AFD800 Manual
AFD800 Manual
AFD800
Detector ultrassônico de falhas
Manual de operações
www.ajr-ndt.com
Machine Translated by Google
Manual do detector ultrassônico de falhas AFD800
CONTEÚDO
1. Introdução
Este instrumento é um detector ultrassônico digital industrial portátil de falhas que pode detectar, localizar,
avaliar e diagnosticar vários defeitos (rachaduras, inclusões, poros, etc.) na peça de trabalho de forma
rápida, conveniente, sem danos e com precisão. Pode ser usado tanto em laboratório quanto em canteiros
de engenharia. Este instrumento pode ser amplamente utilizado na fabricação, metalurgia de ferro e aço,
processamento de metais, indústria química e outros campos que exigem detecção de defeitos e controle
de qualidade. Também é amplamente utilizado na inspeção de segurança on-line e avaliação de vida nas
áreas aeroespacial, transporte ferroviário, caldeiras e vasos de pressão, etc.
1.1 Recursos
O hardware principal é projetado com ARM+FPGA e o software usa um sistema operacional multitarefa
altamente confiável, o que melhora muito a função, portabilidade, durabilidade e confiabilidade do
instrumento.
Este instrumento usa um menu master-slave e é projetado com teclas de atalho e um botão giratório
digital. O instrumento é leve e portátil e pode ser segurado com uma mão.
Tela Tela
LCD TFT multicolorida totalmente digital e multicolorida de alta resolução (640 x 480 pixels). A exibição
da forma de onda é mais delicada e humana. 4 estilos de interface operacional
podem ser selecionados de acordo com o ambiente.
O LCD foi projetado com atualização rápida de 60 Hz e pode exibir alterações sutis na forma de onda.
Forma
Capturas de tela em tempo real de todas as páginas e relatórios de detecção de falhas e salvá-los como
imagens BMP no disco U, que podem ser definidas como imagens coloridas ou em escala de cinza.
Exporte o relatório de detecção de falhas como um arquivo PDF e salve-o em um disco U para fácil
arquivamento e impressão.
Todo o conteúdo do arquivo PDF pode ser personalizado de acordo com as necessidades do usuário.
Imagens BMP e arquivos PDF podem ser visualizados em um computador ou telefone celular.
Faixa
Energia de pulso selecionável entre 100V, 200V, 250V, 300V, 350V, 400V e 500V. 4 AJR
NDT CO LIMITED www.ajr-ndt.com
Machine Translated by Google
Manual do detector ultrassônico de falhas AFD800
Largura de pulso ajustável de 0,1 µs a 0,5 µs para combinar sondas com frequências diferentes.
Seleção de sonda: sonda de cristal único, sonda de cristal duplo, sonda de ângulo especial, sonda penetrante,
sonda de escalada.
Receptor
Duas portas totalmente independentes oferecem uma variedade de opções de medição para altura ou
distância do sinal usando disparo de pico.
O modo eco a eco permite o posicionamento preciso da porta para sinais extremamente próximos.
Memória
O instrumento possui uma memória interna de grande capacidade e os dados e arquivos não serão perdidos
devido à falha de energia do instrumento.
Memória de 500 arquivos de canais para armazenar configurações de calibração e parâmetros de sonda.
Memória de 1000 arquivos de relatório de ondas para armazenar ondas e configurações do A-Scan.
Todos os arquivos podem ser armazenados, recuperados e apagados.
As configurações do canal e os arquivos de relatório podem ser exportados via disco U, e as informações
também podem ser armazenadas em quantidades ilimitadas via memória USB.
Gravador de video
O gravador de vídeo é útil em muitas situações. É muito conveniente para quem deseja analisar posteriormente
as atividades de sondagem.
O instrumento pode gravar o processo de teste e salvá-lo como um arquivo de vídeo, que pode ser reproduzido
através do instrumento ou de um software especial. Ele suporta até 10 arquivos de vídeo e cada arquivo de
vídeo pode ter até 5 minutos de duração.
Se o usuário optar por salvar o arquivo de vídeo no disco U, o número e a duração do arquivo de vídeo não
serão limitados.
Gravar e reproduzir o processo de teste oferece grande conveniência para estudos e análises futuras de
detecção de falhas.
A reprodução de vídeo suporta funções de pausa, avanço rápido, retrocesso rápido e parada.
Funções
Padrão de detecção de falhas: Padrões comuns de detecção de falhas integrados, chamada direta,
conveniente e rápido.
Calibração automática: Calibração automatizada do deslocamento zero da sonda, ângulo da sonda
(valor K) e velocidade do material.
Localização de falhas: exibição ao vivo Caminho do som, projeção (distância da superfície),
profundidade, amplitude,
dimensionamento de falhas: dimensionamento automático de falhas usando AVG ou DAC, acelera o
relatório de aceitação ou rejeição de defeitos.
Leitura digital e Trig. Função: A espessura/profundidade pode ser exibida na leitura digital ao usar
uma sonda normal e a distância e profundidade da superfície são exibidas diretamente quando a
sonda angular está em uso.
DAC/AVG: A curva é gerada automaticamente e os pontos de amostragem podem ser compensados
e corrigidos. A curva flutua automaticamente com o ganho, expande-se automaticamente com a
distância de detecção e move-se automaticamente com o tempo de atraso. Ele pode exibir a curva
AVG de qualquer abertura.
AWSD1.1. A escolha deste padrão pode reduzir cálculos manuais e melhorar a eficiência da detecção.
Duas portas USB 2.0 de alta velocidade. Dois modos USB podem ser selecionados: U-DISK e U-BRIDGE.
No modo U-DISK, arquivos de configuração de canal, arquivos de relatório de falhas, imagens de captura
de tela e filmes gravados podem ser salvos no U-DISK. No modo U-BRIDGE, o instrumento troca dados
com o software DataPro.
Bateria
Os ajustes operacionais são feitos de forma fácil e rápida usando o botão rotativo.
Atualização de Software
O software pode ser facilmente atualizado através do U-DISK. A atualização não causará danos à
máquina.
1.2 Especificações
Faixa de medição: 0 - 15.000 mm, na velocidade do aço
Velocidade do material: 100 - 20.000 m/s
Ganho: 110 dB máximo em resolução selecionável 0,1, 1,0, 2,0, 6,0 dB.
Linearidade do sistema: Horizontal: +/-0,1% FSW,
Vertical: 1,5% FSH, Precisão do amplificador +/-1 dB.
