COLLIS
COLLIS
Fungicida
COMPOSIÇÃO:
2-chloro-N-(4'-chlorobiphenyl-2-yl)nicotinamide (BOSCALIDA)........................200 g/L (20 % m/v)
Methyl(E)-methoxyimino[2-(o-tolyloxymethyl)phenyl] acetate
(CRESOXIM-METÍLICO) ...................................................................... 100 g/L (10 % m/v)
Outros ingredientes ............................................................................. 800 g/L (80 % m/v)
GRUPO C2 FUNGICIDA
GRUPO C3 FUNGICIDA
FORMULADORES:
BASF Agri-Production SAS - Z.I. Lyon Nord, Rue Jacquard - 69727 - Genay - Rhône-Alpes - França
BASF Agri-Production SAS - Site Industriel Leurette, Route de Vieux Chemin de Lo on - 59820 -
Gravelines - Nord-Pas-de-Calais - França
BASF Agricultural Products de Puerto Rico - Route nº 2, km 47,3 - 00674-0243 - Manat i - P uert o
Rico, EUA
BASF Argentina S.A. - Ruta Provincial nº 21, km 15 (S2127 AYF) - 67056 - General Lagos -
Provincia de Santa Fé - Argentina
BASF Corporation - Hannibal Plant, 3150 Highway JJ277 - 63461 - Palmyra - Missouri - EUA
BASF Corporation - Highway 41 North, 14284 - 31647 - Sparks - Georgia - EUA
BASF Corporation - 14385 West Port Arthur Road - 77705 - Beaumont - Texas - EUA
BASF Española S.L. - Carretera Nacional 340, km 1156 - 43006 - Tarragona - Cataluña - Espanha
BASF Crop Protection (Jiangsu) Co., Ltd - Tonghai 2nd Rd, Rudong Coastal Economic
Development Zone - 226407 - Rudong - Jiangsu - China
BASF S.A. - Av. Brasil, 791 - Bairro Eng. Neiva - CEP 12521-140 - Guaratinguetá/SP - CNPJ:
48.539.407/0002-07 - Registro do Estabelecimento na CDA/SAA-SP nº 487
BASF SE - Carl-Bosch Strasse, 38 - 67056 - Ludwigshafen - Baden-Württemberg - Alemanha
COLLIS_bula_rev10_10.12.2021
1/18
FMC Química do Brasil Ltda - Av. Antônio Carlos Guillaumon, 25 - Distrito Industrial III - CEP 38001-
970 - Uberaba/MG - CNPJ: 04.136.367/0005-11 - Registro do Estabelecimento no IMA/MG nº 210
Iharabrás S.A. Indústrias Químicas - Av. Liberdade, 1701 - Cajurú do Sul - CEP 18087-170 -
Sorocaba/SP - CNPJ: 61.142.550/0001-30 - Registro do Estabelecimento na CDA/SAA-SP nº 008
Ouro Fino Química S.A. - Av. Filomena Cartafina, 22335, quadra 14, lote 5 - Distrito Ind ust rial III -
CEP 38044-750 - Uberaba/MG - CNPJ: 09.100.671/0001-07 - Registro do Estabelecimento no
IMA/MG nº 8.764
Sipcam Nichino Brasil S.A. - Rua Igarapava, 599 - Distrito Industrial III - CEP 38044-755 -
Uberaba/MG - CNPJ: 23.361.306/0001-79 - Registro do Estabelecimento no IMA/MG nº 2972
UPL do Brasil Indústria e Comércio de Insumos Agropecuários S.A. - Rod. Sorocaba - P ilar do
Sul, km 122 - Distrito Industrial - CEP 18160-000 - Salto de Pirapora/SP - CNPJ: 02.974.733/0010-43
- Registro do Estabelecimento na CDA/SAA-SP nº 4153
Indústria Brasileira (Dispor este termo quando houver processo industrial no Brasil, conforme previsto
no Art., 4º do Decreto Nº 7.212, de 15 de junho de 2010)
INSTRUÇÕES DE USO:
Collis® (Boscalida + Cresoxim-Metilico) é um f ungicida sistêmico, composto por d ois ingredientes
ativos, com dif erentes mecanismos de ação atuando sobre os f ungos alvos, indicado para
pulverização foliar nas culturas recomendadas. Collis® é um produto que apresenta duplo mecanismo
de ação, atuando sobre todos os estágios de desenvolvimento e reprodução do fungo, como inibiç ão
da germinação dos esporos, desenvolvimento e penetração dos tubos g erminativos, c resciment o
micelial e esporulação.
