Guia Rápido do Inversor DF51: Instalação e Segurança
Guia Rápido do Inversor DF51: Instalação e Segurança
Inversor de Freqüência
2
Advertência!
Tensão elétrica perigosa!
• Desligue a fonte de energia do dispositivo. • Garanta um isolamento confiável de baixa tensão para
a linha de alimentação de 24 V. Use apenas unidades
• Verifique se os dispositivos não podem ser religados de fonte de energia que obedeçam a IEC 60364-4-41
acidentalmente. (VDE 0100 Parte 410) ou a HD 384.4.41 S2.
• Verifique o isolamento da fonte. • Desvios da tensão da rede elétrica em relação ao valor
• Aterre e provoque curto-circuito. nominal não devem exceder os limites de tolerância
definidos nas especificações, caso contrário isto pode
• Cubra ou proteja unidades vizinhas que estejam causar avarias e operação perigosa.
energizadas.
• Dispositivos de parada de emergência de acordo com
• Siga as instruções de engenharia (AWA) do dispositivo a IEC/EN 60204-1 devem estar em funcionamento em
envolvido. todos os modos de operação dos dispositivos de
• Apenas pessoal devidamente qualificado, de acordo automação. O destravamento de dispositivos de parada
com a EN 50110-1/-2 (VDE 0105 Parte 100), pode de emergência não deve causar o religamento.
trabalhar neste dispositivo/sistema. • Dispositivos projetados para montagem em carcaças
• Antes da instalação e de tocar o dispositivo, verifique ou gabinetes de controle devem ser operados e
se você está livre de cargas eletrostáticas. controlados apenas depois de terem sido instalados,
com a carcaça fechada. Unidades de mesa ou portáteis
• A conexão terra funcional (FE, functional earth) deve devem ser operadas e controladas somente em
ser conectada à terra de proteção (PE, protective earth) carcaças fechadas.
ou à equalização de potencial. O instalador do sistema
é responsável por fazer essa conexão. • Deve-se tomar medidas para garantir a reinicialização
apropriada dos programas interrompidos depois de
• Cabos de conexão e linhas de sinais devem ser uma queda ou falha de tensão. Isto não deve originar
instalados de modo que a interferência indutiva ou estados de operação perigosos, mesmo por um tempo
capacitiva não prejudique as funções automáticas. curto. Se necessário, dispositivos de parada de
emergência devem ser implementados.
• Instale dispositivos de automação e elementos
operacionais relacionados de modo a estarem bem • Sempre que as falhas no sistema de automação
protegidos contra operação não intencional. possam causar danos a pessoas ou a propriedades,
medidas externas devem ser implementadas para
• Medidas de segurança de hardware e software
garantir um estado operacional seguro em caso de
adequadas devem ser implementadas para a interface
falha ou avarias (por exemplo, por meio de chaves-
I/O, de modo que a ruptura de uma linha ou de um fio
limite separadas, intertravamentos mecânicos etc.)
no lado do sinal não resulte em estados indefinidos nos
dispositivos de automação.
Instruções de Segurança
Moeller GmbH
1
7/05 AWB8230-1579GB
2
7/05 AWB8230-1579GB
Índice
7
2 Instalação Terminais de energia 7
Terminais de sinais de controle 9
– Conexão de um relé de sinalização 9
– Conexão dos terminais de sinais de
controle 9
17
3 Uso do DF51
Advertências operacionais 17
Diagrama de blocos 18
Ao ligar o equipamento pela primeira vez 19
– Operação-padrão, atuação com os
ajustes-padrão 20
Terminais de saída 22
Teclado com visor de cristal 23
– Visão geral do menu 24
4 Mensagens 29
– Mensagens de falha 29
– Registro da mensagem de falha 30
5 Solução de 31
problemas
33
Apêndice Dados técnicos 33
– Dados técnicos gerais do DF51 33
– Dados técnicos específicos do DF51-322 35
– Dados técnicos específicos do DF51-320 36
– Dados técnicos específicos do DF51-340 36
Tabela para registro de ajustes de
parâmetros definidos pelo usuário 37
53
Índice remissivo
1
2
7/05 AWB8230-1579GB
3
Sobre a série DF51 07/05 AWB8230-1579GB
4
7/05 AWB8230-1579GB Layout do DF51
Layout do DF51
1 Teclado com visor de cristal, com interface 7 Filtro de interferência de rádio opcional
2 Ventilador do dispositivo (apenas para DF51...1K5 a ...7K5) 8 Dissipador térmico
3 Interface de comunicação RJ 45 (Modbus) 9 Terminais de energia
4 Microinterruptores Terminais de relé de sinalização
5 Terminais de sinais de controle Proteção dos terminais (seção de
6 Conexão de terra (PE) controle, seção de energia)
5
07/05 AWB8230-1579GB
6
7/05 AWB8230-1579GB
2 Instalação
8
7/05 AWB8230-1579GB Terminais de sinais de controle
Cuidado!
