Manual - TERATHERM R00
Manual - TERATHERM R00
TERATHERM
Radiofrequência Matricial 200W
!
Imagem meramente ilustrativa. O rack não faz parte da composição deste equipamento, caso tenha
interesse em adquiro-lo entre em contato com nossa equipe comercial.
Sumário
Introdução................................................................................................................................................................... 4
Dados para contato.................................................................................................................................................... 4
Lista de símbolos e convenções.............................................................................................................................. 5
Desempenho essencial.............................................................................................................................................. 6
Apresentação da terapia............................................................................................................................................ 6
Efeito do TERATHERM na derme.............................................................................................................................. 7
Sensor de acoplamento............................................................................................................................................. 7
Diagrama de matrizes................................................................................................................................................ 8
Potência sinérgica...................................................................................................................................................... 9
Utilização prevista ................................................................................................................................................... 10
Contraindicações..................................................................................................................................................... 11
Composição do produto.......................................................................................................................................... 12
Painel de comando................................................................................................................................................... 13
Painel de comando - Ícones.................................................................................................................................... 14
Painel de comando - Menu...................................................................................................................................... 15
Seleção de aplicadores - Modo manual................................................................................................................. 16
Modo Manual - Parâmetros aplicador facial.......................................................................................................... 17
Modo Manual - Parâmetros aplicador íntimo......................................................................................................... 18
Modo Manual - Parâmetros aplicador matricial..................................................................................................... 19
Modo Manual - Parâmetros aplicador octapolar................................................................................................... 20
Modo Manual - Gravar protocolos personalizados............................................................................................... 21
Menu - Seleção de região a ser tratada: Modo predefinido................................................................................. 22
Modo predefinido: Protocolos região facial ......................................................................................................... 23
Modo predefinido: Protocolos região íntima......................................................................................................... 24
Modo predefinido: Protocolos região corporal superficial.................................................................................. 25
Modo predefinido: Protocolos região corporal profunda..................................................................................... 26
Menu - Tratamento personalizado.......................................................................................................................... 27
Informações úteis..................................................................................................................................................... 28
Informações úteis - Orientações gerais................................................................................................................. 29
Informações úteis - Configurações dos parâmetros............................................................................................ 30
Informações úteis - Dicas de operação.................................................................................................................. 31
Informações úteis - Cuidados com os eletrodos de ouro.................................................................................... 32
Parâmetros................................................................................................................................................................ 33
Modalidades de funcionamento.............................................................................................................................. 33
Mensagens de erro................................................................................................................................................... 34
Cuidados e advertências gerais para instalação.................................................................................................. 35
Requisitos do operador........................................................................................................................................... 36
Operações de instalação......................................................................................................................................... 36
Cuidados e advertências para aplicação............................................................................................................... 37
Exemplos de aplicação na prática.......................................................................................................................... 37
Lipodistrofia ginóide (celulite flácida).................................................................................................................... 38
Flacidez braços........................................................................................................................................................ 39
Estrias....................................................................................................................................................................... 40
Rugas e linhas de expressão.................................................................................................................................. 41
Adiposidade submentoniana.................................................................................................................................. 42
Rejuvenescimento íntimo........................................................................................................................................ 43
Dúvidas frequentes.................................................................................................................................................. 44
Método de esterilização........................................................................................................................................... 45
Limpeza e manutenção do produto........................................................................................................................ 45
Garantia e assistência técnica................................................................................................................................ 46
Treinamento.............................................................................................................................................................. 46
Aviso legal................................................................................................................................................................. 46
Especificações técnicas.......................................................................................................................................... 47
Compatibilidade eletromagnética........................................................................................................................... 48
EMC - Tabela informativa 1...................................................................................................................................... 49
EMC - Tabela informativa 2...................................................................................................................................... 50
EMC - Tabela informativa 3...................................................................................................................................... 51
EMC - Tabela informativa 4...................................................................................................................................... 52
Referências bibliográficas....................................................................................................................................... 53
Introdução
Você acaba de adquirir um produto desenvolvido e produzido com altos padrões tecnológicos e de qualidade, com
aplicação nas áreas de medicina e estética, nosso produto associado a seus conhecimentos profissionais irá contribuir
para que, junto a seu paciente, possam alcançar os resultados pretendidos nos tratamentos realizados.
Antes de começar a utilizar o equipamento insistimos que leia com atenção as instruções e informações contidas
neste manual, para aproveitar melhor suas características e funcionalidades, além de utilizá-lo com maior segurança e
eficiência, tanto para o operador quanto para o paciente.
Qualquer dúvida, sugestão ou reclamação, entre em contato conosco. A CECBRA conta com uma equipe de
profissionais qualificados e capacitados para fornecer todas as informações que você precisar.
Esperamos atender todas as suas expectativas com sua nova aquisição, agradecemos a preferência e confiança em
ter escolhido nossos produtos.
Atenciosamente,
CECBRA EQUIPAMENTOS ELETRÔNICOS PARA MEDICINA E ESTÉTICA
Endereço Rua José Theodoro Ribeiro 1865, Bairro Ilha da Figueira. Jaraguá do Sul, SC
CEP 89.258-468
E-mail consultas@[Link]
AFE 8.06.893-0 (K8LX4Y4L9X98)
Atenção
!
O simbolo ao lado indica advertência ou informação crítica. Leia com atenção as instruções, informações
e quaisquer elementos marcados com o mesmo.
Enumera-se abaixo os símbolos, gráficos e convenções que podem ser encontradas neste Manual do Usuário, no
produto e em sua embalagem.
Radiação Conector de
não ionizante saída
Desempenho essencial
O equipamento de radiofrequência TERATHERM possui modo de operação CONTÍNUA e seu desempenho essencial
constitui na transferência elétrica resistiva através de seus eletrodos, que geram aquecimento nas camadas superficiais
e profundas da pele devido à sua dupla frequência de saída de 640kHz ± 10% e 1,2MHz ± 10%, além da movimentação
das cargas elétricas devido às polaridades opostas, podendo ser utilizado para benefícios estéticos faciais, corporais
e íntimo.