Folhas de sensibilidade: > 65dB (profundidade 200 mm, furo de fundo plano ÿ2)
Faixa dinâmica: ÿ 36dB
Largura de banda (passagem de banda do amplificador):
0,2 - 20 MHz Deslocamento de
pulso: > 32dB Potência de
resolução: >
42dB Ruído: ÿ10% Atraso de
exibição: -20 - 3400 µs Atraso da sonda/
Deslocamento de zero: 0 - 99,99µs Modos de teste : Eco de pulso, elemento
duplo e transmissão direta Pulsador:
pulsador de onda sintonizável Faixa de frequência de repetição de
pulso: 20 Hz - 2000 Hz Energia de pulso: 100V, 200V, 250V, 300V,
500V Monitores de porta selecionáveis: Duas portas independentes controláveis em toda a faixa
de varredura Retificação : Meia onda positiva, meia onda negativa, onda completa,
rejeição de RF (supressão): 0 - 80% da altura da tela cheia
Unidades: Polegada /
milímetro Conexões do transdutor: BNC / LEMO
Requisitos de energia: Rede elétrica CA 100-240 VAC, 50-60 Hz
Temperatura operacional: -10°C a 50°C
Temperatura de armazenamento: -30°C a 50°C
12 Lista de embalagem 1
1. A Unidade Principal
2. Sonda (Transdutor)
Unidade principal
19 20
1 Cinto 2 Teclado
3 Suporte giratório 4 Bloco de LOGOTIPO
transmissão direta para uso com duas sondas de elemento único; o receptor está
conectado à porta esquerda “R”, o transmissor está conectado à porta direita “T”.
8. PARÂMETROS DA SONDA: Exibe o ângulo da sonda (ou valor K), frequência da sonda e velocidade do som 9.
Congelar: Mostra ícones quando a tela está
congelada
Quando a curva DAC estiver ativada, este valor será exibido como o deslocamento
em dB do eco de pico dentro da porta atualmente selecionada para a curva DAC
de referência (DACÿOFFSETÿSIZE REF).
Linha de Avaliação da Linha de Lixo
Pressione a tecla menu para entrar na página do menu e use as teclas de seta ou o botão giratório digital
para selecionar diferentes grupos de funções.
Na página principal, se houver um único portão, as “teclas de direção esquerda e direita” ajustam a largura
do portão, o “botão giratório” ajusta a posição do portão e as teclas “elevar o portão” e “abaixar o portão”
ajuste a altura do portão. Se for um portão duplo, pressione o botão acima para ajustar o portão A.
CARDÁPIO
Entre na página do menu. Retorna à tela principal.
dB+
Aumentar/diminuir o ganho.
dB-
OK Confirme a chave.
“
Clicar no botão em qualquer página é a função ”(captura de tela). Clique duas
vezes ou “SHIFT + este botão” para entrar no
“
” (Grupo de funções Gravar).
CH SALVAR
“SHIFT “é inválido: salve o canal
CARGA DE CH
“SHIFT “válido: Carrega o canal
RPT SALVAR
“SHIFT “é inválido: salve o relatório
CARGA RPT
“SHIFT “válido: Carregar o relatório
AMPLIAÇÃO
Amplie a forma de onda na porta atual para tela inteira.
ENVELOPE
“SHIFT” é inválido: liga/desliga a função Envelope.
PICO DE RETENÇÃO
“SHIFT” é válido: Liga/desliga a função Peak-Hold.
MUDANÇA A segunda tecla de função pode realizar mais funções em conjunto com outras
teclas.
AUTO
A tecla Auto-Gain inicia ou interrompe a função Auto-Gain
GANHO
GANHO
Mude o passo de dB.
ETAPA
ROTATIVO
BOTÃO Girar no sentido anti-horário: diminuir o parâmetro selecionado ou alterar a seleção
do item.
Pressão única: Equivalente à tecla OK.
Tela Captura de
Inválido
principal tela e salve no disco U
Válido
Abra o
menu de vídeo
Salvar
Inválido
dados do canal
CH SALVAR
Válido
Abra o menu de seleção
CARGA DE CH
de canal
Inválido Salvar relatório atual
RPT SALVAR
Válido
CARGA RPT Abra o relatório
cardápio
Válido único
Imagem à esquerda
duplo
Válido Portão B é levantado
Inválido Portão A para baixo Portão
Válido único
Imagem à direita
Inválido Portão A para baixo Portão
duplo,
Válido Portão B para baixo
DAC MÉDIA
Salvar
Diálogo pontos de calibração
aleatório
de criação Excluir
de curva
pontos de calibração
Caixa de diálogo de BD+ Retrocesso do
aleatório
entrada de texto DB- interruptor da caixa
Gravar e
aleatório OK Pausar/continuar
reproduzir
aleatório ESC Tela cheia
Qualquer item de parâmetro pode ser selecionado usando tecla de atalho, seleção de grupo de funções
tecla e tecla de seleção de item de função.
Pressione a tecla “OK” ou pressione a tecla do botão rotativo, o instrumento abrirá a caixa de diálogo
de parâmetros, conforme mostrado na figura abaixo
Os valores dos parâmetros podem ser alterados girando o botão rotativo após o item do parâmetro ser
selecionado. Os valores entrarão em vigor imediatamente. Os parâmetros do dispositivo estão inter-
relacionados; se houver um parâmetro incorreto, o dispositivo irá corrigi-lo imediatamente ou exibirá uma
mensagem de erro.
Para diálogos com valores numéricos, mova o cursor com a tecla “esquerda ou direita”, altere o valor numérico
com a tecla de roda, tecla “OK” para alterar o parâmetro e “ESC” para cancelar a alteração.
Para caixas de diálogo com opções, mova as opções através da tecla “para cima ou para baixo” ou “girar a roda”,
tecla “OK” para alterar o parâmetro e “ESC” para cancelar a alteração.
Para caixas de diálogo com opções de troca, mova as opções através da tecla “esquerda ou direita” ou “botão de
rotação”, tecla “OK” para alterar o parâmetro e “ESC” para cancelar a alteração.
A página do menu exibe os ícones de todos os grupos de funções. Selecione o ícone do grupo de funções
correspondente para entrar no grupo de funções. A seguir está uma descrição detalhada de como usar cada grupo
funcional.
Tecla de atalho: .
MUDANÇA
Quando é inválido, os parâmetros salvos no canal atual.
MUDANÇA
Quando é válido, carregue toda a lista de canais.
Explicação: Como muitas vezes é necessário detectar diversas peças de trabalho e substituir diversas
sondas durante a detecção de falhas no local, é necessário testar e armazenar vários conjuntos de
configurações de detecção de falhas de acordo com diferentes situações quando o instrumento é
ajustado. Um canal pode armazenar um conjunto de dados do processo de detecção de falhas e vários
canais podem pré-testar e armazenar vários conjuntos de diferentes configurações de detecção de falhas,
que podem ser recuperadas diretamente no local sem a necessidade de depurar o instrumento. O número
do canal é exibido com o ícone CH: xxx na parte superior da tela.
