0% acharam este documento útil (0 voto)
122 visualizações4 páginas

Frases Prontas para Conversação Diária

Direitos autorais
© © All Rights Reserved
Levamos muito a sério os direitos de conteúdo. Se você suspeita que este conteúdo é seu, reivindique-o aqui.
Formatos disponíveis
Baixe no formato PDF, TXT ou leia on-line no Scribd
0% acharam este documento útil (0 voto)
122 visualizações4 páginas

Frases Prontas para Conversação Diária

Direitos autorais
© © All Rights Reserved
Levamos muito a sério os direitos de conteúdo. Se você suspeita que este conteúdo é seu, reivindique-o aqui.
Formatos disponíveis
Baixe no formato PDF, TXT ou leia on-line no Scribd

Licenciado para - Nelio Flavio da Silva Marques - 03472790660 - Protegido por Eduzz.

com

NÍVEL 1 – Frases Prontas How are the kids? Well, I have to go. Meus pais eram muito rígidos.
Como estão as crianças? Bom, eu já tenho de ir. I majored in (economics)./I graduated in
Where are you from? Do you know where the bathroom is? (economics).
Exemplos de frases do cotidiano
Você é de onde? Sabe onde é o banheiro? Me formei em (Economia).

Hi. What do you do? Give me a call some time. I met my wife/husband while I …

Oi. O que você faz? Me ligue a qualquer hora. Conheci meu marido/minha esposa
Do you have a girlfriend/boy friend? Good job. enquanto eu...
How are you?
Você tem namorada/o? Bom trabalho. I’m married.
Como você está?
Are you married? Really? Sou casado.
How are you doing?
Como vai você? Você é casado/a? É mesmo? I’ve never been married.
Do you have children?/Do you have kids? Do you think so? Nunca fui casado.
Sorry, what was your name again?
Desculpe, qual é mesmo o seu nome? Você tem filhos? Você acha mesmo? I have (two) brothers and (one) sister.
How old are you? I know a really nice place on.... Eu tenho (dois) irmãos e (uma) irmã.
Nice to meet you.
Prazer. Quantos anos você tem? Conheço um lugar muito legal na... I’m the oldest.
Do you like...? I can’t drink. I’m driving. Eu sou o mais velho.
Do you know João?
Você gosta de...? Não posso beber. Estou dirigindo. I’m the youngest.
Você conhece o João?
How long have you been here? I don’t drink alcohol. Sou o/a caçula.
I’d like you to meet...
Há quanto tempo está aqui? Não bebo. My (brother) is (a doctor)
Eu quero lhe apresentar o...
Where are you living? I’m (34) years old. Meu (irmão) é (médico).
Don’t believe it. It’s not true.
Não acredite. Não é verdade. Onde você está morando? Tenho (34) anos. My (sister) lives in (Porto Alegre).
That’s a nice neighborhood. I’m an military. Minha (irmã) mora em (Porto Alegre).
See you later.
É um bom bairro. Eu sou militar. I have (two) children/kids.
Até logo.
Do you miss home? I live in (São Paulo) ...but I was born in (Belo Tenho (dois) filhos.
You look great!
Horizonte).
Você está ótimo! Você sente falta de casa? I’m single/married/separated/divorced.
Moro em (São Paulo) ...mas eu nasci em
Have you been to (Rio de Janeiro)? Sou solteiro/casado/separado/divorciado.
What are you doing now? (Belo Horizonte)..
O que você está fazendo agora? Já foi ao (Rio de Janeiro)? I love my family.
I was born in (1967).
It’s cold/hot in here, huh? Amo/Adoro minha família.
Are you still working at...? Eu nasci em (1967).
Como está frio/quente aqui, né? Do you have any brothers or sisters?
Você ainda está trabalhando na...? I’m from (Bahia).
It’s crowded in here, huh? Você tem irmãos?
Are you still at the same number? Eu sou (da Bahia).
Você está no mesmo telefone? Está lotado aqui, né? What does (he) do?
I grew up in (Porto Alegre).
I love this song. O que (ele) faz?
Are you still living in...? Eu cresci em (Porto Alegre).
Você ainda mora em...? Adoro esta música. How long have you been married?
My parents were very strict.
Licenciado para - Nelio Flavio da Silva Marques - 03472790660 - Protegido por Eduzz.com

Faz tempo que você está casado/a? Gostaria de dançar? Durma bem. You missed a great game!
How long have you been separated/ Can I call you some time? What kind of movies do you like? Você perdeu um ótimo jogo!