Apresentação da terapia
A Radiofrequência é uma técnica que gera aquecimento interno baseado na movimentação da corrente elétrica dentro
dos tecidos. A terapia foi desenvolvida para entregar ao tecido calor quanto ao nível da epiderme e da camada adiposa.
O princípio de aquecimento da Radiofrequência baseia-se no movimento das cargas elétricas devido à presença de um
campo elétrico que troca a polaridade de maneira alternada constantemente.
Ao aplicar um campo elétrico nos tecidos, as moléculas de água tendem a se deformar, já que as cargas são atraídas
pelo eletrodo de polaridade oposta. Quando a polaridade do eletrodo inverte, as cargas das moléculas se direcionam
no sentido oposto e trocam sua orientação constantemente causando uma fricção molecular, gerando energia cinética,
transformando energia em calor, quanto maior a frequência, mais intensa será esta fricção, portanto, maior será o
aquecimento.
Para produzir uma distribuição energética uniforme através da face do eletrodo um material condutivo dielétrico é
usado para acoplar a energia à pele. A resistência inerente (ohms) ao movimento desses íons e moléculas no tecido
gera calor (joules), a energia e a resistência são dependentes do tecido.
A pele humana consiste na sua maioria de colágeno do tipo I. Este colágeno é formado por três cadeias polipeptídicas
que são estabilizadas pela formação em tripla-hélice resultada de uma ligação cruzada. O envelhecimento da pele,
entre outras coisas, reduz a estabilidade dessas ligações cruzadas, resultando em rugas. As mudanças do colágeno
são primeiramente mediadas pelo calor que acontece por conta da resistência inerente do tecido à corrente (lei de
Ohm). A resistência do tecido biológico é inversamente proporcional a condutibilidade elétrica.
A quantidade de calor vai depender da densidade da corrente e da condutibilidade elétrica de acordo com a lei de Joule.
O aquecimento de tecido biológico pela fluência da corrente alternada é um processo complexo que depende da
amplitude e frequência e também da quantidade de água e eletrólitos que possui o tecido, temperatura, entre outros
fatores.
A energia térmica gerada pela radiofrequência deve ocorrer com segurança nas distintas camadas da pele, para que
se obtenha os resultados desejados. A energia é conduzida eletricamente no tecido e o aquecimento deste é produzido
quando a resistência inerente do tecido converte a corrente elétrica em energia térmica.
A terapia por radiofrequência é capaz de produzir efeitos terapêuticos importantes como por exemplo, a formação de
novo colágeno sem danificar a epiderme, estimulação linfática e lipólise. Através do efeito térmico promove inicialmente
a desnaturação do colágeno, resultando na contração do mesmo (efeito imediato) e formação de novo colágeno (efeito
tardio) .
O aumento da temperatura é capaz de estimular a PROTEÍNA TGF- Beta, que por sua vez estimula a formação da
HSP- 47 (Heat Shchok Proteins), uma proteína que possui a função de proteger o pró colágeno tipo 1. Ao estimular a
HSP -47 com o efeito de hipertermia, os fibroblastos respondem aumentando a produção de colágeno. A migração de
fibroblastos e a neoformação de fibras de colágeno é responsável pelo aspecto mais jovem a pele. A temperatura para
estimular essa proteína é de 40-42°C.
Temperaturas que variam entre 37-38°C são capazes de ativar a proteína HSP-46 (Heat Shchok Proteins), fazendo
com que ocorra a desorganização do colágeno e o aumento de sua distensibilidade, ou seja não há produção de novo
colágeno, dessa forma aplicados em tratamentos de fibrose, queloides, cicatrizes hipertróficas entre outros.
Ressaltando que ao verificarmos a temperatura da pele com termômetro, poderá estar variando entre as suas
diferentes camadas entre 5 a 20°C. As camadas internas como a derme ou até mesmo o tecido subcutâneo haverá
uma temperatura mais elevada quando comparada a nível da epiderme.
A terapia por radiofrequência também pode ser utilizada para o rejuvenescimento íntimo, devido as características
externas anatômicas da região íntima feminina, que podem interferir na autoestima da mulher, independentemente da
idade, sendo a terapia capaz de melhorar a aparência da região genital, melhorando o aspecto da flacidez no introito
vaginal, dos grandes e pequenos lábios, mostrando efeitos positivos na função e satisfação sexual.
Sensor de acoplamento
O TERATHERM possui em seus aplicadores um sensor de acoplamento que funciona como um indicador
luminoso que sinaliza ao usuário quando o aparelho tem um alto grau de transferência energética, por
exemplo, quando aplicado sob a área com glicerina específica para RF ou gel glicerinado por meio de
movimentos circulares suaves com bom acoplamento, emite luz de forma contínua, ou se aplicado sem
meio condutor suficiente ou de forma incorreta o sensor não emitirá luz ou exibirá luz de forma descontínua.
Atenção!
» A utilização do equipamento em modo pulsado também emite luz de forma descontínua devido as pausas entre pulsos.
Diagrama de matrizes
O TERATHERM possui em seus aplicadores corporais um exclusivo sistema de matrizes, onde quando selecionada
a frequência de 640kHz serão ativadas as matrizes correspondentes aos eletrodos na cor amarela da imagem, e o
mesmo para a frequência de 1200kHz na cor azul. Quando selecionadas as duas frequências todas as matrizes do
aplicador serão ativadas.
Potência sinérgica
A utilização das duas frequências simultâneamente, favorece a formação do fenômeno de sinergia potencial entre os
campos formados em seus eletrodos, que promove uma melhor resposta biológica. Isso ocorre devido ao incremento
A potencialização do efeitos gerados pela radiofrenquência matricial, ocorre devido a combinação das potências
utilizadas em cada uma das frequências que o equipamento emite, gerando um calor mais intenso e duradouro nos
tecidos onde as duas frequências convergem.