Lista de itens: Selecione Ch, Salvar Ch, Renomear Ch, Excluir Ch, Excluir tudo, Exportar Ch, Importar
Ch, Exportar tudo, Importar tudo.
3.1.1 Selecione Ch
3.1.2 Salvar Ch
Salve os parâmetros de detecção atuais em qualquer um dos 500 canais, pressione a tecla “OK” para
salvar e a tecla “ESC” para fechar a lista de canais.
3.1.3 Renomear canal
Selecione um canal na lista, pressione a tecla “OK” para renomeá-lo e a tecla “ESC” para fechar a lista
de canais.
Tecla “DB+” para alternar entre maiúsculas e minúsculas,
Tecla “DB-” para excluir
Canais que não foram configurados não podem ser renomeados
3.1.4 Excluir Ch
Selecione um canal na lista, pressione a tecla “OK” para excluí-lo e a tecla “ESC” para fechar a lista de
canais.ÿ
3.1.5 Exportação
Selecione um canal na lista de canais, pressione a tecla “OK” para exportar os parâmetros do canal para
o disco U e a tecla “ESC” para fechar a lista de canais.
Esta função é utilizada para transferir os parâmetros de um instrumento para o segundo instrumento
através de uma unidade flash USB, sem a necessidade de depurar o segundo instrumento.
3.1.6 Importar Ch
Selecione um canal na lista, pressione a tecla “OK” para importar os parâmetros do disco U para este
canal e a tecla “ESC” para fechar a lista de canais.
Exporte todos os parâmetros do canal para o disco U e pressione “OK” para confirmar a exportação.
Esta função é usada para fazer backup dos parâmetros do instrumento ou para transferir
parâmetros entre dois instrumentos.
Importe todos os parâmetros do canal do disco U para o instrumento e pressione a tecla “OK” para
confirmar a importação.
Thru Trans: Modo de transmissão direta para uso com duas sondas de elemento único; o receptor está
conectado à direita, o pulsador está conectado à esquerdaÿ
Cada sonda possui um conjunto de símbolos de dados para ilustrar sua “identidade”.
2,5P13×13K2 é uma sonda angular, K representa a inclinação e seu valor é 2. O chip piezoelétrico
usado é um chip quadrado com tamanho de 13×13 mm e frequência de 2,5 MHz. Os
parâmetros correspondentes podem ser inseridos no instrumento de acordo com o valor de
“identidade” da sonda.
O valor de “identidade” da sonda, especialmente o valor K, apresenta um certo erro com o valor real.
Para localizar com precisão a posição do defeito durante a detecção de falhas, a sonda pode ser
calibrada com precisão.
Para localizar com precisão o defeito da peça de trabalho, a sonda deve ser calibrada antes do teste e o
“atraso da sonda” real deve ser medido.
Perceber:
Após a substituição da sonda, o ponto zero deve ser ajustado; Depois que a
sonda for calibrada, não a altere à vontade, caso contrário, isso afetará a precisão da medição.
Frequência da sonda
Quanto maior a frequência da sonda, maior a frequência e menor o comprimento de onda do sinal
ultrassônico gerado, que pode detectar defeitos menores; Porém, quanto maior a frequência da sonda,
maior será a atenuação sonora do sinal ultrassônico que ela gera ao se propagar no material e mais
fraco será o sinal de eco.
O instrumento deve inserir a frequência correta da sonda para corresponder à banda de frequência do
filtro do sistema.
O valor de frequência correto obterá a melhor relação sinal-ruído e resolução.
A sonda precisa ser calibrada quando for usada pela primeira vez. Este instrumento usa o
modo assistente para calibração e seleciona automaticamente o método de calibração de
acordo com o tipo de sonda.
Nota: A sonda de cristal duplo possui uma profundidade focal. Ao medir o ponto zero e a
velocidade do som, preste atenção ao selecionar um bloco de teste próximo à profundidade
focal para medição, caso contrário, o ponto zero e a velocidade do som medidos podem
apresentar um grande erro.
3.3.1 Idioma
Métrico ou Polegada
Pode ser ajustado continuamente de 20% a 100%. A diferença no brilho da tela afetará o tempo de
espera da bateria e o tempo de trabalho contínuo.
Ligado ou desligado
Pressione a tecla “Esquerda” ou “Direita” para alternar as opções e gire a roda para alterar o valor.
A memória interna do instrumento contém dados de canal, dados de relatório, dados de vídeo, etc.
Quando ocorrem erros de armazenamento, a memória precisa ser formatada.
A formatação da memória limpará todos os dados.ÿ
A imagem da captura de tela pode ser definida como uma imagem em tons de cinza ou colorida.
Pressione a tecla de atalho “Captura de tela/Vídeo” para converter a imagem da tela em um arquivo de
imagem no formato BMP e salve-o no disco U.
Uma curva DAC é programada usando uma série de ecos do mesmo refletor em várias profundidades,
cobrindo a faixa de profundidades a serem inspecionadas no material de teste.
Como o campo próximo e a propagação do feixe variam de acordo com o tamanho e a frequência do
transdutor, e os materiais variam em atenuação e velocidade, o DAC deve ser programado de forma
diferente para diferentes aplicações. Uma curva DAC pode ser baseada em até 16 pontos de dados
(profundidades do material). Esses pontos são registrados no menu DAC conforme descrito abaixo.
Lista de itens: Conjunto DAC Padrão, DAC Build, DAC Edit, Size Ref, Curve RL, Curve Sl, Curve EL, Curve
No4, Curve No5, Curve No6, Curve Style.
3.4.1 Conjunto DAC
On ou Off A
curva DAC pode ser construída e editada somente quando o DAC está ligado. Depois que o DAC estiver
ligado, um ícone do DAC será exibido na parte superior da tela. A construção da curva DAC pode usar
teclas de atalho para ajustar o ganho, posição/largura/altura do portão, memória de pico, etc.
3.4.2 Padrão
As teclas “para cima e para baixo” movem as opções e as teclas “dB+” alteram as opções.
Outras opções só podem ser alteradas quando “Personalizado” for selecionado como padrão.
Primeiro insira a frequência da sonda corretamente, depois calibre o ponto zero da sonda, a velocidade
do som e o ângulo e, em seguida, entre no assistente de construção da curva DAC.
Os pontos da curva DAC são normalmente obtidos de um padrão com refletores (orifícios) de tamanhos
iguais localizados em várias profundidades de material. O eco primário de cada um desses pontos (até
um total de 16 ecos) é registrado. Quando o DAC está ativo, o instrumento exibe uma curva que
representa picos de eco para refletores constantes em diferentes profundidades de material.