O modo de ação do Collis® ocorre através da inibição da respiração celular nas mitocôndrias,
interf erindo no transporte de elétrons nos complexos bc1 e bc2, inibindo a f ormação de ATP,
essencial nos processos metabólicos dos fungos.
Dose* Número
Alvo biológico Volume de
ml Máximo de
Cultura calda
ml p.c./ha p.c./100 L Aplicaçõe
Nome comum/científico (L/ha)
d’água s
Oídio
Abacaxi Erysiphe polygoni - 75 a 120 1000 2
Alternaria
Acerola Alternaria sp. 750 – 1250 - 1000 2
COLLIS_bula_rev10_10.12.2021
2/18
Dose* Número
Alvo biológico Volume de
ml Máximo de
Cultura calda
ml p.c./ha p.c./100 L Aplicaçõe
Nome comum/científico (L/ha)
d’água s
Mancha-púrpura
Alho Alternaria porri 500 – 700 - 800 4
Micosferella
Azeitona 750 a 1250 - 1000 2
Mycosphaerella fragariae
Sigatoka-amarela
Mycosphaerella musicola 400 – 600 - 30 4
Banana
Sigatoka-negra
Mycosphaerella fijiensis 400 – 600 - 30 4
Queima-das-folhas
Batata yacon 400 – 600 - 800 4
Alternaria dauci
Oídio
Berinjela Oidiopsis sicula 600 – 1000 - 400 4
Queima-das-folhas
Alternaria tenuis
Beterraba 400 – 600 - 800 4
Oídio
Erysiphe betae
Micosferella
Cará Mycosphaerella dioscoreaecola 400 – 600 - 800 4
Mancha-púrpura
Cebola Alternaria porri 500 – 700 - 800 4
Queima-das-f olhas
Cenoura 400 – 600 - 800 4
Alternaria dauci
Mancha-púrpura
Chalota Alternaria porri 500 – 700 - 800 4
Oídio
Cupuaçu - 75 a 120 1000 2
Erysiphe polygoni
Botrytis
Framboesa Botrytis cinerea 750 – 1250 - 1000 2
Oídio
Guaraná - 75 a 120 1000 2
Erysiphe polygoni
Micosferella
Inhame Mycosphaerella dioscoreaecola 400 – 600 - 800 4
Oídio
Jiló Oidiopsis sicula 600 – 1000 - 400 4
Botrytis
Kiwi Botrytis cinerea - 75 – 120 1000 2
COLLIS_bula_rev10_10.12.2021
3/18
Dose* Número
Alvo biológico Volume de
ml Máximo de
Cultura calda
ml p.c./ha p.c./100 L Aplicaçõe
Nome comum/científico (L/ha)
d’água s
Oídio
Mandioca 400 – 600 - 800 4
Oidium manihotis
Queima-das-folhas
Mandioquinha Alternaria alternata
400 – 600 - 800 4
salsa Oídio
Erysiphe taurica
Oídio
Manga Oidium mangiferae - 75 – 120 1000 2
Alternaria
Maracujá Alternaria passiflora - 75 – 120 1000 2
Oídio
Melancia Sphaerotheca fuliginea 400 – 600 - 400 – 800 4
Oídio
Melão Sphaerotheca fuliginea 500 - 400 – 1000 4
Mof o-cinzento
1000 a 2000 -
Botrytis cinerea
Alternaria
Mirtilo 1000 2
Alternaria tenuissima
750 – 1250 -
Cerscosporiose
Cercospora spp.