Utilização prevista
A lista de indicações a seguir está baseada na literatura consultada. As condições de dose, intensidade, protocolo de
tratamento, frequência de tratamento e outras, podem ser mais adequadas ou melhoradas a partir de novos dados que
surgirem de pesquisas científicas publicadas na tentativa de consolidar as indicações com maior precisão.
Este equipamento foi desenvolvido para aplicações de estética, podendo também ser utilizado na reabilitação, em
alguns casos de acordo com a avaliação do profissional. Portanto as principais indicações da terapia são:
Estética
» Rejuvenescimento facial
» Flacidez cutânea
» Rugas
» Lipodistrofia Ginóide - Celulite
» Adiposidade localizada
» Estrias
» Cicatrizes de Acne
» Pré operatório
» Pós operatório tardio
» Fibrose pós-cirúrgica
» Cicatrizes Hipertróficas ou Queloides
» Hiperpigmentação periorbital
» Equimoses
» Modelação corporal
» Rejuvenescimento íntimo
Reabilitação
» Liberação miofascial
» Fibromialgia
» Contratura Muscular
» Fibrose Muscular
» Rigidez Articular
Contraindicações
Dentro dos produtos eletromédicos o TERATHERM possui uma classificação de risco baixo segundo a normas
sanitárias, oferecendo uma terapia de radiofrequência segura e eficaz. Preparamos a seguir os casos aonde a terapia
está contraindicada, salvo sob consulta médica:
! As contra indicações citadas acima não são esgotantes. Manter atenção para cada caso isoladamente.
Composição do produto
O produto que você adquiriu é composto por 8 componentes, conforme especificado abaixo:
Painel de comando
O equipamento TERATHERM foi desenvolvido para que seja manuseado de forma simples, possui interface prática e
com design intuitivo por isso não requer treinamento específico para fazer uso de suas funcionalidades.
Abrange ampla programação, capaz de realizar tratamentos em diversas áreas do corpo. Além disso, seu sistema possui
a opção de salvar protocolos de modo personalizado em sua memória, podendo assim otimizar seus atendimentos
1. Display gráfico de 7”
2. Botão de inicialização/Início
1. Modo manual: Neste ícone você pode desenvolver o programa manualmente de acordo com a avaliação física do
paciente, podendo gravar na memória do equipamento.
2. Tratamento predefinido: Neste ícone você encontra todos os programas predefinidos de fábrica.
3. Tratamento personalizado: Neste ícone ficam armazenados os protocolos personalizados desenvolvidos na tela
Modo Manual.
4. Informações úteis: Neste ícone você encontra informações técnicas sobre o equipamento e terapia.
1. Ícone de entrada para ajuste de parâmetros do aplicador facial dos programas manuais.
2. Ícone de entrada para ajuste de parâmetros do aplicador íntimo dos programas manuais.
3. Ícone de entrada para ajuste de parâmetros do aplicador matricial dos programas manuais.
4. Ícone de entrada para ajuste de parâmetros do aplicador octapolar dos programas manuais.
5. Ícone para RETORNAR a tela anterior.
Página 13 referência 1: MENU >> Ícone Modo manual >> Página 14 referência 1: Ícone Aplicador facial
1. INTENSIDADE 640kHz: Neste ícone podemos aumentar ou diminuir a intensidade correspondente à frequência de
640kHz do equipamento antes ou durante a aplicação.
2. EMISSÃO: Neste ícone podemos alterar o modo de emissão Contínua ou Pulsada - Hz.
3. INTENSIDADE 1200kHz: Neste ícone podemos aumentar ou diminuir a intensidade correspondente à frequência
de 1200kHz do equipamento antes ou durante a aplicação.
4. TEMPO: Neste ícone selecionamos o tempo total de aplicação, pode ser ajustado antes ou durante a aplicação,
sendo que na aplicação o tempo aumenta ou diminui a cada 5 minutos.
5. TEMPO DE MANUTENÇÃO: Neste ícone ativamos a marcação de tempo para mantermos a temperatura alcançada
no local de aplicação. Pode variar de 3 a 5 minutos em intervalos de 15 segundos.
6. POTÊNCIA SINÉRGICA: Neste ícone podemos verificar a potência sinérgica total do equipamento.
Observação: Potência sinérgica é o resultado da somatória das energias das duas frequências quando utilizadas
simultaneamente
Página 13 referência 1: MENU >> Ícone Modo manual >> Página 14 referência 2: Ícone Aplicador íntimo
1. INTENSIDADE 1200kHz: Neste ícone podemos aumentar ou diminuir a intensidade correspondente à frequência
de 1200kHz do equipamento antes ou durante a aplicação.
2. TEMPO: Neste ícone selecionamos o tempo total de aplicação, pode ser ajustado antes ou durante a aplicação,
sendo que na aplicação o tempo aumenta ou diminui a cada 5 minutos.
3. EMISSÃO: Neste ícone podemos alterar o modo de emissão Contínua ou Pulsada - Hz.
4. TEMPO DE MANUTENÇÃO: Neste ícone ativamos a marcação de tempo para mantermos a temperatura alcançada
no local de aplicação. Pode variar de 3 a 5 minutos em intervalos de 15 segundos.
Página 13 referência 1: MENU >> Ícone Modo manual >> Página 14 referência 3: Ícone Aplicador matricial
1. INTENSIDADE 640kHz: Neste ícone podemos aumentar ou diminuir a intensidade correspondente à frequência de
640kHz do equipamento antes ou durante a aplicação.
2. EMISSÃO: Neste ícone podemos alterar o modo de emissão Contínua ou Pulsada - Hz.
3. INTENSIDADE 1200kHz: Neste ícone podemos aumentar ou diminuir a intensidade correspondente à frequência
de 1200kHz do equipamento antes ou durante a aplicação.
