
Evitar ácidos e bases fortes.
Categorias de perigo nos
termos do Regulamento
Não Disponível
(CE) n.o 2012/18/EU
(Seveso III)
Quantidades-limiar (em
toneladas) das
substâncias perigosas Não Disponível
referidas no artigo 3.o, n.o
10, para a aplicação de

Continued...
número da peça: 571646 Page 6 of 15 Data de emissão: 19/06/2024
Versão número: 9.13 Imprimir data: 08/07/2024
DESCALEX

+ x + o + + +

X — Não pode ser armazenado em conjunto


0 — Podem ser armazenadas em conjunto desde que com medidas preventivas específicas
+ — Pode ser armazenado em conjunto

Nota: Dependendo de outros factores de risco, a avaliação de compatibilidade baseada no quadro acima pode não ser relevante para situações de armazenamento,
particularmente quando grandes volumes de mercadorias perigosas são armazenados e manuseados. Deve ser feita referência às Fichas de Dados de Segurança
para cada substância ou artigo e os riscos avaliados em conformidade.

7.3. Utilização(ões) final(is) específica(s)


Ver secção 1.2

SECÇÃO 8 Controlo da exposição/protecção individual

8.1. Parâmetros de controlo


DNELs PNECs
Componente
Exposição Padrão Trabalhador compartimento
1.8 mg/L (Água (doce))
dérmico 10 mg/kg bw/day (Sistêmica, crônica) 0.48 mg/L (Água - liberação intermitente)
inalação 70.5 mg/m³ (Sistêmica, crônica) 0.18 mg/L (Água (Marine))
ácido sulfamico dérmico 5 mg/kg bw/day (Sistêmica, crônica) * 8.36 mg/kg sediment dw (Sedimento (água doce))
inalação 17.4 mg/m³ (Sistêmica, crônica) * 0.84 mg/kg sediment dw (Sedimento (Marine))
oral 5 mg/kg bw/day (Sistêmica, crônica) * 5 mg/kg soil dw (solo)
20 mg/L (STP)

* Valores para a população geral

Limites de exposição ocupacional (OEL)

DADOS DOS COMPONENTES

Nome do Média ponderada no


Fonte Componente STEL pico Notas
material tempo
Não Não Não Não
Não Disponível Não Disponível Não Disponível
Disponível Disponível Disponível Disponível

Não Aplicável

Limites de emergência

Componente TEEL-1 TEEL-2 TEEL-3


ácido sulfamico 9.5 mg/m3 100 mg/m3 630 mg/m3

Componente IDLH originais IDLH revista


ácido sulfamico Não Disponível Não Disponível

DADOS DOS MATERIAIS


Os irritantes sensoriais são químicos que produzem efeitos indesejáveis e temporários nos olhos, nariz ou garganta. Historicamente, os valores de referência
obtidos para a exposição ocupacional a estes produtos irritantes têm sido baseados na observação das respostas dos trabalhadores a várias concentrações
presentes no ar. Nos dias presentes, espera-se que cada indivíduo possa ser protegido contra irritações sensoriais, mesmo menores, e os valores de referência
são estabelecidos utilizando fatores de incerteza ou fatores de segurança de 5 a 10 ou mais. Em certas ocasiões, são utilizados níveis-de-efeito-não-observável
em animais para determinar os valores destes limites nos casos em que os resultados não existem para humanos. Adicionalmente, pode utilizar-se o método
usado pelo Comité TLV (EUA) na determinação dos valores de referência respiratórios para este grupo de agentes químicos, que atribui valores máximos (TLV
C) a irritantes de ação rápida e valores limites de exposição de curta duração (TLV STELs) quando a evidência da participação de efeitos irritantes,
bioacumulação e outros efeitos finais se conjugam para levar a um tal limite. Contrariamente, a comissão MAX (Alemanha) usa um sistema de cinco categorias
baseada no odor intenso, irritação local e semivida de eliminação. No entanto, este sistema começa a ser substituído de modo a tornar-se consistente com o
disposto pelo Comité Científico da União Europeia para Limites de Exposição Ocupacionais; isto está mais próximo do que é aplicado nos EUA.
O objetivo da Confederação Americana de Higienistas Industriais (ACGIH) e (outras agências) é recomendar valores redutores (TLV) (ou o seu equivalente) para
todas as substâncias para as quais exista evidência de efeitos sobre a saúde para concentrações no ar encontradas no local de trabalho.
Nesta altura, não está estabelecido nenhum valor de TLV, apesar deste material poder produzir efeitos de saúde adversos (conforme evidências decorrentes de
experiência animal ou experiência clínica). As concentrações no ar devem ser mantidas tão baixas quanto possível na prática e os limites de exposição
ocupacional devem ser mantidos no mínimo.
NOTA: O valor de referência da ACGIH para exposição ocupacional devida a partículas não classificadas de outro modo (P.N.O.C,s) NÃO se aplica.

