FICHA DE INFORMAÇÃO DE
SEGURANÇA DE PRODUTO QUÍMICO
Data da revisão: 07/07/2022
1. IDENTIFICAÇÃO DO PRODUTO
FLUXO PARA SOLDA FRIA
Principais Usos Recomendados:
Decapante, fluxo para solda de estanho, limpeza de peças latão.
2. IDENTIFICAÇÃO DE PERIGOS
2.1 Classificação da mistura
Toxicidade aguda, Oral (Categoria 4), H302
Corrosão/ Irritação à pele (Categoria 1B), H314
Lesões oculares graves/irritação ocular (Categoria 1), H318
Toxicidade aguda para o meio aquático (Categoria 1), H400
Sistema de classificação: Norma ABNT-NBR 14725-Parte2:2009 Versão Corrigida 2:2010.
Adoção do Sistema Globalmente Harmonizado para a Classificação e Rotulagem de Produtos Químicos
(GHS), ONU.
2.2 Elementos da Etiqueta GHS, incluindo declarações de prevenção
Pictograma
Página 1 de 7
Palavra de advertência Perigo
Frases de Perigo
H302 Nocivo se ingerido.
H314 Provoca queimadura severa à pele e dano aos olhos.
H318 Provoca lesões oculares graves
H400 Muito tóxico para os organismos aquáticos.
Frases de Precaução
P201 - Pedir instruções específicas antes da utilização.
P202 - Não manuseie o produto antes de ter lido e compreendido todas as precauções de segurança.
P260 - Não inale as poeiras/fumos/gases/névoas/vapores/aerossóis.
P264 + 270 - Lave cuidadosamente após o manuseio. Não coma, beba ou fume durante a utilização deste
produto.
P273 - Evitar a libertação para o ambiente.
P280 – Use luvas de proteção/roupa de proteção/proteção ocular/proteção facial.
Resposta à emergência:
P301+P312+P330 EM CASO DE INGESTÃO: Caso sinta indisposição, contate um CENTRO DE INFORMAÇÃO
TOXICOLÓGICA/médico. Enxágue a boca.
P331 NÃO provoque vômito.
P305 + P351 + P338 EM CASO DE CONTATO COM OS OLHOS: Enxágue cuidadosamente com água durante
vários minutos. No caso de uso de lentes de contato, remova-as, se for fácil. Continue enxaguando.
P308 + P313 EM CASO DE exposição ou suspeita de exposição: Consulte um médico.
P303 + P361+ P353 EM CASO DE CONTATO COM A PELE (ou o cabelo): Retire imediatamente toda a roupa
contaminada. Enxágue a pele com água/tome uma ducha.
P363 Lave a roupa contaminada antes de usá-la novamente.
P304 + P340 EM CASO DE INALAÇÃO: Remova a pessoa para local ventilado e a mantenha em repouso
numa posição que não dificulte a respiração.
P310 Contate imediatamente um CENTRO DE INFORMAÇÃO TOXICOLÓGICA ou um médico.
P391 Recolha o material derramado.
Armazenamento:
P405 – Armazene em local fechado à chave.
Disposição:
P501 Descarte o conteúdo/recipiente como resíduo perigoso.
3. COMPOSIÇÃO E INFORMAÇÕES SOBRE OS INGREDIENTES
Mistura
Caracterização química: LÍQUIDO CORROSIVO, ÁCIDO, INORGÂNICO, N.E
Página 2 de 7
Ingredientes no. CAS % (m/m) Notas do GHS
Cloreto de Zinco 7646-85-7 5 -20 Tox. Aguda 4 (Oral): H302; Corr. Pele 1B: H314; STOT SE 3:
H335; Aquatic Agudo 1: H400; Aquatic Cronico 1: H410
Cloreto de 12125-02-9 5 - 30 Tox. Aguda 4 (Oral): H302; Irrit. Olhos 2A: H319
Amonio
Ácido Clorídrico 7647-01-0 1 - 110 H314 – Provoca queimadura severa à pele e danos aos olhos
Água 7732-18-5 restante
4. MEDIDAS DE PRIMEIROS SOCORROS
Indicações gerais: Procure logo um SERVIÇO MÉDICO DE EMERGÊNCIA levando a embalagem, rótulo. Usar
roupas de proteção adequadas, luvas de proteção, proteção para os olhos e proteção respiratória.