4. TEMPO: Neste ícone selecionamos o tempo total de aplicação, pode ser ajustado antes ou durante a aplicação,
sendo que na aplicação o tempo aumenta ou diminui a cada 5 minutos.
5. TEMPO DE MANUTENÇÃO: Neste ícone ativamos a marcação de tempo para mantermos a temperatura alcançada
no local de aplicação. Pode variar de 3 a 5 minutos em intervalos de 15 segundos.
6. POTÊNCIA SINÉRGICA: Neste ícone podemos verificar a potência sinérgica total do equipamento.
Observação: Potência sinérgica é o resultado da somatória das energias das duas frequências quando utilizadas
simultaneamente
Página 13 referência 1: MENU >> Ícone Modo manual >> Página 14 referência 4: Ícone Aplicador octapolar
1. INTENSIDADE 640kHz: Neste ícone podemos aumentar ou diminuir a intensidade correspondente à frequência de
640kHz do equipamento antes ou durante a aplicação.
2. EMISSÃO: Neste ícone podemos alterar o modo de emissão Contínua ou Pulsada - Hz.
3. INTENSIDADE 1200kHz: Neste ícone podemos aumentar ou diminuir a intensidade correspondente à frequência
de 1200kHz do equipamento antes ou durante a aplicação.
4. TEMPO: Neste ícone selecionamos o tempo total de aplicação, pode ser ajustado antes ou durante a aplicação,
sendo que na aplicação o tempo aumenta ou diminui a cada 5 minutos.
5. TEMPO DE MANUTENÇÃO: Neste ícone ativamos a marcação de tempo para mantermos a temperatura alcançada
no local de aplicação. Pode variar de 3 a 5 minutos em intervalos de 15 segundos.
6. POTÊNCIA SINÉRGICA: Neste ícone podemos verificar a potência sinérgica total do equipamento.
Observação: Potência sinérgica é o resultado da somatória das energias das duas frequências quando utilizadas
simultaneamente
Página 13 referência 1: MENU >> Ícone Modo manual >> Página 14 referência 1,2,3,4
GRAVAR > >Aplicador facial/íntimo/corporal matricial e corporal octapolar.
Página 13 referência 2: MENU >> Ícone Modo predefinido >> Página 20 referência 1 >> Ícone facial
Página 13 referência 2: MENU >> Ícone Modo predefinido >> Página 20 referência 2 >> Ícone íntima
Página 13 referência 2: MENU >> Ícone Modo predefinido >> Página 20 referência 3 >> Ícone corporal matricial
Página 13 referência 2: MENU >> Ícone Modo predefinido >> Página 20 referência 4 >> Ícone corporal octapolar
Informações úteis
Página 13 referência 4: MENU >> Ícone Informações úteis >> Página 26 referência 1 >> Orientações gerais
Página 13 referência 4: MENU >> Ícone Informações úteis >> Página 26 referência 3 >> Configuração dos
parâmetros
Página 13 referência 4: MENU >> Ícone Informações úteis >> Página 26 referência 4 >> Dicas de operação
Página 13 referência 4: MENU >> Ícone Informações úteis >> Página 26 referência 5 >> Cuidados com os
eletrodos de ouro
Parâmetros
Modalidades de funcionamento
O TERATHERM possibilita que o operador trabalhe com três modalidades de funcionamento diferentes, proporcionando
uma experiência única em relação ao uso deste tipo de equipamento, além da otimização do tempo de programação
e exclusividade no atendimento dos pacientes. A escolha do tipo de modalidade poderá ser feita de acordo com a
experiência do profissional, conforme descrição abaixo:
1. Manual: Permite o ajuste dos parâmetros manualmente, de acordo com a avaliação feita para cada paciente.
2. Personalizada: Permite que os parâmetros programados sejam salvos, e reutilizados em próximas sessões.
3. Automática: Permite que o operador utilize parâmetros predefinidos de fábrica para tratamentos específicos.
!
Para profissionais iniciantes, é recomendado iniciar com a modalidade automática, até que se alcance
experiência suficiente para poder variar os parâmetros com maior segurança para os pacientes.
Mensagens de erro
Informativa 1 Informativa 2
Informativa 3 Informativa 4
Para garantir a sua segurança e de seu paciente, melhor desempenho e vida útil do equipamento, o mesmo deve ser
instalado e utilizado de acordo com as seguintes recomendações:
» A instalação elétrica deve estar de acordo com a norma NBR 13534 – Instalações elétricas em estabelecimentos
assistenciais de saúde – Requisitos para segurança.
» O equipamento deve ser ligado a uma rede elétrica que atenda as especificações contidas na etiqueta fixada em
sua parte posterior, e que possua circuito de aterramento efetivo de acordo com a última publicação dos padrões
NBR5410. A inexistência do circuito de aterramento pode ocasionar interferências eletromagnéticas que podem
afetar equipamentos eletrônicos próximos ou aos seus circuitos internos, também pode deixar o operador exposto
ao risco de choque elétrico.
» Não utilizar adaptadores elétricos que não tenham conexão de aterramento, não deve-se fazer adaptações para
que o cabo de força do equipamento conecte-se em tomadas de dois pinos.
» Por motivos de segurança todos os equipamentos saem de fábrica configurados para operar em 220V, caso a
instalação do seu imóvel seja 127V faça a alteração através da chave seletora que fica na parte posterior do
equipamento.
» O cabo de ligação à rede elétrica é destacável. O equipamento utiliza o plugue de rede como recurso para separar
eletricamente seus circuitos em relação à rede elétrica em todos os polos.
» A instalação deve ser feita sobre uma superfície nivelada onde o equipamento não fique suscetível à quedas.
» Deve-se deixar uma distância mínima de 10 cm entre a parte posterior do equipamento e qualquer objeto ou
parede, permitindo assim o fluxo de ventilação. O ambiente de operação deve ser ventilado e estar dentro do
intervalo de temperatura especificada neste manual.