8.2. Controlo da exposição


8.2.1. Controlos técnicos É necessária ventilação de exaustão local sempre que os sólidos forem manuseados como poeiras ou cristais; mesmo
adequados quando as partículas forem relativamente grandes, uma certa percentagem será reduzida a pó por fricção mutua.

Continued...
número da peça: 571646 Page 7 of 15 Data de emissão: 19/06/2024
Versão número: 9.13 Imprimir data: 08/07/2024
DESCALEX

Se, apesar da exaustão local, ocorrer uma concentração prejudicial da substância no ar dever-se-á considerar protecção
respiratória.
Tal protecção poderá incluir o seguinte:
(a): filtros respiratórios de partículas de pó, se necessário combinados com um cartucho de absorção;
(b): filtros respiratórios com cartucho de absorção ou caixa metálica do tipo certo
(c): máscaras ou coberturas de ar fresco
Os contaminantes aéreos produzidos no local de trabalho possuem velocidades de "escape" variáveis, as quais, por sua vez,
determinam as "velocidades de captura" do ar fresco circulante necessário para remover com sucesso o contaminante.

Tipo de Contaminante Velocidade do ar:


spray directo, pintura de spray em zonas confinadas, enchimento de bidões, carregamento de
1-2.5 m/s (200-500
transportador, poeiras de triturador, descarga gasosa (geração activa para zona de rápido
pés/min.)
movimento de ar)
trituração, explosão de abrasivos, polimento, poeiras geradas por roda de elevada velocidade 2.5-10 m/s (500-
(libertados a velocidade inicial elevada para zona de movimento de ar muito rápido). 2000 pés/min.)

Dentro de cada grupo, o valor adequado depende de:

Limite inferior do grupo Limite superior do grupo


1: Correntes de ar mínimas ou favoráveis à captura 1: Correntes de ar perturbadoras
2: Contaminantes de baixa toxicidade ou apenas com valores que causem
2: Contaminantes de elevada toxicidade
preocupação
3: Intermitente, baixa produção. 3: Elevada produção, uso pesado
4: Pequena zona confinada - controlo local
4: Grande zona confinada ou grande massa de ar em movimento
apenas

A simples teoria demonstra que a velocidade do ar decresce rapidamente com a distância da abertura de um simples tubo de
extracção. A velocidade geralmente decresce com o quadrado da distância do ponto de extracção (em casos simples).

8.2.2. Medidas de proteção


individual, nomeadamente
equipamentos de proteção
individual

Óculos de segurança com proteções laterais


Óculos químicos. [AS/NZS 1337.1, EN166 ou equivalente nacional]
Lentes de contato podem representar um perigo especial; lentes de contato gelatinosas podem absorver e concentrar
irritantes. Um documento de política por escrito, descrevendo o uso de lentes ou restrições de uso, deve ser criado para
cada local de trabalho ou tarefa. Isso deve incluir uma revisão da absorção e adsorção da lente para a classe de produtos
Protecção ocular e rosto
químicos em uso e um relato da experiência com lesões. O pessoal médico e de primeiros socorros deve ser treinado em
sua remoção e o equipamento adequado deve estar prontamente disponível. Em caso de exposição a produtos químicos,
comece a irrigação ocular imediatamente e remova as lentes de contato assim que possível. As lentes devem ser removidas
aos primeiros sinais de vermelhidão ou irritação dos olhos - as lentes devem ser removidas em um ambiente limpo somente
após os trabalhadores lavarem bem as mãos.
Protecção da pele Ver Protecção das mãos abaixo
Usar luvas químicas protectoras, ex. de PVC.
Usar calçado protector ou botas de borracha.
A escolha de luvas adequadas não depende apenas do material, mas também de outras características de qualidade que
variam de fabricante para fabricante. Quando o produto químico é uma preparação de várias substâncias, a resistência do
Proteção das mãos / pés material das luvas não podem ser calculados antecipadamente e, por conseguinte, tem de ser verificado antes da aplicação. A
ruptura exata através do tempo para substâncias tem de ser obtida a partir do fabricante das luvas de protecção and.has a
serem observados ao fazer uma escolha final. A higiene pessoal é um elemento-chave dos cuidados de mão eficaz. Luvas
devem ser vestidas somente com as mãos limpas. Depois de usar luvas, as mãos devem ser lavadas e secas. Aplicação de um
hidratante não perfumado é recomendado.
Protecção Corporal Ver Outra protecção abaixo
Fatos macaco.
Avental de PVC.
Outras protecções Poderá ser necessário um fato protector de PVC se a exposição for grave.
Unidade de lavagem de olhos.
Assegurar que o chuveiro de segurança se encontra num local acessível.