Nunca conecte o terminal P24 aos terminais L,
H, O, OI ou AM.
9
Instalação 07/05 AWB8230-1579GB
10
aٛ 075 AWB8230-1579GB Terminais de sinais de controle
As entradas 1 a 5 têm todas a mesma função e modo de país utilizando o microinterruptor SR/SK, conforme
operação, exceto o terminal 5, que também pode ser ilustrado na Tabela 4. Esse interruptor está localizado à
configurado como entrada do termistor. direita dos terminais de sinais de controle e possuem duas
As entradas 1 a 5 são isoladas óptica e eletricamente da posições:
seção de controle incorporada (CPU). Elas são acionadas • SR = fonte, lógica de comutação positiva (ajustes-
com +24 V, também utilizando a tensão de controle interna padrão)
do dispositivo no terminal P24 ou uma fonte de tensão • SK = sorvedouro, lógica de comutação negativa
externa.
É possível configurar o acionamento das entradas 1 a 5 para
circuitos de controle especiais e tipos de circuitos do seu
Advertência!
Antes de ligar a tensão de controle interna ou
externa, verifique a posição do interruptor
SR/SK. Um ajuste incorreto pode danificar a
entrada de controle.
11
Instalação 07/05 AWB8230-1579GB
12
aٛ 075 AWB8230-1579GB Terminais de sinais de controle
13
Instalação 07/05 AWB8230-1579GB
Æ Todas as entradas analógicas usam o terminal L terminal H tem saída de +10 V (máx. 10 mA) para
como potencial de referência e, portanto, fornecer a tensão do ponto de ajuste para alimentar um
também são conectadas ao potencial de potenciômetro externo. O ponto de referência é o
referência das entradas digitais 1 a 5. terminal L.
14
aٛ 075 AWB8230-1579GB Terminais de sinais de controle
O terminal AM fornece um sinal de referência analógico Se um relé é conectado a uma das saídas digitais 11 ou
de 0 a +10 V (padrão = 0 a 50 Hz). O potencial de 12, conecte um diodo de roda livre em paralelo com o
referência é o terminal L. O sinal analógico pode ser relé para evitar a destruição das saídas digitais em função
configurado com os parâmetros PNU B080, C028 e da força eletromotriz auto-induzida que surge quando o
C086. relé é desligado.
Figura 13: Relé com diodo de roda livre (por exemplo ETS-
VS3)
Figura 12: Exemplo: instrumento de medição analógico
Î Use relés que comutem de forma confiável a 24
V e corrente aproximada de 3 mA.
15
07/05 AWB8230-1579GB
16
aٛ 075 AWB8230-1579GB
3 Uso do DF51
Esta seção descreve como colocar o inversor de freqüência DF51 em operação e o que você deve observar durante a
operação.
Advertências operacionais
Advertência! Advertência!
Se a tensão de alimentação for Quando a tensão de alimentação do
recuperada depois de uma falha inversor de freqüência for aplicada
intermitente, o motor pode religar enquanto o sinal de partida estiver ativo,
automaticamente se o sinal de partida o motor será acionado imediatamente.
estiver presente. Se isto colocar as Portanto, verifique se o sinal de partida
pessoas em perigo, deve ser fornecido não estará ativo antes que a tensão de
um circuito externo que exclua o alimentação seja ligada.
religamento após a recuperação da
tensão. Advertência!