» Não expor o equipamento em ambientes que permitam facilitar entradas de condutores externos no seu interior,
objetos não devem ser introduzidos nas aberturas do aparelho e nem de seus acessórios, estas situações poderão
ocasionar danos e interrupção no funcionamento do equipamento.
» A manipulação de líquidos próxima ao equipamento deve ser feita de forma cuidadosa, o contato de líquidos com
componentes internos do equipamento deve ser evitado.
» O equipamento deve ser posicionado de modo que o CABO DE FORÇA DESTACÁVEL possa ser desconectado
com facilidade, o cabo deve ser protegido contra danos físicos.
» Não utilizar o aparelho quando há no ambiente descargas elétricas como raios ou condições atmosféricas extremas.
» Este aparelho não é apto para ser usado em atmosferas explosivas ou com agentes inflamáveis, tais como
anestésico com ar, oxigênio ou oxido nitroso.
» Durante o uso do aparelho, não posicionar a saída de ar perto de um equipamento que possui efeito térmico
proximal.
» Operação a curta distância de equipamentos de terapia de ondas curtas ou micro-ondas podem produzir
instabilidades de funcionamento em ambos os sistemas.
» Este equipamento produz e está sujeito à interferências eletromagnéticas em qualquer situação (tratamento,
manutenção, investigação, etc.). Para minimizar este efeito, não coloque o aparelho em funcionamento perto de
outros equipamentos eletrônicos.
» Evite exposição do equipamento e seus acessórios à luz solar direta e prolongada. Mantenha o sistema livre de
poeira, umidade, vibrações e choques excessivos.
» Mantenha este equipamento fora de alcance de crianças.
» Não movimentar o equipamento enquanto o cabo de força estiver conectado à rede elétrica, para desligá-
lo corretamente utilize o interruptor principal, esta operação deve ser feita sempre que houverem intervalos
prolongados de uso. Recomendamos desconectá-lo da tomada durante período de inatividade noturna.
» O cabo de força destacável e os acessórios do equipamento são partes ensaiadas e aprovadas, portanto não
podem ser substituídas por outras não especificadas pelo fabricante.
» Em caso de danos ou necessidade de substituição do CABO DE FORÇA DESTACÁVEL, desconecte- o da tomada
e entre em contato com a CECBRA para receber as instruções de nossos profissionais.
! Requisitos do operador
O TERATHERM foi desenvolvido para uso profissional, portanto seu operador deverá ser um profissional formado com
conhecimentos na aplicação das terapias por ele disponibilizadas.
São alguns requisitos imprescindíveis para a operação do equipamento:
» Este equipamento não foi desenvolvido para uso doméstico, por isso a operação deverá ser realizada ou monitorada
por um profissional capacitado.
» O equipamento não deverá ser operado por gestantes.
» O equipamento não deverá ser operado por pessoas portadoras de marca-passo.
Operações de instalação
1. Sobrepor o equipamento em uma superfície plana de modo que fique nivelado e sem risco de queda.
2. Selecione a tensão de alimentação (127V ou 220V) através da chave seletora.
3. Conecte com firmeza o cabo de força destacável do equipamento em uma tomada com aterramento.
4. Ligue o equipamento através do interruptor principal.
5. Faça a programação do equipamento para aplicação.
6. Conecte com firmeza o aplicador de RF de sua escolha, conforme opções descritas a seguir:
6.1 - Aplicador RF tetrapolar facial.
6.2 - Aplicador RF bipolar íntimo.
6.3 - Aplicador RF corporal matricial.
6.4 - Aplicador RF corporal octapolar.
7. Utilize a bandeja do equipamento para apoiar os aplicadores, quando não estiver utilizando.
Para garantir a sua segurança e de seu paciente, siga corretamente as recomendações abaixo:
» Antes de realizar a aplicação do tratamento completo, deve-se realizar um teste de aplicação em uma pequena
área no paciente e verificar se apresentará visualmente algum tipo de alergia referente a parte aplicada.
» Deve- se usar termômetro ou dispositivo para aferir a temperatura durante a aplicação da radiofrequência.
» Inspecione durante e no final do tratamento que o equipamento corresponde a programação realizada e se
apresentou alguma anormalidade na área aplicada devido a alteração do sistema.
» Utilização do equipamento, simultaneamente a equipamentos cirúrgicos de alta frequência, pode resultar em
queimaduras no cliente ou possíveis danos ao equipamento.
» Para prolongar a vida útil do produto, deixe-o em repouso por intervalos de 15 minutos antes de começar uma nova
sessão de tratamento.
» Recomendamos que uma vez finalizada a sessão e antes de iniciar outra, limpe os acessórios com pano úmido
suave e assim que finalizar o processo de limpeza, e se não for utilizar novamente guarde-os limpos e secos.
» O equipamento não possui materiais, acessórios ou partes descartáveis.
» Caso necessite interromper o contato do aplicador com a pele do paciente pare ou pause o tratamento. O aplicador
não deve ficar em funcionamento no ar.
» Durante a aplicação ou utilização do equipamento NÃO o abra e nem efetue manutenções!
» Ao desligar o aparelho, aguardar 30 segundos antes de ligar de novamente.
» Pacientes com dispositivo eletrônico implantado, por exemplo marca-passo, não deverão ser sujeitos à terapia por
radiofrequência, a menos que uma opinião médica especializada tenha sido obtida anteriormente.
» Lembre-se! Durante a aplicação você pode parar o tratamento a qualquer momento selecionando as opções
PAUSAR ou PARAR.
1. A empresa e seus profissionais não se responsabilizam pelas consequências que venham apresentar a má
interpretação e uso incorreto desta terapia.
2. Todos os protocolos a seguir são demonstrativos, com objetivo de auxiliar o profissional a ter o conhecimento
básico de como manusear o aparelho.
3. Os parâmetros aplicados a seguir somente servem de exemplo, cada profissional tem sua liberdade de definir seus
próprios parâmetros, conforme o nível de conhecimento científico.
