Iomo 2652
Iomo 2652
www.osasco.sp.gov.br
GABINETE DO PREFEITO
Dispõe sobre abertura de Crédito Adicional Suplementar ao orçamento vigente e dá outras providências.
ROGÉRIO LINS, Prefeito do Município de Osasco, usando das atribuições que lhe são conferidas por lei,
DECRETA:
Art. 1º Fica aberto um crédito adicional suplementar ao orçamento vigente, na importância de R$ 417.458,24 (quatrocentos e dezessete mil,
quatrocentos e cinquenta e oito reais e vinte e quatro centavos), de acordo com o inc. I do § 1º do Art. 4º da Lei n° 5.318 de 28 de dezembro de 2023,
observando-se as classificações institucional, econômica e funcional-programática, conforme segue:
Dotação
13 SECRETARIA DE HABITAÇÃO
13.003 DEPARTAMENTO DE PROJETOS E OBRAS
13.003.16.482.0030.1.033 Urbanização de Assentamentos Precários
4.4.90.51 OBRAS E INSTALAÇÕES 01.110.0000 417.458,24 2206
TOTAL 417.458,24
Art. 2º O crédito adicional suplementar de que trata o artigo anterior será coberto com recursos de acordo com o inc. III do § 1º do Art. 43 da Lei
art.2
federal nº 4.320, de 17 de março de 1964, conforme abaixo:
13 SECRETARIA DE HABITAÇÃO
13.003 DEPARTAMENTO DE PROJETOS E OBRAS
13.003.16.482.0030.1.040 Urbanização do Rochdale
4.4.90.51 OBRAS E INSTALAÇÕES 01.110.0000 417.458,24 2215
TOTAL 417.458,24
Rogério Lins
Prefeito
Bruno Mancini
Secretário de Finanças
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 2 Osasco, 7 de junho de 2024
Dispõe sobre abertura de Crédito Adicional Especial ao orçamento vigente e dá outras providências.
ROGÉRIO LINS, Prefeito do Município de Osasco, usando das atribuições que lhe são conferidas por lei,
DECRETA:
Art. 1º Fica aberto um crédito adicional especial ao orçamento vigente, na importância de R$ 10.378,14 (dez mil, trezentos e setenta e oito reais
e quatorze centavos), de acordo com o inc. III do § 3º do Art. 4º da Lei n° 5.318 de 28 de dezembro de 2023, observando-se as classificações
institucional, econômica e funcional-programática, conforme segue:
TOTAL 10.378,14
Art. 2º O crédito adicional especial de que trata o artigo anterior será coberto com recursos de acordo com o inc. I do § 1º do Art. 43 da Lei
federal nº 4.320, de 17 de março de 1964.
Rogério Lins
Prefeito
Bruno Mancini
Secretário de Finanças
Órgão Oficial criado pelo Decreto nº 8.607, de 04 de março de 1998 - Editado pela Secretaria de Comunicação Social da Prefeitura de Osasco - Av. Lázaro de Mello Brandão, 300
CEP 06023-901 - Fone 3652 9520 IMPRESSO EM OFICINAS PRÓPRIAS - e-mail: [email protected] site: www.osasco.sp.gov.br
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 3 Osasco, 7 de junho de 2024
Dispõe sobre abertura de Crédito Adicional Suplementar ao orçamento vigente e dá outras providências.
ROGÉRIO LINS, Prefeito do Município de Osasco, usando das atribuições que lhe são conferidas por lei,
DECRETA:
Art. 1º Fica aberto um crédito adicional suplementar ao orçamento vigente, na importância de R$ 200.000,00 (duzentos mil reais), de acordo com
o inc. I do § 1º do Art. 4º da Lei n° 5.318 de 28 de dezembro de 2023, observando-se as classificações institucional, econômica e funcional-
programática, conforme segue:
Dotação
04 SECRETARIA DE FINANÇAS
04.001 GABINETE DA SECRETARIA DE FINANÇAS
04.001.04.123.0001.2.002 Manutenção de Atividades e Serviços Administrativos
3.3.90.39 OUTROS SERVIÇOS DE TERCEIROS - PESSOA JURÍDICA 01.112.0000 200.000,00 5159
TOTAL 200.000,00
Art. 2º O crédito adicional suplementar de que trata o artigo anterior será coberto com recursos de acordo com o inc. III do § 1º do Art. 43 da Lei
art.2
federal nº 4.320, de 17 de março de 1964, conforme abaixo:
TOTAL 200.000,00
Rogério Lins
Prefeito
Bruno Mancini
Secretário de Finanças
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 4 Osasco, 7 de junho de 2024
Dispõe sobre abertura de Crédito Adicional Suplementar ao orçamento vigente e dá outras providências.
ROGÉRIO LINS, Prefeito do Município de Osasco, usando das atribuições que lhe são conferidas por lei,
DECRETA:
Art. 1º Fica aberto um crédito adicional suplementar ao orçamento vigente, na importância de R$ 47.081,00 (quarenta e sete mil, oitenta e um
reais), de acordo com o inc. I do § 1º do Art. 4º da Lei n° 5.318 de 28 de dezembro de 2023, observando-se as classificações institucional,
econômica e funcional-programática, conforme segue:
Dotação
TOTAL 47.081,00
Art. 2º O crédito adicional suplementar de que trata o artigo anterior será coberto com recursos de acordo com o inc. III do § 1º do Art. 43 da
art.2
Lei federal nº 4.320, de 17 de março de 1964, conforme abaixo:
TOTAL 47.081,00
Rogério Lins
Prefeito
Bruno Mancini
Secretário de Finanças
Eder Máximo
Secretário de Planejamento e Gestão
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 5 Osasco, 7 de junho de 2024
Dispõe sobre abertura de Crédito Adicional Suplementar ao orçamento vigente e dá outras providências.
ROGÉRIO LINS, Prefeito do Município de Osasco, usando das atribuições que lhe são conferidas por lei,
DECRETA:
Art. 1º Fica aberto um crédito adicional suplementar ao orçamento vigente, na importância de R$ 192,00 (cento e noventa e dois reais), de acordo
com o inc. I do § 1º do Art. 4º da Lei n° 5.318 de 28 de dezembro de 2023, observando-se as classificações institucional, econômica e funcional-
programática, conforme segue:
Dotação
TOTAL 192,00
Art. 2º O crédito adicional suplementar de que trata o artigo anterior será coberto com recursos de acordo com o inc. III do § 1º do Art. 43 da Lei
art.2
federal nº 4.320, de 17 de março de 1964, conforme abaixo:
TOTAL 192,00
Rogério Lins
Prefeito
Bruno Mancini
Secretário de Finanças
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 6 Osasco, 7 de junho de 2024
ERRATA
Onde se lê:
O Presidente do Conselho Municipal de Assistência Social - CMAS - Osasco, Sr. Eduardo
Silva, no exercício de sua função deliberativa, CONVOCA A TODOS CONSELHEIROS
TITULARES E, NA AUSÊNCIA DESTES, OS CONSELHEIROS SUPLENTES. CONVOCA
TAMBÉM OS REPRESENTANTES DAS ORGANIZAÇÕES DA SOCIEDADE CIVIL QUE
TENHAM INSCRIÇÕES ATIVAS NO CMAS e CONVIDA as demais Organizações para
participarem da Reunião Extraordinária, em sessão pública a realizar-se no próximo dia 10 de
junho de 2024, às 09h30, no formato online através da ferramenta GOOGLE MEET (Link
com disponibilização prévia à reunião).
Leia se:
O Presidente do Conselho Municipal de Assistência Social - CMAS - Osasco, Sr. Rodolfo
Alberto da Silva, no exercício de sua função deliberativa, CONVOCA A TODOS
CONSELHEIROS TITULARES E, NA AUSÊNCIA DESTES, OS CONSELHEIROS
SUPLENTES. CONVOCA TAMBÉM OS REPRESENTANTES DAS ORGANIZAÇÕES DA
SOCIEDADE CIVIL QUE TENHAM INSCRIÇÕES ATIVAS NO CMAS e CONVIDA as demais
Organizações para participarem da Reunião Extraordinária, em sessão pública a realizar-se
no próximo dia 10 de junho de 2024, às 09h30, no formato online através da ferramenta
GOOGLE MEET (Link com disponibilização prévia à reunião).
I – Publique-se.
@ PrefeituradeOsasco
Rua Dom Ercílio Turco, 180 – Vila Osasco– Osasco – SP – CEP 06080-000.
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 7 Osasco, 7 de junho de 2024
PARECER TÉCNICO
(Art. 45-I- Decreto Municipal nº 11.384/2016)
Considerando que em determinados casos, quando houver interesse público e recíproco entre
o poder público e organizações da sociedade civil definidas pelo artigo 2.º da Lei nº 13.019/2014,
podem ser formalizados instrumentos de parceria entre ambos para a consecução do objeto.
FUNDAMENTAÇÃO LEGAL
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 8 Osasco, 7 de junho de 2024
A proposta analisada atende ao princípio da supremacia do interesse público, e está contida nas
diretrizes das atividades de interesse social que deverão ser atendidas pelo poder público
municipal ou por Organizações da Sociedade Civil regularmente constituída.
O desembolso de recursos será realizado em 01 (uma) ÚNICA parcela de acordo com o plano
de trabalho e cronograma de Desembolso disposto a fl. 72, para atender: Serviços de Terceiros
PJ, Serviços de Terceiros PF, Encargos de Terceiro e Material de Consumo.
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 9 Osasco, 7 de junho de 2024
PARECER
PEDRO PAULO
Presidente
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 10 Osasco, 7 de junho de 2024
CONSIDERANDO os termos do art. 2º, VIII, art. 6º, II, art. 45, I, “g” e no art. 76, § 2º,
todos do Decreto Municipal nº 11.384/2016,
RESOLVE:
PEDRO PAULO
Presidente do CMDCA
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 11 Osasco, 7 de junho de 2024
COMUNICADO
PAUTAS:
Biênio 2022/2024
@ PrefeituradeOsasco
Rua Dom Ercílio Turco, 180 – Bela Vista – Osasco – SP – CEP 06080- 000 / Telefone: (11) 2183-6718 / Email: [email protected]
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 12 Osasco, 7 de junho de 2024
ROGÉRIO LINS, Prefeito do Município de Osasco, usando das atribuições que lhe são
conferidas por Lei;
RESOLVE:
EXONERAR:
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 13 Osasco, 7 de junho de 2024
EXONERAR/NOMEAR:
NOMEAR:
PORTARIA Nº 1648/24 - NOMEAR nos termos do artigo 20, II, da Lei Municipal Nº 836, de
17 de abril de 1969 e suas posteriores alterações, o (a) Senhor (a) KETLY CRISTINA
CAMARGO, RG. 32.398.759-X, para exercer o cargo em comissão de ASSESSOR
SUBSECRETARIO DO TESOURO, da (do) Secretaria de Finanças. Esta Portaria entra em
vigor na data de sua publicação, revogadas as disposições em contrário.
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 14 Osasco, 7 de junho de 2024
PORTARIA Nº 1649/24 - NOMEAR nos termos do artigo 20, II, da Lei Municipal Nº 836, de
17 de abril de 1969 e suas posteriores alterações, o (a) Senhor (a) GUILHERME MATIAS
DA SILVA, RG. 36.590.921-X, para exercer o cargo em comissão de CHEFE DE DIVISÃO
DE CONTABILIDADE DE RECEITAS E DE IMPOSTO DE RENDA, da (do) Secretaria
de Finanças. Esta Portaria entra em vigor na data de sua publicação, revogadas as disposições
em contrário.
PORTARIA Nº 1656/24 - NOMEAR nos termos do artigo 20, II, da Lei Municipal Nº 836, de
17 de abril de 1969 e suas posteriores alterações, o (a) Senhor (a) RENATA LADEIRA
ALVES, RG. 26.671.418-3, para exercer o cargo em comissão de GERENTE DO NÚCLEO
DE CONTROLE DE ZOONOSES E COMBATE A ENDEMIAS, da (do) Secretaria de
Saúde. Esta Portaria entra em vigor na data de sua publicação, com efeitos a partir de 08 de
Junho do ano em curso, revogadas as disposições em contrário.
PORTARIA Nº 1657/24 - NOMEAR nos termos do artigo 20, II, da Lei Municipal Nº 836, de
17 de abril de 1969 e suas posteriores alterações, o (a) Senhor (a) USLAN FREITAS
PACHECO, RG. 49.534.043, para exercer o cargo em comissão de ASSESSOR DE
GABINETE DO SECRETÁRIO DE SAÚDE, da (do) Secretaria de Saúde. Esta Portaria
entra em vigor na data de sua publicação, com efeitos a partir de 08 de Junho do ano em curso,
revogadas as disposições em contrário.
PORTARIA Nº 1659/24 - NOMEAR nos termos do artigo 20, II, da Lei Municipal Nº 836, de
17 de abril de 1969 e suas posteriores alterações, o (a) Senhor (a) MATHEUS ALLISON
GERALDO, RG. 37.515.534, para exercer o cargo em comissão de DIRETOR DO
DEPARTAMENTO DE PARCERIAS, CONTRATOS E SUPRIMENTOS, da (do)
Secretaria de Cultura. Esta Portaria entra em vigor na data de sua publicação, com efeitos a
partir de 08 de Junho do ano em curso, revogadas as disposições em contrário.
OUTROS:
Secretaria de Governo
Titular: Carlos Alberto das Neves Matricula: 193.739
Suplente: Severiano Silva Neto Matricula: 191.899
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 15 Osasco, 7 de junho de 2024
Secretaria de Saúde
Titular: Cristina Valotta Matricula: 87602
Suplente: Patrícia Batista Marques Matricula: 151.396
Secretaria de Habitação
Titular: Fabiola Rodrigues dos Santos Matricula: 199.146
Suplente: Rafaela da Silva Paes Barreto Matricula: 199.284
Gabinete do Prefeito
Titular: Patrícia Aparecida Teixeira da Costa Matricula: 201.256
Suplente: Alexandre Simões Matricula: 193.562
Secretaria da Comunicação
Titular: Taise Cimara Takeda Outi Matricula: 197.206
Suplente: Patrícia Fatima Pinto Matricula: 26.863
Secretaria da Educação
Titular: Cristiana Mello Cerchiari Matricula: 96.975
Suplente: Heloisa Carli Matricula: 201.237
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 16 Osasco, 7 de junho de 2024
Secretaria de Cultura
Titular: Gabriel Henrique da Silva Matricula: 202.082
Suplente: Gerson Mattos Matricula: 201.760
Esta Portaria entra em vigor na data de sua publicação, revogadas as disposições em contrário.
Art. 1º - DESIGNAR os (as) servidores (as) abaixo relacionados (as) para exercer o cargo de
Gestor/Fiscal de contratos, no período de sua vigência, bem como o de suplente que exercerá a
responsabilidade na ausência do titular.
Contrato n° 097/2024 com a empresa TETO CONSTRUTORA S.A. sob o CNPJ 13.034.156/0001-35
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 17 Osasco, 7 de junho de 2024
Contrato n° 087/2023 com a empresa OMEGA ENGENHARIA LTDA sob o CNPJ 39.534.310/0001-21
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 18 Osasco, 7 de junho de 2024
Contrato n° 093/2023 com a empresa NOVA SLP NEGÓCIOS EMPRESARIAIS E SERVIÇOS LTDA sob o CNPJ
09.362.084/0001-88
ATRIBUIÇÃO NOME MATRÍCULA PROVIMENTO
Gestor Gabriel Giuseppe Martins Benfica 193.839 Efetivo
Gestor Suplente Keverson Thiago M. Gonçalves 197.398 Efetivo
Contrato n° 0137/2023 com a empresa ERA TÉCNICA ENGENHARIA,CONSTRUÇÕES E SERVIÇOS LTDA sob o CNPJ
nº 65.035.222/0001-95
ATRIBUIÇÃO NOME MATRÍCULA PROVIMENTO
Gestor Priscila Wedekin Montagnoli 196.678 Comissão
Gestor Suplente Erani Valdir Casarini 92.639 Efetivo
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 19 Osasco, 7 de junho de 2024
Contrato n° 070/2023 com a empresa ERA TÉCNICA ENGENHARIA,CONSTRUÇÕES E SERVIÇOS LTDA sob o CNPJ
nº 65.035.222/0001-95
ATRIBUIÇÃO NOME MATRÍCULA PROVIMENTO
Gestor Priscila Wedekin Montagnoli 196.678 Comissão
Gestor Suplente Helena Silveira Valentini 110.592 Comissão
Contrato n° 059/2020 com a empresa ERA TÉCNICA ENGENHARIA,CONTRUÇÕES E SERVIÇOS LTDA sob o CNPJ nº
65.035.222/0001-95
ATRIBUIÇÃO NOME MATRÍCULA PROVIMENTO
Gestor Helena Silveira Valentini 110.592 Comissão
Gestor Suplente Priscila Wedekin Montagnoli 196.678 Comissão
Contrato n° 012/2019 com a empresa ERA TÉCNICA ENGENHARIA,CONSTRUÇÕES E SERVIÇOS LTDA sob o CNPJ
nº 65.035.222/0001-95
ATRIBUIÇÃO NOME MATRÍCULA PROVIMENTO
Gestor Helena Silveira Valentini 110.592 Comissão
Gestor Suplente Erani Valdir Casarini 92.639 Efetivo
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 20 Osasco, 7 de junho de 2024
Contrato n° 0143/2023 com a empresa ERA TÉCNICA ENGENHARIA,CONSTRUÇÕES E SERVIÇOS LTDA sob o CNPJ
nº 65.035.222/0001-95
ATRIBUIÇÃO NOME MATRÍCULA PROVIMENTO
Gestor Davi da Costa Missiano 193.873 Comissão
Gestor Suplente Ivan dos Santos Lima 188.763 Comissão
Art. 2º - Esta Portaria entra em vigor na data de sua publicação, com efeito retroativos ao
dia 01 de dezembro de 2023, revogadas as disposições em contrário.
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 21 Osasco, 7 de junho de 2024
RETIFICAÇÕES:
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 22 Osasco, 7 de junho de 2024
Esta Portaria entra em vigor na data de sua publicação, retroagindo seus efeitos a 08 de maio do
ano em curso, revogadas as disposições em contrário”.