10,0
30,0
50,0
70,0
90,0
110,0
130,0
150,0
40,0 40,0
Pegue a sonda de ângulo de 2,5M e o bloco de teste CSK-III A como exemplo para fazer a
curva DAC.
Etapa 3:
A tela avisa que o ponto de referência é 0.
Coloque a sonda angular no bloco de teste CSK-3A de modo que fique voltada para o orifício horizontal
curto com 10 mm de profundidade e coloque-a em uma posição horizontal adequada. Mova a sonda
repetidamente para encontrar o eco mais alto do buraco.
Use a roda rotativa para ajustar a largura do gate de modo que cubra o eco mais alto.
AUTO
GANHO
Imprensa Aumente automaticamente a altura do eco para 80%. De acordo com as
“
instruções na tela, pressione a tecla “para salvar o ponto de referência. A tela informa que o ponto de
referência é 1. Indica que um ponto de referência foi inserido com sucesso.
Habilidades úteis:
ENVELOPE
PICO DE RETENÇÃO
Pressione a tecla para ativar a função “Peak Hold” para ajudar o usuário a encontrar rapidamente o eco
mais alto do buraco.
Pressione a tecla “ÿ” para excluir este ponto de referência.
Passo
4: A tela avisa que o ponto de referência é 1.
Inverta a direção da sonda para que ela fique voltada para o furo horizontal curto a uma profundidade
de 30 mm e coloque-a em uma posição horizontal adequada. Mova a sonda repetidamente para
encontrar o eco mais alto do buraco.
Use a roda rotativa para ajustar a largura do gate de modo que cubra o eco mais alto.
AUTO
GANHO
Imprensa ganho automático da altura do eco para 80%. De acordo com as instruções
“
na tela, pressione a tecla “para salvar o ponto de referência. A tela avisa que o ponto de referência é
2. Indica que dois pontos de referência foram inseridos com sucesso.
Etapa 5:
A tela avisa que o ponto de referência é 2.
Inverta a direção da sonda para que ela fique voltada para o furo horizontal curto a uma profundidade
de 50 mm e coloque-a em uma posição horizontal adequada. Mova a sonda repetidamente para
encontrar o eco mais alto do buraco.
Use a roda rotativa para ajustar a largura do gate de modo que cubra o eco mais alto.
AUTO
GANHO
Imprensa tecla para obter automaticamente a altura do eco para 80%. De acordo com
pressione os prompts de que o a tecla “ “para salvar o ponto de referência. A tela da tela solicita,
ponto de referência é 3. Indica que três pontos de referência foram inseridos com sucesso.
Existem no máximo 16 pontos de referência para a curva DAC. De acordo com a situação real, 3 a 5
pontos são suficientes.
Etapa 6: Após a conclusão da coleta de 3 pontos de referência, o usuário pode continuar a coletar
mais pontos de referência ou pode pressionar o botão “OK” para concluir a coleta e entrar na próxima
etapa, inserir o valor de ganho de compensação de superfície “T-Correct ”, geralmente 4db.
Pressione o botão “OK” para concluir a coleta de dados do ponto de referência DAC. A curva exibida
neste momento é a curva DAC original (0dB-Curve) de ÿ1×6mm.
Se o usuário precisar modificar o ponto de referência da curva DAC, o usuário poderá seguir as
instruções de edição do DAC.
CH SALVAR
CARGA DE CH
Passo 9: Pressione o para salvar os parâmetros das curvas no
canal atual.
Para poder avaliar uma indicação de falha por meio do DAC, certas condições devem ser atendidas.
Todas as funções que afetam a amplitude do eco devem ser definidas da mesma forma que estavam
quando a curva foi gravada.
Se o desvio entre a curva DAC e o eco real for grande, a função de edição pode ser usada para fazer
ajustes parciais. Por favor, siga as instruções exibidas no assistente.
O chamado diagrama AVG constitui a base para esta comparação do poder de reflexão. Este diagrama
consiste em um conjunto de curvas que mostram a correlação de três variáveis de influência: Distância
entre a sonda e o refletor
equivalente em forma de disco circular Diferença no ganho entre vários refletores equivalentes
em forma de disco circular grande e uma parede traseira infinitamente grande Tamanho do disco
circular- refletor equivalente em forma. A variável
influenciadora sempre permanece constante para uma curva do conjunto de curvas.
A vantagem do método AVG reside no fato de que o usuário pode realizar avaliações reprodutíveis de
pequenas descontinuidades. A reprodutibilidade é a maior parte
tudo importante, por exemplo, sempre que o usuário pretende realizar um teste de aceitação.
Além das variáveis influenciadoras já mencionadas, existem outros fatores que determinam o
formato da curva: atenuação sonora, perdas de transferência, valor de correção de amplitude,
sonda e etc.
Os seguintes parâmetros do apalpador afetam o formato da curva:
Diâmetro do elemento ou cristal
Frequência
Duração do atraso
Velocidade de atraso
O usuário pode ajustar esses parâmetros no instrumento de forma que possa usar o método
AVG com muitas sondas diferentes e em materiais diferentes.
Nota: Antes de configurar a função AVG, o instrumento deve primeiro ser calibrado porque
todas as funções que afetam o modo de avaliação AVG (VEL, P-DELAY, DAMPING, ENERGY,
P-WIDTH, FREQ, DIAMETER, RECTIFY) não podem mais ser alteradas após o o eco de
referência foi gravado.
225
Pegue a sonda reta 2,5M e o bloco de teste CSK-1-5 como exemplo para fazer o AVG
curva.
Etapa 1: AVG ativado
Etapa 2: executar a compilação do AVG
Antes de usar o recurso AVG para avaliar refletores em peças de teste, as características da
sonda anexada devem ser especificadas, determinadas características do padrão de referência
devem ser inseridas e um eco de referência deve ser armazenado.
O usuário deve inserir as características da sonda que o usuário conectou, incluindo: Probe
Freq: A frequência da sonda.
Tamanho da sonda: O diâmetro efetivo do elemento da sonda.
Velocidade do som: A velocidade do material.
Profundidade Máxima: Deve ser maior que a espessura do bloco de teste CSK-1-5.
Ref Dia: Diâmetro do furo.
Ref Tipo
BW: Eco de parede traseira com tamanho de defeito de referência definido como
infinito FBH: Furo de fundo plano com tamanho de defeito de referência igual ao diâmetro
facial do furo.
SDH: Furo Perfurado Lateral com um tamanho de defeito de referência definido como o tamanho do furo
diâmetro.
Etapa 3: Acoplar a sonda ao bloco de teste padrão CSK-1-5, capturar a falha de referência para
que seu eco refletido seja exibido no A-Scan do instrumento e ajustar o ponto inicial do Gate
selecionado para garantir que o eco resultante acione o gate .