Ação terapêutica
Parâmetros
Aplicador Emissão Tempo Intensidade 640kHz Intensidade 1,2MHz
Octapolar 100Hz 30 minutos 40% 40%
Método de aplicação
1. Analisar e identificar os locais de maior concentração de celulite. Marcar quadrantes de 10 x 10 cm nas áreas
identificadas.
2. Aplicar como meio condutor a Glicerina Líquida ou Gel Glicerinado específico para radiofrequência na área marcada.
3. Programar no equipamento os parâmetros definidos anteriormente.
4. Aplicar o cabeçote corporal na área selecionada já com o meio condutor.
5. Após o perfeito acoplamento entre o cabeçote e paciente, inicie o tratamento ajustando a intensidade até conseguir
um calor confortável para o paciente.
6. Realize movimentos lentos e leves sobre a área selecionada para o tratamento, faça a aferição da temperatura até
que atinja entre 37°C no quadrante, e a mantenha por 5 minutos.
7. Acione o temporizador e a mantenha a temperatura pelo tempo determinado.
8. Durante a aplicação e após atingir a temperatura especificada anteriormente, caso perceba o aumento da
9. temperatura, é recomendado diminuir a intensidade lentamente ou diminuir o modo de emissão e não aumentar a
velocidade do movimento.
10. Finalizando a área selecionada, aplicar em nova área, até concluir o tratamento nas áreas selecionadas.
Dicas importantes
Flacidez braços
Ação terapêutica
Parâmetros
Método de aplicação
Dicas importantes
Estrias
Ação terapêutica
Parâmetros
Método de aplicação
1. Analisar e identificar os locais de maior concentração de estrias. Marcar quadrantes de 10 x10 cm na região a ser
tratada.
2. Marcar quadrantes de 10 x10 cm na região a ser tratada.
3. Aplicar como meio condutor a Glicerina Líquida ou Gel Glicerinado específico para radiofrequência na área marcada.
4. Programar no equipamento os parâmetros definidos anteriormente.
5. Aplicar o cabeçote corporal na área selecionada já com o meio condutor.
6. Após o perfeito acoplamento entre o cabeçote e paciente, inicie o tratamento ajustando a intensidade até conseguir
um calor confortável para o paciente.
7. Realize movimentos lentos e leves sobre a área selecionada para o tratamento, faça a aferição da temperatura até
que atinja 40°C no quadrante, e a mantenha por 5 minutos.
8. Acione o temporizador e a mantenha a temperatura pelo tempo determinado.
9. Durante a aplicação e após atingir a temperatura especificada anteriormente, caso perceba o aumento da
temperatura, é recomendado diminuir a intensidade lentamente ou diminuir o modo de emissão e não aumentar a
velocidade do movimento.
10. Finalizando a área selecionada, aplicar em nova área, até concluir o tratamento nas áreas selecionadas.
Dicas importantes
Ação terapêutica
Parâmetros
Método de aplicação
Dicas importantes
Adiposidade submentoniana
Ação terapêutica
Parâmetros
Método de aplicação
1. Analisar identificar os locais de maior concentração de adiposidade submentoniana, popularmente conhecido como
papada.
2. Aplicar como meio condutor a Glicerina Líquida ou Gel Glicerinado específico para radiofrequência na área marcada.
3. Programar no equipamento os parâmetros definidos anteriormente.
4. Aplicar o cabeçote facial na área selecionada já com o meio condutor.
5. Após o perfeito acoplamento entre o cabeçote e paciente, inicie o tratamento ajustando a intensidade até conseguir
um calor confortável para o paciente.
6. Realize movimentos lentos e leves sobre a área selecionada para o tratamento, faça a aferição da temperatura até
que atinja entre 40°C e 42°C na região, e a mantenha por 5 minutos.
7. Acione o temporizador e a mantenha a temperatura pelo tempo determinado.
8. Durante a aplicação e após atingir a temperatura especificada anteriormente, caso perceba o aumento da
temperatura, é recomendado diminuir a intensidade lentamente ou diminuir o modo de emissão e não aumentar a
velocidade do movimento.
9. Finalizando a área selecionada, aplicar em nova área, até concluir o tratamento nas áreas selecionadas.
Dicas importantes
Rejuvenescimento íntimo
Ação terapêutica
Parâmetros
Método de aplicação
Dicas importantes
Dúvidas frequentes
O que acontece se eu iniciar a terapia com a saída no máximo sem tomar conta?
Por motivo de segurança o equipamento leva em torno de 40 segundos para alcançar a temperatura de acordo com
a intensidade escolhida, mas poderá ser desagradável a alta temperatura de início para o paciente.
Quais são os sinais de que a terapia está funcionando, na hora e à longo prazo?
Sinais imediatos são um aumento no aporte sanguíneo local, deixando o local avermelhado, em alguns casos,
dependendo da terapia escolhida, já é possível observar a diminuição da flacidez cutânea.
Não, os aplicadores facial e corporal, apenas apresentam o tamanho diferenciado, o cabeçote facial foi desenhado
especificamente para trabalhar com áreas delicadas da face ou áreas menores.
Se meu paciente sentir a pele muito sensível após a terapia, o que devo fazer?
Recomendamos realizar compressa fria no local da aplicação, para diminuir o desconforto, não ir ao sol por pelo menos
24 horas e se a aplicação for corporal, evitar roupas muito justas ou que causem atrito com o local onde o tratamento
foi realizado.
Não tenho Glicerina Líquida para aplicação, posso aplicar a terapia com creme corporal?
Não, a aplicação deverá ser sempre feita com glicerina líquida ou gel glicerinado específico para radiofrequência para
não causar queimaduras na pele do paciente, pois alguns cremes possuem ativos sensíveis a altas temperaturas,
como por exemplo ácidos, vitamina C, entre outros, que podem reagir com o calor e causar queimaduras, alergias
ou outros agravos para o paciente. A aplicação com gel neutro à base de água é a nossa outra recomendação, mas
lembre-se que o uso do gel neutro atrapalha na mensuração da temperatura local.
