PORTUGUÊS
Dialeto e
Socioleto
FICHA CATALOGRÁFICA
Diogo Simão
Português / SIMÃO D. - FILADD
SUMÁRIO
DIALETO E SOCIOLETO 6
INTRODUÇÃO 7
9. DIALETO, SOCIOLETO E IDIOLETO 7
9.1 DIALETO 7
9.2 SOCIOLETO 8
9.3 IDIOLETO 10
PARA FIXAR 11
REFERÊNCIAS 12
DIALETO E SOCIOLETO
PRÉ-REQUISITOS:
• Esquema comunicativo de
Jakobson.
• Funções da linguagem.
• Funções e tipologias textuais.
• A variação como processo de
formação da língua.
• Os tipos de variantes linguísticas.
• Preconceito linguístico.
DIALETO E SOCIOLETO
INTRODUÇÃO
Nesta unidade, vamos estudar dialeto, socioleto e idioleto, buscando compre-
ender o que são e como diferenciá-los.
OBJETIVOS DA APRENDIZAGEM
• Compreender os conceitos de dialeto, socioleto e idioleto.
• Diferenciar dialeto de socioleto, socioleto de idioleto e dialeto de idioleto.
9. DIALETO, SOCIOLETO E IDIOLETO
O dialeto envolve a dimensão geográfica, enquanto o socioleto envolve a di-
mensão social e o idioleto, a dimensão individual. Dessa forma, enquanto os dia-
letos refletem a diversidade regional, os socioletos refletem a diversidade so-
cial, e os idioletos refletem a individualidade dos falantes de uma comunidade
linguística.
9.1 DIALETO
Um dialeto é um conjunto de traços que diferenciam uma variedade regio-
nal ou social de uma determinada língua. Os dialetos quase sempre estão as-
sociados a uma região geográfica específica ou a uma comunidade linguística
bem-marcada.
Fale com o seu orientador sobre o seu progresso
e a melhor forma de estudo para você!
7
CURIOSIDADE
Você sabia que o português brasileiro apresenta uma série
de dialetos?
Um deles é o dialeto nordestino. Esse dialeto é falado na região nordeste do
Brasil. Um exemplo de expressão nesse dialeto é “mainha”. Outro é o dialeto gaú-
cho, que encontramos no estado do Rio Grande do Sul. O exemplo que faz parte
desse dialeto é a expressão “bah”.
Temos ainda o dialeto mineiro, que é falado em Minas Gerais. O exemplo mais
típico aqui é a expressão “uai”. Ou o dialeto carioca, falado no Rio de Janeiro. Um
exemplo de expressão nesse dialeto é “caraca”.
Ainda outro dialeto que existe no país é o dialeto paulista, presente em São
Paulo. Podemos pensar no exemplo da expressão “meu”. Finalmente, ainda outro
dialeto é o dialeto amazônico, falado na região amazônica.
9.2 SOCIOLETO
Um socioleto é um conjunto de traços que diferenciam as variedades de de-
terminados grupos sociais ou comunidades de falantes. Um socioleto está re-
lacionado à variação linguística que surge devido a fatores sociais como classe
socioeconômica, por exemplo.
Devemos atentar à diferença entre dialeto e socioleto.
Se o dialeto tem a ver com variação regional, diatópica, ocorrendo dentro de
uma língua em uma região geográfica específica, o socioleto tem a ver com varia-
ção social, diastrática, marcando as variantes de um grupo social ou comunidade
específica.
Assim como os dialetos, temos exemplos de socioletos no português brasileiro.
8 PORTUGUÊS
O SOCIOLETO JOVEM É REPLETO DE GÍRIAS
Fonte: Freepik (2023).
#pratodosverem: um grupo de jovens conversando, sentados, nos degraus de uma escadaria,
representando o socioleto que marca as variantes de um grupo social.
O primeiro deles é o socioleto jovem. Grupos de jovens muitas vezes desen-
volvem um socioleto próprio, com gírias que são bastante próprias de sua faixa
etária e grupo social. Algumas expressões que fazem parte de certos socioletos
jovens são “tá ligado?”, “top” e “bora”, por exemplo.
ATENÇÃO
Outro exemplo de socioleto é o socioleto acadêmico.
Ambientes acadêmicos diferentes possuem terminologias
distintas. Nesse caso, temos um socioleto com terminologia
e jargões específicos. Fazem parte do socioleto acadêmico
expressões como “metodologia científica”, “análise de
dados” e “revisão bibliográfica”, entre outros.
Utilize flashcards para anotar os conteúdos mais
relevantes deste tema!
9
Ainda um último exemplo de socioleto que apresentamos é o socioleto profis-
sional. Esse tipo de socioleto existe porque diferentes profissões falam de formas
diferentes sobre coisas diferentes. É o caso da terminologia técnica e dos jar-
gões. Vejamos o exemplo da área médica: nessa área, são comuns termos como
“diagnóstico”, “prescrição”, “paciente”, “sintomas” e “tratamento”.
9.3 IDIOLETO
Um idioleto, diferentemente do dialeto e do socioleto, é um conjunto de traços
que marca a variação linguística individual de um falante. É a forma única como
uma pessoa fala e utiliza a língua, com suas peculiaridades, escolhas lexicais e
construções gramaticais próprias. O idioleto se forma a partir de fatores como a
história pessoal, o contexto familiar e as experiências de vida, por exemplo.
O IDIOLETO MARCA A VARIAÇÃO LINGUÍSTICA INDIVIDUAL
Fonte: Freepik (2023).
#pratodosverem: na imagem, um jovem sozinho fala com as mãos ao redor da boca, como se
estivesse gritando, representando o idioleto que marca a variação linguística individual.
Para entender o que é um idioleto, devemos considerar a ideia de singularida-
de, individualidade. Isso porque o idioleto é uma forma única e pessoal de utiliza-
ção da língua. Isso quer dizer que cada falante desenvolve seu próprio conjunto
de características linguísticas.
10 PORTUGUÊS
PARA FIXAR
Durante nosso estudo, exploramos dialeto, socioleto e idioleto, verificando que
as variações linguísticas são socioculturais, além de compreender que as varia-
ções linguísticas são também individuais.
Dominar dialeto, socioleto e idioleto é fundamental para resolver questões de
português e ainda obter sucesso nos principais processos seletivos.
Não se esqueça de testar seus conhecimentos por meio dos nossos exercí-
cios e revisitar este material quando tiver dúvidas.
JÁ ESTÁ ESTUDANDO HÁ UMA HORA?
Então, chegou o momento de seguir para a resolução
de exercícios! Vamos lá! Foco na aprendizagem ativa!
11
REFERÊNCIAS
BECHARA, E. Moderna gramática portuguesa. 37. ed. revista, ampliada e atuali-
zada conforme o novo Acordo Ortográfico. Rio de Janeiro: Nova Fronteira, 2009.
CUNHA, C.; CINTRA, L. Nova gramática do português contemporâneo. 5. ed. Rio
de Janeiro: Lexikon, 2008.
12 PORTUGUÊS