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 23 Osasco, 7 de junho de 2024
EXTRATOS:
1 @ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 24 Osasco, 7 de junho de 2024
CIDADE DE
OSASCO
PROCURADORIA-GERAL DO MUNICÍPIO
Procuradoria de Procedimentos Disciplinares
@ PrefeituradeOsasco
Avenida Aurora Soares Barbosa, nº 201, Vila Campesina, Osasco-SP, CEP 06023-010. Fone: 3652-9059
E-mail: [email protected]
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 25 Osasco, 7 de junho de 2024
SECRETARIA DE ADMINISTRAÇÃO
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 26 Osasco, 7 de junho de 2024
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 27 Osasco, 7 de junho de 2024
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 28 Osasco, 7 de junho de 2024
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 29 Osasco, 7 de junho de 2024
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 30 Osasco, 7 de junho de 2024
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 31 Osasco, 7 de junho de 2024
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 32 Osasco, 7 de junho de 2024
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 33 Osasco, 7 de junho de 2024
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 34 Osasco, 7 de junho de 2024
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 35 Osasco, 7 de junho de 2024
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 36 Osasco, 7 de junho de 2024
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 37 Osasco, 7 de junho de 2024
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 38 Osasco, 7 de junho de 2024
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 39 Osasco, 7 de junho de 2024
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 40 Osasco, 7 de junho de 2024
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 41 Osasco, 7 de junho de 2024
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 42 Osasco, 7 de junho de 2024
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 43 Osasco, 7 de junho de 2024
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 44 Osasco, 7 de junho de 2024
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 45 Osasco, 7 de junho de 2024
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 46 Osasco, 7 de junho de 2024
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 47 Osasco, 7 de junho de 2024
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 48 Osasco, 7 de junho de 2024
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 49 Osasco, 7 de junho de 2024
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 50 Osasco, 7 de junho de 2024
ATO DO SECRETÁRIO
DESPACHO
I – Publique-se.
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 51 Osasco, 7 de junho de 2024
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 52 Osasco, 7 de junho de 2024
O envelope contendo Proposta de Plano de Trabalho e a Declaração a que se refere o modelo previsto
no ANEXO III deste Edital, deverá ser entregue impreterivelmente às 10h do dia 10/07/2024, na sala
nº 5 do CEFOR (Centro Municipal de Formação Continuada dos Profissionais de Educação), localizado
na Av. Marechal Rondon, 263 - Centro, Osasco.
Este Edital e seus Anexos estão disponíveis para consulta e impressão no sítio oficial da Administração
Pública Municipal, no seguinte endereço eletrônico: www.osasco.sp.gov.br/portal-da-transparencia.
Leis Federais e Resoluções Técnicas que regem a Política Nacional de Assistência Social (PNAS) e o
Sistema Único de Assistência Social (SUAS), dentre as quais se destacam a Constituição Federal de
1988, a Lei n° 8.742 de 07 de dezembro de 1993, que dispõe sobre a organização da Assistência Social
- LOAS, Lei Federal nº 12.101, de 27/11/2009, Resolução CNAS n° 109/2009, que aprova a Tipificação
Nacional de Serviços Socioassistenciais e posteriores alterações e Resolução CNAS n° 33/2012 que
aprova a Norma Operacional Básica da Assistência Social – NOB/SUAS de 2012, Resolução CNAS Nº
17, de 20 de junho de 2011, Resolução CNAS N° 23, de 27 de setembro de 2013, Resolução CNAS Nº
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 53 Osasco, 7 de junho de 2024
1.1. A finalidade do presente Chamamento Público é a seleção de Propostas de Plano de Trabalho para
a celebração de parceria com a Prefeitura do Município de Osasco, por intermédio da Secretaria de
Assistência Social - SAS, visando à formalização de TERMO DE COLABORAÇÃO, para a consecução de
finalidade de interesse público e recíproco que envolve a transferência de recursos financeiros à OSC,
conforme condições estabelecidas neste Edital e seus Anexos.
1.2. Integram este Edital, para todos os fins e efeitos, os seguintes anexos:
ANEXO III – Declaração de Ciência, de Concordância e relativa ao artigo 32, inciso II e alíneas do
Decreto Municipal nº 11.384/2016;
ANEXO VI – Declaração relativa às alíneas “n”, “o”, “p” do Art. 38 do Decreto 11.384/2016;
ANEXO VII – Declaração relativa às alíneas “l” e “m” do Art. 38 do Decreto 11.384/2016;
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 54 Osasco, 7 de junho de 2024
1.3. O procedimento de seleção será regido pela Lei Federal nº 13.019 de 31 de julho de 2014, alterada
pela Lei Federal nº 13.204 de 14 de dezembro de 2015, pelo Decreto Municipal nº 11.384 de 10 de
novembro de 2016 e alterações e pelos demais normativos aplicáveis e condições previstas neste
Edital.
1.4. Poderão ser selecionadas mais de uma proposta, observando-se a ordem classificatória e a
disponibilidade orçamentária para a celebração dos Termos de Colaboração.
2.2.1. Acolher a criança ou adolescente do Município de Osasco, que esteja com direitos violados e
afastados do convívio familiar, com intuito de proteger e oferecer ambiente acolhedor e condições
institucionais para o atendimento com padrões de dignidade para os acolhidos;
2.2.2. Oferecer serviços, dentro da REDE de referência que possibilitem cuidados e condições
favoráveis ao desenvolvimento saudável dos acolhidos;
2.2.3. Ofertar atenção especial aos adolescentes cujas possibilidades de reintegração à família de
origem forem esgotadas e têm reduzidas possibilidades de colocação em família substituta, face às
dificuldades de se encontrar famílias para esse grupo etário;
2.2.4. Ofertar escuta técnica qualificada aos acolhidos e aos seus familiares pelos técnicos da Unidade;
2.2.5. Garantir a contratação de profissionais habilitados para as diferentes áreas de atuação conforme
previsto neste edital.
3. DA JUSTIFICATIVA:
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 55 Osasco, 7 de junho de 2024
A Administração Pública encontra amparo na Lei n° 12.435/2011 para celebrar parcerias com
Organizações da Sociedade Civil - OSCs, inscritas regularmente no Conselho Municipal de Assistência
Social nos termos da Lei n° 12.101, de 27 de novembro de 2009, regulamentada pelo Decreto n° 8.242
de 23 de maio de 2014, que certificam as organizações socioassistenciais.
O Serviço de Acolhimento Institucional é serviço de extrema relevância, que visa a proteção de crianças
e adolescentes retirados de situações que ofertam risco à sua integridade física e psicológica, devendo
haver a disponibilidade imediata de vagas na rede de acolhimento do município, para acolhimento
assim que detectada a situação de risco pelo Conselho Tutelar, MP ou Juiz da Vara da Infância e
Juventude, fazendo cessar a situação de violência.
3.2.1. 4 (quatro) unidades de acolhimento com capacidade para acolher 14 (quatorze) usuários
(crianças e adolescentes) cada.
Caso opte por estabelecer parceria por Termo de Colaboração para dois lotes ou mais, a OSC poderá
fazê-lo, sabendo que deverá ofertar o serviço de acolhimento em unidades separadas, conforme
estipulado no Termo de Referência.
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 56 Osasco, 7 de junho de 2024
4. DAS DIRETRIZES:
I. Caráter público da gestão dos serviços socioassistenciais: comando único das ações da Assistência
Social, gestão operacional, monitoramento, avaliação e acompanhamento da execução das ações,
deverão ser realizados pela Secretaria de Assistência Social – SAS;
III. Territorialidade;
IV. Serviços ofertados, único e exclusivamente, para usuários que residem no âmbito do município de
Osasco;
VI. Educação permanente dos trabalhadores do Sistema Único de Assistência Social – SUAS;
6. DA TERRITORIALIDADE:
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 57 Osasco, 7 de junho de 2024
A localização do equipamento social deve se dar em áreas residenciais, sem distanciar excessivamente
do ponto de vista geográfico e socioeconômico da realidade de origem das crianças e adolescentes
acolhidos. Deve possuir aspecto similar à de uma residência, seguindo o padrão arquitetônico das
demais residências da comunidade na qual estiver inserida. Não devem ser instaladas placas
indicativas da natureza institucional do equipamento, como também nomenclaturas que remetam a
aspectos negativos, estigmatizantes, entre outros. Áreas residenciais servidas por serviço de
transporte, educação e saúde. O ambiente deve ter a adequada iluminação, ventilação, conservação,
privacidade, salubridade, limpeza e acessibilidade.
7. DA DESCRIÇÃO DA OFERTA:
7.1. As propostas técnicas contidas no Plano de Trabalho para oferta de Serviço de Acolhimento
Institucional para crianças e adolescentes de 0 (zero) a 18 (dezoito) anos incompletos, afastados do
convívio familiar por meio de medida protetiva em função de abandono ou cujas famílias ou
responsáveis encontrem-se temporariamente impossibilitados de cumprir sua função de cuidado e
proteção, até que seja viabilizado o retorno ao convívio com a família de origem ou, na sua
impossibilidade, encaminhamento para família substituta, devem seguir Tipificação Nacional para
Serviços Socioassistenciais - Resolução 109/2009, Orientações Técnicas e legislações especificas para
cada modalidade de serviço e as vagas deverão ser preenchidas por meio de encaminhamento da
Central de Regulação de Vagas - PORTARIA SECRETARIA DE ASSISTÊNCIA SOCIAL - SAS n° 01, de 16 de
dezembro de 2016, publicada no 10MO 1.305, de 16 de dezembro de 2016 que dispõe sobre a criação
da Central de Vagas em Serviços de Acolhimento.
8. DA COMISSÃO DE SELEÇÃO:
8.1. A Comissão de Seleção é o órgão colegiado destinado a processar e julgar o presente Chamamento
Público, tendo sido constituída na forma da PORTARIA nº 03 de 20 de março de 2024, publicada na
IOMO 2611 e PORTARIA nº 14 de 03 de junho de 2024, publicada na IOMO 2649, composta pelos
seguintes servidores públicos efetivos:
TITULARES: Sr.(a) Danielle Silva Bueno - matrícula 144.190 - Diretora de Proteção Social Especial, Sr.(a)
Andressa Mota do Nascimento de Brito - matrícula 138.436 - Gerente Técnica dos SAICAS, Sr.(a)
Sthefane de Almeida Silva - matrícula 194.730 - Educador Social, Sr.(a) Karla Poli Oliveira - matrícula
197.059 - Gerente de Parcerias e Prestação de Contas, Sr.(a) Camila Juma Milan Pinaço - matrícula
195.496 - Assistente Social/Gestora de Parcerias e Sr.(a) Luciano da Silva - matrícula 30.781 -
Supervisor de Planejamento.
SUPLENTES: Sr.(a) Leonardo Nascimento da Silva - matrícula 199.479 – Supervisor Técnico de SAICA,
Sr.(a) Lucas Alcântara Marques - matrícula 195.330 - Educador Social/Supervisor de Apoio
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 58 Osasco, 7 de junho de 2024
8.2. Deverá se declarar impedido de participar do processo de seleção, sob pena de responder
administrativa, penal e civilmente, o membro da comissão que, nos 05 (cinco) anos anteriores à data
de publicação do Edital, tenha mantido relação jurídica com, ao menos, 01 (uma) das organizações
participantes do Chamamento Público, considerando-se relação jurídica, dentre outras, ser ou ter sido
associado, dirigente ou cooperado da OSC, ter ou ter tido relação de emprego ou de prestação de
serviço com a OSC, ter recebido, como beneficiário, os serviços de qualquer OSC Proponente do
processo seletivo (art. 27, § 4º, alíneas “a”, “b” e “c”, Decreto Municipal nº 11.384/2016 e alterações).
8.3. O membro da Comissão de Seleção, sob pena de responder administrativa, penal e civilmente,
deverá ainda se declarar impedido de participar do processo de seleção quando for cônjuge ou
parente, até segundo grau, inclusive por afinidade, dos administradores da OSC ou quando sua atuação
configurar em qualquer outra situação de conflito de interesse, entendendo-se por conflito de
interesse, situação gerada pelo confronto entre o interesse público e o privado, que possa
comprometer o interesse coletivo ou influenciar, de maneira imprópria, o desempenho da função
pública (art. 27, § 5º, “a”, Decreto Municipal nº 11.384/2016 e alterações).
8.4. O membro impedido deverá ser imediatamente substituído, a fim de viabilizar a realização ou
continuidade do processo de seleção, sem a necessidade de divulgação de novo Edital (art. 27, § 6º,
Decreto Municipal nº 11.384/2016 e alterações).
8.5. Para subsidiar seus trabalhos, a Comissão de Seleção poderá solicitar assessoramento técnico de
especialista que não seja membro desse colegiado.
8.6. A Comissão de Seleção poderá realizar, a qualquer tempo, diligências para verificar a autenticidade
das informações e documentos apresentados pelas entidades participantes ou para esclarecer dúvidas
e omissões. Em qualquer situação, devem ser observados os princípios da isonomia, da impessoalidade
e da transparência.
9. DA RETIRADA DO EDITAL:
9.1. Este Edital e seus Anexos encontram-se à disposição das OSCs interessadas nos dias úteis, de
segunda à sexta-feira, no horário das 8h às 17h, no seguinte endereço: Rua Dom Ercílio Turco (antiga
Rua da Saudade), nº 180, no endereço eletrônico: www.osasco.sp.gov.br/portal-da-transparencia.
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 59 Osasco, 7 de junho de 2024
9.2. Independentemente da forma em que se der a retirada do Edital, as OSCs interessadas neste
chamamento deverão enviar à Comissão de Seleção ou pelo e -mail
[email protected] as seguintes informações: Nome/Razão Social e
Endereço completo da OSC, CNPJ, números de telefone para contato, nome de pessoa para contato
comercial e respectivo endereço eletrônico (e-mail), se houver.
9.3. A prestação das informações de que trata o subitem 9.2 garante às OSCs celeridade nas
comunicações de eventuais retificações ocorridas no Edital, e de quaisquer informações adicionais de
forma mais eficiente.
10.1. Informações, esclarecimentos e orientações acerca do Edital, serão prestados pela Comissão de
Seleção, em sessão pública com as OSCs interessadas em participar do Chamamento Público, no dia
17 de junho 2024, das 10h às 12h, na sala nº 5 do CEFOR (Centro Municipal de Formação Continuada
dos Profissionais da Educação), localizado na Av. Marechal Rondon, 263 - Centro, Osasco - com ata
ou folha de presença.
10.2. A Comissão de Seleção prestará também as informações e/ou esclarecimentos expressos sobre
este Chamamento Público, desde que os pedidos tenham sido recebidos até 05 (cinco) dias úteis antes
da data de apresentação das Propostas de Planos de Trabalho, exclusivamente mediante solicitação
por escrito, em uma das seguintes formas:
10.2.1. por carta ou ofício: protocolado na Secretaria de Assistência Social - SAS, situada na Rua Dom
Ercílio Turco (antiga Rua da Saudade), nº 180, de segunda a sexta-feira, das 8h às 17h;
10.3. Qualquer solicitação de informação e/ou esclarecimento fora do prazo estipulado no subitem
10.2., não será objeto de apreciação pela Comissão de Seleção.
10.4. Os pedidos de esclarecimentos serão respondidos sem informar a identidade da OSC e de seu
representante, com envio da resposta via e-mail para todos os participantes.
10.5. Os pedidos de informações e/ou esclarecimentos não suspendem os prazos previstos no Edital.
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 60 Osasco, 7 de junho de 2024
11.1. Além das OSCs, qualquer cidadão é parte legítima para impugnar o presente Edital por
irregularidade.
11.2. O pedido de impugnação será analisado, desde que, tenha sido recebido até 05 (cinco) dias úteis
antes da data de apresentação das Propostas de Plano de Trabalho, em petição escrita dirigida à
Comissão de Seleção, em uma das seguintes formas:
a) por carta ou ofício: protocolado na Secretaria de Assistência Social - SAS, situada na Rua Dom Ercílio
Turco, nº 180, (antiga Rua da Saudade) de segunda a sexta-feira, das 8h às 17h;
11.3. Eventuais pedidos de impugnação deverão ser julgados e respondidos em até 03 (três) dias úteis
pela Comissão de Seleção, com envio de e-mail da resposta para todas as OSCs interessadas.
11.4. As impugnações não suspendem os prazos previstos no Edital. As respostas às impugnações serão
juntadas nos autos do processo de Chamamento Público e estarão disponíveis para consulta por
qualquer interessado.
11.5. Interposto recurso das respostas apresentadas pela Comissão de Seleção quanto às
impugnações, caberá a esta reconsiderar a sua decisão no prazo de 05 (cinco) dias úteis, ou, no mesmo
prazo, submeter o recurso devidamente instruído e respectiva impugnação ao responsável pela
Assistência Social – SAS, que decidirá em 03 (três) dias úteis, contados de seu recebimento.
11.5.1. Não será conhecido o recurso interposto fora do prazo legal e/ou subscrito por representante
não habilitado legalmente ou não identificado no processo como representante da OSC.
11.6. Será franqueada às OSCs, desde a data do início do prazo para impugnações e/ou interposição
de recursos até o seu término, vistas ao processo deste Chamamento Público em local e horário a ser
indicado pela Comissão de Seleção.
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 61 Osasco, 7 de junho de 2024
11.7. Eventual modificação no Edital decorrente de impugnações ensejará divulgação pela mesma
forma que se deu o texto original, alterando‐se o prazo inicialmente estabelecido somente quando a
alteração afetar a formulação das propostas ou o princípio da isonomia.
11.8. A impugnação feita tempestivamente pela OSC não a impedirá de participar do processo de
Chamamento Público até decisão final a ela pertinente.
12.1. Poderão participar deste Edital as OSCs, assim consideradas aquelas definidas no art. 2º, inciso
IV, alíneas “a”, “b” e “c”, do Decreto Municipal nº 11.384/2016 e alterações:
a) entidade privada sem fins lucrativos que não distribua, entre os seus sócios ou associados,
conselheiros, diretores, empregados, doadores ou terceiros, eventuais resultados, sobras, excedentes
operacionais, brutos ou líquidos, dividendos, isenções de qualquer natureza, participações ou parcelas
do seu patrimônio, auferidos mediante o exercício de suas atividades, e que os aplica integralmente
na consecução do respectivo objeto social, de forma imediata ou por meio da constituição de fundo
patrimonial ou fundo de reserva.
b) as sociedades cooperativas:
b.3.) alcançadas por programas e ações de combate à pobreza e de geração de trabalho e renda;
b.4.) capacitadas para execução de atividades ou de projetos de interesse público e de cunho social.