Protecção das vias respiratórias


Filtro de Partículas de capacidade suficiente. (AS / NZS 1716 e 1715, PT 143:2000 e 149:001, ANSI Z88 ou equivalente nacional)

Factor de protecção Factor de protecção máximo Máscara respiratória de meia-face Máscara respiratória de face inteira
P1 - PAPR-P1
10 x ES
Via aérea* - -
50 x ES Via aérea** P2 PAPR-P2
100 x ES - P3 -
Via aérea* -
100+ x ES - Via aérea** PAPR-P3

Continued...
número da peça: 571646 Page 8 of 15 Data de emissão: 19/06/2024
Versão número: 9.13 Imprimir data: 08/07/2024
DESCALEX

* - Necessidade de pressão negativa ** - Fluxo contínuo

8.2.3. Controlo da exposição ambiental


Ver secção 12

SECÇÃO 9 Propriedades físico químicas

9.1. Informações sobre propriedades físicas e químicas de base


Aspecto vermelho

Densidade relativa (agua=


Estado Físico dividido Sólidos|pó 1.2
1)
Cociente de partição n-
Odor Não Disponível Não Disponível
octanol / água
Temperatura de auto-
Limiar de odor Não Disponível Não Disponível
ignição (°C)
temperatura de
pH (como foi fornecido) Não Aplicável Não Disponível
decomposição
Ponto de
205-760 Viscosidade Não Disponível
fusão/congelamento (° C)

ponto inicial de ebulição e


Não Aplicável Peso Molecular (g/mol) Não Disponível
intervalo de ebulição (° C)
Ponto de inflamação (°C) Não Disponível gosto Não Disponível
Velocidade de Evaporação Não Disponível BuAC = 1 Propriedades de explosão Não Disponível
Inflamabilidade Não Disponível Propriedades de oxidação Não Disponível
Limite Explosivo Superior tensão superficial (dyn/cm
Não Disponível Não Aplicável
(%) or mN/m)
Limite Explosivo mais
Não Disponível Componente volátil (%vol) Não Disponível
Baixo (%)
Pressão de Vapor (kPa) Não Disponível grupo de gás Não Disponível
pH como uma solução
Hidrossolubilidade miscível 1.1
(10%)
Densidade do vapor (Air =
Não Disponível VOC g/L Não Disponível
1)
Nanoforma partículas
nanoforma Solubilidade Não Disponível Não Disponível
Características

Tamanho da partícula Não Disponível

9.2. Outras informações


Não Disponível

SECÇÃO 10 Estabilidade e reatividade

10.1.Reactividade Ver secção 7.2


O contacto com o material alcalino liberta calor
Presença de materiais incompatíveis.
10.2. Estabilidade química
O produto é considerado estável.
Não ocorrerá polimerização perigosa.
10.3. Possibilidade de
Ver secção 7.2
reacções perigosas
10.4. Condições a evitar Ver secção 7.2
10.5. Materiais
Ver secção 7.2
incompatíveis
10.6. Produtos de
Ver secção 5.3
decomposição perigosos

SECÇÃO 11 Informação toxicológica

11.1. Informações sobre as classes de perigo, tal como definidas no Regulamento (CE) n.° 1272/2008
Inalado Ácidos corrosivos podem provocar irritação do tracto respiratório com tosse, asfixiamento e danos nas mucosas. Poderão surgir
tonturas, náuseas e fraqueza. A dilatação dos pulmões pode ocorrer quer imediatamente quer após algum tempo; os sintomas