Não conecte nem desconecte cabos ou
Advertência! conectores durante a operação, com a
Se o inversor de freqüência tiver sido tensão de alimentação ligada.
configurado de modo que o sinal de
parada não seja emitido por meio da Cuidado!
tecla OFF no teclado com visor de
cristal, pressionar a tecla OFF não Para evitar o risco de ferimentos graves
desligará o motor. Deve ser fornecida ou fatais, nunca interrompa a operação
uma chave de Parada de Emergência do motor abrindo os contatores
separada, neste caso. instalados no lado primário ou
secundário.
Advertência! Æ A tecla START funciona apenas se os
A manutenção e a inspeção do inversor respectivos parâmetros do inversor de
de freqüência podem ser realizadas freqüência tiverem sido configurados
apenas no mínimo 5 minutos depois que adequadamente. Isto evita riscos de danos e
a tensão de alimentação tiver sido ferimentos.
desligada. Não observar este ponto pode
resultar em choque elétrico em função Æ Se os motores forem operados em freqüências
das altas tensões envolvidas. acima do padrão de 50 ou 60 Hz, consulte o
fabricante do motor para verificar se os motores
Advertência! são adequados para operação em freqüências
Nunca puxe pelo cabo para soltar mais altas. Caso contrário, os motores podem
conectores (por exemplo, para ser danificados.
ventilador ou placas de circuitos).
Advertência!
Se for feita uma reinicialização depois
de uma falha, o motor irá partir de novo
automaticamente se um sinal de partida
for aplicado simultaneamente. Para
evitar o risco de ferimentos graves ou
fatais, você deve garantir que o sinal de
partida não esteja presente antes do
reconhecimento de uma mensagem de
falha por meio de uma reinicialização.
17
18
Uso do DF51
Diagrama de blocos
Observe os pontos a seguir antes de colocar o inversor de • As linhas de controle devem ser conectadas
freqüência em operação: corretamente.
• O inversor de freqüência deve ser instalado • Verifique se o inversor de freqüência e o motor são
verticalmente e sobre uma superfície não inflamável corretos para a tensão da rede elétrica.
(por exemplo, uma superfície metálica). • Verifique a posição dos microinterruptores.
• Remova quaisquer resíduos das operações de fiação – • Nunca opere o inversor de freqüência com as tampas
como pedaços de fios – e todas as ferramentas das da seção de energia abertas (sem a tampa de proteção
vizinhanças do inversor de freqüência. dos terminais instalada).
• Garanta que todos os parafusos de terminais tenham • A freqüência máxima configurada deve ser igual à
sido apertados o suficiente. freqüência máxima de operação do motor conectado.
• Verifique se os cabos conectados aos terminais de
saída não estão em curto-circuito ou conectados ao Cuidado!
aterramento. Não faça testes de alta tensão, pois isto
• Verifique se as linhas de energia L1 e N ou L1, L2 e poderia destruir os filtros de sobretensão
L3 e as saídas do inversor de freqüência U, V e W incorporados instalados entre os terminais de
estão conectadas corretamente. alimentação pela rede elétrica e o terra.
• O terminal de aterramento deve ser conectado
corretamente. Æ Testes de tensão de descarga disruptiva e testes de
• Apenas os terminais marcados como terminais de resistência do isolamento (testes com megôhmetro)
aterramento devem ser aterrados. foram realizados pelo fabricante.
SR/SK SR SR = fonte, lógica de comutação positiva Ativar aplicando a tensão de controle (+24V)
485/OPE OPE OPE = teclado do operador (Opcional: DEX-KEY-6…, DEX-KEY-10)
TM/PRG PRG PRG = programa
Nesta posição do interruptor, as fontes do sinal de controle e do valor de referência ajustadas com
PNU A001 (A201) e A002 (A202) são levadas em conta. Na configuração-padrão, eles são os
valores de entrada nos terminais de sinais de controle.