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 62 Osasco, 7 de junho de 2024
13.1. Para a celebração do Termo de Colaboração, a OSC, mediante a apresentação dos documentos
na fase de celebração do Termo de Colaboração, deverá comprovar:
a) ser regida por estatuto que preveja, expressamente, que seus objetivos são voltados à promoção
de atividades e finalidades de relevância pública e social, bem como compatíveis com o objeto do
instrumento a ser pactuado. Estão dispensadas desta exigência as organizações religiosas e as
sociedades cooperativas;
b) ser regida por estatuto que preveja, expressamente, que, em caso de dissolução da entidade, o
respectivo patrimônio líquido será transferido a outra pessoa jurídica de igual natureza que preencha
os requisitos da Lei Federal nº 13.019/2014, e cujo objeto social seja, preferencialmente, o mesmo da
entidade extinta. Estão dispensadas desta exigência as organizações religiosas e as sociedades
cooperativas;
c) ser regida por estatuto que preveja, expressamente, escrituração de acordo com os princípios
fundamentais de contabilidade e com as Normas Brasileiras de Contabilidade;
e.1.) instrumentos similares firmados com órgãos e entidades da Administração Pública Direta e
Indireta, com empresas públicas, privadas, outras OSCs ou cooperações internacionais, acompanhados
de declaração de efetividade na realização das ações, indicando quais os resultados alcançados,
emitida pelo representante legal ou estatutário, da concedente ou contratante;
e.2.) declarações de experiência anterior, emitidas por redes, OSCs, movimentos sociais ou empresas
públicas ou privadas que especifiquem a efetividade das ações e indiquem os resultados alcançados,
firmadas pelo representante legal ou estatutário, da concedente ou contratante;
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 63 Osasco, 7 de junho de 2024
e.3.) declaração, sob as penas da lei, firmada pelo representante legal ou estatutário, sobre a
experiência prévia da OSC, acompanhada de relatório pormenorizado das atividades por ela já
desenvolvidas e especificando sua efetividade;
f) possuir instalações e outras condições materiais, inclusive quanto à salubridade e segurança, para o
desenvolvimento do objeto da parceria e o cumprimento das metas estabelecidas ou,
alternativamente, prever a sua contratação ou aquisição com recursos da parceria, a ser atestado
mediante declaração do representante legal da OSC, conforme Anexo IV – Declaração sobre
instalações e condições materiais, contratação de profissionais, aquisição de bens e equipamentos e
infraestrutura para prestação dos serviços;
f.1.) Não será necessária a demonstração de capacidade prévia instalada, sendo admitida a aquisição
de bens e equipamentos ou a realização de serviços de adequação de espaço físico para o
cumprimento do objeto da parceria; conforme ANEXO IV, Declaração sobre disponibilidade de
instalações, condições materiais, contratação, de profissionais, aquisição de bens e equipamentos e
infraestrutura para a prestação dos serviços;
h) atender todas as exigências deste Edital de Chamamento Público nº 04/2024, da Lei Federal nº
13.019/2014 e alterações e do Decreto Municipal 11.384/2016 e alterações; e, Lei Federal 8.742, de
07 de dezembro de 1993, alterada pela Lei Federal 12.435, de 06 de julho de 2011, que regem a Política
de Assistência Social, Lei Federal 12.101, de 27/11/2009, que certifica as Organizações da Sociedade
Civil – OSC (art. 18 - A certificação ou sua renovação será concedida à entidade de assistência social
que presta serviços ou realiza ações assistenciais, de forma gratuita, continuada e planejada, para os
usuários e a quem deles necessitar, sem qualquer discriminação, observada a Lei nº 8.742, de 7 de
dezembro de 1993), Resolução 109, de 27 de novembro de 2009, que dispõe sobre a Tipificação
Nacional de Serviços Socioassistenciais, demais resoluções do Conselho Nacional de Assistência Social
e Orientações Técnicas;
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 64 Osasco, 7 de junho de 2024
j.1) OSCs de outros municípios, sem inscrição no CMAS/Osasco, poderão participar do Chamamento
Público para execução do objeto do Edital desde que estejam regularmente inscritas no conselho de
Assistência Social do município da localização de sua sede, bem como, estar cadastrada na plataforma
do CNEAS. A interessada que participou do certame, e foi selecionada para a prestação de serviço no
Município de Osasco, deverá procurar o Conselho Municipal de Assistência Social de Osasco. As OSCs
devem observar a Resolução CNAS 14 de 15 de Maio de 2014, que define os parâmetros nacionais para
a inscrição das entidades ou organizações de Assistência Social, bem como dos serviços, programas,
projetos e benefícios socioassistenciais nos Conselhos de Assistência Social e a Resolução
CMAS/Osasco nº 08 de 11 de maio de 2016 e alterações posteriores, que define os parâmetros
municipais para inscrição das entidades ou organizações de assistência social, bem como dos serviços,
programas, projetos e benefícios socioassistenciais no Conselho de Assistência Social do município de
Osasco. Orientações gerais e prazo para regularização da inscrição junto ao CMAS/Osasco estão
contidos na Resolução nº 08 de 11 de maio de 2016 e alterações posteriores.
c) relação nominal atualizada dos dirigentes da entidade, com endereço, número e órgão expedidor
da carteira de identidade e número de registro no Cadastro de Pessoas Físicas - CPF da Secretaria da
Receita Federal do Brasil - RFB, data de nascimento, e e-mail institucional de cada um deles;
d) cópia autenticada do RG e CPF do representante legal da OSC e do responsável técnico pelo projeto
ou atividade;
e) cópia do comprovante residencial, atualizado, de até 03 (três) meses, do representante legal da OSC
e do responsável técnico pela atividade ou projeto;
f) comprovação de que a OSC funciona no endereço por ela declarado, podendo ser realizada por meio
de contas de consumo atuais, salvo os referentes à telefonia móvel;
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 65 Osasco, 7 de junho de 2024
h) declaração de que a OSC não esteja omissa no dever de prestar contas de parceria anteriormente
celebrada, emitida pela Controladoria Municipal do Município;
i) declaração assinada por todos os dirigentes da OSC, sob as penas da lei, informando que nenhum
dos dirigentes é membro de Poder ou do Ministério Público, ou dirigente de órgão ou entidade da
Administração Pública Municipal, estendendo-se a vedação aos respectivos cônjuges ou
companheiros, bem como parentes em linha reta, colateral ou por afinidade, até o segundo grau,
sendo considerados: i) membros do Poder Executivo: o Chefe do Poder Executivo (Prefeito), Vice
Prefeito e Secretários Municipais; ii) membros do Poder Legislativo: Vereadores e iii) membros do
Ministério Público (Procuradores e Promotores), nos moldes do modelo previsto no Anexo VII;
j) declaração assinada por todos os dirigentes da OSC, sob as penas da lei, atestando não incorrerem
nas situações de vedações, previstas nas alíneas “a”, “b” e “c” do inciso VII do art. 39 da Lei Federal nº
13.019/2014, nos moldes do modelo previsto no Anexo VII.
k) declaração assinada por todos os representantes estatutários da OSC, sob as penas da lei, de que
não haverá contratação ou remuneração a qualquer título, pela OSC, com os recursos repassados de
servidor ou empregado público, inclusive àquele que exerça cargo em comissão ou função de
confiança de órgão ou entidade da administração pública municipal, bem como seus respectivos
cônjuges, companheiros ou parentes, até o segundo grau, em linha reta, colateral ou por afinidade,
nos moldes do modelo previsto no Anexo VI;
l) declaração assinada por todos os representantes estatutários da OSC, sob as penas da lei, de que
não haverá contratação de qualquer empresa que pertença a parentes até 2º grau, inclusive por
afinidade, de dirigentes da OSC, ou de agentes políticos de Pode r ou do Ministério Público, dirigente
de órgão ou entidade da administração pública municipal ou respectivo cônjuge ou companheiro, bem
como parente em linha reta, colateral ou por afinidade, nos moldes do modelo previsto no Anexo VI;
m) declaração assinada por todos os representantes estatutários da OSC, sob as penas da lei, de que
não emprega menor de dezoito anos em trabalho noturno, perigoso ou insalubre e não emprega
menor de dezesseis anos, salvo na condição de aprendiz nos moldes do modelo previsto no Anexo VI;
n) declaração, sob as penas da lei, de contrapartida em bens e serviços, quando couber, nos moldes
do modelo previsto no Anexo VIII – Declaração de contrapartida de bens e/ou serviços;
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 66 Osasco, 7 de junho de 2024
e) Certidão de Débitos Estaduais ou Declaração de que a OSC não possui inscrição estadual.
13.3.1. Serão consideradas regulares, para fins de cumprimento do disposto nas alíneas “a” a “e” do
subitem 13.3. deste Edital, as certidões positivas com efeito de negativas.
13.4.1. não esteja regularmente constituída ou, se estrangeira, não esteja autorizada a funcionar no
território nacional;
13.4.3. tenha em seu quadro de dirigentes, membro de Poder ou do Ministério Público, ou dirigente
de órgão ou entidade da administração pública municipal, estendendo-se a vedação aos respectivos
cônjuges, companheiros e parentes em linha reta, colateral ou por af inidade, até o segundo grau,
exceto em relação às entidades que, por sua própria natureza, sejam constituídas pelas autoridades
referidas. Não são considerados membros de Poder os integrantes de conselhos de direitos e de
políticas públicas;
13.4.4. tenha tido as contas rejeitadas pela administração pública nos últimos 5 (cinco) anos, exceto
se for sanada a irregularidade que motivou a rejeição e quitados os débitos eventualmente imputados,
ou for reconsiderada ou revista a decisão pela rejeição, ou, ainda, a apreciação das contas estiver
pendente de decisão sobre recurso com efeito suspensivo;
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 67 Osasco, 7 de junho de 2024
13.4.5. tenha sido punida, pelo período que durar a penalidade, com suspensão de participação em
licitação e impedimento de contratar com a administração municipal, com declaração de inidoneidade
para licitar, participar de Chamamento Público, contratar ou celebrar parceria com a administração
pública de todas as esferas de governo e com as sanções previstas nos incisos II e III do art. 73 da Lei
Federal nº 13.019/2014, enquanto perdurar os efeitos da sanção;
13.4.6. tenha tido contas de parceria julgadas irregulares ou rejeitadas por Tribunal ou Conselho de
Contas de qualquer esfera da Federação, em decisão irrecorrível, nos últimos 8 (oito) anos; e
13.4.7. tenha entre seus dirigentes pessoa cujas contas relativas a parcerias tenham sido julgadas
irregulares ou rejeitadas por Tribunal ou Conselho de Contas de qualquer esfera da Federação, em
decisão irrecorrível, nos últimos 8 (oito) anos; que tenha sido julgada responsável por falta grave e
inabilitada para o exercício de cargo em comissão ou função de confiança, enquanto durar a
inabilitação; ou que tenha sido considerada responsável por ato de improbidade, enquanto durarem
os prazos estabelecidos nos incisos I, II e III do art. 12 da Lei Federal nº 8.429, de 02 de junho de 1992.
14.1. A Fase de Seleção abrangerá a avaliação das Propostas de Plano de Trabalho, a divulgação e a
homologação dos resultados, devendo observar as seguintes etapas:
Tabela 1
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 68 Osasco, 7 de junho de 2024
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 69 Osasco, 7 de junho de 2024
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 70 Osasco, 7 de junho de 2024
14.3.1. O presente Edital deverá ter seu extrato publicado na IOMO e divulgado na íntegra em página
do sítio eletrônico oficial da Prefeitura do Município de Osasco, com prazo mínimo de 30 (trinta) dias,
contado da data de sua publicação, para o Credenciamento dos representantes das OSCs interessadas
e recebimento do envelope, contendo as Propostas de Plano de Trabalho e a Declaração relativa ao
artigo 32, inciso II e alíneas, do Decreto Municipal nº 11.384/2016 e alterações, a ser elaborada nos
moldes do modelo previsto no Anexo III.
14.4. Etapa 2: Sessão Pública para informação, esclarecimento e orientação acerca do edital
14.4.1. A sessão pública para informação, esclarecimento e orientação acerca do Edital, será realizada
na data fixada na Etapa 2 da Tabela 1 deste Edital, na sala nº 5 do CEFOR (Centro Municipal de
Formação Continuada dos Profissionais da Educação), localizado na Av. Marechal Rondon, 263 -
Centro, Osasco.
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 71 Osasco, 7 de junho de 2024
14.4.2. Eventuais pedidos de esclarecimentos efetuados por escrito serão recebidos e processados nos
termos do subitem 10.2 deste Edital.
14.4.3. A Secretaria de Assistência Social - SAS resolverá os casos omissos e as situações não previstas
no presente Edital, observadas as disposições legais e os princípios que regem a Administração Pública.
14.5.1. A Sessão de Abertura deste Chamamento Público será realizada às 10h do dia 10/07/2024, na
sala nº 5 do CEFOR (Centro Municipal de Formação Continuada dos Profissionais de Educação),
localizado na Av. Marechal Rondon, 263 - Centro, Osasco - procedendo-se o Credenciamento dos
representantes das OSCs com capacidade jurídica comprovada para atuar em nome da OSC, mediante
a apresentação (fora do envelope contendo a Proposta de Plano de Trabalho efetuada conforme o
modelo previsto no Anexo II e Declaração nos moldes do modelo previsto no Anexo III, todos deste
Edital) dos seguintes documentos:
14.5.1.1. Caso o representante da OSC não seja seu representante estatutário ou legal, o
Credenciamento será feito por intermédio de procuração, mediante instrumento público ou particular.
Nesse caso, o representante também entregará à Comissão de Seleção, cópia autenticada em cartório
do ato que estabelece a prova de representação da entidade, em que constem os nomes dos
representantes ou dirigentes com poderes para a constituição de mandatários, além de cópia do RG
do outorgante, para casos de procuração.
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 72 Osasco, 7 de junho de 2024
14.5.4. Caso a OSC não pretenda fazer-se representar na Sessão de Abertura, poderá encaminhar a
Proposta de Plano de Trabalho nos moldes do modelo previsto no Anexo II e Declaração nos moldes
do modelo previsto no Anexo III:
a) por meio de portador, diretamente à Comissão de Seleção, no início desta sessão de abertura; ou
b) por sedex ou carta registrada com aviso de recebimento, no endereço Rua Dom Ercílio Turco, nº
180 (antiga Rua da Saudade) - Vila Osasco - Osasco/SP, aos cuidados da Comissão de Seleção, os quais
serão abertas somente na sessão de abertura do chamamento Público.
14.5.4.1. A proposta de que trata a alínea “b” do subitem 14.5.4. somente será analisada, se recebida
até 01 (um) dia útil antes da data prevista na Etapa 3 da Tabela 1 deste Edital.
14.5.5.1. A Proposta de Plano de Trabalho da OSC deverá ser apresentada em uma única via impressa,
ter todas as suas folhas rubricadas e numeradas sequencialmente, e, ao final, ser datada e assinada
por quem detenha poderes de representação da OSC na forma de seus atos constitutivos,
devidamente identificado. Deve ser redigida em língua portuguesa, salvo quanto a expressões técnicas
de uso corrente, com clareza, sem emendas ou rasuras.
14.5.5.2. Deverão ser entregues os arquivos do Plano de Trabalho em versão digital, juntamente com
as planilhas consolidadas do Plano de Trabalho.
14.5.6. O envelope de que trata o subitem 14.5.5. será aberto na sessão pública, cujo conteúdo será
rubricado pelos representantes credenciados e pelos membros da Comissão de Seleção, podendo ser
suspensa a sessão para análise das Propostas de Plano de Trabalho da(s) OSC(s), posterior aprovação
das selecionadas e divulgação do resultado preliminar da pontuação.
14.5.7. Somente será aprovada a Proposta de Plano de Trabalho que estiver de acordo com os
requisitos da Lei Federal nº 13.019/2014 e conter, no mínimo, os elementos contidos nos incisos I a
VIII do art. 19 do Decreto Municipal n º 11.384/2016 e alterações, e as condições constantes neste
Edital e anexos.
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 73 Osasco, 7 de junho de 2024
14.5.7.1. A estimativa das despesas de que trata o inciso XVI do art. 19 do Decreto Municipal nº
11.384/2016 e alterações, deverá incluir os elementos indicativos da mensuração da compatibilidade
dos custos apresentados com os preços praticados no mercado ou com outras parcerias da mesma
natureza, para cada item, podendo ser utilizadas cotações, tabelas de preços de associações
profissionais, publicações especializadas ou quaisquer outras fontes de informação disponíveis ao
público, sendo vedada a utilização de sites de intermediação. No caso de cotações, a OSC deverá
apresentar a cotação de preços de, no mínimo, 03 (três) fornecedores ou prestadores de serviços,
sendo admitidas cotações de sítios eletrônicos, desde que identifique a data da cotação e o fornecedor
específico, exceto nas situações passíveis de dispensa deste procedimento, previstas no § 2º do art. 19
do Decreto Municipal nº 11.384/2016 e alterações.
14.5.7.2. Caso haja contratação e pagamento de equipe de trabalho com recursos da parceria, a OSC
deverá anexar à Proposta de Plano de Trabalho, a norma trabalhista que determina a data-base, o piso
salarial, se houver, e os índices de reajuste das categorias envolvidas.
14.5.7.3. A remuneração da equipe de trabalho com recursos da parceria deverá observar os seguintes
requisitos:
a) Profissionais não elencados nas Resoluções CNAS n° 17, de 20 de junho de 2011; assim como,
profissionais de nível médio, conforme Resolução CNAS nº 9, de 15 de abril de 2014 ou que não
constem no Termo de Referência;
b) pagamento de serviço para usuários não residentes no Município de Osasco, sendo que consta
modelo de lista nominal do serviço (ANEXO XI) com o nome do usuário acolhido e demais dados
pertinentes ao Serviço de Acolhimento;
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 74 Osasco, 7 de junho de 2024
14.5.7.5. O valor do repasse da Administração Pública Municipal previsto em cada Proposta de Plano
de Trabalho deverá ser distribuído entre as naturezas de despesas de custeio e capital, devendo estar
previstas obrigatoriamente no plano de trabalho. A autorização da utilização do repasse se dará
mediante a aprovação do plano de trabalho pelo gestor da parceria.
14.5.8. Caso a OSC seja detentora do Certificado de Entidade Beneficente de Assistência Social –
CEBAS, deverá apresentá-lo para fins de comprovação do benefício de isenção da cota patronal do
INSS.
14.5.9. Após o prazo limite para apresentação da Proposta de Plano de Trabalho, nenhuma outra será
recebida, assim como não serão aceitos adendos ou esclarecimentos que não forem explícita e
formalmente solicitados pela Comissão de Seleção.
14.5.10. Cada OSC deverá apresentar apenas uma Proposta de Plano de Trabalho.
14.6. Etapa 4: Etapa competitiva de avaliação das Propostas de Plano de Trabalho pela Comissão de
Seleção
14.6.1. Nesta etapa, de caráter eliminatório e classificatório, a Comissão de Seleção analisará e julgará,
com independência técnica, as Propostas de Plano de Trabalho apresentadas pelas OSCs Proponentes,
quanto ao atendimento das condições estabelecidas neste Edital e anexos.