divorced? Posso ligar para você? Que tipo de filme você gosta? We lost.
Faz tempo que você está We should go out some time. I’m not crazy about (horror films). Perdemos.
separado/divorciado? Nós poderiamos sair um dia desses. Eu não sou louco por filmes de terror. Do you play any sports?
He’s/She’s/You’re (really) nice. I really like talking to you. Have you seen...? Você joga alguma coisa?
Ele/Ela/Você é (muito) simpático. Eu gosto de conversar com você. Você já viu...? Hi, may I speak to (Silvia), please?
He’s/She’s/You’re (really) cool. When can I see you again? What did you think?/What did you think Oi, gostaria de falar com (Silvia), por
favor.
Ele/Ela/Você é (muito) legal. Quando eu posso ver você de novo? of...?
I work with her/him.
He’s/She’s/You’re a lot of fun. We’re living together. O que você achou?/O que você achou
do...? Trabalho com ela/ele.
Ele/Ela/Você é muito divertido. Estamos morando juntos.
Did you like it? Are you busy?
He’s/She’s/You’re boring. We’re planning on getting married.
Gostou? Você está ocupado?
Ele/Ela/Você é chato. Estamos planejando nos casar.
I loved it. Did you get my message?
He’s/She’s/You’re really shy. How did you meet?
Adorei. Você recebeu meu recado?
Ele/Ela/Você é muito tímido. Como vocês se conheceram?
I liked the part when... I got your message, thanks.
You’re/beautiful. How long have you been together?
Eu gostei daquela parte em que... Recebi seu recado, obrigado.
Você é linda. Há quanto tempo vocês estão juntos?
I cried at the end. Can I call you back?
They’re dating. I’m confused.
Chorei no final. Posso ligar para você de volta?
Eles estão namorando. Estou confuso.
Do you like to read? What’s your number again?
They’re living together. I don’t know what to do.
Você gosta de ler? Qual é seu número mesmo?
Eles estão morando juntos. Não sei o que fazer.
What kind of music do you like/listen to? Take care.
They’re engaged. Please come in!
De que tipo de música você gosta? Se cuida
Eles estão noivos. Por favor, entre(m).
Do you like (Anitta)? Just a second. Let me get a pen.
They’re married. Let me take your (coat).
Você gosta de (Anitta)? Só um instante. Vou pegar uma caneta.
Eles são casados. Me dê seu (casaco).
They have a nice sound. It’s easy.
You look really nice. Are you hungry?
Eles têm um som legal. É fácil.
Você está muito bonita(o). Está/Estão com fome?
What team do you support? Turn right/left
You have a really nice smile. We have soda, water, beer...
Você torce para que time? Vire à direita/esquerda
Você tem um sorriso bonito. Temos refrigerante, água, cerveja...
What’s the score? Go straight...
Do you come here often? Would you like some (wine)?
Como está o placar? Vá reto...
Você vem sempre aqui? Aceita(m) um (vinho)?
Who’s winning? It’s right on the corner.
Would you like to dance? Sleep well.
Quem está ganhando? É bem na esquina.
Licenciado para - Nelio Flavio da Silva Marques - 03472790660 - Protegido por Eduzz.com

Did you have a nice holiday? Cantar parabéns. Sou péssimo com nomes. Onde você o/a conheceu?
Foi bom o feriado? I’d like to say a few words... Now’s not a good time. What does he/she do?

Did you go anywhere? Gostaria de dizer algumas palavras... Agora não é uma boa hora. O que ele/ela faz?

Você foi para algum lugar? It’s a surprise. He’s/She’s just a friend. Is it a boy or a girl?

I just stayed home. É uma surpresa. Ele/Ela é só um amigo. É um menino ou menina?

Só fiquei em casa. I hope you like it. Go home and rest. I can’t complain.

I stayed home and (watched TV). Espero que goste. Vá para casa e descanse. Não posso reclamar.

Fiquei em casa e (assisti à televisão). Can I open it? I’m sick. Let me see...

I went to the beach. Posso abrir? Estou doente. Deixe-me ver...

Fui à praia. What a surprise! I’m not feeling very well. Let me think...

I had a barbecue at my house. Que surpresa! Não estou me sentindo muito bem. Deixe-me pensar...

Fiz um churrasco em casa. Oh! Nice! What’s the matter? It’s hard to say...
Ah! Legal! Qual é o problema? É difícil falar...
I went to a barbecue at a friend’s house.
Fui a um churrasco na casa de um amigo. God only knows. I hate that. How can I explain it?

I visited my relatives (in Petrópolis). Só Deus sabe. Odeio isso. Como é que eu posso explicar?