Na posição TM (= terminais de controle) do interruptor, apenas a entrada do valor de referência
por meio dos terminais de sinais de controle são aceitas, independentemente do valor de PNU
A001 e A002.
Por padrão, os parâmetros dos inversores de freqüência DF51 • Tempo de aceleração e desaceleração = 10 segundos.
são configurados para atender aos seguintes requisitos: Para ajustes para aplicações mais complexas, consulte a lista
• Especificações do motor: tensão, corrente e freqüência de de parâmetros (página 37).
um motor assíncrono trifásico, de quatro pólos, normal, As versões básicas dos inversores de freqüência DF51 contêm
com resfriamento pela superfície. um LED de estado de operação.
• Velocidade máxima: 1500 r.p.m. a 50 Hz (DF51-320:
1800 r.p.m. a 60 Hz).
19
Uso do DF51 07/05 AWB8230-1579GB
L Potencial de 0V
– Potencial de referência para as fontes de tensão
referência comum internas P24 e H
5 Entrada digital ALTA = +12 a +27 V Reset Lógica PNP, configurável, Ri > 100 kΩ
BAIXA = 0 a +3 V Potencial de referência: terminal L
2 Entrada digital REV = campo com Lógica PNP, configurável, Ri = 5,6 kΩ
rotação no sentido Potencial de referência: terminal L
anti-horário
1 Entrada digital FWD = campo com
rotação no sentido
horário
P24 Tensão de +24 V – Tensão de alimentação para atuação das entradas
controle de saída digitais 1 a 5.
Capacidade de transporte de carga elétrica: 30 mA
Potencial de referência: terminal L
h Tensão de +10 V *** – Tensão de alimentação para o potenciômetro do
referência de valor de referência. Capacidade de transporte de
saída carga elétrica: 10 mA
Potencial de referência: terminal L
O Entrada analógica 0 a +10 V ***
Valor do ponto de Ri = 10 kΩ
ajuste de freqüência (0 Potencial de referência: terminal L
a 50 Hz)
L Potencial de 0V
– Potencial de referência para as fontes de tensão
referência comum internas P24, H e entradas analógicas
20
aٛ 075 AWB8230-1579GB Ao ligar o equipamento pela primeira
vez
Com os ajustes-padrão (Æfig. 18), você pode: Se tiver ocorrido uma falha em função da sobrecorrente
ou sobretensão, aumente o tempo de aceleração ou
• dar a partida e parar o motor (S1 ou S2), desaceleração. É possível mudar os parâmetros pelo
• inverter a direção de rotação (S2 ou S1), teclado incorporado, um teclado externo opcional (DEX-
• reinicializar (RST) sinais de falha (ALARM), KEY-6…) ou o software de parametrização Drive Soft.
• controlar a velocidade do motor (0 a 50 Hz, ou 0 a O software está incluso no CD-ROM fornecido com o
60 Hz para DF51-320-…) com o potenciômetro R1, inversor de freqüência. Para reinicializar os sinais de
por meio da entrada do valor de referência falha, feche RST.
analógico.
Os interruptores e o potenciômetro não são fornecidos
como padrão com o inversor de freqüência.
Cuidado!
Durante a operação inicial, verifique o
seguinte para evitar danos ao motor:
• A direção de rotação está correta?
• Ocorre uma falha (LED ALARM)
durante a aceleração ou a desaceleração?
• A velocidade do motor está correta?
• Ocorre algum ruído ou vibração
anormais do motor?
► Ligue a tensão de alimentação.
O LED POWER acende.
► Feche o interruptor S1 (FWD = rotação no sentido
horário).
O inversor de freqüência gera um campo que gira no
sentido horário e o motor, se conectado normalmente,
gira no sentido horário.
► Com o potenciômetro R1, você pode mudar a
freqüência e, portanto, a velocidade do motor.
► Abra o interruptor S1.
A velocidade do motor é reduzida a zero.