O aparelho está conectado na tomada e não liga o interruptor, que devo fazer?
Assegure-se que o cabo de força esteja conectado corretamente na tomada ou experimente outra tomada. Se o
problema persistir entre em contato conosco.
! Método de esterilização
Este equipamento não possui método de tratamento invasivo e nem deve ser aplicado em feridas, portanto é dispensado
procedimentos de esterilização. Caso o operador por vontade própria queira efetuar esterilização o procedimento deve
ser efetuado por radiação ultravioleta (R-UV). Para efetuar a limpeza, desinfecção ou esterilização dos acessórios
particulares do equipamento TERATHERM, siga as instruções abaixo:
Aplicadores não autoclaváveis - Aplicador corporal e aplicador facial com eletrodos banhados à ouro
» Após a utilização do aplicador, limpe a parte externa (plástico) e os acessórios com pano úmido e sabão neutro.
» Para limpeza dos eletrodos utilize o limpador de ouro Brasso Limpa Ouro ou creme dental (simples). Utilize um
pano macio umedecido e passe sobre os eletrodos.
» Após utilize um pano macio e seco para retirar resquícios do produto.
» Após a utilização do aplicador, limpe a parte externa (plástico) e os acessórios com pano úmido e sabão neutro.
» A esterilização deverá ser feita em autoclave devidamente liberada pelo órgão regularizador.
» Retire o cabo do aplicador, coloque somente o aplicador no envelope e faça os procedimentos, conforme parâmetros
abaixo:
Parâmetros de esterilização:
Validação da esterilização:
» Visualmente o envelope de esterilização terá uma aparência mais gasta após ter passado pelo processo, e deve
estar completamente selado.
» O indicador de esterilização terá uma aparência nas cores marrom/preto.
Importante: Não é necessário aplicar força, realizar a limpeza com movimentos suaves.
Todos os produtos CECBRA estão garantidos pelo prazo de 24 meses (incluindo a garantia legal), para isso é necessário
que os requisitos descritos no termo de garantia sejam cumpridos, o termo e recebido junto ao equipamento, leia-o e
guarde-o em um local protegido pelo período da garantia, já que sempre será solicitado para dar validação ao processo
e sequência no atendimento.
Caso o aparelho precise de serviço técnico, o mesmo deve ser feito exclusivamente nas instalações da CECBRA, entre
em contato conosco para verificar os custos logísticos.
A CECBRA Equipamentos Eletrônicos para Medicina e Estética Ltda., tornará disponível sob pedido, análise e acordo
com usuário e demais interessados, informações técnicas como: diagramas de circuitos, lista de componentes,
descrições, instruções de calibração ou outras informações que ajudarão o Pessoal de Serviço AUTORIZADO a reparar
as partes do equipamento que são designadas pela CECBRA como reparáveis por Pessoal de Serviço AUTORIZADO!
Toda documentação técnica estará disponível na empresa CECBRA pelo tempo de vida útil do equipamento, ou seja,
no período de 5 anos (sessenta meses) e só serão divulgadas ao pessoal técnico autorizado.
Treinamento
Os aparelhos CECBRA são desenvolvidos para um simples manuseio, com tela prática, design facilitado e sem requerer
treinamento especifico para fazer uso do equipamento.
Em caso onde o OPERADOR do equipamento sinta a necessidade de um treinamento para obter o desempenho
essencial do equipamento com segurança, a empresa presta o serviço de treinamento a distância via vídeo conferências
entre operador e profissional clínico, este treinamento é efetuado mediante a agendamento junto ao departamento
comercial da empresa CECBRA.
Aviso legal
O conteúdo deste documento foi desenvolvido por uma equipe de profissionais multidisciplinar da empresa CECBRA
Equipamentos Eletrônicos para Medicina e Estética Ltda., baseado em pesquisas próprias, experiências de nossos
clientes, compilações de dados coletados de diferentes fontes cientificas como artigos, livros e publicações que sob
nosso ponto de vista são confiáveis.
A empresa e os autores deste documento, não são responsáveis pelo uso deste conteúdo por parte do destinatário
e pelos resultados que podem decorrer de uma interpretação errada dos mesmos, ficando a disposição para atender
todos os questionamentos referentes a este documento.
O conteúdo deste documento pode ser alterado em qualquer momento sem aviso prévio, e fica proibida a reprodução
total e parcial sem o consentimento por escrito da empresa.
Especificações técnicas
Parâmetro Valor
Quantidade de canais 3
Quantidade de aplicadores 2 Corporal - 1 Facial - 1 Íntimo
Tipo de aplicadores RF Corporal Matricial e Octapolar, RF Tetrapolar Facial, Bipolar Intimo
Temporizador 0 a 60 minutos ±5%
Gabinete Plástico ABS injetado de alta resistência, modelo MEGA
Temperatura ambiente de funcionamento 0°C a 40°C
Umidade ambiente de funcionamento 20% a 80% (HR sem condensação)
Controle de intensidade aplicador RF corporal matricial e octapolar 0% – 100% (200 W) ±10%
Controle de intensidade aplicador RF facial 0% – 70% (140 W) ±10%
Controle de intensidade aplicador RF íntimo 0% – 50% (100 W) ±10%
Tipo de saída Onda sinusoidal
Faixa de frequência de saída 640 KHz 640 kHz ± 10%
Faixa de frequência de saída 1,2 MHz 1200 kHz ± 10%
Alimentação Bivolt 127-220V ~ 60Hz
Consumo de potência máximo 170 VA ±10%
Consumo de energia 0,17 kWh ±10%
Modo de operação CONTÍNUO
Frequência de emissão 1 a 100Hz ±10% - Contínua
Normas usadas no desenvolvimento IEC 60601-1, 60601-1-2, 60601-1-6, 60601-1-9
Classificação IEC 60601-1 Classe I com parte aplicada tipo BF
Classificação CISPR11 Grupo 2 – Classe A
Grau de proteção contra a penetração de líquidos IPX0
Temperatura de transporte e armazenamento 0°C a 50°C
Umidade transporte e armazenamento 10% a 80% (HR sem condensação)
Pressão atmosférica 500hPa a 1060hPa
Dimensões do equipamento 185 x 500 x 380 mm
Peso Bruto (equipamento + embalagem) 12 kg
Compatibilidade eletromagnética
Para o cumprimento dos requisitos normativos referente a compatibilidade eletromagnética de equipamentos
eletromédicos, devem ser atendidas as questões a seguir:
1. O EQUIPAMENTO ELETROMÉDICO precisa de cuidados especiais em relação à CEM e precisa ser instalado
e colocado em funcionamento de acordo com as informações sobre CEM fornecidas nos DOCUMENTOS
ACOMPANHANTES.