Continued...
número da peça: 571646 Page 9 of 15 Data de emissão: 19/06/2024
Versão número: 9.13 Imprimir data: 08/07/2024
DESCALEX

resultantes incluem aperto no peito, falta de ar, fleuma espumosa e cianose. A falta de oxigénio pode causar a morte ao fim de
algumas horas.
O material pode gerar irritação do tracto respiratório e resultar em danos para os pulmões, incluindo redução da função
pulmonar.
Pessoas com função respiratória diminuída, doenças das vias respiratórias e condições tais como efisema ou bronquite crónica,
podem sofrer problemas adicionais caso inalem concentrações excessivas de partículas.
A ingestão acidental do material pode ser prejudicial; experiências realizadas em animais indicam que a ingestão de menos de
150 gramas pode ser fatal ou produzir danos graves na saúde do indivíduo.
A ingestão de substâncias acídicas corrosivas pode produzir queimaduras em torno da boca, garganta e esófago. Dor imediata
e dificuldade em engolir e falar também poderão ser evidentes. A dilatação da epiglote poderá dificultar a respiração, resultando
em asfixia. Exposições mais graves poderão resultar no vómito de sangue e muco espesso, estado de choque, pressão
Ingestão
sanguínea anormalmente baixa, flutuação do ritmo cardíaco, respiração fraca e pele suada, inflamação da parede estomacal e
ruptura do tecido esofágico. Um caso não tratado de entrada em estado de choque poderá resultar em falha renal. Casos
graves poderão originar perfuração do estômago e cavidade abdominal com consequente infecção, rigidez e febre. Poderá
ocorrer um forte estreitamento do esófago ou do esfíncter pilórico; tal poderá ocorrer imediatamente ou após um período que
pode durar semanas ou anos.
Pensa-se que o contacto com a pele não deverá ter efeitos prejudiciais para a saúde (segundo Diretivas da Comunidade
Europeia baseadas em modelos animais). No entanto, já foram identificados danos sistémicos resultantes da exposição de
animais através de, pelo menos, uma outra via e o material pode produzir danos à saúde por penetração através de feridas,
lesões ou abrasões. Boas práticas de higiene requerem uma exposição mínima e a utilização de luvas adequadas no local de
trabalho.
Os cortes abertos e a pele ferida ou irritada não devem de ser expostos a este material.
Contacto com a pele A entrada na corrente sanguínea através de, por exemplo, golpes, arranhões ou lesões pode produzir danos sistémicos com
efeitos prejudiciais. Examine a pele antes de usar o material e assegure-se de que qualquer ferimento externo está devidamente
protegido.
O contacto da pele com ácidos corrosivos pode resultar em dores e queimaduras; estas podem ser profundas com limites bem
definidos e podem cicatrizar lentamente com a formação de tecido cicatricial.
Quando uma solução do material se encontrar na pele ou na transpiração pode aumentar consideravelmente a corrosão da pele
e acelerar a destruição do tecido.
Este material pode causar irritação ocular e lesões em algumas pessoas.
A irritação dos olhos pode produzir uma grande secreção de lágrimas (lacrimação).
Contacto directo entre os olhos e corrosivos ácidos pode gerar dor, lágrimas, sensibilidade à luz e queimaduras. Queimadura
Olho
ligeiras dos epitélios geralmente recuperam rápida e completamente. Queimaduras graves produzem danos duradouros e
potencialmente irreversíveis. O aparecimento da queimadura poderá surgir apenas várias semanas após o contacto inicial. Em
último caso a córnea poderá tornar-se profundamente opaca e resultar em cegueira.
Exposição prolongada ou repetida a ácidos pode resultar na erosão dos dentes, inchaço e/ou ulceração do revestimento oral. É
frequente ocorrer irritação das vias respiratórias e pulmões com tosse e inflamação do tecido pulmonar. A exposição crónica
pode inflamar a pele ou conjuntiva.
Crônico
A exposição prolongada a elevadas concentrações de poeiras pode provocar alterações no funcionamento dos pulmões, i.e.
pneumoconiose, provocada pela penetração e acumulação de partículas com menos de 0,5 micrómetros nos pulmões. Os
principais sintomas são a falta de ar e o aparecimento de manchas nos pulmões visíveis por raios-x.