Mof o-cinzento
1000 – 2000 - 1000
Botrytis cinerea
Morango 2
Micosferella
750 – 1250 - 1000
Mycosphaerella fragariae
Queima-das-folhas
Alternaria raphani
Oídio
Nabo 400 – 600 - 800 4
Erysiphe polygoni
Micosferella
Mycosphaerella brassicicola
Oídio
Pepino Sphaerotheca fuliginea - 50 1000 4
Oídio
Pimenta Oidium sp. 600 – 1000 - 400 4
Oídio
Pimentão Oidiopsis taurica 600 – 1000 - 400 4
COLLIS_bula_rev10_10.12.2021
4/18
Dose* Número
Alvo biológico Volume de
ml Máximo de
Cultura calda
ml p.c./ha p.c./100 L Aplicaçõe
Nome comum/científico (L/ha)
d’água s
Ferrugem-branca
Puccinia horiana
Oídio
- 50 700 – 1000
Sphaeroteca pannosa
Plantas Mancha-negra
U.N.A.**
ornamentais Diplocarpon rosae
Mof o cinzento
- 75 – 120 1000
Botrytis cinerea
Mancha-f oliar
750 – 1250 - 800 – 1000
Alternaria sp.
Oídio
Quiabo 600 – 1000 - 400 4
Erysiphe cichoracearum
Queima-das-folhas
Alternaria raphani
Oídio
Rabanete Erysiphe polygoni 400 – 600 - 800 4
Micosferella
Mycosphaerella brassicicola
Oídio
Seriguela 750 – 1250 - 1000 2
Oidium sp.
Oídio
Uva Uncinula necator 500 - 500 – 1000 4
p.c. = produto comercial (1 L de Collis® equivale a 200 g i.a. de Boscalida + 100 g i.a. d e Cresox im-
metílico)
i.a. = ingrediente ativo
* As doses mais altas devem ser utilizadas em áreas com histórico de alta incidência da doença e/ou
para um maior período de controle.
COLLIS_bula_rev10_10.12.2021
5/18
Abacaxi, anonáceas, cupuaçu, guaraná, maracujá, kiwi e romã: Iniciar as aplicações
preventivamente quando as condições climáticas estiverem f avoráveis ao desenvolvimento da
doença, e repetir se necessário, em intervalos de 15 dias, dependendo da evolução da doença, não
ultrapassando o número de 2 aplicações por ciclo e respeitando-se o intervalo de segurança.
Banana: As aplicações devem ser iniciadas preventivamente a repetir caso necessário, dependendo
das condições climáticas e evoluções da doença, respeitando o número máximo de 4 aplicações com
intervalo de 28 a 30 dias entre elas.
Berinjela, Jiló, Pimenta e Quiabo: Iniciar as aplicações preventivamente na formação dos primeiros
f rutos. Repetir as aplicações caso necessário em intervalos de 10 dias dependendo da evolução d a
doença, não ultrapassando o número de 4 aplicações por ciclo e respeitando-se o intervalo de
segurança.
MODO DE APLICAÇÃO:
Preparo da calda: O responsável pela preparação da calda deve usar E quipamento de P rot eção
Individual (EPI) indicado para esse fim. Colocar água limpa no tanque do pulverizador (p elo menos
3/4 de sua capacidade) ou de tal forma que atinja a altura do agitador (ou retorno) e, com a ag itaç ão
acionada, adicionar a quantidade recomendada do produto. Também manter a c alda sob ag itação
constante durante a pulverização. A aplicação deve ser realizada no mesmo dia d a preparaç ão d a
calda.
COLLIS_bula_rev10_10.12.2021
6/18
Informações sobre os equipamentos de aplicação a serem usados:
- Equipamento de aplicação:
Utilizar equipamento de pulverização provido de barras apropriadas. Ao ap lic ar o p roduto, seguir
sempre as recomendações da bula. Proceder a regulagem do equipamento de aplicação para
assegurar uma distribuição unif orme da calda e boa cobertura do alvo desejado. Evitar a
sobreposição ou falha entre as faixas de aplicação utilizando tecnologia apropriada.
- Velocidade do equipamento:
Selecionar uma velocidade adequada às condições do terreno, do equipamento e da cultura.
Observar o volume de aplicação e a pressão de trabalho desejada. A aplicação ef etuada em
velocidades mais baixas, geralmente resulta em uma melhor cobertura e deposição da calda na área
alvo.
- Pressão de trabalho:
Observar sempre a recomendação do fabricante e trabalhar dentro da pressão recomendada p ara a
ponta, considerando o volume de aplicação e o tamanho de gota d esejado. P ara muit os t ipos de
pontas, menores pressões de trabalho produzem gotas maiores. Quando f or neces sário elevar o
volume de aplicação, optar por pontas que permitam maior vazão (maior orifício) ao invés do aumento
da pressão de trabalho. Caso o equipamento possua sistema de controle de aplicação, assegurar que
os parâmetros de aplicação atendam a recomendação de uso.