Passo 4: Ajuste o ganho até que o pico A-Scan da falha de referência meça 60% de FSH (Full
Screen Height).
BD+
Pontos de medição
inferiores ao campo
próximo3 não
podem ser salvos!
CH SALVAR
CARGA DE CH
Etapa 6: Pressione “OK” para concluir a construção da curva AVG. Pressione a tecla para
salvar os parâmetros das curvas no canal atual.
Depois que a curva AVG é registrada e exibida, o instrumento calcula automaticamente o valor reto e a
posição do defeito e os exibe na barra de status em tempo real.
Os ecos são comparados automaticamente com a curva AVG e avaliados com base na referência registrada.
O resultado é mostrado como ERS (Equivalent Reflector Size), que avalia o eco refletido e calcula o
tamanho equivalente do refletor.
Ao construir a curva AVG, o usuário deve prestar atenção se a frequência da ponta de prova reta e o
tamanho do chip estão corretos.
Este instrumento calcula apenas o valor após a área de campo próximo e exibe apenas o valor antes
da área de campo próximo como uma linha reta. Se a espessura do bloco de teste utilizado for pequena,
é necessário utilizar múltiplos ecos para selecionar o ponto de teste de modo que o eco desejado fique
atrás da área de campo próximo.
3.6.1 Faixa A
faixa de detecção deve ser ajustada de acordo com a espessura da peça. Depois que a faixa de detecção
for alterada, a posição do eco exibida na tela mudará de acordo. Se a curva DAC/AVG estiver ativada, a
curva DAC/AVG também mudará de acordo.
2.260 m/s 0,089 pol /µs Velocidade do som transversal em cobre 0,107 pol /µs
2.730 m/s Velocidade do som longitudinal em plexiglass 0,121 pol /µs Velocidade do
3.080 m/s som transversal em alumínio 0,127 pol /µs Velocidade do som transversal
3.230 m/s em aço 0,185 pol /µs Velocidade do som longitudinal em cobre
4.700 m/s 0,233 pol /µs Longitudinal velocidade do som em aço 0,248 pol /µs
5.920 m/s Velocidade do som longitudinal em alumínio Limite de velocidade
6.300 m/s do som: 100 m/s ~ 20.000 m/s (faixa de medição: 200 mm)
ecoa para a esquerda e para a direita sem alterar a posição relativa e a amplitude entre os ecos. Os
ecos que não são de interesse podem ser ajustados para fora da tela para focar e exibir a área de
interesse do eco.
Aqui o usuário pode escolher se deseja exibir o intervalo ajustado (por exemplo 300 mm) começando
na superfície do objeto de teste ou em uma seção do objeto de teste começando em um ponto posterior.
Isto permite ao usuário deslocar a exibição completa da tela e, conseqüentemente, também a exibição
zero. Se a exibição começar, por exemplo, na superfície do objeto de teste, o valor em D-DELAY deverá
ser definido como 0.
3.6.4 Escala O
S
E
3.6.5 Espessura
3.6.6 Diâmetro
O diâmetro do objeto detectado pode ser definido somente quando a correção da curva for para uma
superfície interna ou externa.
Por exemplo, ao testar tubos soldados longitudinalmente. Para fazer o
Ao usar a sonda angular em uma superfície curva, o instrumento calculará a distância da superfície e a
profundidade do defeito, levando em consideração o raio interno ou externo.
Distância
Profundidade da falha
Fora
Dentro
GROSSURA
Tecla de .
atalho:
Explicação: Use o “portão” para bloquear o eco a ser medido e exibir todos os parâmetros do eco mais
alto em tempo real (a distância do caminho do som, a distância horizontal e a distância vertical, e a
altura do eco, etc. .).
Este instrumento possui duas portas: porta A e porta B. Use “Gate Logic” para escolher uso de porta
única ou porta dupla.
Ao usar qualquer uma das portas, as funções da porta B e da porta A são as mesmas (o modo de
operação é o mesmo, o cálculo da medição é o mesmo) e o método de leitura é uma porta única.
Quando são utilizadas portas duplas, o método de leitura e cálculo são portas duplas.
O início do portão, a largura do portão e a altura do portão são geralmente convenientes para ajustar
com teclas de atalho.
Ajuste a posição inicial da porta atualmente em uso e mova a porta para a posição desejada conforme
necessário para travar o eco a ser medido.
Gire a roda para mover em unidades de cada pixel, e as teclas de seta “esquerda e direita”
consideram cada 10 pixels como unidade.
Gire a roda para mover em unidades de cada pixel, e as teclas de seta “esquerda e direita”
consideram cada 10 pixels como unidade.
altura da porta refere-se à porcentagem da porta em relação à largura total da área de exibição do
eco.
A faixa de ajuste é de 5 a 90%.
Alarme Positivo: Quando o valor do eco no portão é maior que a altura do portão,
o alarme começará.
Alarme Negativo: Quando o valor do eco no portão for inferior à altura do portão, o alarme será acionado.
3.8.6 Gatilho
Peak Trigger: A posição do eco e a altura do eco são os dados do eco com a maior
amplitude no portão.
Edge Trigger: A posição do eco e a altura do eco são os dados na interseção da borda
frontal do eco no portão e no portão.
Quando o modo de disparo é de borda, ele não afeta o envelope de eco, a memória de pico
e a altura do eco.
Ao ajustar o valor da largura do pulso, o usuário pode combinar sondas de diferentes frequências.
Aumentar a largura do pulso aumenta a energia de emissão e a distância de penetração, mas a resolução
diminuirá.
No caso em que é necessária alta resolução, especialmente resolução próxima à superfície, largura de
pulso e amplitude de pulso muito grandes não devem ser usadas.
Os requisitos de resolução e as condições específicas dos materiais inspecionados (como o tamanho da
atenuação da onda sonora) devem ser considerados de forma abrangente.
PRF: O número de pulsos que excitam o elemento da sonda por segundo é chamado de frequência de
repetição de pulso.
Quando a velocidade de varredura for mais rápida, uma frequência de repetição mais alta deve ser
selecionada para evitar que o defeito seja perdido; quando a velocidade de varredura é lenta, definir uma
frequência de repetição de emissão mais baixa pode reduzir o consumo de energia do instrumento.
3.9.4 Retificar
Para tarefas de detecção de falhas, o mais comumente utilizado é a detecção de onda completa.
No entanto, em algumas aplicações especiais, pode ser mais vantajoso escolher a detecção de meia
onda positiva ou de meia onda negativa devido a finalidades diferentes.
Quando a curva DAC\AVG está ativada, o modo de detecção de radiofrequência é inválido.
Esta função é usada para limitar a exibição de interferência (ruído) para melhorar a relação sinal-ruído.