TOXICIDADE IRRITAÇÃO
DESCALEX
Não Disponível Não Disponível

TOXICIDADE IRRITAÇÃO

dérmica (ratazana) LD50: >2000 mg/kg[1] Eye (rabbit): 20 mg - moderate

Oral(rato) LD50; >2000 mg/kg[2] Eye (rabbit): 250 ug/24 h - SEVERE

ácido sulfamico Olho: efeito adverso observado (irritante)[1]

Pele: efeito adverso observado (irritantes)[1]


Skin (human): 4 %/5 days (I)- mild
Skin (rabbit): 500 mg/24 h-SEVERE

Legenda: 1 Valor obtido a partir de substâncias Europa ECHA Registrados - Toxicidade aguda 2 * Valor obtido a partir SDS do fabricante
Dados extraídos do RTECS excepto em casos específicos (RTECS - Registo de efeitos tóxicos de substâncias químicas)

O material pode gerar uma forte irritação ocular, conduzindo a uma inflamação acentuada. A exposição repetida ou prolongada
a agentes irritantes pode produzir conjuntivite.
ÁCIDO SULFAMICO O material pode provocar uma grave irritação da pele após uma exposição prolongada ou repetida e por contacto pode gerar
vermelhidão, inchaço, produção de vesículas, descamação e espessamento da pele. Exposições repetidas podem produzir
graves ulcerações.
Sintomas semelhantes à asma podem continuar durante meses ou mesmo anos depois de cessar a exposição ao material. Isto
pode ser devido a uma condição não-alergénica conhecida como síndroma da disfunção reactiva das vias aéreas (SDRVA) que
DESCALEX & ÁCIDO
pode ocorrer após a exposição a níveis elevados de um composto altamente irritante. Os critérios chave para o diagnóstico da
SULFAMICO
(SDRVA) incluem a ausência de doença respiratória prévia, num indivíduo não-atípico, com o desencadear abrupto de sintomas
semelhantes à asma minutos a horas após a exposição registada ao agente irritante.

toxicidade aguda Carcinogenicidade


Continued...
número da peça: 571646 Page 10 of 15 Data de emissão: 19/06/2024
Versão número: 9.13 Imprimir data: 08/07/2024
DESCALEX

Irritação / corrosão reprodutivo


Lesões oculares graves /
STOT - exposição única
irritação
Sensibilização respiratória
STOT - exposição repetida
ou da pele

Mutagenicidade risco de aspiração

Legenda: – Os dados não estão disponíveis ou não preenche os critérios de classificação


– Os dados necessários para fazer a classificação disponível

11.2 Informações sobre outros perigos

11.2.1. Propriedades desreguladoras do sistema endócrino


Nenhuma evidência de propriedades endócrinas interrompidas foi encontrada na literatura atual.

11.2.2. Outras informações


Consulte A Seção 11.1

SECÇÃO 12 Informação ecológica

12.1. Toxicidade

PONTO
duração do teste (horas) espécies valor fonte
FINAL
DESCALEX
Não Não Não
Não Disponível Não Disponível
Disponível Disponível Disponível

PONTO
duração do teste (horas) espécies valor fonte
FINAL
EC50 72h Algas e outras plantas aquáticas 33.8mg/l 2
ácido sulfamico
EC50 48h crustáceos 71.6mg/l 2

LC50 96h Peixe 14.2mg/l 1


NOEC(ECx) 1560h Peixe 0.025mg/l 2

Legenda: Extraido de 1. Dados de toxicidade da IUCLID 2. Substancias registradas na Europa ECHA - Informacoes ecotoxicologicas -
Toxicidade aquatica 4. EPA dos EUA, banco de dados Ecotox - Dados de toxicidade aquatica 5. ECETOC Dados de avaliacao
de perigos aquaticos 6. NITE (Japao) - Dados de bioconcentracao 7. METI (Japao) - Dados de bioconcentracao 8. Dados do
fornecedor

Nocivo para os organismos aquáticos, podendo causar efeitos nefastos a longo prazo no ambiente aquático.
NÃO permitir que o produto entre em contacto com a superfície daságuas, ou, com áreas de subida e descida de maré abaixo da marca média de maré alta. Não
contaminar a água aquando da limpeza do equipamento ou da eliminação das águas de lavagem do equipamento.
Os resíduos resultantes da utilização do produto devem ser eliminados no lozal ou em locais autorizados para o efeito.
Prevenir, por todos os meios possíveis, que os derrames entrem em condutas ou cursos de água.
NÃO lançar em esgotos nem em cursos de água.