► Feche o interruptor S2 (REV = rotação no sentido
anti-horário).
21
Uso do DF51 07/05 AWB8230-1579GB
Terminais de saída
22
aٛ 075 AWB8230-1579GB Teclado com visor de cristal
Diminuir
23
Uso do DF51 07/05 AWB8230-1579GB
24
aٛ 075 AWB8230-1579GB Teclado com visor de cristal
O valor aparece novamente no display e o LED Hz O inversor de freqüência muda para Hz. Você
acende. Você reduziu o tempo de aceleração de 10 s para alterou a freqüência final para 60 Hz, ou seja, o valor de
5 s. referência anterior de 0 a 50 Hz agora corresponde a 0 a
60 Hz. A 50 Hz (PNU A003) a tensão máxima de saída é
atingida. Entre 50 Hz e 60 Hz apenas a freqüência de
saída e, portanto, a velocidade do motor muda.
O display mostra
O display mostra .
25
Uso do DF51 07/05 AWB8230-1579GB
26
aٛ 075 AWB8230-1579GB Teclado com visor de cristal
27
07/05 AWB8230-1579GB
28
aٛ 075 AWB8230-1579GB
4 Mensagens
Esta seção relaciona as mensagens que o inversor de pelo LED ALARM vermelho. O DF51 permanece
freqüência DF51 emite e explica seu significado. inibido até que o sinal de falha seja reconhecido. Para
reconhecer o sinal de falha:
• Pressione a tecla STOP.
Mensagens de falha • ative a entrada digital configurada como RST,
O inversor de freqüência DF51 possui várias funções de • desligue a energia.
monitoração incorporadas. Para proteção contra danos, o
inversor é inibido automaticamente quando um sinal de
falha é detectado. O motor conectado, então, continua a
funcionar até uma parada e o sinal de falha é indicado
29
Mensagens 07/05 AWB8230-1579GB
O inversor de freqüência DF51 possui um registro de falhas, no qual as três falhas mais recentes são armazenadas. É
possível recuperá-las em PNU d081 e d083. PNU d081 mostra a mensagem de erro mais recente, PNU d082 a última, etc.
Quando uma nova falha ocorre, ela é armazenada em PNU d081 e todas as falhas mais antigas são movidas de um PNU
(PNU d081 Æ d082, PNU d082 Æ d083, etc.)
c Número total de falhas ocorridas i Tempo para ligar em h, alimentação ligada quando o sinal
d Código do sinal de falha atual de falha é recebido
e Freqüência em Hz j Sinal de falha mais recente (nenhuma falha indicada no
exemplo)
f Corrente de saída em A
k Penúltimo sinal de falha
g Tensão do enlace CC interno, em V
h Tempo de operação total em h no modo de funcionamento
(RUN) até o sinal de falha
30
aٛ 075 AWB8230-1579GB
5 Solução de problemas
Falha Condição Causa possível Solução
O motor não dá Não há tensão nas A tensão está aplicada aos terminais L, Verifique os terminais L1, L2, L3 e U,
partida. saídas U, V e W. N e/ou L1, L2 e L3? Em caso V, W. Ligue a tensão de alimentação.
afirmativo, a lâmpada ON está acesa?
O LED no teclado está indicando uma Analise a causa da mensagem de falha.
mensagem de falha (E …)? Reconheça a mensagem de falha com o
comando de reinicialização (por
exemplo, pressionando a tecla STOP).
Um sinal de partida foi emitido? Emita o sinal de partida com a tecla
START ou por meio da entrada
FWD/REV.
Foi inserido um ajuste de freqüência em Insira um ajuste de freqüência em PNU
PNU F001 (apenas para o controle pelo F001.
painel do operador)?
As definições de pontos de ajuste feitas Verifique se o potenciômetro está
pelo potenciômetro estão conectadas conectado corretamente.
corretamente aos terminais H, O e L?
As entradas O e OI estão conectadas Verifique se o sinal do ponto de ajuste
corretamente para a entrada do ponto de está conectado corretamente.
ajuste externo?