Após inalação: Manter o paciente calmo, remover para um local arejado e consultar um médico.
Após contato com a pele: Retirar a roupa contaminada. Se atingir a pele, lavar imediata e abundantemente
com água e sabão.
Após contato com os olhos: Lavar com quantidades abundantes de água durante pelo menos 15 minutos.
Evite que a água de lavagem entre no outro olho. Caso haja de lentes de contato, remover se estiver fácil.
Após ingestão: Não provocar vômitos. Caso o vômito ocorra naturalmente, deite a pessoa de lado. Não dar
nada para beber ou comer.
Indicações para o médico: Sintomas: Queimadura por agentes químicos: Lavar com quantidades
abundantes de água imediatamente. Enquanto lavar, remover roupas que não estiverem aderidas à área
afetada. Informações, adicionais sobre sintomas e efeitos podem estar incluídas nas frases de rotulagem do
GHS disponíveis na Seção 2 e nas Avaliações toxicológicas disponíveis na Seção 11. Outros sintomas e/ou
efeitos não são conhecidos até o momento
Tratamento: Tratamento sintomático (descontaminação, funções vitais), nenhum antídoto específico.
5. MEDIDAS DE COMBATE A INCÊNDIO
Meios de extinção apropriados: água pulverizada, pó extintor, espuma, dióxido de carbono
Meios de extinção não apropriados: jatos de água
Perigos específicos: monóxido de carbono, dióxido de carbono, Ácido Clorídrico As substâncias/grupos de
substâncias podem ser emitidas em caso de incêndio.
Indicações adicionais: Esfriar com água os recipientes expostos ao fogo. Em caso de incêndio e/ou explosão
não respirar os vapores/gases. Recolher separadamente a água de extinção contaminada, não deixar que se
infiltre na canalização ou esgoto. Eliminar os resíduos do incêndio e a água de extinção contaminada,
observando a legislação local oficial.
Equipamento especial de proteção para os bombeiros: Usar o equipamento respiratório autônomo e
roupas de proteção química.
6. MEDIDAS DE CONTROLE PARA DERRAMAMENTO OU VASAMENTO
6.1 Precauções pessoais, equipamentos de proteção e procedimentos de emergência
Página 3 de 7
Evitar a inalação de vapores. Evitar o contato com a substância. Assegurar ventilação adequada. Evacuar
a área de perigo, observar os procedimentos de emergência, consultar um especialista. Para a proteção
individual, consultar a seção 8.
6.2 Precauções ambientais
Não permitir a entrada do produto na rede de água e esgoto.
6.3 Métodos e materiais de contenção e limpeza
Cobrir os drenos. Coletar, ligar e bombear fugas para fora. Observar as possíveis restrições materiais (ver
seções 7 e 10). Absorver com terra seca, areia ou outro material absorvente não combustível e guardar
em recipientes para futuro descarte. Proceder à eliminação de resíduos. Limpeza posterior. Evitar a
formação de vapores.
6.4 Consulta a outras seções
Para eliminação de resíduos ver secção 13.
7. MANUSEIO E ARMAZENAMENTO
7.1 Precauções para manuseio seguro
Ver precauções na seção 2.2
7.2 Condições para armazenamento seguro, incluindo incompatibilidades
Condições de armazenamento
Hermeticamente fechado. Em local seco, temperatura ambiente, abaixo de 40oC.
7.3 Utilizações finais específicas
Aparte dos usos mencionados na seção 1.2 não se estipulam outros usos específicos.