12.2. Persistência e degradabilidade


Componente Persistência: Água / Solo Persistência: Air

ácido sulfamico ALTO ALTO

12.3. Potencial de bioacumulação


Componente Bioacumulação
ácido sulfamico BAIXO (LogKOW = -4.3438)

12.4. Mobilidade no solo


Componente mobilidade
ácido sulfamico BAIXO (Log KOC = 6.124)

12.5. Resultados da avaliação PBT e mPmB


P B T

Dados relevantes
não disponível não disponível não disponível
disponíveis
PBT
vPvB

Continued...
número da peça: 571646 Page 11 of 15 Data de emissão: 19/06/2024
Versão número: 9.13 Imprimir data: 08/07/2024
DESCALEX

Critérios de PBT e mPmB cumprida? não


vPvB não

12.6. Propriedades desreguladoras do sistema endócrino


Nenhuma evidência de propriedades endócrinas interrompidas foi encontrada na literatura atual.

12.7. Outros efeitos adversos


Nenhuma evidência de propriedades de esgotamento do ozônio foi encontrada na literatura atual.

SECÇÃO 13 Considerações relativas à eliminação

13.1. Métodos de tratamento de resíduos


Perfurar os contentores de modo a evitar re-utilização e enterrar num aterro autorizado.
A legislação referente aos requisitos para a eliminação de desperdício pode diferir consoante o país, o estado e/ou território.
Cada utilizador deve de obedecer às leis em vigor na sua área. Em algumas áreas, alguns desperdícios poderão ser
monitorizados.
Segue-se normalmente uma ordem hierárquica de controlos - o utilizador deverá investigar a:
Redução
Reutilização
Reciclagem
Eliminação (se tudo o resto falhar)
Este material pode ser reciclado se não tiver sido utilizado ou se não tiver sido contaminado de tal forma que o seu uso seja
contra-indicado. Se o produto tiver sido contaminado pode ser recuperado por filtração, destilação ou por outro meio. Deverá
ter-se em conta o tempo de semi-vida quando forem tomadas decisões deste tipo. É de salientar que as propriedades do
Descarte de produto /
material podem alterar durante a sua utilização e que poderá não ser adequada a reciclagem e reutilização.
embalagem
IMPEDIR que a água das limpezas ou do equipamento de processamento entre nos drenos.
Poderá ser necessário recolher toda a água das lavagens para tratamento antes da sua eliminação.
Em todos os casos, a eliminação para os esgotos deverá estar sujeita às leis e regulamentações locais e estas deverão ser
tidas em consideração em primeiro lugar. Em caso de dúvida contactar a autoridade responsável.
Reciclar sempre que possível.
Consultar fabricante acerca das opções de reciclagem ou a autoridade local ou regional responsável pela gestão de
resíduos com vista à eliminação, se não for encontrado nenhum tratamento ou instalação para eliminação.
Tratar e neutralizar numa fábrica de tratamento autorizada. O tratamento deve de incluir: Dissolver ou misturar em água;
Neutralizar com leite de cal ou pó de cal seguido de: colocação num aterro autorizado ou incineração num equipamento
autorizado (após mistura com material combustível adequado).
Decontaminar e enterrar os contentores vazios com solução aquosa a 5% de hidróxido de sódio ou pó de cal seguido de
água. Obedecer a todas as instruções de segurança indicadas até à limpeza e destruição dos contentores.
Opções de tratamento de
Não Disponível
lixo
Opções de tratamento de
Não Disponível
esgotos

SECÇÃO 14 Informações relativas ao transporte

Etiquetas necessárias

Poluente das águas não

Transporte por terra (ADR-RID)


14.1. Número ONU ou
2967
número de ID
14.2. Designação oficial de
ÁCIDO SULFÂMICO
transporte da ONU

14.3. Classes de perigo classe 8


para efeitos de
transporte Perigo subsidiário Não Aplicável

14.4. Grupo de embalagem III


14.5. Perigos para o
Não Aplicável
ambiente
14.6. Precauções
Identificação do perigo (Kemler) 80
especiais para os
usuários Código de Classificação C2

Continued...
número da peça: 571646 Page 12 of 15 Data de emissão: 19/06/2024
Versão número: 9.13 Imprimir data: 08/07/2024
DESCALEX

Rótulo 8
Determinações Especiais Não Aplicável

quantidade limitada 5 kg
Código de restrição em túneis E

Transporte aéreo (ICAO-IATA / DGR)


14.1. Número ONU 2967
14.2. Designação oficial de
Sulphamic acid
transporte da ONU

Classe ICAO/IATA 8
14.3. Classes de perigo
para efeitos de ICAO / IATA Perigo subsidiário Não Aplicável
transporte
Código ERG 8L