As entradas digitais configuradas como Desative RST e/ou FRS. Verifique o
RST ou FRS ainda estão ativas? sinal na entrada digital 5 (ajuste-padrão:
RST).
A fonte correta para o ponto de ajuste Corrija PNU A001 apropriadamente.
da freqüência (PNU A001) foi ajustada? Corrija PNU A002 apropriadamente.
A fonte correta para o sinal de partida
(PNU A002) foi ajustada?
Há tensão nas O motor está bloqueado ou a carga dele Reduza a carga que atua sobre o motor.
saídas U, V e W. é muito alta? Teste o motor sem carga.
O motor gira no – Os terminais de saída U, V e W estão Conecte os terminais de saída U, V e W
sentido errado. conectados corretamente? A conexão corretamente ao motor, de acordo com o
dos terminais U, V e W corresponde ao sentido de rotação do motor necessário
sentido de rotação do motor? (geralmente, a seqüência U, V, W causa
operação no sentido horário).
Os terminais de sinais de controle estão Terminal de sinal de controle FW(D)
conectados corretamente? para operação no sentido horário e REV
operação no sentido anti-horário.
PNU F004 foi configurado Ajuste o sentido de rotação desejado em
corretamente? PNU F04.
O motor não dá – O valor do ponto de ajuste é aplicado ao Verifique o potenciômetro ou o gerador
partida. terminal O ou OI. de ponto de ajuste externo e substitua, se
necessário.
Uma freqüência fixa é acessada? Observe a seqüência de prioridade: As
freqüências fixas sempre têm prioridade
sobre as entradas O e OI.
A carga do motor está muito alta? Reduza a carga do motor, pois o limite
de sobrecarga irá impedir o motor de
atingir sua velocidade normal se houver
sobrecarga.
O motor não opera – As mudanças de carga sobre o motor Selecione um inversor de freqüência e
suavemente. são muito altas? um motor de alto desempenho. Reduza o
nível das mudanças de carga.
Ocorrem freqüências de ressonância no Mascare essas freqüências com saltos de
motor? freqüência (PNU A063 a A068) ou
mude a freqüência de pulso (PNU b083).
31
Solução de Problemas 07/05 AWB8230-1579GB
32
aٛ 075 AWB8230-1579GB
Apêndice
Dados técnicos
A tabela a seguir contém os dados técnicos para todos os inversores de freqüência DF51.
DF51
33
Apêndice 07/05 AWB8230-1579GB
DF51
Saídas
Saídas digitais de controle programáveis como • FA1/FA2: Freqüência atingida/excedida
• OL: Sobrecarga
• AL: Falha
• RUN Motor operacional
• OD: Desvio PID excedido
Monitoração de freqüência e corrente • Conexão a um dispositivo de exibição analógico: 0 a 10 V***, até 1 mA
para freqüência ou corrente
• Conexão de um medidor de freqüência digital
Relé de sinalização Contatos de relé como interruptor de duas vias
Outros recursos (não é uma lista completa) • Regulagem de tensão automática
• Proteção contra partida não-assistida
• Redução de tensão de saída e variável de amplificação
• Saltos de freqüência
• Limitação de freqüência de operação mínima/máxima
• Exibição da freqüência de saída
• Registro de histórico de falhas disponível
• Freqüência de pulso selecionável livremente: 2 a 14 kHz
• Controle PID
• Aumento de torque automático
• Controle ON/OFF do ventilador
• Segundo conjunto de parâmetros selecionável
Recursos de segurança • Sobrecorrente
• Sobretensão
• Subtensão
• Sobretemperatura
• Falha do terra (ao ligar)
• Sobrecarga
• Proteção eletrônica do motor
• Falha do transformador de corrente
• Função de frenagem dinâmica (regenerativa)
Condições do ambiente
Temperatura ambiente –10 a +50 °C
A partir de aproximadamente +40 a +50 °C, a freqüência de pulso deve ser
reduzida para 2 kHz.
A corrente de saída deve ser menor que 80 % da corrente nominal, nesse
caso.