Isso torna o eco efetivo exibido na tela mais claro.
Nota: À medida que o efeito de rejeição aumenta, a faixa dinâmica do instrumento se torna menor,
portanto, desligue esta função a tempo após usá-la.
dB+ dB-
Tecla de .
atalho:
Explicação: O ganho é usado para ajustar a amplitude do eco.
À medida que o ganho aumenta, a amplitude do eco aumenta.
O ganho diminui e a amplitude do eco diminui.
Na detecção de falhas, o ajuste de ganho pode ser usado para controlar a sensibilidade do instrumento,
medir a altura relativa do sinal, determinar o tamanho do defeito ou medir o desempenho de atenuação
do material, etc.
Unidade: dB.
Quando o ganho básico muda, a curva DAC/AVG e a amplitude do eco mudam simultaneamente.
dB+ dB-
O passo de ganho mínimo para cada pressionamento da tecla. ou quente
3.10.4 T-Correto
AUTO
“ GANHO ”
Pré-defina o valor da altura da forma de onda, pressione a tecla de atalho de controle de ganho automático, o
eco no portão atinge rapidamente a altura predefinida.
Tecla de atalho: .
MUDANÇA Função
Explicação: Este
instrumento pode fazer uma captura de tela do eco do defeito em tempo real no local para facilitar a
identificação e análise detalhada do tamanho e localização do defeito no futuro.
Ele também pode gravar eco de defeito continuamente e o arquivo de gravação pode ser armazenado na
memória do instrumento ou no disco U.
O arquivo gravado pode ser reproduzido com o instrumento ou através do software.
3.11.1 Gravação O
instrumento tem a opção de abrir a caixa de diálogo de gravação e de parar a caixa de diálogo de gravação.
3.11.2 Reproduzir/Excluir
função é usada para exportar o vídeo gravado em um instrumento para uma unidade flash USB e
reproduzi-lo em outro instrumento ou no software.
A função de código de eco é usada para identificar quantas vezes o sinal de eco é o primeiro eco. Além
de exibir o código de eco em um histograma, há também um display digital na parte superior da tela.
Determine a posição do ponto final A (a extremidade superior da trinca): mova a sonda, bloqueie o eco
do defeito com a porta atual, encontre o valor de pico do eco do defeito e pressione a tecla “OK”. O
instrumento bloqueia e registra automaticamente a posição de pico do eco P1.
Determine a posição do ponto final B (extremidade inferior da trinca): continue movendo a sonda,
encontre o eco do defeito na extremidade inferior da trinca e bloqueie o pico do eco, pressione a tecla
“OK”, o o instrumento bloqueará automaticamente e registrará a posição de pico do eco P2
, E calcule o resultado.
Altura da Rachadura
Nota: O envelope de eco e a retenção de pico não podem ser eficazes ao mesmo tempo.
O instrumento possui teclas de atalho “Envelope/Peak” para fácil configuração.
O pico de retenção serve para capturar o eco de pico mais alto (altura e posição da onda)
do eco dinâmico no portão e exibi-lo na tela. Após a sonda ser removida, as informações
de captura do portão ainda são mantidas. Na detecção real de falhas, isso ajuda a
procurar o maior eco de falhas.
Na detecção real de falhas, marcar o ponto de pico ajuda a encontrar o eco mais alto.
O usuário pode escolher entre Ligado ou Desligado.
Quando a função estiver ativada, as cores do eco dentro e fora do portão serão
exibidas em cores diferentes. Na detecção real de falhas, é útil distinguir o eco dentro
do portão.
CONGELAR
Pressione a tecla de atalho para congelar o eco e os dados exibidos na tela e pressione esta tecla novamente para
liberar o congelamento.
Depois que o congelamento do eco for o ícone pisca na tela e a tecla de atalho
válido, a função será inválida neste momento.
AMPLIAÇÃO
aperte o tecla de atalho para ampliar o eco dentro da faixa da porta atual para toda a área
de exibição da forma de onda e pressione esta tecla novamente para restaurar o estado de exibição.
Após a ampliação do portão, o portão A é marcado como AX e o portão B é marcado como BX.
Pressione a tecla de atalho para salvar a imagem exibida na tela como uma imagem no formato BMP e
armazená-la no disco U. O diretório de armazenamento é a pasta do disco U “SysUS_ScrShot”.
A cor da imagem pode ser definida em escala de cinza ou colorida. O arquivo de imagem em tons de
cinza é relativamente pequeno, o que é conveniente para edição e impressão de documentos.
Antes de fazer a captura de tela, uma caixa de diálogo para inserir o nome do arquivo BMP aparecerá.
Caso o usuário não altere o nome do arquivo, basta pressionar o botão “OK”.
Este instrumento suporta B-scan codificado por cores, usando a profundidade da cor para expressar a
intensidade do eco, tornando a imagem digitalizada mais intuitiva.
Tomemos como exemplo o bloco de teste ladder DB-D1b, primeiro altere o ganho para que o eco possa
ser claramente exibido na área B-scan.
Coloque a sonda no bloco de teste e mova-a para a esquerda e para a direita para digitalizar o
DB-D1b
Faixa: 10% ~ 80%, quanto maior o valor, mais escura será a cor do B-scan.
Se estiver definido como único, digitalize apenas uma tela e pare a digitalização novamente, o que
Este recurso permite a análise de soldas de acordo com a especificação AWS D1.1 e fornece uma
classificação D1.1. O recurso AWS D1.1 utiliza quatro variáveis especificadas pela AWS, incluindo: 1.
INDICAT – Ganho (em
dB) necessário para posicionar o pico de um eco A-Scan (do refletor medido) em 50% da altura
da tela cheia (FSH).
2. REFRNCE – Ganho (em dB) necessário para posicionar o pico de um eco A-Scan (de
o refletor de referência) a 50% de FSH.
3. ATTEN – Determinado subtraindo 1 polegada da distância do caminho do som até a
descontinuidade, usando a equação: ATTEN=(SA-1)×2. Isto compensa a perda sonora causada
pela atenuação do material ao longo do caminho do som até a descontinuidade.
Antes de ativar o recurso de classificação de solda AWS D1.1, certifique-se de que a sonda angular
tenha sido calibrada.
Os passos são os seguintes:
Passo 1: Pressione “OK” para abrir a caixa de diálogo “ganho de eco de referência”.
Passo 2: Acople a sonda a um padrão de teste de referência adequado.
Etapa 3: Certifique-se de que o A-Gate esteja posicionado sobre o eco desejado. Em seguida, ajuste
o ganho até que o pico do eco de referência desejado atinja 50% da altura da tela cheia (FSH).
Observe que se a amplitude de pico do eco não estiver entre 47,5% e 52,5%, o ponto inserido
não será aceito.