14.6.1.1. Antes da análise técnica da Proposta de Plano de Trabalho, será verificada a exatidão das
operações aritméticas da referida proposta, intimando-se a OSC pela IOMO, para que proceda a
necessária correção, no caso de eventuais erros.
14.6.1.2. Será desclassificada a proponente que apresentar valor global acima do valor de referência
previsto neste Edital.
14.6.2. A análise, avaliação técnica individualizada e a pontuação serão feitas com base nos critérios
de julgamento apresentados no quadro a seguir:
Tabela 2
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 75 Osasco, 7 de junho de 2024
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 76 Osasco, 7 de junho de 2024
10.6.2.1. A classificação para cada quesito de avaliação de que trata a Metodologia de Pontuação da
Tabela 2 deste Edital, deverá ser feita segundo os seguintes conceitos:
a) Grau de Pleno Atendimento: texto com informações completas sobre o tema, tecnicamente
compatíveis e atendendo as prescrições do Edital e seus anexos: correção e precisão na abordagem do
tema; grau (profundidade) de abordagem e domínios dos temas; coerência e integração da proposta
de plano de trabalho com estrutura especificada pelo Termo de Referência de Colaboração; clareza e
objetividade da exposição – Pontuação 2,0.
b) Grau Satisfatório de Atendimento: texto com informações mínimas para compreensão do tema;
com pouco domínio do tema; pouca coerência e integração da proposta de plano de trabalho, sem
objetividade ou clareza – Pontuação 1,0.
14.6.3. A falsidade de informações nas Propostas de Plano de Trabalho, sobretudo com relação ao
critério de julgamento (E), deverá acarretar a eliminação da proposta, podendo ensejar, ainda, a
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 77 Osasco, 7 de junho de 2024
b) que recebam nota “zero” nos critérios de julgamento (A), (B), (C), (D) e (E);
14.6.6. A aprovação da Proposta de Plano de Trabalho não gerará direito à celebração da parceria;
14.6.7. As Propostas de Plano de Trabalho não eliminadas serão classificadas, em ordem decrescente,
de acordo com a pontuação total obtida com base na Tabela 2, assim considerada a média aritmética
das notas lançadas por cada um dos membros da Comissão de Seleção, em relação a cada um dos
critérios de julgamento.
14.6.8. No caso de empate entre duas ou mais propostas, o desempate será feito com base na maior
pontuação obtida no critério de julgamento (B).
14.6.9. Persistindo a situação de igualdade, o desempate será feito com base na maior pontuação
obtida, sucessivamente, nos critérios de julgamento (A), (C), (D) e (E). Caso essas regras não
solucionem o empate, será considerada vencedora a OSC com mais tempo de constituição e, em último
caso, a questão será decidida por sorteio.
14.6.10. Será obrigatoriamente justificada a seleção de Proposta de Plano de Trabalho que não for a
mais adequada ao valor de referência constante deste Chamamento Público, levando-se em conta a
pontuação total obtida e a proporção entre as metas e os resultados previstos em relação ao valor
proposto.
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 78 Osasco, 7 de junho de 2024
14.6.11. A Comissão de Seleção terá o prazo estabelecido na Etapa 4 da Tabela 1 deste Edital, para
conclusão do julgamento das Propostas de Plano de Trabalho e, divulgação do resultado preliminar do
processo de seleção, podendo tal prazo ser prorrogado, de forma devidamente justificada.
14.7.1. O resultado preliminar, com a ordem de classificação das Propostas de Plano de Trabalho e
respectiva pontuação das OSCs selecionadas, será publicado na IOMO e divulgado no sítio eletrônico
da Administração Pública Municipal.
14.7.2. As OSCs que quiserem poderão propor recurso no prazo de 05 (cinco) dias úteis, contados da
publicação do referido resultado preliminar, sendo as demais OSCs intimadas pela IOMO para
apresentar, caso queiram, contrarrazões no prazo de 05 (cinco) dias úteis, contados da intimação pela
IOMO.
14.7.4. É assegurado à OSC Proponente obter cópia dos elementos dos autos indispensáveis à defesa
de seus interesses, arcando somente com os devidos custos.
14.8.1. A Comissão de Seleção julgará os eventuais recursos, no prazo de 05 (cinco) dias úteis, contados
do fim do prazo para recebimento das contrarrazões, podendo reformar a sua decisão ou encaminhar
o recurso, devidamente informado à(ao) Secretária(o) da pasta responsável pela parceria, com as
informações necessárias à decisão final.
14.8.2. A decisão final do recurso, devidamente motivada, deverá ser proferida no prazo máximo de
15 (quinze) dias corridos, contado do recebimento do recurso. A motivação deve ser explícita, clara
e congruente, podendo consistir em declaração de concordância com fundamentos de anteriores
pareceres, informações, decisões ou propostas, que, neste caso, serão parte integrante do ato
decisório.
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 79 Osasco, 7 de junho de 2024
14.9.1. Após o julgamento dos recursos ou o transcurso do prazo sem interposição de recurso, a
Secretaria Municipal encaminhará o resultado do julgamento para homologação do Chefe do Poder
Executivo e publicará o resultado final de julgamento lavrado em ata, na IOMO e no seu sítio
eletrônico, contendo a lista classificatória da(s) OSC(s) cuja proposta de plano de trabalho foi aprovada
e selecionada, com a respectiva pontuação.
14.9.1.1. A homologação do resultado preliminar não gera direito para a OSC à celebração da parceria.
14.9.2. Após o recebimento e julgamento das Propostas de Plano de Trabalho, havendo uma única
OSC com proposta classificada, e desde que atendidas às exigências deste Edital, a Administração
Pública Municipal poderá dar prosseguimento ao processo de seleção e convocá-la nos termos do
previsto no subitem 14.10 deste Edital.
14.10.1. A Comissão de Seleção, na própria publicação do resultado final do julgamento das propostas,
designará data e hora da sessão pública para que as OSCs selecionadas, na ordem de classificação e
somente aquelas necessárias ao atendimento da quantidade prevista no Edital de Chamamento
Público, apresentem os documentos de habilitação, comprovando o atendimento aos requisitos
previstos na Cláusula 13 deste Edital, bem como a Declaração nos moldes do modelo previsto no Anexo
VI, no sentido de que não incorrem nos impedimentos legais de que trata o art. 39 da Lei Federal nº
13.019/2014.
14.10.2. Serão consideradas regulares as certidões positivas com efeito de negativas, no caso das
certidões previstas nas alíneas “a” a “e” do subitem 13.3. deste Edital.
14.10.3. As OSCs ficarão dispensadas de reapresentar as certidões previstas nas alíneas “a” a “e” do
subitem 13.3. deste Edital que estiverem vencidas no momento da análise, desde que estejam
disponíveis eletronicamente.
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 80 Osasco, 7 de junho de 2024
14.10.5. As OSCs deverão comunicar alterações em seus atos societários e no quadro de dirigentes,
quando houver.
14.11. Etapas 10, 11 e 12. Avaliação dos documentos de habilitação e procedimento de que tratam
os §§ 4º, 5º, 6º e 7º do artigo 38 do Decreto Municipal nº 11.384/2016 e alterações:
14.11.2. Caso se verifique a não conformidade nos documentos apresentados ou constatado evento
que impeça a celebração, a Comissão de Seleção poderá solicitar a regularização da documentação,
sob pena de não celebração da parceria, nos termos do § 4º do art. 38 do Decreto Municipal nº
11.384/2016 e alterações.
14.11.3. A OSC será notificada para, no prazo de até 05 (cinco) dias úteis regularizar os documentos,
os quais se estendem às certidões que estiverem com prazo de vigência expirado e novas certidões
não estiverem disponíveis eletronicamente.
14.11.5.1. Esse procedimento será seguido, sucessivamente, até que se conclua a seleção prevista no
Edital, obedecida a ordem de classificação.
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 81 Osasco, 7 de junho de 2024
14.12.1. A ata de julgamento dos documentos de habilitação será publicada na IOMO e no sítio oficial
da Prefeitura.
14.12.2. As OSCs que quiserem poderão propor recurso no prazo de 05 (cinco) dias úteis, contados da
publicação do referido resultado de julgamento de habilitação, sendo as demais OSCs intimadas pela
IOMO para apresentar, caso queiram, contrarrazões no prazo de 05 (cinco) dias úteis, contados da
data de intimação pela IOMO.
14.12.3. É assegurado às OSCs obter cópia dos elementos dos autos indispensáveis à defesa de seus
interesses, arcando somente com os devidos custos.
14.13.1. A Comissão de Seleção julgará os eventuais recursos, no prazo de 05 (cinco) dias úteis,
contados do fim do prazo para recebimento das contrarrazões, podendo reformar a sua decisão ou
encaminhar o recurso, devidamente informado (ao)à Sr.(a) Secretário(a) da pasta responsável pela
parceria, com as informações necessárias à decisão final.
14.13.2. A decisão final do recurso, devidamente motivada, deverá ser proferida no prazo máximo de
15 (quinze) dias corridos, contado do recebimento do recurso. A motivação deve ser explícita, clara e
congruente, podendo consistir em declaração de concordância com fundamentos de anteriores
pareceres, informações, decisões ou propostas, que, neste caso, serão parte integrante do ato
decisório.
14.14.1. Após o julgamento dos recursos ou o transcurso do prazo para interposição de recurso, o
órgão da Administração Pública Municipal publicará ata contendo o resultado definitivo deste
Chamamento Público, no sítio oficial da Administração Pública Municipal e na IOMO.
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 82 Osasco, 7 de junho de 2024
c) emissão de parecer de órgão técnico da Secretaria de Assistência Social – SAS responsável pela
parceria, e pronunciando quanto:
c.6.) a descrição de quais serão os meios disponíveis a serem utilizados para a fiscalização da execução
da parceria, assim como dos procedimentos que deverão ser adotados para avaliação da execução
física e financeira, no cumprimento das metas e objetivos;
c.7.) a designação do gestor da parceria e de seu suplente, que deverão ter conhecimento técnico
adequado do objeto da parceria;
15.2. Caso o parecer técnico ou o parecer jurídico de que tratam, respectivamente as alíneas “c” e “d”
do subitem 15.1. deste Edital, concluam pela possibilidade de celebração da parceria com ressalvas,
deverá o Secretário da pasta responsável pela parceria, sanar os aspectos ressalvados ou, mediante
ato formal, justificar a preservação desses aspectos ou sua exclusão.
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 83 Osasco, 7 de junho de 2024
15.3. As OSCs poderão celebrar mais de uma parceria concomitantemente, no mesmo órgão ou em
outros, vedada a inclusão da mesma parcela de despesa em mais de um plano de trabalho.
15.4. Será anexada ao processo que originou o Chamamento Público, cópia de todos os Termos de
Colaboração que vierem a ser assinados em decorrência deste Edital, e suas eventuais alterações.
15.5. O processo administrativo que originou o Chamamento Público, deverá ser custodiado pela
Secretaria de Assistência Social - SAS responsável pelo objeto da parceria pactuada, até o término de
sua vigência, bem como da juntada de cópia do parecer técnico conclusivo da prestação de contas
final, emitido pelo Gestor da parceria e cópia da manifestação conclusiva da Autoridade competente
sobre a aprovação das contas.
15.6. O extrato do Termo de Colaboração deverá ser publicado na IOMO no prazo máximo de 20 (vinte)
dias a contar de sua assinatura.
15.6.1. Os efeitos desta parceria iniciam ou retroagem à data de vigência estabelecida no Termo de
Colaboração.
16.1. Os recursos serão liberados nos termos dos artigos 53 a 56 do Decreto Municipal nº 11.384/2016
e alterações.
16.2. Os recursos da parceria geridos pela OSC PARCEIRA estão vinculados ao plano de trabalho e não
caracterizam receita própria, mantendo a natureza de verbas públicas e devem ser alocados nos seus
registros contábeis conforme as Normas Brasileiras de Contabilidade.
16.3. As compras e contratações realizadas pela OSC PARCEIRA observarão o disposto nos artigos 58
e 59 do Decreto Municipal nº 11.384/2016 e alterações.
16.4. As despesas serão executadas em estrita observância ao plano de trabalho, cláusulas pactuadas
e aos artigos 60 e 61 do Decreto Municipal nº 11.384/2016 e alterações.
16.5. A movimentação e aplicação financeira dos recursos se darão em conformidade com os artigos
62 a 65 do Decreto Municipal nº 11.384/2016 e alterações.
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 84 Osasco, 7 de junho de 2024
16.6. As alterações do Termo de Colaboração ou do plano de trabalho aprovado, desde que não haja
modificação do objeto da parceria, poderão ser efetuadas atendendo os requisitos previstos nos
artigos, 66, 67 e 68 do Decreto Municipal nº 11.384/2016 e alterações.
16.7. A prestação de contas dar-se-á nos termos do Capítulo VI do Decreto Municipal nº 11.384/2016
e alterações.
17.3. DO GESTOR E SUPLENTE: Sr. (a) CAMILA JUMA PINAÇO e Sr. (a) LUCAS ALCANTARA MARQUES,
nomeados na forma da Portaria Interna nº 06 de 05 de abril de 2024, publicada no IOMO nº 2621,
representarão a Secretaria Municipal de Assistência Social - SAS, responsável pelo objeto, na
interlocução com a OSC PARCEIRA.
18.1. Quando a execução da parceria estiver em desacordo com a Proposta de Plano de Trabalho, com
as normas do Decreto Municipal nº 11.384/2016 e alterações, com as normas da Lei Federal nº
13.019/2014 e com a legislação específica, a Administração Pública Municipal poderá aplicar à OSC as
seguintes sanções:
a) advertência;
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 85 Osasco, 7 de junho de 2024
18.1.1. A sanção de advertência tem caráter educativo e preventivo e será aplicada quando verificadas
irregularidades que não justifiquem a aplicação de penalidade mais severa.
18.1.2. A sanção de suspensão temporária deverá ser aplicada nos casos em que for verificada fraude
na celebração, na execução ou na prestação de contas da parceria, quando não se justificar a imposição
de penalidade mais severa, considerando a natureza e a gravidade da infração, as peculiaridades do
caso concreto, as circunstâncias agravantes ou atenuantes e os danos.
18.1.5. A aplicação das penalidades previstas neste artigo poderá ser cumulativa a outras medidas
civis, penais e administrativas cabíveis.
18.2. Compete ao Chefe do Poder Executivo decidir sobre recurso administrativo interposto em face
de decisão de aplicação das penalidades de que trata esse Capítulo, salvo nos casos de aplicação de
advertência quando o recurso deverá ser endereçado ao Secretário Municipal ou ao seu equivalente
na Administração Indireta.
18.3. A responsabilidade da OSC será apurada com a observância do devido processo legal,
assegurados o contraditório e a ampla defesa, com os meios e recursos a eles inerentes, devendo a
aplicação das penalidades cabíveis, respeitar os princípios da razoabilidade e da proporcionalidade.
18.4. A autoridade competente notificará a OSC e seus representantes, quando verificada conduta
irregular que lhes for atribuída, caracterizando a infração cabível e expondo os motivos da
possibilidade de aplicação da sanção, para apresentar defesa, se quiserem.
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 86 Osasco, 7 de junho de 2024
18.4.2. A notificação da OSC deverá ser efetuada por correspondência com aviso de recebimento - AR
ou mediante protocolo na sede ou filial da OSC.
18.5. O prazo para apresentação de defesa, contado da data de juntada do aviso de recebimento - AR
ou do protocolo da notificação aos autos do processo administrativo correspondente, será de:
a) 05 (cinco) dias úteis, quando as sanções propostas forem àquelas previstas no inciso I do artigo 100
do Decreto Municipal nº 11.384/2016 e alterações;
b) 10 (dez) dias úteis, quando as sanções propostas forem àquelas previstas no inciso II do art. 100 do
Decreto Municipal nº 11.384/2016 e alterações;
c) 20 (vinte) dias úteis, quando as sanções propostas forem àquelas previstas no inciso III do art. 100
do Decreto Municipal nº 11.384/2016.
18.6. Com a apresentação de defesa, em qualquer caso, os órgãos técnicos deverão se manifestar e,
quando se tratar de possibilidade de aplicação das sanções previstas nos incisos II e III do artigo 100
do Decreto Municipal nº 11.384/2016 e alterações, deverá ocorrer também manifestação da área
jurídica.
18.7. Decorrido o prazo para defesa e após a manifestação dos órgãos técnicos e jurídicos, se for o
caso, o gestor ou Secretário da pasta responsável pela parceria, no prazo de 10 (dez) dias úteis, relatará
o processo e decidirá, fundamentadamente, pela aplicação ou não da sanção, determinando,
conforme o caso, o período de sua duração.
18.8. A decisão de aplicação das penalidades será publicada na IOMO, assegurada a OSC vista dos
autos e oportunidade para apresentação de recurso administrativo no prazo de 10 (dez) dias úteis.
18.9. Interposto recurso pela OSC, à autoridade recorrida o apreciará no prazo de 10 (dez) dias úteis,
e, decidindo pela manutenção da penalidade aplicada, remeterá os autos à apreciação da autoridade
superior para análise e julgamento do recurso no prazo máximo de 10 (dez) dias úteis.
18.10. A ciência das decisões de primeira e segunda instância quanto à aplicação da penalidade será
dada mediante publicação na IOMO.
18.11. A reabilitação da sanção prevista no inciso III do art. 100 do Decreto Municipal nº 11.384/2016
e alterações poderá ser requerida após 02 (dois) anos da aplicação da penalidade e será concedida
quando a OSC PARCEIRA ressarcir a Secretaria de Assistência Social - SAS pelos prejuízos resultantes
de sua conduta e/ou cumprir obrigação com ela firmada.
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 87 Osasco, 7 de junho de 2024
18.12.1. A prescrição será interrompida com a edição de ato administrativo voltado à apuração de
infração.
19.1. Este instrumento de parceria poderá ser denunciado ou rescindido a qualquer tempo, nos termos
do inciso XVI do art. 42 da Lei Federal nº 13.019/2014 e alterações.
19.2. Na ocorrência de denúncia, os partícipes serão responsáveis somente pelas obrigações relativas
ao período em que participaram voluntariamente da parceria, não sendo admissível cláusula
obrigatória de permanência ou sancionadora dos denunciantes.
19.3. Nas hipóteses de inexecução por culpa exclusiva da OSC PARCEIRA, a Secretaria de Assistência
Social - SAS poderá, exclusivamente para assegurar o atendimento de serviços essenciais à população,
por ato próprio e independente de autorização judicial, a fim de realizar ou manter a execução das
metas e atividades pactuadas:
a) retomar os bens públicos em poder da OSC PARCEIRA, qualquer que tenha sido a modalidade ou
título que concedeu direitos de uso de tais bens;
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 88 Osasco, 7 de junho de 2024
19.4.1. Na devolução de que trata o subitem 19.4., observada a vinculação legal dos recursos, deverá
ser:
20.1. No caso da parceria prever despesa com pagamento das equipes de trabalho, a OSC PARCEIRA
deverá adotar sistemática de provisionamento de recursos para o pagamento futuro de verbas
rescisórias, mediante escrituração contábil específica.