• Aplicação Aérea: É recomendado a APLICAÇÂO AÉREA desse produto somente para a c ultura
da banana, seguindo as seguintes recomendações;
- Equipamento de aplicação:
Utilizar aeronaves providas de barras apropriadas. Ao aplicar o produto, seguir sempre as
recomendações da bula. Proceder a regulagem do equipamento de aplicação para as segurar uma
distribuição uniforme da calda e boa cobertura do alvo desejado. Evitar a sobreposição ou falha entre
as f aixas de aplicação utilizando tecnologia apropriada.
O aplicador do produto deve considerar todos estes fatores para uma adequada utilização,
evitando atingir áreas não alvo. Todos os equipamentos de aplicação devem ser corretamente
calibrados e o responsável pela aplicação deve estar familiari zado com todos os fatores que
interferem na ocorrência da deriva, minimizando assim o risco de contaminação de áreas
adjacentes.
CONDIÇÕES METEOROLÓGICAS
- Velocidade do vento:
A velocidade do vento adequada para pulverização deve estar entre 05 e 10 k m/ h dependendo da
conf iguração do sistema de aplicação. A ausência de vento pode indicar situação de inversão térmica,
que deve ser evitada. A topografia do terreno pode influenciar os padrões de vento e o aplicador deve
estar f amiliarizado com estes padrões. Ventos e rajadas acima destas velocidades favorecem a deriva
e contaminação das áreas adjacentes. Deixar uma faixa de bordadura ad equada p ara aplicação
quando houver culturas sensíveis na direção do vento.
- Temperatura e umidade:
Aplicar apenas em condições ambientais f avoráveis. Baixa umidade relativa do ar e altas
temperaturas aumentam o risco de evaporação da calda de pulverização, reduzindo a ef ic ácia do
produto e aumentando o potencial de deriva.
Evitar aplicações em condições de baixa umidade relativa do ar (menores que 60%) e altas
temperaturas (maiores que 30oC). Não aplicar o produto em temperaturas muito baixas ou com
previsão de geadas.
- Período de chuvas:
A ocorrência de chuvas dentro de um período de quatro (4) horas após a ap lic ação pode af etar o
desempenho do produto. Não aplicar logo após a ocorrência de chuva ou em condições de orvalho.
LIMPEZA DE TANQUE:
Logo após o uso, limpar completamente o equipamento de aplicação (tanque, barra, pontas e f iltros)
realizando a tríplice lavagem antes de utilizá-lo na aplicação de outros produtos / culturas.
Recomenda-se a limpeza de todo o sistema de pulverização após cada dia de trabalho, observ ando
as recomendações abaixo:
Antes da primeira lavagem, assegurar-se de esgotar ao máximo a calda presente no t anque. Lav ar
com água limpa, circulando a água por todo o sistema e deixando esgot ar pela b arra at rav és d as
pontas utilizadas. A quantidade de água deve ser a mínima necessária para permitir o correto
f uncionamento da bomba, agitadores e retornos/aspersores internos do tanque. Para pulverizadores
COLLIS_bula_rev10_10.12.2021
8/18
terrestres, a água de enxague deve ser descartada na própria área aplicada. Para aeronaves, efetuar
a limpeza e descarte em local adequado. Encher novamente o tanque com água limpa e mant er o
sistema de agitação acionado por no mínimo 15 minutos. Proceder o esgotamento d o cont eúdo d o
tanque pela barra pulverizadora à pressão de trabalho. Retirar as pontas, filtro s, c apas e f ilt ros de
linha quando existentes e colocá-los em recipiente com água limpa. Realizar a terceira lavagem c om
água limpa e deixando esgotar pela barra.
Todas as condições descritas acima para aplicações terrestres e aéreas poderão ser alteradas
a critério do Engenheiro Agrônomo da região, observando-se as indicações de bula. Observar
também as orientações técnicas dos programas de manejo integrado e de resistência de
pragas.