14.4. Grupo de embalagem III

14.5. Perigos para o


Não Aplicável
ambiente

Determinações Especiais A803

Instruções de Embalagem Apenas Carga 864

Quantidade Máxima Qtd./Embalagem 100 kg


14.6. Precauções
especiais para o Instruções de Embalagem Passageiro e Carga 860
utilizador
Passageiros e Cargas Qtde máxima / Pack 25 kg
Passageiro e carga aérea Ltd Qte PKg Inst Y845

Passageiro e Carga Limitada Quantidade Máxima/Pacote 5 kg

Transporte marítimo (IMDG-Code / GGVSee)


14.1. Número ONU 2967
14.2. Designação oficial de
SULPHAMIC ACID
transporte da ONU

14.3. Classes de perigo Classe IMDG 8


para efeitos de
transporte IMDG Perigo subsidiário Não Aplicável

14.4. Grupo de embalagem III

14.5 Perigos para o


Não Aplicável
ambiente

Número EMS F-A , S-B


14.6. Precauções
especiais para o Determinações Especiais Não Aplicável
utilizador
Quantidade Limitada 5 kg

Transporte fluvial (ADN)


14.1. Número ONU 2967

14.2. Designação oficial de


Não Aplicável
transporte da ONU
14.3. Classes de perigo
para efeitos de 8 Não Aplicável
transporte
14.4. Grupo de embalagem III

14.5. Perigos para o


Não Aplicável
ambiente

Código de Classificação C2

Determinações Especiais Não Aplicável


14.6. Precauções
especiais para o Quantidade Limitada 5 kg
utilizador
equipamentos necessários PP, EP

Número de cones de fogo 0

Continued...
número da peça: 571646 Page 13 of 15 Data de emissão: 19/06/2024
Versão número: 9.13 Imprimir data: 08/07/2024
DESCALEX

14.7. Transporte marítimo a granel em conformidade com os instrumentos da OMI

14.7.1. Transporte a granel em conformidade com o anexo II da Convenção Marpol e o Código IBC
Não Aplicável

14.7.2. Transporte a granel de acordo com MARPOL Anexo V e do Código IMSBC


Nome do produto Grupo

ácido sulfamico Não Disponível

14.7.3. Transporte a granel em conformidade com o Código IGC


Nome do produto Tipo de navio

ácido sulfamico Não Disponível

SECÇÃO 15 Informação sobre regulamentação

15.1. Regulamentação/legislação específica para a substância ou mistura em matéria de saúde, segurança e ambiente

ácido sulfamico encontra-se nas seguintes listas de regulamentos

Europa Inventário Aduaneiro Europeu de Substâncias Químicas


Inventário da Europa CE
União Européia - Inventário Europeu de Substâncias Químicas Comerciais Existentes (EINECS)
União europeia (UE) Regulamento (CE) N.º 1272/2008 relativo à Classificação, Rotulagem e Embalagem de Substâncias e Misturas - Anexo VI

Informações Regulatórias Adicionais


não aplicável

Esta ficha de segurança está em conformidade com a seguinte legislação da UE e as suas adaptações -, tanto quanto possível -: as Directivas 98/24 / CE, -
92/85 / CEE, - 94/33 / CE, - 2008/98 / CE, - 2010/75 / UE; Regulamento (UE) 2020/878; Regulamento (CE) n.º 1272/2008 atualizado através ATPs.

Informações de acordo com 2012/18/UE (Seveso III):


Seveso Categoria Não Disponível

15.2. Avaliação da segurança química


O fornecedor não realizou nenhuma avaliação da segurança química para esta substância/mistura.

Estado do inventário nacional


Inventário Nacional Status
Austrália - AIIC / Australia
sim
Não Industrial Uso

Canadá - DSL sim


Canadá - NDSL Não (ácido sulfamico)

China - IECSC sim


Europa - EINEC / ELINCS /
sim
NLP
Japão - ENCS sim

Coreia - KECI sim

Nova Zelândia - NZIoC sim


Filipinas - PICCS sim

EUA - TSCA sim


Taiwan - TCSI sim

México - INSQ sim


Vietnam - NCI sim

Rússia - FBEPH sim


Sim = Todos os ingredientes estão no inventário
Legenda: Não = um ou mais dos ingredientes listados no CAS não estão no inventário. Esses ingredientes podem ser isentos ou exigirão
registro.