20.1.1. O pagamento das verbas rescisórias de que trata o subitem 20.1., ainda que após o término da
execução da parceria, será proporcional ao período de atuação do profissional na execução das metas
previstas no plano de trabalho.
20.2. O montante da escrituração contábil específica será equivalente ao somatório dos valores das
provisões previstas no plano de trabalho para o período de vigência da parceria, tais como 13º salário,
férias, respectivos encargos e multa rescisória do FGTS nos casos de rescisão sem justa causa.
20.3. Para pagamento das verbas rescisórias de empregados mantidos na OSC PARCEIRA após o
encerramento da vigência da parceria, a OSC PARCEIRA deverá efetuar a transferência dos valores da
conta corrente específica da parceria para a sua conta institucional, apresentando:
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 89 Osasco, 7 de junho de 2024
c) documento que demonstre a ciência dos empregados quanto ao ato da transferência dos recursos
financeiros para o pagamento das verbas rescisórias, referentes ao período da parceria;
d) declaração do representante legal da OSC PARCEIRA que ateste a quitação pela Administração
Pública Municipal, do passivo trabalhista de que trata o subitem 20.2;
e) declaração do representante legal da OSC PARCEIRA, firmada sob as penas da lei, de que a OSC
PARCEIRA fica integralmente responsável pelas obrigações trabalhistas e pelo pagamento posterior
ao empregado.
20.3.1. Os valores de que trata o subitem 20.3., somente poderão ser utilizados para pagamento de
verbas rescisórias.
20.3.2. Os documentos de que tratam as alíneas “a” a “e”, do subitem 20.3., deverão constar na
prestação de contas final.
20.4. O uso indevido e a malversação dos recursos vinculados para liquidação de verbas rescisórias
caracterizam apropriação indébita por parte da OSC PARCEIRA, devendo seus representantes legais
responderem administrativa, penal e civilmente por tal irregularidade.
21.1. Os créditos orçamentários necessários à cobertura das despesas relativas ao presente Edital são
provenientes das seguintes funcionais programáticas:
21.2. Os recursos destinados à execução das parcerias de que tratam este Edital são provenientes do
orçamento da Secretaria de Assistência Social - SAS, autorizado pela Lei nº 5318 de 28 de dezembro
de 2023, por meio do Programa Orçamentário de Transferência de Recursos Próprios oriundos do
Tesouro Municipal.
21.3. O valor total de recursos disponibilizados será de 1.375.256,40 (um milhão trezentos e setenta
e cinco mil, duzentos e cinquenta e seis reais e quarenta centavos) por serviço de acolhimento. Nos
casos das parcerias com vigência plurianual ou firmadas em exercício financeiro seguinte ao da
seleção, a previsão dos créditos necessários para garantir a execução das parcerias será indicada nos
orçamentos dos exercícios seguintes.
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 90 Osasco, 7 de junho de 2024
21.4. O valor de referência para a realização do objeto do Termo de Colaboração para Serviço de
Acolhimento para Crianças e Adolescentes será de R$ 8.186,05 (oito mil cento e oitenta e seis reais e
cinco centavos) a per capita, conforme disposto no Anexo I – Termo de Referência de Colaboração.
O exato valor a ser repassado será definido no Termo de Colaboração, observada a proposta de plano
de trabalho apresentada pela OSC selecionada.
21.5. Eventuais saldos financeiros remanescentes dos recursos públicos transferidos, inclusive os
provenientes das receitas obtidas das aplicações financeiras realizadas, serão devolvidos à Secretaria
de Assistência Social - SAS, por ocasião da conclusão, denúncia, rescisão ou extinção da parceria, nos
termos do art. 52 da Lei Federal nº 13.019/2014.
23.2. A qualquer tempo, o presente Edital poderá ser revogado por interesse público ou anulado, no
todo ou em parte, por vício insanável, sem que isso implique direito a indenização ou reclamação de
qualquer natureza.
23.3. A OSC Proponente é responsável pela fidelidade e legitimidade das informações prestadas e dos
documentos apresentados em qualquer fase deste Chamamento Público.
23.3.1. A falsidade de qualquer documento apresentado ou a inverdade das informações nele contidas
poderá acarretar a eliminação da Proposta de Plano de Trabalho apresentada, a aplicação das sanções
administrativas cabíveis e a comunicação do fato às Autoridades competentes, inclusive para apuração
do cometimento de eventual crime.
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 91 Osasco, 7 de junho de 2024
23.3.2. Caso a descoberta da falsidade ou inverdade ocorra após a celebração da parceria, o fato
poderá dar ensejo à rescisão do instrumento, rejeição das contas e/ou aplicação das sanções de que
trata o art. 100 do Decreto Municipal nº 11.384/2016 e alterações.
23.4. Todos os custos decorrentes da elaboração das Propostas de Plano de Trabalho e quaisquer
outras despesas correlatas à participação no Chamamento Público serão de inteira responsabilidade
das OSCs proponentes, não cabendo nenhuma indenização, remuneração ou apoio por parte da