INTERVALO DE SEGURANÇA:
Cultura Dias Cultura Dias
Abacaxi 7 Jiló 3
Acerola 1 Kiwi 7
Alho 7 Manga 7
Amora 1 Mandioquinha-salsa 7
Anonáceas 7 Maracujá 7
Azeitona 1 Melancia 7
Banana 1 Melão 7
Batata yacon 7 Mirtilo 1
Berinjela 3 Morango 1
Beterraba 7 Nabo 7
Inhame 7 Seriguela 1
Mandioca 7 Uva 21
(*) U.N.A. - Uso Não Alimentar
LIMITAÇÕES DE USO:
• Os usos do produto estão restritos aos indicados no rótulo e bula.
• Não há limitação de uso quando utilizado de acordo com as recomendações constantes na bula..
• Os Limites Máximos de Resíduos podem não ter sido estabelecidos em outros países ou
divergirem dos existentes no Brasil, assim, para cultivos tratados ou subprodutos que se destinem
à exportação, o Limite Máximo de Resíduo no país de destino deve ser respeitado.
COLLIS_bula_rev10_10.12.2021
9/18
• Caso o Limite Máximo de Resíduo estabelecido no país de destino esteja abaixo do Limite Máximo
de Resíduo no Brasil, recomenda-se ao exportador o monitoramento de resíduos antes de
exportar. Em caso de dúvida, consulte o seu exportador, importador ou a BASF antes de exportar
e/ou aplicar o produto.
• A BASF não se responsabiliza por qualquer impedimento para exportação em razão dos resíd uos
gerados pela aplicação dos produtos nem por quaisquer danos ou consequências que pos sam
advir do desrespeito dos Limites Máximos de Resíduos.
• Sempre consultar um engenheiro agrônomo para o direcionamento d as princ ipais es trat égias
regionais sobre orientação técnica de tecnologia de aplic ação e manutenç ão da ef icácia dos
f ungicidas;
• Inf ormações sobre possíveis casos de resistência em f ungicidas no controle de f ungos
patogênicos devem ser consultados e, ou, informados à: Sociedade Brasileira d e Fitopatologia
(SBF: [Link]), Comitê de Ação à Resistência de Fungicidas (FRA C-BR: www.f rac -
COLLIS_bula_rev10_10.12.2021
10/18
[Link]), Ministério da Agricultura, Pecuária e Abastecimento (MAPA: [Link]).
GRUPO C2 FUNGICIDA
GRUPO C3 FUNGICIDA
O produto fungicida Collis® é composto por Boscalida, q ue apresent a mecanismo d e ação dos
inibidores do complexo II: succinato-desidrogenase e por cresoxim-metílico que apresenta
mecanismo de ação dos inibidores do complexo III: citocromo bc1 (ubiquinol o xidas e) no s ít io Qo,
pertencente ao Grupo C2 e C3 respectivamente, segundo classif icação internacional do FRAC
(Comitê de Ação à Resistência de Fungicidas).
PRODUTO PERIGOSO.
USE OS EQUIPAMENTOS DE PROTEÇÃO INDIVIDUAL COMO INDICADO.
PRECAUÇÕES GERAIS
• Produto para uso exclusivamente agrícola.
• O manuseio do produto deve ser realizado apenas por trabalhador capacitado.
• Não coma, não beba e não fume durante o manuseio e aplicação do produto.
• Não transporte o produto juntamente com alimentos, medicamentos, rações, animais e
pessoas.
• Não manuseie ou aplique o produto sem os Equipamentos d e Pro teção Ind ividual (E P Is)
recomendados.
• Não utilize equipamentos com vazamentos ou defeitos e não desent upa bicos, orif ícios e
válvulas com a boca.
• Não utilize Equipamentos de Proteção Individual (EPIs) danificados, úmidos, vencidos ou com
vida útil fora da especificação. Siga as recomendações determinadas pelo fabricante.
• Não aplique o produto perto de escolas, residências e outros locais de permanência de
pessoas e áreas de criação de animais. Siga as orientações téc nic as espec íf ic as de um
prof issional habilitado.
• Caso ocorra contato acidental da pessoa com o produto, siga as orient ações d escrit as em
primeiros socorros e procure rapidamente um serviço médico de emergência.
• Mantenha o produto adequadamente f echado, em sua embalagem original, em local
trancado, longe do alcance de crianças e animais.
• Os Equipamentos de Proteção Individual (EPIs) recomendados devem ser vestidos na
seguinte ordem: calça, jaleco, botas, avental, respirador, viseira facial ou óculos, touca árabe
e luvas de nitrila.