8. CONTROLE DE EXPOSIÇÃO E PROTEÇÃO INDIVIDUAL
8.1 Parâmetros de controle
Componentes com parâmetros a controlar no local de trabalho
8.2 Controles da exposição
Controles apropriados de engenharia
Mudar imediatamente a roupa contaminada. Profilaxia cutânea. Depois de terminar o trabalho, lavar as
mãos e o rosto.
Equipamento de Proteção Individual (EPI)
Proteção respiratória: Respirador recomendado: máscara contra pó.
Proteção das mãos: Usar luvas de PVC, para evitar o contato com a pele.
Proteção dos olhos: Usar óculos de segurança ou protetor de peça facial inteira.
Proteção da pele e do corpo: Usar bota de borracha, calça comprida e camisa de manga longa, para
evitar o contato com a pele.
Precauções especiais: Evitar usar lente de contato quando manusear o produto. As lentes de contato
gelatinosas podem absorver materiais irritantes e concentrá-los.
9. PROPRIEDADES FÍSICAS E QUÍMICAS
a) Aspecto Estado físico: líquido, claro
b) Odor: inodoro
c) Limite de Odor: dados não disponíveis
Página 4 de 7
d) pH: entre 2 e 5 ácido (ainda em análise)
e) Ponto de fusão/congelamento Ponto de fusão: Não aplicável
f) Ponto de ebulição inicial e faixa de temperatura de ebulição: dados não disponíveis
g) Ponto de inflamação: Não aplicável
h) Taxa de evaporação dados não disponíveis
i) Inflamabilidade (sólido, gás): O produto não é inflamável.
j) Limites superiores / inferiores de inflamabilidade ou de explosão: Não aplicável
k) Pressão de vapor: dados não disponíveis
l) Densidade do vapor: dados não disponíveis
m) Densidade relativa: dados não disponíveis
n) Solubilidade em água: sim
o) Coeficiente de partição (noctanol/ água): Não aplicável para substâncias inorgânicas
p) Temperatura de autoignição: Não aplicável
q) Temperatura de decomposição: dados não disponíveis
r) Viscosidade: não determinada
s) Riscos de explosão dados não disponíveis
t) Propriedades oxidantes: dados não disponíveis
10. ESTABILIDADE E REATIVIDADE
10.1 Reatividade
Dados não disponíveis
10.2 Estabilidade química
O produto é estável quimicamente sob condições ambiente padrão (temperatura ambiente).
10.3 Possibilidade de reações perigosas
Reações violentas são possíveis com: sódio; Agentes oxidantes fortes
10.4 Condições a serem evitadas
não existem indicações
10.5 Materiais incompatíveis
Diversos metais
10.6 Produtos perigosos em caso de decomposição
Em caso de incêndio, veja a seção 5.
11. INFORMAÇÕES TOXICOLÓGICAS
11.1 Informações sobre efeito toxicológico (relativas ao Cloreto de Zinco)
Toxicidade aguda
DL50 Oral - Rato - macho - 1,100 mg/kg (Diretriz de Teste de OECD 401)
CL50 Inalação - Rato - fêmea - 10 min - <= 1,975 mg/m3 - Observações: (ECHA)
DL50 Dérmico - Rato - masculino e feminino - > 2,000 mg/kg - (Diretriz de Teste de OECD 402)
Corrosão/ irritação à pele
Pele – Rato - Observações: (ECHA)
Lesões oculares graves
Perigo de cegueira! (Regulamento (CE) N.o 1272/2008, Anexo VI)
Sensibilização respiratória ou à pele
Teste de maximização - Cobaia
Resultado: negativo
Página 5 de 7
(Diretriz de Teste de OECD 406)
Mutagenicidade de células germinativas
Tipos de testes: Teste de mutação de genes em células de mamíferos in vitro
Sistema de teste: células de linfoma de camundongos
Ativação metabólica: sem ativação metabólica
Resultado: negativo
Observações: (ECHA)
Carcinogenicidade
Dados não disponíveis
Toxicidade à reprodução
Dados não disponíveis
Toxicidade sistêmica de órgão-alvo específico - exposição única
Dados não disponíveis
Toxicidade sistêmica de órgão-alvo específico - exposição repetida
Dados não disponíveis
Perigo por aspiração
Dados não disponíveis
12. INFORMAÇÕES ECOLÓGICAS
12.1 Toxicidade (relativa ao Cloreto de Zinco)
Toxicidade para os peixes: Ensaio estático CL50 - Oncorhynchus mykiss (truta arco-íris) - 0.169 mg/l - 96h
Observações: (ECHA)
Toxicidade para as algas: Ensaio estático NOEC - Pseudokirchneriella subcapitata (alga verde) -
0.0049mg/l - 72 h (Diretrizes para o teste 201 da OECD)
Toxicidade para as bactérias: Ensaio estático CI50 - lodo ativado - 0.35 mg/l - 4 h (ISO 9509)
Observações: (referido ao cátion)
12.2 Persistência e degradabilidade
Os métodos para a determinação da biodegradabilidade não são aplicáveis às substâncias inorgânicas.