Administração Pública Municipal.
23.5. A vigência da parceria por Termo de Colaboração será de 48 meses A PARTIR DA DATA DA
ASSINATURA DO CONTRATO, prorrogáveis por mais 12 meses, a critério da Prefeitura Municipal de
Osasco, sendo limitado a 60 meses.
_______________________________________
JOSÉ CARLOS VIDO
Secretário de Assistência Social
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 92 Osasco, 7 de junho de 2024
^ZdZ/ ^^/^dE/^K/>–^^
WZdDEdK WZKdK ^K/>^W/>
EyK/
dZDKZ&ZE/
^ĞƌǀŝĕŽĚĞĐŽůŚŝŵĞŶƚŽ/ŶƐƚŝƚƵĐŝŽŶĂůƉĂƌĂƌŝĂŶĕĂƐĞĚŽůĞƐĐĞŶƚĞƐ–^/
ŚĂŵĂŵĞŶƚŽWƷďůŝĐŽŶǑϬϰͬϮϬϮϰ
^>'>
• DŽĚĂůŝĚĂĚĞ ĚĞ/ŶƐƚƌƵŵĞŶƚŽ:ƵƌşĚŝĐŽ WĂƌĐĞƌŝĂƉŽƌdĞƌŵŽĚĞŽůĂďŽƌĂĕĆŽ
ĂĚĞƋƵĂĚĂ ƉĂƌĂĂƉĂƌĐĞƌŝĂ͗
• ĂƐĞůĞŐĂůĚĂWŽůşƚŝĐĂ ĚĞƐƐŝƐƚġŶĐŝĂ ϭͿ>ĞŝŶΣϴ͘ϳϰϮĚĞϬϳĚĞĚĞnjĞŵďƌŽĚĞϭϵϵϯ͕ĂůƚĞƌĂĚĂƉĞůĂ
^ŽĐŝĂů ƌĞůĂĐŝŽŶĂĚĂ ĂŽŽďũĞƚŽ͗ ϭϮ͘ϰϯϱ͕ĚĞϬϲĚĞũƵůŚŽĚĞϮϬϭϭͲ>K^͖
ϮͿ>ĞŝŶΣϴ͘ϬϲϵĚĞϭϯĚĞũƵůŚŽĚĞϭϵϵϬͲƐƚĂƚƵƚŽĚĂƌŝĂŶĕĂ
ĞĚŽĚŽůĞƐĐĞŶƚĞͲ͖
ϯͿZĞƐŽůƵĕĆŽE^ŶΣϭϰϱĚĞϭϱĚĞŽƵƚƵďƌŽĚĞϮϬϬϰ͕ƋƵĞ
ĂƉƌŽǀŽƵĂWŽůşƚŝĐĂEĂĐŝŽŶĂůĚĂƐƐŝƐƚĞŶĐŝĂů^ŽĐŝĂů͖
ϰͿ>ĞŝŶΣ ϭϮ͘ϬϭϬĚĞϯĚĞĂŐŽƐƚŽ ĚĞϮϬϬϵͲ>ĞŝEĂĐŝŽŶĂůĚĞ
ĚŽĕĆŽ͖>ĞŝĚĞŽŶǀŝǀġŶĐŝĂ&ĂŵŝůŝĂƌĞŽŵƵŶŝƚĄƌŝĂ͖
ϱͿ ĞĐƌĞƚŽ ŶΣ ϭϭ͘ϯϴϰĚĞ ϭϬ ĚĞ ŶŽǀĞŵďƌŽ ĚĞ ϮϬϭϲ͕ ƋƵĞ
ƌĞŐƵůĂŵĞŶƚĂ Ž ƌĞŐŝŵĞ ũƵƌşĚŝĐŽ ĚĂƐ ƉĂƌĐĞƌŝĂƐ ǀŽůƵŶƚĄƌŝĂƐ
ĞŶƚƌĞ Ă ĚŵŝŶŝƐƚƌĂĕĆŽ WƷďůŝĐĂ Ğ ĂƐ KƌŐĂŶŝnjĂĕƁĞƐ ĚĂ
^ŽĐŝĞĚĂĚĞŝǀŝů͕ŝŶƐƚŝƚƵşĚŽ ƉĞůĂ>Ğŝ&ĞĚĞƌĂůŶΣϭϯ͘ϬϭϵĚĞϯϭ
ĚĞũƵůŚŽĚĞϮϬϭϰĞƐƵĂƐĂůƚĞƌĂĕƁĞƐ͕ ƋƵĞĞƐƚĂďĞůĞĐĞƌĞŐƌĂƐ
ĞƐƉĞĐşĨŝĐĂƐŶŽąŵďŝƚŽ ĚŽDƵŶŝĐşƉŝŽĚĞKƐĂƐĐŽĞĚĄŽƵƚƌĂƐ
ƉƌŽǀŝĚĞŶĐŝĂƐ͖
ϲͿ>ĞŝŶΣϭϯ͘ϬϭϵĚĞϯϭĚĞũƵůŚŽĚĞϮϬϭϰ͕ƋƵĞĞƐƚĂďĞůĞĐĞŽ
ƌĞŐŝŵĞ ũƵƌşĚŝĐŽ ĚĂƐ ƉĂƌĐĞƌŝĂƐ ǀŽůƵŶƚĄƌŝĂƐ͕ ĞŶǀŽůǀĞŶĚŽ ŽƵ
ŶĆŽ ƚƌĂŶƐĨĞƌġŶĐŝĂƐ ĚĞ ƌĞĐƵƌƐŽƐ ĨŝŶĂŶĐĞŝƌŽƐ͕ ĞŶƚƌĞ Ă
ĂĚŵŝŶŝƐƚƌĂĕĆŽƉƷďůŝĐĂĞĂƐKƌŐĂŶŝnjĂĕƁĞƐĚĂ^ŽĐŝĞĚĂĚĞŝǀŝů͕
Ğŵ ƌĞŐŝŵĞ ĚĞŵƷƚƵĂ ĐŽŽƉĞƌĂĕĆŽ͕ ƉĂƌĂ Ă ĐŽŶƐĞĐƵĕĆŽĚĞ
ĨŝŶĂůŝĚĂĚĞƐ ĚĞ ŝŶƚĞƌĞƐƐĞ ƉƷďůŝĐŽ͖ĚĞĨŝŶĞ ĚŝƌĞƚƌŝnjĞƐ ƉĂƌĂ Ă
ƉŽůşƚŝĐĂĚĞĨŽŵĞŶƚŽĞĚĞĐŽůĂďŽƌĂĕĆŽĐŽŵKƌŐĂŶŝnjĂĕƁĞƐĚĂ
^ZdZ/ ^^/^dE/^K/>–^^
WZdDEdK WZKdK ^K/>^W/>
^ŽĐŝĞĚĂĚĞŝǀŝů͖ŝŶƐƚŝƚƵŝ ŽƚĞƌŵŽĚĞĐŽůĂďŽƌĂĕĆŽĞŽƚĞƌŵŽ
ĚĞĨŽŵĞŶƚŽ͖
ϳͿ ZĞƐŽůƵĕĆŽ E^ ŶΣ ϭϯϬ ĚĞ ϭϱĚĞ ũƵůŚŽ ĚĞ ϮϬϬϱ͕ƋƵĞ
ĂƉƌŽǀŽƵĂEŽƌŵĂKƉĞƌĂĐŝŽŶĂůĚĞƐƐŝƐƚġŶĐŝĂ^ŽĐŝĂů͖
ZĞƐŽůƵĕĆŽE^ ŶΣ ϮϲϵĚĞϭϯĚĞĚĞnjĞŵďƌŽĚĞϮϬϬϲ͕ƋƵĞ
ĂƉƌŽǀŽƵ Ă EŽƌŵĂ KƉĞƌĂĐŝŽŶĂů ĄƐŝĐĂ ĚĞ ZĞĐƵƌƐŽƐ
,ƵŵĂŶŽƐ ĚĂƐƐŝƐƚġŶĐŝĂ^ŽĐŝĂů;EKͲZ,ͬ^h^Ϳ͖
ϴͿZĞƐŽůƵĕĆŽE^ŶΣϭϬϵĚĞϭϭĚĞŶŽǀĞŵďƌŽĚĞϮϬϬϵ͕ƋƵĞ
ĂƉƌŽǀŽƵ Ă dŝƉŝĨŝĐĂĕĆŽ EĂĐŝŽŶĂů ĚĞ ^ĞƌǀŝĕŽƐ
^ŽĐŝŽĂƐƐŝƐƚĞŶĐŝĂŝƐ͖
ϵͿ ZĞƐŽůƵĕĆŽ E^ ŶΣ ϭϰͬϮϬϭϰ͕ ƋƵĞ ƌĞǀŽŐĂ Ă ZĞƐŽůƵĕĆŽ
E^ ϭϲͬϮϬϭϬ Ğ ĚĞĨŝŶĞ ŽƐ ƉĂƌąŵĞƚƌŽƐ ŶĂĐŝŽŶĂŝƐ ƉĂƌĂ
ŝŶƐĐƌŝĕĆŽ ĚĂƐ ĞŶƚŝĚĂĚĞƐ Ğ ŽƌŐĂŶŝnjĂĕƁĞƐ ĚĞ ƐƐŝƐƚġŶĐŝĂ
^ŽĐŝĂů͕ ďĞŵ ĐŽŵŽ ĚŽƐ ƐĞƌǀŝĕŽƐ͕ ƉƌŽŐƌĂŵĂƐ͕ ƉƌŽũĞƚŽƐ Ğ
ďĞŶĞĨşĐŝŽƐ ƐŽĐŝŽĂƐƐŝƐƚĞŶĐŝĂŝƐ ŶŽ ŽŶƐĞůŚŽ ĚĞ ƐƐŝƐƚġŶĐŝĂ
^ŽĐŝĂůĚŽDƵŶŝĐşƉŝŽĞĚŽŝƐƚƌŝƚŽ&ĞĚĞƌĂů͖
ϭϬͿZĞƐŽůƵĕĆŽD^ͬKƐĂƐĐŽŶΣϬϴĚĞϭϭĚĞŵĂŝŽ ĚĞϮϬϭϲ͕
ƋƵĞ ĚĞĨŝŶĞ ŽƐ ƉĂƌąŵĞƚƌŽƐ ŵƵŶŝĐŝƉĂŝƐ ƉĂƌĂ ŝŶƐĐƌŝĕĆŽ ĚĂƐ
ĞŶƚŝĚĂĚĞƐŽƵŽƌŐĂŶŝnjĂĕƁĞƐĚĞĂƐƐŝƐƚġŶĐŝĂƐŽĐŝĂů͕ďĞŵĐŽŵŽ
ĚŽƐ ƐĞƌǀŝĕŽƐ͕ ƉƌŽŐƌĂŵĂƐ Ğ ƉƌŽũĞƚŽƐ Ğ ďĞŶĞĨşĐŝŽƐ
ƐŽĐŝŽĂƐƐŝƐƚĞŶĐŝĂŝƐ ŶŽ ŽŶƐĞůŚŽ ĚĞ ƐƐŝƐƚġŶĐŝĂ ^ŽĐŝĂů ĚŽ
DƵŶŝĐşƉŝŽĚĞKƐĂƐĐŽ͖
ϭϭͿ ZĞƐŽůƵĕĆŽ E^ ŶΣ ϭϳĚĞ ϮϬ ĚĞ ũƵŶŚŽ ĚĞ ϮϬϭϭƋƵĞ
ƌĂƚŝĨŝĐĂ Ă ĞƋƵŝƉĞ ĚĞ ƌĞĨĞƌġŶĐŝĂ ĚĞĨŝŶŝĚĂ ƉĞůĂ EŽƌŵĂ
KƉĞƌĂĐŝŽŶĂůĄƐŝĐĂĚĞZĞĐƵƌƐŽƐ,ƵŵĂŶŽƐĚŽ^ŝƐƚĞŵĂjŶŝĐŽ
ĚĞ ƐƐŝƐƚġŶĐŝĂ ^ŽĐŝĂů Ͳ EKͲZ,ͬ^h^͕ ƌĞĐŽŶŚĞĐĞ ĂƐ
ĐĂƚĞŐŽƌŝĂƐ ƉƌŽĨŝƐƐŝŽŶĂŝƐ ĚĞ ŶşǀĞů ƐƵƉĞƌŝŽƌ ƉĂƌĂ ĂƚĞŶĚĞƌ
ĞƐƉĞĐŝĨŝĐŝĚĂĚĞƐ ĚŽƐ ƐĞƌǀŝĕŽƐ ƐŽĐŝŽĂƐƐŝƐƚĞŶĐŝĂŝƐ Ğ ĚĂƐ
ĨƵŶĕƁĞƐ ĞƐƐĞŶĐŝĂŝƐ ĚĞ ŐĞƐƚĆŽ ĚŽ ^ŝƐƚĞŵĂ jŶŝĐŽ ĚĞ
ƐƐŝƐƚġŶĐŝĂ^ŽĐŝĂů–^h^͖
ϭϮͿ ZĞƐŽůƵĕĆŽ ŶΣ ϯϯ ĚĞ ϭϮ ĚĞ ĚĞnjĞŵďƌŽ ĚĞ ϮϬϭϮ͕ ƋƵĞ
ĂƉƌŽǀĂ Ă EŽƌŵĂ KƉĞƌĂĐŝŽŶĂů ĄƐŝĐĂ ĚŽ^ŝƐƚĞŵĂ jŶŝĐŽ ĚĞ
ƐƐŝƐƚġŶĐŝĂ^ŽĐŝĂůͲEKͬ^h^͖
ZĞƐŽůƵĕĆŽE^ŶΣϵĚĞϭϱĚĞĂďƌŝůĚĞϮϬϭϰƋƵĞƌĂƚŝĨŝĐĂĞ
ƌĞĐŽŶŚĞĐĞĂƐ ŽĐƵƉĂĕƁĞƐƉƌŽĨŝƐƐŝŽŶĂŝƐ ĚĞĞŶƐŝŶŽ ŵĠĚŝŽ Ğ
^ZdZ/ ^^/^dE/^K/>–^^
WZdDEdK WZKdK ^K/>^W/>
ĨƵŶĚĂŵĞŶƚĂů ĚŽ ^h^͕ Ğŵ ĐŽŶƐŽŶąŶĐŝĂ ĐŽŵ Ă EŽƌŵĂ
KƉĞƌĂĐŝŽŶĂůĄƐŝĐĂ ĚĞZĞĐƵƌƐŽƐ,ƵŵĂŶŽƐ ĚŽ^h^ ͲEKͲ
Z,ͬ^h^͖
ϭϯͿ ZĞƐŽůƵĕĆŽ E^ ŶΣ ϭϰ ĚĞ ϭϱ ĚĞ ŵĂŝŽ ĚĞ ϮϬϭϰƋƵĞ
ĚĞĨŝŶĞ ŽƐ ƉĂƌąŵĞƚƌŽƐ ŶĂĐŝŽŶĂŝƐ ƉĂƌĂ ŝŶƐĐƌŝĕĆŽ ĚĂƐ
ĞŶƚŝĚĂĚĞƐŽƵŽƌŐĂŶŝnjĂĕƁĞƐĚĞƐƐŝƐƚġŶĐŝĂ^ŽĐŝĂů͕ďĞŵĐŽŵŽ
ĚŽƐƐĞƌǀŝĕŽƐ͕ƉƌŽŐƌĂŵĂƐ ĞďĞŶĞĨşĐŝŽƐƐŽĐŝŽĂƐƐŝƐƚĞŶĐŝĂŝƐ ŶŽ
ĐŽŶƐĞůŚŽĚĞƐƐŝƐƚġŶĐŝĂ^ŽĐŝĂů͖
ϭϰͿZĞƐŽůƵĕĆŽE^ŶΣϮϯĚĞϮϳĚĞƐĞƚĞŵďƌŽĚĞϮϬϭϯͲƋƵĞ
ĂƉƌŽǀŽƵŽƐĐƌŝƚĠƌŝŽƐĚĞĞůĞŐŝďŝůŝĚĂĚĞĞƉĂƌƚŝůŚĂĚŽƐƌĞĐƵƌƐŽƐ
ĚŽĐŽĨŝŶĂŶĐŝĂŵĞŶƚŽĨĞĚĞƌĂůƉĂƌĂĞdžƉĂŶƐĆŽƋƵĂůŝĨŝĐĂĚĂĞĚŽ
ZĞŽƌĚĞŶĂŵĞŶƚŽĚĞ^ĞƌǀŝĕŽƐĚĞĐŽůŚŝŵĞŶƚŽƉĂƌĂĐƌŝĂŶĕĂƐ͕
ĂĚŽůĞƐĐĞŶƚĞƐ Ğ ũŽǀĞŶƐ ĚĞ ĂƚĠ Ϯϭ ĂŶŽƐ͕ ŶŽƐ ąŵďŝƚŽƐ ĚŽƐ
ŵƵŶŝĐşƉŝŽƐĞŝƐƚƌŝƚŽ&ĞĚĞƌĂů͖
ϭϱͿZĞƐŽůƵĕĆŽE^ŶΣ ϯϭĚĞϯϭĚĞŽƵƚƵďƌŽĚĞϮϬϭϯƋƵĞ
ĂƉƌŽǀŽƵƉƌŝŶĐşƉŝŽƐĞĚŝƌĞƚƌŝnjĞƐĚĂƌĞŐŝŽŶĂůŝnjĂĕĆŽŶŽąŵďŝƚŽ
ĚŽ^ŝƐƚĞŵĂ ĚĞƐƐŝƐƚġŶĐŝĂ^ŽĐŝĂůͲ^h^͕ƉĂƌąŵĞƚƌŽƐƉĂƌĂĂ
ŽĨĞƌƚĂƌĞŐŝŽŶĂůŝnjĂĚĂĚŽ^ĞƌǀŝĕŽĚĞWƌŽƚĞĕĆŽĞƚĞŶĚŝŵĞŶƚŽ
ƐƉĞĐŝĂůŝnjĂĚŽ Ă&ĂŵşůŝĂƐ Ğ/ŶĚŝǀşĚƵŽƐͲW&/͕ ĞĚŽ^ĞƌǀŝĕŽ
ĚĞ ĐŽůŚŝŵĞŶƚŽ ƉĂƌĂ ƌŝĂŶĕĂƐ͕ ĚŽůĞƐĐĞŶƚĞĞ:ŽǀĞŶƐ ĂƚĠ
ǀŝŶƚĞĞƵŵĂŶŽƐ͕ ĞĐƌŝƚĠƌŝŽƐĚĞĞůĞŐŝďŝůŝĚĂĚĞĞƉĂƌƚŝůŚĂĚŽƐ
ƌĞĐƵƌƐŽƐ ĚŽ ĐŽĨŝŶĂŶĐŝĂŵĞŶƚŽ ĨĞĚĞƌĂů ƉĂƌĂ ĞdžƉĂŶƐĆŽ
ƋƵĂůŝĨŝĐĂĚĂĚĞƐƐĞƐƐĞƌǀŝĕŽƐ͖
ϭϲͿZĞƐŽůƵĕĆŽE^ŶΣϮϭĚĞϮϰĚĞŶŽǀĞŵďƌŽĚĞϮϬϭϲ͕ƋƵĞ
ĞƐƚĂďĞůĞĐĞ ƌĞƋƵŝƐŝƚŽƐ ƉĂƌĂ ĐĞůĞďƌĂĕĆŽ ĚĞ ƉĂƌĐĞƌŝĂƐ͕
ĐŽŶĨŽƌŵĞ Ă >Ğŝ ϭϯ͘ϬϭϵͬϮϬϭϰ͕ ĞŶƚƌĞ Ž ſƌŐĆŽ ŐĞƐƚŽƌ ĚĂ
ĂƐƐŝƐƚġŶĐŝĂ ƐŽĐŝĂů Ğ ĂƐ ĞŶƚŝĚĂĚĞƐ ŽƵ ŽƌŐĂŶŝnjĂĕƁĞƐ ĚĞ
ĂƐƐŝƐƚġŶĐŝĂ ƐŽĐŝĂů ŶŽ ąŵďŝƚŽ ĚŽ ^ŝƐƚĞŵĂ jŶŝĐŽ ĚĞ
ƐƐŝƐƚġŶĐŝĂ^ŽĐŝĂů–^h^͖
ϭϳͿĂĚĞƌŶŽƐĚĞKƌŝĞŶƚĂĕƁĞƐĚŽD^ͬ^E^ͬE^
KƌŝĞŶƚĂĕƁĞƐdĠĐŶŝĐĂƐ͗ĞŶƚƌŽĚĞZĞĨĞƌġŶĐŝĂƐƉĞĐŝĂůŝnjĂĚŽ
ĚĞƐƐŝƐƚġŶĐŝĂ^ŽĐŝĂů ͲZ^ͲϮϬϭϭ͖
WĞƌŐƵŶƚĂƐĞZĞƐƉŽƐƚĂƐ͗ƉůŝĐĂĕĆŽĚŽDĂƌĐŽZĞŐƵůĂƚſƌŝŽĚĂƐ
KƌŐĂŶŝnjĂĕƁĞƐ ĚĂ ^ŽĐŝĞĚĂĚĞ ŝǀŝů ͲDZK^ ŶŽ ąŵďŝƚŽ ĚŽ
^ŝƐƚĞŵĂ jŶŝĐŽĚĞƐƐŝƐƚġŶĐŝĂ^ŽĐŝĂů ͲϮϬϭϲ͖
^ZdZ/ ^^/^dE/^K/>–^^
WZdDEdK WZKdK ^K/>^W/>
KƌŝĞŶƚĂĕƁĞƐdĠĐŶŝĐĂƐ͗^ĞƌǀŝĕŽĚĞĐŽůŚŝŵĞŶƚŽ/ŶƐƚŝƚƵĐŝŽŶĂů