Temperatura/umidade durante o armazenamento –25 a 70 °C (apenas por períodos curtos, por exemplo, durante transporte)
20 a 90 % de umidade relativa (sem condensação)
Vibração permitida Máximo de 5,9 m/s2 (= 0,6 g) a 10 a 55 Hz
Altitude e localização de instalação Máximo de 1000 m acima do nível do mar, em uma carcaça ou painel de
controle (IP 54 ou similar)
Acessórios opcionais • Unidades de operação remota DEX-KEY-10, DEX-KEY-6, DEX-KEY-
61
• Reator de linha para melhorar o fator de potência
• Filtros de RFI
• Reator do motor
• Filtros senoidais
34
aٛ 075 AWB8230-1579GB Dados Técnicos
A tabela abaixo contém os dados técnicos específicos para a série de 230 V mono e trifásica (corrente, tensão, valores
de torque etc.)
Máxima potência ativa permitida do motor em kW; dados 0,25 0,37 0,55 0,75 1,1 1,5 2,2
para motores assíncronos trifásicos de quatro pólos
Máxima potência aparente permitida do motor 230 V 0,5 1,0 1,1 1,5 1,9 2,8 3,9
em kVA 240 V 0,5 1,0 1,2 1,6 2,0 2,9 4,1
Lado primário: Número de fases Monofásico / trifásico
Lado primário: Tensão nominal 180 V ~ –0 % a 264 V ~ +0 %, 47 a 63 Hz
Lado secundário: Tensão nominal Trifásico de 200 a 240 V ~
Corresponde à tensão nominal do lado primário
Se a tensão do primário cair, a tensão do secundário também cai.
Lado primário: Corrente nominal em A Monofásico 3,1 5,8 6,7 9,0 11,2 16,0 22,5
Trifásico 1,8 3,4 3,9 5,2 6,5 9,3 13,0
Lado secundário: Corrente nominal em A 1,6 2,6 3,0 4,0 5,0 7,1 10,0
Torque durante a partida 100 % a partir de 6 Hz
Torque de frenagem
Com realimentação para os capacitores 100 % a f ≤ 50 Hz 50 % a f 20 % a f
50 % a f ≤ 60 Hz ≤ 60 Hz ≤ 60 Hz
Com frenagem CC A frenagem ocorre em freqüências abaixo da freqüência mínima
(freqüência mínima, tempo de frenagem e torque de frenagem podem ser
definidos pelo usuário)
Sinais Entradas digitais de controle programáveis como FWD e REV
externos
Ventilador – – – – – – 9
35
Apêndice 07/05 AWB8230-1579GB
A tabela abaixo contém os dados técnicos específicos para a série de 230 V trifásica (corrente, tensão, valores de torque
etc.)
Máxima potência ativa permitida do motor em kW; dados 4,0 5,5 7,5
para motores assíncronos trifásicos de quatro pólos
Máxima potência aparente permitida do motor 230 V 6,3 9,5 12,7
em kVA 240 V 7,2 9,9 13,3
Lado primário: Número de fases Trifásico
Lado primário: Tensão nominal 180 V ~ –0 % a 264 V ~ +0 %, 47 a 63 Hz
Lado secundário: Tensão nominal Trifásico de 200 a 240 V ~
Corresponde à tensão nominal do lado primário
Se a tensão do primário cair, a tensão do secundário também cai
Lado primário: Corrente nominal em A Trifásico 20,0 30,0 40,0
Lado secundário: Corrente nominal em A 15,9 24,0 32,0
Torque durante a partida 100 % a partir de 6 Hz
Torque de frenagem
Com realimentação para os capacitores 20 % a f ≤ 60 Hz
Com frenagem CC A frenagem ocorre em freqüências abaixo da freqüência mínima
(freqüência mínima, tempo de frenagem e torque de frenagem podem ser
definidos pelo usuário)
Ventilador 9 9
A tabela abaixo contém os dados técnicos específicos para a série de 400 V trifásica (corrente, tensão, valores de torque
etc.)