• Seguir as recomendações do fabricante do Equipamento de Proteção Ind ividual (E PI) c om
relação à f orma de limpeza, conservação e descarte de EPI danificado.
NA PREPARAÇÃO DA CALDA
Caso ocorra contato acidental da pessoa com o produto, siga as orientações descritas em primeiros
socorros e procure rapidamente um serviço médico de emergência.
• Utilize os Equipamentos de Proteção Individual (EPIs): vestimenta com tratamento
hidrorrepelente de corpo inteiro com nível de proteção 2 (calça, jaleco, touca árabe),
respirador semifacial filtrante PFF2 e viseira facial (ou respirador com filtro mecânico c las se
P2 e óculos com proteção lateral), botas de PVC ou sapato impermeável, avental c om nív el
de proteção 3 (impermeável), e luvas de nitrila.
• Manuseie o produto em local aberto e ventilado, utilizando os E quipamentos d e Prot eção
Individual (EPIs) recomendados.
• Ao abrir a embalagem, faça-o de modo a evitar respingos.
INFORMAÇÕES MÉDICAS
As inf ormações presentes nesta tabela são de uso exclusivo do prof issional de saúde. Os
procedimentos descritos devem ser realizados somente em local ap ropriado (ho spital, cent ro de
saúde etc.).
Boscalida: anilida
Grupo químico Cresoxim-metílico: estrobilurina
COLLIS_bula_rev10_10.12.2021
12/18
Potenciais vias de
Dérmica e Inalatória
exposição
Boscalida: em ratos, a biodisponibilidade pela via oral foi estimada como
sendo 55% da dose administrada. A Boscalida foi rapidamente excretada
pelas f ezes (85% da dose administrada) e pela urina (15%). A ex creção
biliar f oi mais pronunciada nos animais tratados com baixas doses (40%)
quando comparada com altas doses (11%). Não houve potencial de
bioacumulação; concentrações muito baixas de resíduos f oram
encontradas nos tecidos e órgãos. A biotransformação foi ext ensiva e o
perf il metabólico foi similar para as espécies, sexos e doses testadas. Não
Toxicocinética f oram encontrados metabólitos específicos para o homem em estudos in
vitro.
Cresoxim-metílico: Em estudos realizados animais de experimentação, a
absorção foi rápida após administração pela via oral, porém inc ompleta,
com aproximadamente 63% da dose administrada absorvida em 48 horas.
Foi amplamente distribuído. Não apresentou potencial de bioacumulação.
A excreção também foi rápida, com 90% da dose administrada excret ada
em 48 horas. Em altas doses pode ocorrer s aturaç ão do pro cesso d e
biotransformação.
Boscalida: estudos em ratos mostraram que a Boscalida é um ind utor
das enzimas do citocromo P450 no fígado. E sse modo de aç ão não é
considerado relevante para o homem devido a menor sensibilidade a esse
Toxicodinâmica
ef eito quando comparado aos roedores.
Cresoxim-metílico: Não se conhece o mecanismo de toxicidade
específico de Cresoxim-metílico para humanos.
Boscalida: todas as pessoas que manipulam produtos d e prot eção de
culturas são avaliadas por exames médicos regulares. Não há parâmetros
específicos disponíveis para o monitoramento d o ef eit o da B oscalida.
Sintomas inespecíf icos de toxicidade decorrentes da exposição a
substâncias químicas podem ocorrer. Estudos conduzidos em animais d e
experimentação indicam baixa toxicidade aguda pelas vias oral, dérmica e
inalatória em ratos. Não foi observado potencial de irritação para a pele e
Sintomas e
olhos de coelhos, nem potencial de sensibilização dérmica em cobaias.
sinais clínicos
Cresoxim-metílico: Todas as pessoas que manipulam produtos de
proteção de culturas são avaliadas por exames médicos reg ulares . Não
há parâmetros específicos disponíveis para o monitoramento do efeito do
Cresoxim-metílico. Estudos conduzidos em animais de experiment ação
indicam baixa toxicidade aguda pelas vias oral, dérmica e inalat ória em
ratos. Não foi observado potencial de irritação para os olhos e a p ele de
coelhos. Não possui potencial de sensibilização dérmica.