ƉĂƌĂƌŝĂŶĕĂƐĞĚŽůĞƐĐĞŶƚĞƐͲZĞƐŽůƵĕĆŽŽŶũƵŶƚĂŶΣϬϭĚŽ
ŽŶĂŶĚĂĞE^–ϮϬϬϵ͘
ϭϴͿWůĂŶŽƐDƵŶŝĐŝƉĂŝƐ
WůĂŶŽ DƵŶŝĐŝƉĂů ĚĞ WƌŽŵŽĕĆŽ͕ WƌŽƚĞĕĆŽ Ğ ĞĨĞƐĂ ĚŽƐ
ŝƌĞŝƚŽƐĚĞƌŝĂŶĕĂƐĞĚŽůĞƐĐĞŶƚĞƐăŽŶǀŝǀġŶĐŝĂ&ĂŵŝůŝĂƌ
ĞŽŵƵŶŝƚĄƌŝĂ ͲϮϬϭϯ͖
WůĂŶŽĚĞĐŽůŚŝŵĞŶƚŽĚĂZĞĚĞĚĞ^ĞƌǀŝĕŽƐĚĞĐŽůŚŝŵĞŶƚŽ
ƉĂƌĂƌŝĂŶĕĂƐ͕ĚŽůĞƐĐĞŶƚĞƐĞ:ŽǀĞŶƐĚĞKƐĂƐĐŽ͘džƉĂŶƐĆŽ
YƵĂůŝĨŝĐĂĚĂĞZĞŽƌĚĞŶĂŵĞŶƚŽĚŽƐ^ĞƌǀŝĕŽƐ–ϮϬϭϰ͘
ϭϵͿWŽƌƚĂƌŝĂ
WŽƌƚĂƌŝĂ^^ŶǑϬϭĚĞϭϲĚĞĚĞnjĞŵďƌŽĚĞϮϬϭϲ͕ƉƵďůŝĐĂĚŽ
ŶŽ/KDKϭ͘ϯϬϱĚĞϭϲͬϭϮͬϮϬϭϲ͕ƋƵĞĚŝƐƉƁĞƐŽďƌĞĂĐƌŝĂĕĆŽ
ĚĂ ĞŶƚƌĂů ĚĞ sĂŐĂƐ Ğŵ ^ĞƌǀŝĕŽƐ ĚĞ ĐŽůŚŝŵĞŶƚŽ
/ŶƐƚŝƚƵĐŝŽŶĂů ƉĂƌĂ ƌŝĂŶĕĂƐ ĞĚŽůĞƐĐĞŶƚĞƐĞĂďƌŝŐĂŵĞŶƚŽ
ƉĂƌĂŵƵůŚĞƌĞƐĞŵƐŝƚƵĂĕĆŽĚĞǀŝŽůġŶĐŝĂĚŽŵĠƐƚŝĐĂ͕ĨĂŵŝůŝĂƌ
ĞĚĞƉĞŶĚĞŶƚĞƐĞĚĄŽƵƚƌĂƐƉƌŽǀŝĚġŶĐŝĂƐ͘
WZZ/
• ĞƐĐƌŝĕĆŽ ĐůĂƌĂ ĚŽŽďũĞƚŽ͗ KĨĞƌĞĐĞƌĂĐŽůŚŝŵĞŶƚŽ͕ ƉƌŽǀŝƐŽƌŝĂŵĞŶƚĞ͕ ƉĂƌĂ ĐƌŝĂŶĕĂƐ Ğ
ĂĚŽůĞƐĐĞŶƚĞƐĞŵƐŝƚƵĂĕĆŽĚĞƌŝƐĐŽƉĞƐƐŽĂůĞͬŽƵƐŽĐŝĂůĞŵϰ
;ƋƵĂƚƌŽͿƵŶŝĚĂĚĞƐĐŽŵĐĂƉĂĐŝĚĂĚĞĨşƐŝĐĂƉĂƌĂϭϰ;ƋƵĂƚŽƌnjĞͿ
ĂĐŽůŚŝĚŽƐ Ğŵ ĐĂĚĂ͕ ƋƵĞ ĚĞǀĞƌĄ ĨƵŶĐŝŽŶĂƌ ϮϰŚƐ ĐŽŵ
ƉƌŽĨŝƐƐŝŽŶĂŝƐ ĞƐƉĞĐŝĂůŝnjĂĚŽƐ Ğ ĂƌƚŝĐƵůĂĚŽƐ ĐŽŵ Ă ƌĞĚĞĚĞ
ĂƉŽŝŽ ĞdžŝƐƚĞŶƚĞ ƉĂƌĂ ƋƵĞ ƉŽƐƐĂ ĂƚĞŶĚĞƌ ĚĞ ŵĂŶĞŝƌĂ
ĞĨŝĐŝĞŶƚĞƚŽĚĂƐĂƐĚĞŵĂŶĚĂƐĚĞĐƌŝĂŶĕĂƐĞĂĚŽůĞƐĐĞŶƚĞƐĚŽ
ŵƵŶŝĐşƉŝŽ͘
• WƷďůŝĐŽͲĂůǀŽ͗ ƌŝĂŶĕĂƐ Ğ ĂĚŽůĞƐĐĞŶƚĞƐ͕ ĚĞ Ϭ ;njĞƌŽͿ Ă ϭϴ ;ĚĞnjŽŝƚŽͿ ĂŶŽƐ
ŝŶĐŽŵƉůĞƚŽƐ͕ ĂĨĂƐƚĂĚŽƐ ĚŽ ĐŽŶǀşǀŝŽ ĨĂŵŝůŝĂƌ ƉŽƌ ŵĞŝŽ ĚĞ
ŵĞĚŝĚĂ ƉƌŽƚĞƚŝǀĂ – ƌƚ͘ ϭϬϭ – s// ;ͬϵϬͿ͕ ĚĞǀŝĚŽ
ĂďĂŶĚŽŶŽŽƵĐƵũĂƐĨĂŵşůŝĂƐ ŽƵƌĞƐƉŽŶƐĄǀĞŝƐĞŶĐŽŶƚƌĞŵͲƐĞ
ƚĞŵƉŽƌĂƌŝĂŵĞŶƚĞ ŝŵƉŽƐƐŝďŝůŝƚĂĚŽƐ ĚĞĐƵŵƉƌŝƌƐƵĂ ĨƵŶĕĆŽ
ĚĞĐƵŝĚĂĚŽĞƉƌŽƚĞĕĆŽĂƚĠƋƵĞƐĞũĂǀŝĂďŝůŝnjĂĚŽŽƌĞƚŽƌŶŽĂŽ
ĐŽŶǀşǀŝŽĐŽŵĂĨĂŵşůŝĂĚĞŽƌŝŐĞŵŽƵŶĂƐƵĂŝŵƉŽƐƐŝďŝůŝĚĂĚĞ ͕
ĞŶĐĂŵŝŶŚĂŵĞŶƚŽ ƉĂƌĂĨĂŵşůŝĂ ƐƵďƐƚŝƚƵƚĂ͘
^ZdZ/ ^^/^dE/^K/>–^^
WZdDEdK WZKdK ^K/>^W/>
• KďũĞƚŝǀŽŐĞƌĂůĚĂƉĂƌĐĞƌŝĂ͗ K ƐĞƌǀŝĕŽĚĞǀĞŐĂƌĂŶƚŝƌ ƉƌŽƚĞĕĆŽ ŝŶƚĞŐƌĂů͕ ƉƌĞƐĞƌǀĂŶĚŽ Ă
ŝĚĞŶƚŝĚĂĚĞ Ğ ŽĨĞƌĞĐĞŶĚŽ Ƶŵ ĂŵďŝĞŶƚĞ ĚĞ ƌĞƐƉĞŝƚŽ Ğ
ĚŝŐŶŝĚĂĚĞ͕ Ğŵ ĐŽŶĨŽƌŵŝĚĂĚĞ ĐŽŵ ŽƐ ƉƌŝŶĐşƉŝŽƐ͕ ĂƐ
ĚŝƌĞƚƌŝnjĞƐ Ğ ĂƐ ŽƌŝĞŶƚĂĕƁĞƐ ƉƌĞĐŽŶŝnjĂĚĂƐ ŶŽ ƐƚĂƚƵƚŽ ĚĂ
ƌŝĂŶĕĂĞĚŽůĞƐĐĞŶƚĞƐͲͬϵϬ͕ŶĂdŝƉŝĨŝĐĂĕĆŽEĂĐŝŽŶĂůĚĞ
^ĞƌǀŝĕŽƐ^ŽĐŝŽĂƐƐŝƐƚĞŶĐŝĂŝƐ Ͳ ZĞƐŽůƵĕĆŽ ŶΣϭϬϵͬϮϬϬϵĞŶĂƐ
KƌŝĞŶƚĂĕƁĞƐ dĠĐŶŝĐĂƐ͗ ^ĞƌǀŝĕŽƐ ĚĞ ĐŽůŚŝŵĞŶƚŽ ƉĂƌĂ
ƌŝĂŶĕĂƐĞĚŽůĞƐĐĞŶƚĞƐͲZĞƐŽůƵĕĆŽŽŶũƵŶƚĂ ŶΣϬϭͬϮϬϬϵ
ĚŽKEEĞE^͘
• EƷŵĞƌŽƚŽƚĂůĚĞǀĂŐĂƐ͗ ϰƵŶŝĚĂĚĞƐĚĞ^/ĐŽŵϭϰĂĐŽůŚŝĚŽƐĞŵĐĂĚĂ͕ƚŽƚĂůŝnjĂŶĚŽ
ϱϲĐƌŝĂŶĕĂƐĞͬŽƵĂĚŽůĞƐĐĞŶƚĞƐ͘
ĂƐŽ ŽƉƚĞ ƉŽƌ ĞƐƚĂďĞůĞĐĞƌ ƉĂƌĐĞƌŝĂ ƉŽƌ dĞƌŵŽ ĚĞ
ŽůĂďŽƌĂĕĆŽƉĂƌĂĚŽŝƐůŽƚĞƐŽƵŵĂŝƐ͕ĂK^ƉŽĚĞƌĄĨĂnjġ ͲůŽ͕
ƐĂďĞŶĚŽ ƋƵĞĚĞǀĞƌĄŽĨĞƌƚĂƌŽ ƐĞƌǀŝĕŽĚĞĂĐŽůŚŝŵĞŶƚŽ Ğŵ
ƵŶŝĚĂĚĞƐƐĞƉĂƌĂĚĂƐ͘
• WƌĂnjŽƉĂƌĂĞdžĞĐƵĕĆŽ ĚĂƐĂƚŝǀŝĚĂĚĞƐ K ŝŶşĐŝŽ ĚĂ ĞdžĞĐƵĕĆŽ ĚŽ ŽďũĞƚŽ͕ ƋƵĂŶĚŽ ŚŽƵǀĞƌ Ă
ĚĂƉĂƌĐĞƌŝĂ͗ ŶĞĐĞƐƐŝĚĂĚĞ ĚĞ ĂĚĞƋƵĂĕƁĞƐ ĞͬŽƵ ƌĞĂĚĞƋƵĂĕƁĞƐ ŶĂ
ƵŶŝĚĂĚĞŽŶĚĞƐĞƌĞĂůŝnjĂƌĄŽŽďũĞƚŽĚĂƉĂƌĐĞƌŝĂ͕ƐĞĚĂƌĄĞŵ
Ϯ;ĚƵĂƐͿĞƚĂƉĂƐ͗
ϭǐ ĞƚĂƉĂ͗ KƌĚĞŵ ĚĞ /ŶşĐŝŽ ƉĂƌĂ ĂĚĞƋƵĂĕĆŽ ĚŽ ƐĞƌǀŝĕŽ
;ŝŵſǀĞů͕ ŝŶĨƌĂĞƐƚƌƵƚƵƌĂĞŵŽďşůŝĂͿ ͲƉƌĂnjŽĚĞϲϬ;ƐĞƐƐĞŶƚĂͿ
ĚŝĂƐĂƉſƐĂĞŵŝƐƐĆŽĚĂKƌĚĞŵĚĞ/ŶşĐŝŽĚŽŽŶƚƌĂƚŽ͘
ϮǐĞƚĂƉĂ͗ KƌĚĞŵĚĞ/ŶşĐŝŽ ƉĂƌĂĂƚĞŶĚŝŵĞŶƚŽ ĂŽ ƉƷďůŝĐŽͲ
ƉƌĂnjŽĚĞĂƚĠ ϱ;ĐŝŶĐŽͿĚŝĂƐĂƉſƐ ĂĂƐƐŝŶĂƚƵƌĂ ĚŽdĞƌŵŽĚĞ
ŽŶĐůƵƐĆŽĚĂƐĂĚĞƋƵĂĕƁĞƐ͘
YƵĂŶĚŽ ŶĆŽ ŚŽƵǀĞƌ Ă ŶĞĐĞƐƐŝĚĂĚĞ ĚĞ ĂĚĞƋƵĂĕƁĞƐ ĞͬŽƵ
ƌĞĂĚĞƋƵĂĕƁĞƐ͕ Ž ŝŶşĐŝŽ ĚĂ ĞdžĞĐƵĕĆŽ ĚŽ ŽďũĞƚŽ ƐĞ ĚĂƌĄ
ĂƚƌĂǀĠƐĚĞKƌĚĞŵĚĞ/ŶşĐŝŽ͘
• sŝŐġŶĐŝĂ ĚĂƉĂƌĐĞƌŝĂ͗ ϰϴ;ƋƵĂƌĞŶƚĂĞŽŝƚŽͿ ŵĞƐĞƐĂ ƉĂƌƚŝƌĚĂĚĂƚĂ ĚĂĂƐƐŝŶĂƚƵƌ Ă
ĚŽ ĐŽŶƚƌĂƚŽ͕ ƉƌŽƌƌŽŐĄǀĞŝƐ ƉŽƌ ŵĂŝƐ ϭϮ ;ĚŽnjĞͿ ŵĞƐĞƐ͕ Ă
ĐƌŝƚĠƌŝŽĚĂWƌĞĨĞŝƚƵƌĂDƵŶŝĐŝƉĂů ĚĞKƐĂƐĐŽ͕ƐĞŶĚŽůŝŵŝƚĂĚŽ
ĂϲϬ;ƐĞƐƐĞŶƚĂͿŵĞƐĞƐ͘
^ZdZ/ ^^/^dE/^K/>–^^
WZdDEdK WZKdK ^K/>^W/>
K^ZhZ^K^&/EE/ZK^
• WƌŽŐƌĂŵĂŽƌĕĂŵĞŶƚĄƌŝŽƋƵĞ dƌĂŶƐĨĞƌġŶĐŝĂ ĚĞ ZĞĐƵƌƐŽƐ &ŝŶĂŶĐĞŝƌŽƐ ĚŽ &ƵŶĚŽ DƵŶŝĐŝƉĂů ĚĞ
ƐĞƌĄƵƚŝůŝnjĂĚŽ͗ ƐƐŝƐƚġŶĐŝĂ^ŽĐŝĂů͘
• &ŽƌŵĂĞWĞƌŝŽĚŝĐŝĚĂĚĞ ĚĂ ZĞƉĂƐƐĞƋƵĂĚƌŝŵĞƐƚƌĂůĚĞƌĞĐƵƌƐŽƐƉƌſƉƌŝŽƐĚŽŵƵŶŝĐşƉŝŽĂƐĞƌĞŵ
ůŝďĞƌĂĕĆŽ ĚŽƐƌĞĐƵƌƐŽƐ͗ ƌĞĂůŝnjĂĚŽƐ͕ ƉƌĞĨĞƌĞŶĐŝĂůŵĞŶƚĞ͕ ĂƚĠ Ž ϭϱǑ ;ĚĠĐŝŵŽ ƋƵŝŶƚŽͿ ĚŝĂ
ĐŽƌƌŝĚŽĚĞĐĂĚĂƉĞƌşŽĚŽ͘
• sĂůŽƌŐůŽďĂůƉĂƌĂ ĞdžĞĐƵĕĆŽĚŽ sĂůŽƌ ƚŽƚĂů ĚŽ ƌĞƉĂƐƐĞ ƉĂƌĂ ĐĂĚĂ ƵŶŝĚĂĚĞ͗ ZΨϭ͘ϯϳϱ͘Ϯϱϲ͕ϰϬ;Ƶŵ
ŽďũĞƚŽĚĂWĂƌĐĞƌŝĂ͗ ŵŝůŚĆŽƚƌĞnjĞŶƚŽƐĞƐĞƚĞŶƚĂĞĐŝŶĐŽŵŝů͕ĚƵnjĞŶƚŽƐĞĐŝŶƋƵĞŶƚĂĞƐĞŝƐ
ƌĞĂŝƐĞƋƵĂƌĞŶƚĂĐĞŶƚĂǀŽƐͿ
^ĞŶĚŽ ϰ ƵŶŝĚĂĚĞƐ ŶŽ ƚŽƚĂů͕ ƚĞŵŽƐ Ž ǀĂůŽƌ ĚĞ ZΨϱ͘ϱϬϭ͘ϬϮϱ͕ϲϬ
;ĐŝŶĐŽŵŝůŚƁĞƐƋƵŝŶŚĞŶƚŽƐĞƵŵŵŝů͕ǀŝŶƚĞĞĐŝŶĐŽƌĞĂŝƐĞƐĞƐƐĞŶƚĂ
ĐĞŶƚĂǀŽƐͿ
• sĂůŽƌƌĞĨĞƌġŶĐŝĂƉŽƌƵƐƵĄƌŝŽ͗ sĂůŽƌƉĞƌĐĂƉƚĂ͗ZΨϴ͘ϭϴϲ͕Ϭϱ;ŽŝƚŽŵŝůĐĞŶƚŽĞŽŝƚĞŶƚĂ ĞƐĞŝƐƌĞĂŝƐ
ĞĐŝŶĐŽĐĞŶƚĂǀŽƐͿ
• ŽǀĂůŽƌŵĞŶƐĂů͕ WĂƌĂĐĂĚĂ ƵŶŝĚĂĚĞĚĞĂĐŽůŚŝŵĞŶƚŽ͗
ƋƵĂĚƌŝŵĞƐƚƌĂůĞĂŶƵĂů͗
Ͳ DĞŶƐĂů͗ZΨϭϭϰ͘ϲϬϰ͕ϳϬ
Ͳ YƵĂĚƌŝŵĞƐƚƌĂů͗ZΨϰϱϴ͘ϰϭϴ͕ϴϬ
Ͳ ŶƵĂů͗ZΨϭ͘ϯϳϱ͘Ϯϱϲ͕ϰϬ
ŽŶƐŝĚĞƌĂŶĚŽ ĂƐϰ;ƋƵĂƚƌŽͿƵŶŝĚĂĚĞƐ ĚĞĂĐŽůŚŝŵĞŶƚŽ͗
Ͳ DĞŶƐĂů͗ZΨϰϱϴ͘ϰϭϴ͕ϴϬ
Ͳ YƵĂĚƌŝŵĞƐƚƌĂů͗ZΨϭ͘ϯϳϱ͘Ϯϱϲ͕ϰϬ
Ͳ ŶƵĂů͗ZΨϱ͘ϱϬϭ͘ϬϮϱ͕ϲϬ
K^ZsO^͗
ϭͿ K^Ɛ ƋƵĞ ŝŵƉůĂŶƚĂƌĆŽ Ž ƐĞƌǀŝĕŽ ŶŽ DƵŶŝĐşƉŝŽ ĚĞ KƐĂƐĐŽ
ƉŽĚĞƌĆŽ ƵƚŝůŝnjĂƌ Ž ǀĂůŽƌ ĚĞ ZΨϮϳϭ͘ϱϬϬ͕ϵϳ ƉĂƌĂ ƌĞĂůŝnjĂƌ Ă
ĂĚĞƋƵĂĕĆŽ ĞͬŽƵ ƌĞĂĚĞƋƵĂĕĆŽ ĚŽ ŝŵſǀĞů Ğ ĂƋƵŝƐŝĕĆŽ ĚĞ ďĞŶƐ
ƉĞƌŵĂŶĞŶƚĞƐ͕ ĐŽŶĨŽƌŵĞŝŶĨŽƌŵĂĚŽ ŶĞƐƚĞdĞƌŵŽ ĚĞ ZĞĨĞƌġŶĐŝĂ͕
ĚĞǀĞŶĚŽĞƐƚĂƌƉƌĞǀŝƐƚŽŽďƌŝŐĂƚŽƌŝĂŵĞŶƚĞŶŽƉůĂŶŽĚĞdƌĂďĂůŚŽ͘
KǀĂůŽƌƐƵƉƌĂĐŝƚĂĚŽƐĞƌĞĨĞƌĞĂŽƐƉƌŝŵĞŝƌŽƐϲϬ;ƐĞƐƐĞŶƚĂͿĚŝĂƐƉĂƌĂ
Ă ĐŽŶĐůƵƐĆŽ ĚĂ ĂĚĞƋƵĂĕĆŽ ĞͬŽƵ ƌĞĂĚĞƋƵĂĕĆŽ͕ ĐŽŶƐŝĚĞƌĂŶĚŽĂƐ
^ZdZ/ ^^/^dE/^K/>–^^
WZdDEdK WZKdK ^K/>^W/>
ĚĞƐƉĞƐĂƐ ĚĞ ĐƵƐƚĞŝŽ ĚĞƐƚĞ ƉĞƌşŽĚŽ Ğ Ž ǀĂůŽƌ ƉƌĞǀŝƐƚŽ ŶŽ
ĚĞŵŽŶƐƚƌĂƚŝǀŽ ĚĞĐƵƐƚŽƐƉĂƌĂĂĂƋƵŝƐŝĕĆŽ ĚĞďĞŶƐƉĞƌŵĂŶĞŶƚĞƐ͕
ƌĞĂůŝnjĂĚŽƉŽƌĞƐƚĂƐĞĐƌĞƚĂƌŝĂ͘
ϮͿƐK^ƐĚĞǀĞƌĆŽƉƌĞǀĞƌŽƐŐĂƐƚŽƐ ƌĞůĂĐŝŽŶĂĚŽƐăŵĂŶƵƚĞŶĕĆŽ
ĚĞďĞŶƐƉĞƌŵĂŶĞŶƚĞƐĞĚĞŝŶĨƌĂĞƐƚƌƵƚƵƌĂĚƵƌĂŶƚĞĂĞdžĞĐƵĕĆŽĚŽ
ƐĞƌǀŝĕŽ͕ĚĞǀĞŶĚŽĞƐƚĂƌŽďƌŝŐĂƚŽƌŝĂŵĞŶƚĞŶŽƉůĂŶŽĚĞƚƌĂďĂůŚŽ͘
K^WZ/E1W/K^d/K^WZdZ>,KZ^^^/^dE/^K/>
• ĞĨĞƐĂŝŶƚƌĂŶƐŝŐĞŶƚĞĚŽƐĚŝƌĞŝƚŽƐ ƐŽĐŝŽĂƐƐŝƐƚĞŶĐŝĂŝƐ͖
• ŽŵƉƌŽŵŝƐƐŽ Ğŵ ŽĨĞƌƚĂƌ ƐĞƌǀŝĕŽƐ͕ ƉƌŽŐƌĂŵĂƐ Ğ ďĞŶĞĨşĐŝŽƐ ĚĞ ƋƵĂůŝĚĂĚĞ ƋƵĞ ŐĂƌĂŶƚĂŵ Ă
ŽƉŽƌƚƵŶŝĚĂĚĞĚĞĐŽŶǀşǀŝŽƉĂƌĂŽĨŽƌƚĂůĞĐŝŵĞŶƚŽĚĞůĂĕŽƐĨĂŵŝůŝĂƌĞƐĞƐŽĐŝĂŝƐ͖