12.3 Potencial bioacumulativo
Bioacumulação: Channa punctata - 45 d em 27 °C(Cloreto de zinco) Fator de bioconcentração (FBC): 0.4:
12.4 Mobilidade no solo
dados não disponíveis
12.5 Resultados da avaliação PBT e vPvB
A valoração de PBT / mPmB não está disponível já que a avaliação de segurança química não é
necessária / não se realizou
12.6 Outros efeitos adversos
Perigo para água potável. A descarga no meio ambiente deve ser evitada.
13. CONSIDERAÇÕES SOBRE TRATAMENTO E DISPOSIÇÃO
13.1 Métodos de tratamento de resíduos
Produto
O material residual deve ser eliminado de acordo com os regulamentos nacionais e locais. Deixar os
produtos químicos nos recipientes originais. Não misturar com outros materiais residuais. Manusear os
recipientes não limpos como o próprio produto. As advertências de perigo e recomendações de
Página 6 de 7
prudência apresentadas na etiqueta aplicam-se também a todos os resíduos deixados no recipiente.
Uma eliminação ou reciclagem descontrolada desta embalagem não é permitida e pode ser perigosa. A
embalagem tem de ser incinerada numa instalação de incineração adequada que disponha de uma
autorização fornecida pelas autoridades competentes.
14. INFORMAÇÕES SOBRE TRANSPORTE
14.1 Número ONU
ANTT/IATA/IMDG: 2364
14.2 Nome de embarque correto da ONU
ANTT/IATA/IMDG: LÍQUIDO CORROSIVO, ÁCIDO, INORGÂNICO, N.E.
14.3 Classes de riscos de transporte
ANTT/IATA/IMDG: 8
14.4 Grupo de embalagem
ANTT/IATA/IMDG: III
14.5 Perigos ambientais
Poluente marinho: sim
14.6 Precauções especiais para os usuários
Dados não disponíveis.
15. REGULAMENTAÇÕES
15.1 Normas de segurança, saúde e ambientais específicas para a substância ou mistura
Esta Ficha de Informações de Produtos Químicos foi preparada de acordo com a NBR 14725-4/2014 da
ABNT (Associação Brasileira de Normas Técnicas)
16. OUTRAS INFORMAÇÕES
Informações complementares
Esta FISPQ foi baseada nos conhecimentos atuais do produto químico e fornece informações relativas à
proteção, segurança, saúde e ao meio ambiente. O alcance dessas informações é restrito, devem ser usadas
apenas como guia e não representam nenhuma garantia das propriedades do produto. Os usuários devem
examinar cuidadosamente as informações contidas nessa FISPQ considerando em quais condições estão
utilizando o produto.
Adverte-se que o manuseio de qualquer substância química requer o conhecimento prévio de seus perigos pelo
usuário.
Cabe a empresa usuária do produto, promover o treinamento de seus empregados e contratados quanto aos
possíveis riscos advindos do produto.
Página 7 de 7