SECÇÃO 16 Outras informações

Data de revisão 19/06/2024

Continued...
número da peça: 571646 Page 14 of 15 Data de emissão: 19/06/2024
Versão número: 9.13 Imprimir data: 08/07/2024
DESCALEX

Data Inicial 02/04/2018

PONTO DE CONTACTO
- For quotations contact your local Customer Services - http://wssdirectory.wilhelmsen.com/#/customerservices - - Responsible for safety data sheet Wilhelmsen
Ships Service AS - Prepared by: Compliance Manager, - Email: Email: [email protected] - Telephone: Tel.: +47 67584000

Códigos de texto completo de risco e de perigo

Resumo da versão SDS


Data de
Versão Seções atualizadas
Atualização

Informação toxicológica - saúde aguda (pele), Controlo da exposição/protecção individual - padrão de


8.13 19/06/2024 exposição, Composição/informação sobre os componentes - ingredientes, Controlo da exposição/protecção
individual - Proteção Pessoal (respirador)

outras informações
A classificação da preparação e de seus componentes individuais é baseada em fontes oficiais e autorizadas, bem como revisão independente pelo comitê de
classificação da Chemwatch usando referências literárias disponíveis.
A Ficha de Dados de Segurança (SDS) é uma ferramenta de comunicação de riscos e deve ser usada para auxiliar na Avaliação de Riscos. Muitos fatores
determinam se os riscos relatados são riscos no local de trabalho ou em outras configurações. Os riscos podem ser determinados por meio de cenários de
exposição. Devem ser considerados a escala de uso, a frequência de uso e os controles técnicos atuais ou disponíveis.

Definições e abreviações
PC TWA: Média Ponderada de Concentração-Tempo Permissível
PC STEL: Limite de Exposição a Concentração de Curto Prazo Permissível
IARC: Agência Internacional de Investigação sobre o Cancro
ACGIH: Conferência Americana de Higienistas Industriais Governamentais
STEL: Limite de Exposição a Curto Prazo
TEEL: Limite de Exposição Temporária de Emergência
IDLH: Imediatamente Perigoso para a Vida ou Concentrações de Saúde
ES: Padrão de Exposição
OSF: Factor de Segurança do Odor
NOAEL: Nenhum Nível de Efeito Adverso Observado
LOAEL: Nível de Efeito Adverso Mais Baixo Observado
TLV: Valor Limite do Limiar
LOD: Limite de Deteção
OTV: Valor Limiar do Odor
BCF: Factores de BioConcentração
BEI: Índice de Exposição Biológica
DNEL: Nível de Não Efeito Derivado
PNEC: Concentração prevista sem efeito

AIIC: Inventário Australiano de Químicos Industriais


DSL: Lista de Substâncias Domésticas
NDSL: Lista de Substâncias Não-Domésticas
IECSC: Inventário de Substâncias Químicas Existentes na China
EINECS: Inventário Europeu de Substâncias Químicas Comerciais Existentes
ELINCS: Lista Europeia de Substâncias Químicas Registadas
NLP: Polímeros Antigos
ENCS: Inventário de Substâncias Químicas Novas e Existentes
KECI: Inventário de Químicos Existentes na Coreia
NZIoC: Inventário de Químicos da Nova Zelândia
PICCS: Inventário Filipino de Químicos e Substâncias Químicas
TSCA: Lei de Controlo de Substâncias Tóxicas
TCSI: Inventário de Substâncias Químicas de Taiwan
INSQ: Inventário Nacional de Substâncias Químicas
NCI: Inventário Nacional Químico
FBEPH: Registo Russo de Substâncias Químicas e Biológicas Potencialmente Nocivas

Classificação e procedimento usado para derivar a classificação para misturas de acordo com o Regulamento (CE) 1272/2008 [CLP]
Classificação de acordo
com o Regulamento (CE)
Procedimento de classificação
n.º 1272/2008 [CLP] e
alterações
Corrosão / Irritação
Julgamento perito
Categoria 2, H315
Irritação dos olhos Categoria
Julgamento perito
2, H319

Continued...
número da peça: 571646 Page 15 of 15 Data de emissão: 19/06/2024
Versão número: 9.13 Imprimir data: 08/07/2024
DESCALEX

Classificação de acordo
com o Regulamento (CE)
Procedimento de classificação
n.º 1272/2008 [CLP] e
alterações

Crônica Aquatic Classe de


Método de cálculo
risco 3, H412

end of SDS

Você também pode gostar