Para avaliar refletores adicionais em relação à referência registrada, basta repetir as etapas 5 a 8.
Esta máquina inclui função de figura de solda dinâmica que pode localizar falhas de forma precisa e intuitiva.
Na interface de função de figura de solda, a parte superior é uma área normal de exibição de varredura. A parte
inferior é a área de exibição da figura de solda.
Na área de exibição da figura de solda, o canto superior esquerdo é o formato da sonda angular. O usuário pode
alterar o tamanho da sonda ajustando o valor X.
A área intermediária é o diagrama de reflexão da solda e do feixe sonoro. O círculo dinâmico é a posição da onda
de defeito que bloqueou o portão.
A parte inferior é a área de exibição da régua.
Conjunto de solda: A máquina usa 8 pontos de coordenadas para descrever uma solda. Ao
definir, a solda mudará de acordo com o valor definido. Dependendo do tipo de solda, alguns
pontos são exibidos em cinza. Isto indica que não há 54
AJR NDT CO LIMITED www.ajr-ndt.com
Machine Translated by Google
Manual do detector ultrassônico de falhas AFD800
Após os parâmetros de soldagem terem sido configurados corretamente, a figura da soldagem aparecerá
na tela. O círculo dinâmico é a posição do defeito na solda.
pode atualizar o programa através de um disco U e o usuário pode atualizar o programa para a versão mais recente. É
conveniente aumentar a função do instrumento.
Etapas de atualização do
programa: 1. Copie o arquivo de atualização “Update_Firmware.bin” para o diretório raiz do disco U.
4 Falhas e Soluções
(4) Se o método acima não funcionar, conecte o adaptador de energia para carregar a bateria
por meia hora e depois ligue-a.
capacidade de detectar a energia da bateria. Quando a carga da bateria estiver muito fraca, o instrumento
será desligado automaticamente. O usuário pode carregar a bateria por um período de tempo ou conectá-
la diretamente ao adaptador de energia e depois ligá-la.
4.7 Redefinir
5 perguntas frequentes
Pergunta: Por que os resultados são diferentes nas mesmas condições e procedimentos
operacionais?
Resposta: Os fatores humanos e externos da detecção ultrassônica de falhas têm uma grande influência
nos resultados da detecção de falhas. Embora na superfície as condições e operações de detecção de
falhas sejam as mesmas (por exemplo, o mesmo bloco de teste ou peça de trabalho, a mesma função
de operação), mas os resultados são diferentes.
Isto é normal. Porque existem algumas condições que não podem ser controladas e repetidas, como
acoplamento, sensação, direção e posição da sonda e assim por diante. A única diferença está dentro
da faixa permitida.
Pergunta: Por que alguns valores de parâmetros na área de parâmetros da tela mudam
ligeiramente?
Resposta: Seja com ou sem exibição de eco, o valor de exibição da amplitude na tela pode sofrer
pequenas alterações (geralmente em casas decimais), o que é normal. O motivo se deve à ligeira
flutuação do eco no portão. Se a sonda não estiver conectada, pode ser a causa do ruído do instrumento.
Pergunta: Por que a altura do eco a uma curta distância é menor ao fazer a curva DAC?
Resposta: O acoplamento entre a sonda e o bloco de teste é ruim e a onda mais alta não é encontrada;
a influência da área de campo próximo da sonda (por exemplo: o eco de um furo com profundidade de
10 mm com uma sonda K1 é menor que o de um furo com profundidade de 20 mm).
6 Manutenção e Cuidados
6.3 Manutenção
6.4 Garantia
Quando usado de acordo com as instruções escritas do fabricante e sob condições normais de operação,
o instrumento tem garantia condicional de estar livre de defeitos de material e de fabricação por um
período de três anos a partir da data de envio.
Esta garantia não se aplica a equipamentos sujeitos a uso indevido ou abuso, instalação inadequada,
alteração, negligência ou acidente. Estão excluídos desta garantia itens consumíveis, como transdutores,
cabos de interconexão e baterias.
Esta garantia é limitada ao comprador original e não é transferível. Nenhuma outra garantia, expressa ou
implícita, é oferecida.
O design do instrumento atende aos padrões de segurança. Durante a operação, deverá atender às
condições ambientais externas especificadas, e o operador deverá receber conhecimentos tecnológicos
pertinentes, de forma a garantir uma operação segura.
Nota:
1. Este instrumento é um instrumento de inspeção não destrutivo para inspeção de materiais, não
é permitido usá-lo como instrumento médico.
2. O instrumento está limitado para uso em ambiente laboratorial e industrial.
Etapa 1: O tipo de ponta de prova é selecionado como ponta de prova reta e a frequência da ponta de prova
de 2,5 MHz deve ser inserida corretamente.
Coloque a sonda no bloco de teste CS-1A conforme mostrado na figura abaixo e selecione “Calibrar”.
(Passo 1)
Passo 2: Selecione “Calibração” e entre, conforme mostrado na figura abaixo. T1 é o valor da espessura
do segundo eco, insira 200 mm, T2 é o valor da espessura do primeiro eco, insira 100 mm, o padrão
de Appvel (velocidade aproximada) é 5900, o intervalo muda com o valor definido de T1 ou o usuário
pode inserir manualmente. Após a conclusão da entrada, pressione o botão “OK” para entrar na etapa
“PRÓXIMO”.
(Passo 2) (Etapa 3)
Passo 3: Ajuste o ganho para que tanto o primeiro eco quanto o segundo eco apareçam na tela. Siga
as instruções na tela, mova o portão e cubra o eco “T1 (200mm)” e pressione a tecla “OK” para entrar
no próximo passo.
(Passo 4) (Completo)
Passo 4: Siga as instruções na tela, mova a porta e cubra o eco “T2 (100mm)” e pressione a tecla
“OK” para concluir a calibração.
CH SALVAR
CARGA DE CH
Etapa 1: O tipo de ponta de prova é selecionado como ponta de prova direta e a frequência da ponta de prova
de 5,0 MHz deve ser inserida corretamente.
Coloque a sonda no bloco de teste CS-1-5 conforme mostrado na figura abaixo e selecione “Calibrar”.
225
(Passo 1)
Passo 2: Selecione “Calibração” e entre, conforme mostrado na figura abaixo. T1 é o valor da espessura
do segundo eco, insira 450 mm, T2 é o valor da espessura do primeiro eco, insira 225 mm, o padrão
de Appvel (velocidade aproximada) é 5900, o intervalo muda com o valor definido de T1 ou o usuário
pode inserir manualmente. Após a conclusão da entrada, pressione o botão “OK” para entrar na etapa
“PRÓXIMO”.