Máxima potência ativa permitida do motor em kW; dados 0,37 0,75 1,5 2,2 3,0 4,0 5,5 7,5
para motores assíncronos trifásicos de quatro pólos
Máxima potência aparente permitida do motor em kVA para 1,1 1,9 2,9 4,2 6,2 6,6 10,3 12,7
460 V
Lado primário: Número de fases Trifásico
Lado primário: Tensão nominal 342 V ~ –0 % a 528 V ~ +0 %, 47 a 63 Hz
Lado secundário: Tensão nominal Trifásico de 360 a 460 V ~
Corresponde à tensão nominal do lado primário
Se a tensão do primário cair, a tensão do secundário também cai
Lado primário: Corrente nominal em A 2,0 3,3 5,0 7,0 10,0 11,0 16,5 20,0
Lado secundário: Corrente nominal em A 1,5 2,5 3,8 5,5 7,8 8,6 13,0 16,0
Torque durante a partida 100 % a partir de 6 Hz
Torque de frenagem
Com realimentação para os capacitores 50 % a f ≤ 60 Hz 20 % a 20 % a f ≤ 60 Hz
f ≤ 60
Hz
Com frenagem CC A frenagem ocorre em freqüências abaixo da freqüência mínima
(freqüência mínima, tempo de frenagem e torque de frenagem podem ser
definidos pelo usuário)
Ventilador – – 9 9 9 9 9 9
36
aٛ 075 AWB8230-1579GB Tabela para registro de ajustes de
parâmetros definidos pelo usuário
Lista de parâmetros para inversores de freqüência DF51. RUN = direitos de acesso aos parâmetros no modo RUN
(funcionamento) (LED RUN aceso):
Para obter uma descrição detalhada dos parâmetros, b031 = 10 = direitos de acesso estendido aos parâmetros
consulte a página indicada no manual (AWB8230- no modo RUN (funcionamento) (LED RUN aceso):
1540G).
• 9 = habilitado.
Os inversores de freqüência DF51-322-… (conexão à • – = desabilitado.
rede elétrica mono e trifásica, tensão nominal de 230 V,
50/60 Hz) e DF51-340-… (conexão à rede elétrica Insira os ajustes específicos da sua aplicação na coluna
trifásica, tensão nominal de 400 V, 50/60 Hz) funcionam Ajuste do usuário, na tabela abaixo.
com o sistema operacional Europeu. As configurações-
padrão são apresentadas na coluna DS. Os dispositivos
→
Os parâmetros do segundo conjunto de parâmetros (PNU
DF51-320-… podem ser usados apenas em redes 2…) sempre têm o número “2” na primeira posição e
elétricas CA trifásicas (200/215/220/230/240 V, 50/ 60 fundo cinza na tabela. No teclado DEX-KEY-… são
Hz) e são fornecidos com a versão do sistema exibidos apenas quando esta função está habilitada
operacional americana. Os valores-padrão aplicáveis (ÆPNU C001 = 08: SET).
neste caso são mostrados entre chaves {xx}.
39
Apêndice 07/05 AWB8230-1579GB
41
Apêndice 07/05 AWB8230-1579GB
43
Apêndice 07/05 AWB8230-1579GB
44
aٛ 075 AWB8230-1579GB Tabela para registro de ajustes de
parâmetros definidos pelo usuário
45
Apêndice 07/05 AWB8230-1579GB
46
aٛ 075 AWB8230-1579GB Tabela para registro de ajustes de
parâmetros definidos pelo usuário
48
aٛ 075 AWB8230-1579GB Tabela para registro de ajustes de
parâmetros definidos pelo usuário
49
Apêndice 07/05 AWB8230-1579GB
50
aٛ 075 AWB8230-1579GB Tabela para registro de ajustes de
parâmetros definidos pelo usuário
51
52
aٛ 075 AWB8230-1579GB
Índice remissivo
E Especificações.................................................... 4
F Falha
Registro de mensagem ................................ 30
Mensagens .................................................. 29
I Instalação............................................................ 7
M
Modo RUN Funcionamento ............................. 23
O Operação........................................................... 17
53