O diagnóstico é estabelecido pela conf irmação da exposição. Ao
apresentar sinais e sintomas indicativos de intoxicação, trate o paciente
Diagnóstico
imediatamente, não condicionando o início do tratamento à c onf irmaç ão
laboratorial. Não existem exames laboratoriais específicos.
Antídoto: não existe antídoto específico.
Realizar tratamento sintomático e de suporte de ac ordo com o q uadro
clínico para manutenção das f unções vitais. As ocorrências clínicas
devem ser tratadas segundo seu surgimento e gravidade. O prof issional
Tratamento
de saúde deve estar protegido, utilizando principalmente luv as. D emais
recomendações devem seguir protocolos de atendimento ao intoxicado do
estabelecimento de saúde e/ou orientações da Rede Nacional de Centros
de Inf ormação e Assistência Toxicológica (RENACIAT).
A indução do vômito é contraindicada em razão do risco d e aspiração e
Contraindicações de pneumonite química, porém se o vômito ocorrer espontaneamente não
deve ser evitado.
Efeitos das interações
Não são conhecidos.
químicas
COLLIS_bula_rev10_10.12.2021
13/18
Ligue para o Disque-Intoxicação: 0800-722-6001 para notificar o caso e
obter informações especializadas sobre diagnóstico e tratamento.
Rede Nacional de Centros de Informação e Assistência
Toxicológica (RENACIAT/ANVISA/MS)
As intoxicações por agrotóxicos e afins estão incluídas entre as Doenças
e Agravos de Notificação Compulsória. Notifique o caso no Sist ema d e
ATENÇÃO Inf ormação de Agravos de Notificação
(SINAN / MS). Notif ique no Sistema de Notif icação em Vigilância
Sanitária (Notivisa)
Telefones de Emergência da Empresa: BASF S.A. 0800 011 2273 o u
(12) 3128-1103 ou (12) 3128-1357
Endereço Eletrônico da Empresa: [Link]
Correio Eletrônico da Empresa: [Link]@[Link]
Ao utilizar equipamento independente para lavagem sob pressão adotar os seguintes procedimentos:
- Imediatamente após o esvaziamento do conteúdo original da embalagem, mantê-la invertida sobre
a boca do tanque de pulverização, em posição vertical, durante 30 segundos;
- Manter a embalagem nessa posição, introduzir a ponta do equipamento de lavagem sob pres são,
direcionando o jato de água para todas as paredes internas da embalagem por 30 segundos;
- Toda a água de lavagem é dirigida diretamente para o tanque do pulverizador;
- Inutilize a embalagem plástica ou metálica perfurando o fundo.
TRANSPORTE
As embalagens vazias não podem ser transportadas junto com alimentos, bebidas, medicamentos,
rações, animais e pessoas.
COLLIS_bula_rev10_10.12.2021
16/18
- ARMAZENAMENTO DA EMBALAGEM VAZIA:
O armazenamento da embalagem vazia, até sua devolução pelo usuário, deve ser efetuado em loc al
coberto, ventilado, ao abrigo de chuva e com piso impermeável, no próprio local onde guardadas as
embalagens cheias.
Use luvas no manuseio dessa embalagem.
Essa embalagem deve ser armazenada com sua tampa, em caixa coletiva, quando existente,
separadamente das embalagens lavadas.
- TRANSPORTE
As embalagens vazias não podem ser transportadas junto com alimentos, bebidas, medicamentos,
rações, animais e pessoas.
EMBALAGEM FLEXÍVEL
- TRANSPORTE
As embalagens vazias não podem ser transportadas junto com alimentos, bebidas, medicamentos,
rações, animais e pessoas. Devem ser transportadas em saco plástico transparent e (Embalagens
Padronizadas - modelo ABNT), devidamente identificado e com lacre, o qual deverá ser adquirido nos
Canais de Distribuição.
COLLIS_bula_rev10_10.12.2021
17/18
- DEVOLUÇÃO DA EMBALAGEM VAZIA
É obrigatória a devolução da embalagem vazia, pelo usuário, onde foi adquirido o produto ou no local
indicado na nota fiscal, emitida pelo estabelecimento comercial.
- TRANSPORTE
As embalagens vazias não podem ser transportadas junto com alimentos, bebidas, medicamentos,
rações, animais e pessoas.
COLLIS_bula_rev10_10.12.2021
18/18