(Passo 2) (Etapa 3)
Passo 3: Ajuste o ganho para que tanto o primeiro eco quanto o segundo eco apareçam
na tela. Siga as instruções na tela, mova o portão e cubra o eco “T1 (450mm)” e pressione
a tecla “OK” para entrar no próximo passo.
(Etapa 4) (concluído)
Passo 4: Siga as instruções na tela, mova a porta e cubra o eco “T2 (2250mm)” e
pressione a tecla “OK” para concluir a calibração.
CH SALVAR
CARGA DE CH
Passo 5: Pressione para salvar os parâmetros da sonda calibrada em
o canal atual.
Quando a sonda angular é calibrada, o ponto zero e a velocidade do som devem ser
calibrados primeiro e, em seguida, o ângulo pode ser calibrado. A operação é a
seguinte: Passo 1:
Selecione a ponta de prova angular como o tipo de ponta de prova e insira a
frequência da ponta de prova corretamente. Coloque a sonda no bloco de teste,
conforme mostrado na figura abaixo, selecione “Calibrar” e entre.
R50,0
R100,0
91,0
CSK-1A
100,0
35,0
? 1,5 2,0
6,0
K1.0 K1.5
15
200,0
Passo 2: Primeiro selecione “Calibrar ponto zero e velocidade do som”, insira “T1” como
100mm e “T2” como 50mm (T1=R100mm, T2=R50mm). Se for um material de aço, o
ApprVel (Velocidade aproximada) é 3230, não há necessidade de ajuste.
Etapa 3: Ajuste o ganho para que o eco R50 e o eco R100 apareçam na tela. Siga as
instruções de informações na tela, mova a porta A e cubra o eco “T1 (100mm)”, mova a
porta B e cubra o eco “T2 (50mm)” e pressione a tecla “OK” para entrar no próximo etapa.
Etapa 4: Mantenha a sonda imóvel, use uma régua para medir a distância X da ponta da
sonda até o topo do arco R100 do bloco de teste CSK-1A e, em seguida, use 100-X para
calcular o xValue da sonda, e insira o valor na caixa de diálogo e pressione OK para
finalizar a calibração.
X
R50,0
R100,0
91,0
2,0
6,0
Passo 5: Selecione “Ângulo de Calibração” e insira “Faixa”, “Profundidade do Furo” e “Abertura”. O diâmetro do bloco de
teste padrão CSK-1A é ÿ50 e a distância vertical entre o centro do furo e a superfície de detecção é 30 mm, pressione “OK”
para entrar na próxima etapa.
Passo 7: Após encontrar o eco mais alto, pressione “OK” para concluir a calibração.
CH SALVAR
CARGA DE CH
Etapa 8: Pressione o para salvar os parâmetros da sonda calibrada em
canal atual.
O nível aproximado de vida útil restante da bateria é exibido visualmente pelo indicador da bateria.
Quando forem instaladas baterias novas com capacidade total, o ícone
aparecerá como . À medida que a bateria é consumida, o ícone começará a “esvaziar”. Quando o
indicador da bateria estiver quase vazio, conforme indicado pelo
símbolo , carregue as baterias o mais rápido possível. O usuário pode levar consigo uma segunda bateria
ou uma bateria de reposição se não conseguir conectar o instrumento à rede elétrica.
O instrumento desliga automaticamente quando as baterias estão muito fracas para uma operação
confiável. As configurações são salvas e restauradas quando o instrumento é ligado novamente.
O usuário pode carregar a bateria de íons de lítio diretamente no instrumento ou por meio de um
carregador de bateria externo fornecido com o instrumento.
Atenção: O
usuário deverá utilizar apenas as baterias fornecidas por nós e o carregador de bateria correspondente.
O manuseio inadequado das baterias e do carregador de baterias pode causar risco de explosão.
O display LED CHARGE na parte inferior do teclado indica o status do processo de carregamento. A luz
amarela acende durante o carregamento e a luz azul acende quando a bateria está cheia.
Nota:
A bateria deve ser carregada durante um período de tempo, mesmo sem ser usada.
O instrumento só pode funcionar com a bateria especialmente projetada e o adaptador de energia
(carregador) fornecidos por nós. Trabalhar com outras pessoas pode resultar em danos ao
instrumento, vazamento da bateria, incêndio ou até mesmo explosão.
DAC
Canal
Média
Ch
Selecione DAC
Conjunto AVG
Conjunto pedido
do
Visualização
Sondar
sonda
de
Tipo Linguagem Faixa
Ch
Salvar kValor
Teste teste
de
Unidade Padrão AVG
Versão som
de
Vel nome
de
Visualização
Ch
Reame Grade
Modo DACBuild AVG
Edição data
de
Visualização
sonda
na
Atraso D
Atraso
Ch
Excluir xValor
Sondar DAC
Edição UL
AVG
Machine Translated by Google
Brilhante
Scr Dimensionamento relatorio
o
Salvar
tudo
Excluir Freq
Rorbe tela
da
Cor Ref.
Tamanho AVGML Grossura tudo
Excluir
canal
Exportar sonda
da
Tamanho RL
Curva AVGDL Diâmetro PDF
Exportar
chave
Som
tudo
Exportar Calibrar hora
Data EL
Curva referência
de
Tipo filtro
de
Tipo tudo
Importar
comunicação
de
Porta 4
nº
Curva
tudo
Importar
memória
Formatar
ScrShot
Modo
65
Apêndice B: Estrutura do Menu
Básico
Ganho codificado
Eco B
digitalização
de
Conjunto
Porta
de
Lógica Amplitude Gravação
Varredura
começo
Um positiva
Largura configuração
Ganhar Excluir
Reproduzir/ Rachadura
da
Altura B
varredura
de
Velocidade
A
Largura dados
de
banco
do
Deslocamento
pulso
de
Frequência Armazenar AWS
Classificação B
digitalização
de
Altura
A
Altura Reitório correto
T- recomendação
Exportar
eco
de
Combinação digitalização
de
Cor
B
Início
B- automático
Ganho tudo
Exportar Pico
de
Marca B
digitalização
de
Modo
rejeitado
Eco
B
Largura tudo
Excluir portão
do
Cor B
digitalização
de
Modo
Manual do detector ultrassônico de falhas AFD800
eco
de
Preenchimento Padrão
B
Altura
portão
de
Alarme
www.ajr-ndt.com
Acionar
Machine Translated by Google
Manual do detector ultrassônico de falhas AFD800
Ligar
N
Selecione
Novo conjunto
Canal “Salvo”
E
Definir sonda
Tipo e frequência
Calibrar Sonda
Atraso/kValor/Vel Som
Sonda Sonda
angular reta
E E
Função auxiliar
Gate/Envelope/Peak Hold/Full
Salvar canal
Renomear canal
Desligar