2. Os equipamentos de comunicação por RF, portáteis e móveis, podem afetar os EQUIPAMENTOS ELETROMÉDICOS.
3. Este equipamento é destinado apenas ao uso por profissionais da saúde. Este equipamento pode causar
interferência de radio ou atrapalhar o funcionamento de equipamentos nas proximidades. Pode ser necessário
tomar medidas de mitigação, tais como reorientar ou recolocar o TERATHERM ou blindar o local.
4. O uso de acessórios, transdutores, e cabos diferentes de aqueles especificados, a não ser os transdutores e
cabos vendidos pela CECBRA como partes de reposição para componentes internos, pode resultar no aumento de
emissões ou redução da imunidade do equipamento.
5. Convém que o TERATHERM não seja utilizado em proximidade com ou empilhado sobre outro equipamento. Caso
o uso em proximidade ou empilhado seja necessário, convém que o TERATHERM seja observado para verificar se
está funcionando normalmente na configuração na qual será utilizado.
O TERATHERM é destinado ao uso no ambiente eletromagnético especificado abaixo. Convém que o comprador ou
usuário do TERATHERM garanta que este seja utilizado em tal ambiente.
O TERATHERM é destinado ao uso no ambiente eletromagnético especificado abaixo. Convém que o comprador ou
o usuário do TERATHERM garanta que este seja utilizado em tal ambiente.
< 5% Ut < 5% Ut
(queda > 95% na Ut) (queda > 95% na Ut)
por 0,5 ciclo por 0,5 ciclo
Convém que a qualidade da alimentação
40% Ut 40% Ut da rede elétrica seja típica de um ambiente
Quedas de tensão,
(queda de 60% na Ut) (queda de 60% na Ut) hospitalar ou comercial. Se o usuário do
interrupções curtas e
por 5 ciclos por 5 ciclos TERATHERM precisar de funcionamento
variações de tensão nas
contínuo durante interrupções de
linhas de entrada da
70% Ut 70% Ut alimentação da rede elétrica, é
alimentação elétrica.
(queda de 30% na Ut) (queda de 30% na Ut) recomendável que o TERATHERM seja
IEC 61000-4-11
por 25 ciclos por 25 ciclos alimentado por uma fonte contínua ou
bateria.
< 5% Ut < 5% Ut
(Queda > 95% na Ut) (Queda > 95% na Ut)
por 5 s por 5 s
O TERATHERM é destinado ao uso no ambiente eletromagnético especificado abaixo. Convém que o comprador ou
usuário do TERATHERM garanta que este seja utilizado em tal ambiente.
(a) A intensidade de campo proveniente de transmissores fixos, tais como estações base de rádio para telefones
(celulares ou sem fio) e rádios móveis de solo, radioamador, transmissões de rádio AM e FM e transmissões de TV não
pode ser prevista teoricamente com precisão. Para avaliar o ambiente eletromagnético gerados pelos transmissores
fixos de RF, convém que seja considerada uma vistoria eletromagnética do campo. Se a intensidade de campo
medida no local no qual o TERATHERM será utilizado exceder o NÍVEL DE CONFORMIDADE aplicável para RF
definido acima, convém que o TERATHERM seja observado para que se verifique se está funcionando normalmente.
Se um desempenho anormal for detectado, medidas adicionais podem ser necessárias, tais como reorientação ou
realocação do TERATHERM.
(b) Acima da faixa de frequências de 150kHz a 80MHz, convém que a intensidade de campo seja menor que 3V/m.
O TERATHERM é destinado ao uso no ambiente eletromagnético no qual as perturbações por irradiação por RF
são controladas. O comprador ou usuário do TERATHERM pode ajudar a prevenir interferências eletromagnéticas
mantendo a distância mínima entre os equipamentos de comunicação por RF móveis ou portáteis (transmissores)
e o TERATHERM como recomendado abaixo de acordo com a potência máxima de saída do equipamento de
comunicação.
Distância de separação recomendada de acordo com a frequência do transmissor
Nível máximo declarado m
das potências de saída do
transmissor W 150kHz a 80 MHz 80MHz a 800MHz 800MHz a 2,5GHz
d=1,2. √¯P d=1,2. √¯P d=2,3. √¯P
0,01 0,12 0,12 0,23
0,1 0,38 0,38 0,73
1 1,2 1,2 2,3
10 3,8 3,8 7,3
100 12 12 23
Para transmissores com um nível máximo declarado de potência de saída não listado acima,
a distância de separação recomendada d em metros (m) pode ser determinada utilizando-se a
equação aplicável à frequência do transmissor, onde P é a potência máxima declarada de saída
do transmissor em watts (W), de acordo com o fabricante do transmissor.
NOTA 1: A 80MHz e 800MHz, a distância de separação para maior faixa de frequência é aplicável.
NOTA 2: Estas diretrizes podem não ser aplicáveis a todas as situações. A propagação
eletromagnética é afetada pela absorção e reflexão de estruturas, objetos e pessoas.
Referências bibliográficas