Visitei meus parentes em (Petrópolis). I believe in God. Just take it easy. I don’t know...
Acredito em Deus. Apenas relaxe. Sei lá...
Merry Christmas
Feliz Natal! My battery is running out. You just need to rest. I don’t know the word/expression in English.
A minha bateria está acabando. Só precisa descansar. Não sei bem a palavra/expressão em
Go Christmas shopping.
inglês.
Fazer compras de Natal. I was really busy. So, what’s new?
Around.../About...
Give presents. Estava muito ocupado. Então, alguma novidade?
Cerca de...
Presentear. My flight was delayed. I have some good news.
A few/Some.
Get presents. Meu voo atrasou. Tenho boas notícias.
Alguns
Receber presentes. I have to wake up early tomorrow. Oh, that’s great!
Just a little.
Happy New Year! Tenho de acordar cedo amanhã. Nossa, que ótimo!
Só um pouco.
Feliz Ano-Novo! I’m already late. I have bad news.
Yes, quite a bit.
Congratulations! Já estou atrasado. Tenho más notícias.
Sim, bastante.
Parabéns!/Felicidades! I’m still studying. You’re kidding!
Quite...
Good luck! Ainda estou estudando. Você está brincando!
Bastante...
Boa sorte! I’m going to work out tomorrow What’s his/her name?
A lot (of)...
You’re getting old! Vou malhar amanhã. Qual é o nome dele/dela?
Muito.
Está ficando velho! I didn’t have any breakfast. What’s he/she like?
For some time.
Sing happy birthday. Não tomei café da manhã. Como ele/ela é?
Por algum tempo.
I’m terrible with names. Where did you meet him/her?
Licenciado para - Nelio Flavio da Silva Marques - 03472790660 - Protegido por Eduzz.com

A long time ago. I don’t remember. I never dreamed... I’m not feeling very good.
Algum tempo atrás. Não me lembro. Nunca sonhei... Não estou me sentindo muito bem.
The other day. Let me see... Oh, well. How disgusting.
Outro dia. Deixe-me ver... Pois é. Que nojo.
Some days ago... Do you remember? Don’t worry about it. Oh I miss her/him/that!
Há alguns dias... Você se lembra? Não se preocupe. Que saudades!
Recently... The main thing is... Things always work out in the end. I miss her/him/that (so much).
Recentemente... O mais importante é... No final, dá tudo certo. Sinto (tantas) saudades dela/dele/disso.
These days. That’s true. It could be a lot worse. Are you bored?
Esses dias. É verdade. Poderia ser bem pior. Você está entediado/cansado?
All the time. I agree. I’ve been there before. I can’t wait!
O tempo todo. Eu concordo. Já passei por isso. Não vejo a hora!
Over there. I think so, too. I’m hungry. I don’t care.
Lá. Eu também acho. Estou com fome. Não estou nem aí.
Around here. Me, too. I’m starving. Whatever.
Por aqui. Eu também. Estou morrendo de fome. Tanto faz.
Near. Definitely./Certainly./Absolutely. I’m thirsty. I don’t have many options.
Perto. Com certeza. Estou com sede. Não tenho muita escolha.
Far away. Of course. I have to go to the bathroom. Don’t worry. Things will get better.
Longe. Claro. Preciso ir ao banheiro. Não se preocupe. As coisas vão melhorar.
Somewhere. Definitely. I have to go pee. I’m very angry right now.
Em algum lugar. Sem dúvida. Tenho de fazer xixi. Estou com muita raiva agora.
I don’t know... Are you serious? I’m cold/hot. Maybe one day.
Sei lá... Está falando sério? Estou com frio/calor. Quem sabe um dia.
More or less. You’re joking! I’m freezing. (I’m) sorry.
Mais ou menos. Está brincando! Estou congelando. Desculpe-me.
I’m just kidding. I can’t believe it! Why don’t you take off your (sweater)? I don’t know what to say.
Estou brincando. Não dá para acreditar! Por que não tira o (agasalho)? Não sei o que dizer.
I’m sorry, I don’t understand. Really? Why don’t you put on your (sweater)? Maybe you’re right.
Desculpe, não entendi. Mesmo? Por que não coloca o (agasalho)? Talvez você tenha razão.
I’m not sure if I understand. Are you sure? That’s too bad.
Não sei se entendi. Tem certeza? Que pena.
What do you mean? I was shocked. I’m feeling a little down.
O que você quer dizer? Fiquei chocado. Estou me sentindo meio desanimado.

Você também pode gostar