• WƌŽŵŽĕĆŽ ĂŽƐ ƵƐƵĄƌŝŽƐ ĚŽ ĂĐĞƐƐŽ ă ŝŶĨŽƌŵĂĕĆŽ͕ ŐĂƌĂŶƚŝŶĚŽ ĐŽŶŚĞĐĞƌŽ ŶŽŵĞ ĞĂ ĐƌĞĚĞŶĐŝĂůĚĞ
ƋƵĞŵŽƐĂƚĞŶĚĞ͖
• WƌŽƚĞĕĆŽăƉƌŝǀĂĐŝĚĂĚĞĚŽƐƵƐƵĄƌŝŽƐ͕ŽďƐĞƌǀĂĚŽŽƐŝŐŝůŽƉƌŽĨŝƐƐŝŽŶĂů͕ƉƌĞƐĞƌǀĂŶĚŽƐƵĂƉƌŝǀĂĐŝĚĂĚĞĞ
ŽƉĕĆŽĞƌĞƐŐĂƚĂŶĚŽƐƵĂŚŝƐƚſƌŝĂĚĞǀŝĚĂ͖
• ŽŵƉƌŽŵŝƐƐŽ ĞŵŐĂƌĂŶƚŝƌĂƚĞŶĕĆŽƉƌŽĨŝƐƐŝŽŶĂů ĚŝƌĞĐŝŽŶĂĚĂƉĂƌĂĐŽŶƐƚƌƵĕĆŽĚĞƉƌŽũĞƚŽƐƉĞƐƐŽĂŝƐĞ
ƐŽĐŝĂŝƐƉĂƌĂĂĂƵƚŽŶŽŵŝĂ ĞƐƵƐƚĞŶƚĂďŝůŝĚĂĚĞ͖
• ZĞĐŽŶŚĞĐŝŵĞŶƚŽ ĚŽ ĚŝƌĞŝƚŽ ĚŽƐ ƵƐƵĄƌŝŽƐ Ă ƚĞƌ ĂĐĞƐƐŽ Ă ďĞŶĞĨşĐŝŽƐ Ğ ƌĞŶĚĂ Ğ Ă ƉƌŽŐƌĂŵĂƐ ĚĞ
ŽƉŽƌƚƵŶŝĚĂĚĞƉĂƌĂĂŝŶƐĞƌĕĆŽƉƌŽĨŝƐƐŝŽŶĂůĞƐŽĐŝĂů͖
• /ŶĐĞŶƚŝǀŽ ĂŽƐ ƵƐƵĄƌŝŽƐ ƉĂƌĂ ƋƵĞĞƐƚĞƐ ĞdžĞƌĕĂŵ ƐĞƵƐ ĚŝƌĞŝƚŽƐ ĚĞ ƉĂƌƚŝĐŝƉĂƌ ĚĞĨſƌƵŶƐ͕ ĐŽŶƐĞůŚŽƐ͕
ŵŽǀŝŵĞŶƚŽƐ ƐŽĐŝĂŝƐĞĐŽŽƉĞƌĂƚŝǀĂƐƉŽƉƵůĂƌĞƐĚĞƉƌŽĚƵĕĆŽ͖
• 'ĂƌĂŶƚŝĂ ĚŽ ĂĐĞƐƐŽ ĚĂ ƉŽƉƵůĂĕĆŽ Ă ƉŽůşƚŝĐĂ ĚĞ ĂƐƐŝƐƚġŶĐŝĂ ƐŽĐŝĂů ƐĞŵ ĚŝƐĐƌŝŵŝŶĂĕĆŽ ĚĞƋƵĂůƋƵĞƌ
ŶĂƚƵƌĞnjĂ;ŐġŶĞƌŽ͕ƌĂĕĂͬĞƚŶŝĂ͕ŽƌŝĞŶƚĂĕĆŽƐĞdžƵĂů͕ĐůĂƐƐĞƐŽĐŝĂůŽƵŽƵƚƌĂƐͿ͕ ƌĞƐŐƵĂƌĚĂŶĚŽŽƐĐƌŝƚĠƌŝŽƐ
ĚĞĞůĞŐŝďŝůŝĚĂĚĞĚŽƐĚŝĨĞƌĞŶƚĞƐƉƌŽŐƌĂŵĂƐ͕ƉƌŽũĞƚŽƐ͕ƐĞƌǀŝĕŽƐĞďĞŶĞĨşĐŝŽƐ͖
• ĞǀŽůƵĕĆŽĚĂƐŝŶĨŽƌŵĂĕƁĞƐĐŽůŚŝĚĂƐŶŽƐĞƐƚƵĚŽƐĞƉĞƐƋƵŝƐĂƐĂŽƐƵƐƵĄƌŝŽƐ͕ŶŽƐĞŶƚŝĚŽĚĞƋƵĞĞƐƚĞƐ
ƉŽƐƐĂŵ ƵƐĄͲůĂƐƉĂƌĂŽĨŽƌƚĂůĞĐŝŵĞŶƚŽĚĞƐĞƵƐŝŶƚĞƌĞƐƐĞƐ͖
• ŽŶƚƌŝďƵŝĕĆŽƉĂƌĂĂĐƌŝĂĕĆŽĚĞŵĞĐĂŶŝƐŵŽƐƋƵĞǀĞŶŚĂŵĚĞƐďƵƌŽĐƌĂƚŝnjĂƌĂƌĞůĂĕĆŽĐŽŵŽƐƵƐƵĄƌŝŽƐ͕
ŶŽƐĞŶƚŝĚŽĚĞŵĞůŚŽƌĂƌŽƐƐĞƌǀŝĕŽƐƉƌĞƐƚĂĚŽƐ͘
^ZdZ/ ^^/^dE/^K/>–^^
WZdDEdK WZKdK ^K/>^W/>
D/E/&1^//E&Z^dZhdhZE^^Z/WZyhKK^Zs/K
ƵŶŝĚĂĚĞĚĞĂĐŽůŚŝŵĞŶƚŽĚĞǀĞĂƉƌĞƐĞŶƚĂƌĂƐƉĞĐƚŽƐƐĞŵĞůŚĂŶƚĞƐĂƵŵĂƌĞƐŝĚġŶĐŝĂĐŽŵƵŵ͕ĞƐƚĂƌŝŶƐĞƌŝĚĂŶĂ
ĐŽŵƵŶŝĚĂĚĞ Ğ ŽĨĞƌƚĂƌ ĂŵďŝġŶĐŝĂ ĂĐŽůŚĞĚŽƌĂ ĐŽŵ ĐŽŶĚŝĕƁĞƐ ƐĂƚŝƐĨĂƚſƌŝĂƐ ĚĞ ŚĂďŝƚĂďŝůŝĚĂĚĞ͕ ƐĂůƵďƌŝĚĂĚĞ͕
ĂĐĞƐƐŝďŝůŝĚĂĚĞĞƉƌŝǀĂĐŝĚĂĚĞ͘KĞƋƵŝƉĂŵĞŶƚŽƐŽĐŝĂůĚĞǀĞĞƐƚĂƌůŽĐĂůŝnjĂĚŽĞŵĄƌĞĂƵƌďĂŶĂĐŽŵŽĨĞƌƚĂĚĞŵĞŝŽƐ
ĚĞƚƌĂŶƐƉŽƌƚĞƉƷďůŝĐŽ͕ƌĞĚĞĚĞƐĂƷĚĞ͕ĞĚƵĐĂĕĆŽ͕ĞŶƚƌĞŽƵƚƌŽƐ͘
ŝŶĚĂ͕ĚĞǀĞƉƌŽƉŝĐŝĂƌĂƚĞŶĚŝŵĞŶƚŽƉĞƌƐŽŶĂůŝnjĂĚŽ͕ĨĂǀŽƌĞĐĞŶĚŽŽĐŽŶǀşǀŝŽĨĂŵŝůŝĂƌĞĐŽŵƵŶŝƚĄƌŝŽ͕ďĞŵĐŽŵŽ͕
ƉŽƐƐƵŝƌĞƐƉĂĕŽĞƐƉĞĐşĨŝĐŽƉĂƌĂĂĐŽůŚŝŵĞŶƚŽĞŵĞƌŐĞŶĐŝĂůĐŽŵƉƌŽĨŝƐƐŝŽŶĂŝƐƉƌĞƉĂƌĂĚŽƐƉĂƌĂƌĞĐĞďĞƌĐƌŝĂŶĕĂƐ
ĞĂĚŽůĞƐĐĞŶƚĞƐĞŵƋƵĂůƋƵĞƌŚŽƌĂĚŽĚŝĂŽƵĚĂŶŽŝƚĞ͘
YƵĂƌƚŽƐ ZĞĐŽŵĞŶĚĄǀĞůϬϰ;ƋƵĂƚƌŽͿƵƐƵĄƌŝŽƐƉŽƌƋƵĂƌƚŽĞĞdžĐĞƉĐŝŽŶĂůŵĞŶƚĞ
Ϭϲ ;ƐĞŝƐͿ͘ ĂĚĂ ƋƵĂƌƚŽ ĚĞǀĞƌĄ ƚĞƌ ĚŝŵĞŶƐĆŽ ƐƵĨŝĐŝĞŶƚĞ ƉĂƌĂ
ĂĐŽŵŽĚĂƌ ĂƐ ĐĂŵĂƐͬďĞƌĕŽƐͬďĞůŝĐŚĞƐĚŽƐ ƵƐƵĄƌŝŽƐ ĞƉĂƌĂ Ă ŐƵĂƌĚĂ
ĚŽƐ ƉĞƌƚĞŶĐĞƐ ƉĞƐƐŽĂŝƐ ĚĞ ĐĂĚĂ ĐƌŝĂŶĕĂ Ğ ĂĚŽůĞƐĐĞŶƚĞ ĚĞ ĨŽƌŵĂ
ŝŶĚŝǀŝĚƵĂůŝnjĂĚĂ͘
^ĂůĂ ĚĞƐƚĂƌŽƵ^ŝŵŝůĂƌ ƐƉĂĕŽ ƐƵĨŝĐŝĞŶƚĞ ƉĂƌĂ ĂĐŽŵŽĚĂƌ Ž ŶƷŵĞƌŽ ĚĞ ƵƐƵĄƌŝŽƐ ĂƚĞŶĚŝĚŽ
ƉĞůŽ ĞƋƵŝƉĂŵĞŶƚŽ͕ ĂƐƐŝŵ ĐŽŵŽ ŽƐ ĨƵŶĐŝŽŶĄƌŝŽƐ ƋƵĞ ƌĞĂůŝnjĂŵ Ž
ĐƵŝĚĂĚŽ ĚŽƐ ĂĐŽůŚŝĚŽƐ͘ ^ƵŐĞƌŝĚŽ Ƶŵ ŵĞƚƌŽ ƋƵĂĚƌĂĚŽ ƉĂƌĂ ĐĂĚĂ
ŽĐƵƉĂŶƚĞ͘
^ĂůĂ ĚĞ:ĂŶƚĂƌͬŽƉĂ ƐƉĂĕŽ ƐƵĨŝĐŝĞŶƚĞ ƉĂƌĂ ĂĐŽŵŽĚĂƌ Ž ŶƷŵĞƌŽ ĚĞ ƵƐƵĄƌŝŽƐ ĂƚĞŶĚŝĚŽ
ƉĞůŽ ĞƋƵŝƉĂŵĞŶƚŽ͕ ĂƐƐŝŵ ĐŽŵŽ ŽƐ ĨƵŶĐŝŽŶĄƌŝŽƐ ƋƵĞ ƌĞĂůŝnjĂŵ Ž
ĐƵŝĚĂĚŽ ĚŽƐ ĂĐŽůŚŝĚŽƐ͘ ^ƵŐĞƌŝĚŽ Ƶŵ ŵĞƚƌŽ ƋƵĂĚƌĂĚŽ ƉĂƌĂ ĐĂĚĂ
ŽĐƵƉĂŶƚĞ͘
ŵďŝĞŶƚĞƉĂƌĂĞƐƚƵĚŽ WŽĚĞƌĄŚĂǀĞƌĞƐƉĂĕŽĞƐƉĞĐşĨŝĐŽƉĂƌĂ ĞƐƚĂ ĨŝŶĂůŝĚĂĚĞ ŽƵ͕ ĂŝŶĚĂ͕ ƐĞƌ
ŽƌŐĂŶŝnjĂĚŽĞŵŽƵƚƌŽƐĂŵďŝĞŶƚĞƐĐŽŵŽƋƵĂƌƚŽŽƵĐŽƉĂ͕ƉŽƌŵĞŝŽĚĞ
ĞƐƉĂĕŽƐƵĨŝĐŝĞŶƚĞĞŵŽďŝůŝĄƌŝŽĂĚĞƋƵĂĚŽ͘
ƌŝŶƋƵĞĚŽƚĞĐĂ ƐƉĂĕŽ ĐŽŵ ůŝǀƌŽƐ͕ ũŽŐŽƐ ůƷĚŝĐŽƐ Ğ ƉĞĚĂŐſŐŝĐŽƐ͕ ũŽŐŽƐ ĞůĞƚƌƀŶŝĐŽƐ͕
ŵĂƚĞƌŝĂŝƐ ƋƵĞ ĞƐƚŝŵƵůĞŵ Ă ĐƌŝĂƚŝǀŝĚĂĚĞ ;ŝƚĞŶƐ ĚĞƉĂƉĞůĂƌŝĂ͕ ƚŝŶƚĂƐ͕
ƉŝŶĐĞŝƐ͕ĂƌŐŝůĂ͕ ůĄƉŝƐĚĞĐŽƌ͕ĞƚĐͿ͕ŽďũĞƚŽƐĞĞƐƉĂĕŽƐƋƵĞĞƐƚŝŵƵůĞŵĂ
ŝŵĂŐŝŶĂĕĆŽ ;ĐŽŵŽ ƐĞĕĆŽ ĚĞ ĨĂŶƚĂƐŝĂƐ Ğ ĨĂŶƚŽĐŚĞƐͿ͕ ďƌŝŶƋƵĞĚŽƐ Ğ
ĞƋƵŝƉĂŵĞŶƚŽŵŽďŝůŝĄƌŝŽĂĚĞƋƵĂĚŽƉĂƌĂĂƐĚŝĨĞƌĞŶƚĞƐĨĂŝdžĂƐĞƚĄƌŝĂƐ͘
ĂŶŚĞŝƌŽ ĞǀĞŚĂǀĞƌϬϮďĂŶŚĞŝƌŽƐĐŽŵƉůĞƚŽƐ;ϬϭůĂǀĂƚſƌŝŽ͕ϬϭǀĂƐŽƐĂŶŝƚĄƌŝŽ
ĞϬϭĐŚƵǀĞŝƌŽͿƐĞƉĂƌĂĚŽƐ ƉŽƌŐġŶĞƌŽĞϬϭďĂŶŚĞŝƌŽĐŽŵƉůĞƚŽƉĂƌĂ
ƵƐŽ ĞdžĐůƵƐŝǀŽĚĞĨƵŶĐŝŽŶĄƌŝŽƐ;ϬϭůĂǀĂƚſƌŝŽ͕ ϬϭǀĂƐŽ ƐĂŶŝƚĄƌŝŽ ĞϬϭ
ĐŚƵǀĞŝƌŽƉĂƌĂŽƐĨƵŶĐŝŽŶĄƌŝŽƐͿ͕ĞƉĞůŽŵĞŶŽƐϬϭĚŽƐďĂŶŚĞŝƌŽƐĚĞǀĞ
ƐĞƌĂĚĂƉƚĂĚŽăƉĞƐƐŽĂĐŽŵĚĞĨŝĐŝġŶĐŝĂ͘
^ZdZ/ ^^/^dE/^K/>–^^
WZdDEdK WZKdK ^K/>^W/>
ŽnjŝŶŚĂ ƐƉĂĕŽ ƐƵĨŝĐŝĞŶƚĞ ƉĂƌĂ ĂĐŽŵŽĚĂƌ ƵƚĞŶƐşůŝŽƐ Ğ ŵŽďŝůŝĄƌŝŽ ƉĂƌĂ
ƉƌĞƉĂƌĂƌ ĂůŝŵĞŶƚŽƐ ƉĂƌĂ Ž ŶƷŵĞƌŽ ĚĞ ƵƐƵĄƌŝŽƐ ĂƚĞŶĚŝĚŽƐ ŶŽ
ĞƋƵŝƉĂŵĞŶƚŽƐŽĐŝĂůĞƉĂƌĂŽƐĐƵŝĚĂĚŽƌĞƐ͘
ƌĞĂĚĞ^ĞƌǀŝĕŽƐ ƐƉĂĕŽ ƐƵĨŝĐŝĞŶƚĞƉĂƌĂ ŽĚĞǀŝĚŽƵƐŽ ĞĂĐŽŵŽĚĂĕĆŽ ĚĞƵƚĞŶƐşůŝŽƐ Ğ
ŵŽďŝůŝĄƌŝŽƐ͘
ƌĞĂ džƚĞƌŶĂ ;ǀĂƌĂŶĚĂ͕ ƋƵŝŶƚĂů͕ ƐƉĂĕŽƋƵĞƉŽƐƐŝďŝůŝƚĞŽĐŽŶǀşǀŝŽĞĂƐďƌŝŶĐĂĚĞŝƌĂƐ͘
ũĂƌĚŝŵ͕ĞƚĐͿ
^ĂůĂ ƉĂƌĂĞƋƵŝƉĞƚĠĐŶŝĐĂ ƐƉĂĕŽĐŽŵŵŽďŝůŝĄƌŝŽŶĞĐĞƐƐĄƌŝŽƉĂƌĂĂƌĞĂůŝnjĂĕĆŽĚĂƐĂƚŝǀŝĚĂĚĞƐ͘
^ĂůĂ ĚĞ ĐŽŽƌĚĞŶĂĕĆŽ Ğ ĂƚŝǀŝĚĂĚĞ Ɛ ƐƉĂĕŽĐŽŵŵŽďŝůŝĄƌŝŽŶĞĐĞƐƐĄƌŝŽƉĂƌĂĂƌĞĂůŝnjĂĕĆŽĚĂƐĂƚŝǀŝĚĂĚĞƐ͘
ĂĚŵŝŶŝƐƚƌĂƚŝǀĂƐ
^ĂůĂͬĞƐƉĂĕŽ ƉĂƌĂƌĞƵŶŝƁĞƐ ƐƉĂĕŽĐŽŵŵŽďŝůŝĄƌŝŽŶĞĐĞƐƐĄƌŝŽƉĂƌĂĂƌĞĂůŝnjĂĕĆŽĚĂƐĂƚŝǀŝĚĂĚĞƐ͘
^ĂůĂ ƉĂƌĂ ŽƐ ĐƵŝĚĂĚŽƌĞƐ Ğ ĂƵdžŝůŝĂƌĞ Ɛ ƐƉĂĕŽĐŽŵŵŽďŝůŝĄƌŝŽŶĞĐĞƐƐĄƌŝŽƉĂƌĂĂ ƌĞĂůŝnjĂĕĆŽĚĂƐĂƚŝǀŝĚĂĚĞƐ͘
ĚĞĞŶĨĞƌŵĂŐĞŵ
ZĞĐƵƌƐŽƐ DĂƚĞƌŝĂŝƐ DŽďŝůŝĄƌŝŽƐ ĞďĞŶƐƉĞƌŵĂŶĞŶƚĞƐ͗ŵĞƐĂƐ͕ ĐĂŵĂƐ͕ ĂƌŵĄƌŝŽƐ͕ ĐĂĚĞŝƌĂƐ͕
ĐŽůĐŚƁĞƐ͕ ĐŽŵƉƵƚĂĚŽƌĞƐ͕ ĂƌƋƵŝǀŽƐ͕ ŝŵƉƌĞƐƐŽƌĂ͕ dsƐ͕ ŵĞƐĂ ƉĂƌĂ
ĞƐĐƌŝƚſƌŝŽ͕ ƚĞůĞĨŽŶĞƐ͕ ĨŽŐĆŽ͕ ŐĞůĂĚĞŝƌĂ͕ ŵŝĐƌŽͲŽŶĚĂƐ͕ ĨƌĞĞnjĞƌ͕
ƵƚĞŶƐşůŝŽƐ ĚĞ ĐŽnjŝŶŚĂ͕ ĞůĞƚƌŽĚŽŵĠƐƚŝĐŽƐ͕ ƌŽƵƉĂ ĚĞ ĐĂŵĂ Ğ ďĂŶŚŽ͕
ĐŽƌƚŝŶĂƐ͕ĞŶƚƌĞŽƵƚƌŽƐ͘
DĂƚĞƌŝĂŝƐ ƐŽĐŝŽĞĚƵĐĂƚŝǀŽƐ ƉĂƌĂ DĂƚĞƌŝĂŝƐƉĞĚĂŐſŐŝĐŽƐ͕ĐƵůƚƵƌĂŝƐ͕ĞƐƉŽƌƚŝǀŽƐ͕ũŽŐŽƐĞďƌŝŶƋƵĞĚŽƐ͘
ĂƚŝǀŝĚĂĚĞƐ
Yh/WZhZ^K^,hDEK^
Z'K WƌŝŶĐŝƉĂŝƐ ĂƚŝǀŝĚĂĚĞƐ ĚĞƐĞŶǀŽůǀŝĚĂƐ
Ϭϭ;ƵŵͿͲŽŽƌĚĞŶĂĚŽƌĚŽ^ĞƌǀŝĕŽ ϭ͘'ĞƐƚĆŽĚĂƵŶŝĚĂĚĞĚĞĂĐŽůŚŝŵĞŶƚŽ͖
Ϯ͘ ůĂďŽƌĂĕĆŽ͕ Ğŵ ĐŽŶũƵŶƚŽ ĐŽŵ Ă ĞƋƵŝƉĞ ƚĠĐŶŝĐĂ Ğ ĚŽƐ ĚĞŵĂŝƐ
dĠĐŶŝĐŽĐŽŵ ŶşǀĞů ƐƵƉĞƌŝŽƌ͕ ĨŽƌŵĂĚŽ ĐŽůĂďŽƌĂĚŽƌĞƐĚŽWƌŽũĞƚŽWŽůşƚŝĐŽWĞĚĂŐſŐŝĐŽĚŽƐĞƌǀŝĕŽ͖
Ğŵ ^ĞƌǀŝĕŽ ^ŽĐŝĂů͕ WƐŝĐŽůŽŐŝĂ ŽƵ ϯ͘KƌŐĂŶŝnjĂĕĆŽĚĂƐĞůĞĕĆŽĞĐŽŶƚƌĂƚĂĕĆŽĚĞƉĞƐƐŽĂůĞƐƵƉĞƌǀŝƐĆŽĚŽƐ
WĞĚĂŐŽŐŝĂ͕ ĐŽŵ ĞdžƉĞƌŝġŶĐŝĂ ƚƌĂďĂůŚŽƐƌĞĂůŝnjĂĚŽƐ͖
ĐŽŵƉƌŽǀĂĚĂŶŽƚƌĂďĂůŚŽĐŽŵĐƌŝĂŶĕĂƐ ϰ͘ƌƚŝĐƵůĂĕĆŽĐŽŵĂƌĞĚĞĚĞƐĞƌǀŝĕŽƐ͘
^ZdZ/ ^^/^dE/^K/>–^^
WZdDEdK WZKdK ^K/>^W/>
ĞĂĚŽůĞƐĐĞŶƚĞƐ Ğŵ ŵĞĚŝĚĂ ƉƌŽƚĞƚŝǀĂ ϱ͘ƌƚŝĐƵůĂĕĆŽĐŽŵŽ^ŝƐƚĞŵĂĚĞ'ĂƌĂŶƚŝĂ ĚĞŝƌĞŝƚŽƐ͘
ĚĞĂĐŽůŚŝŵĞŶƚŽŝŶƐƚŝƚƵĐŝŽŶĂů͘
ĂƌŐĂŚŽƌĄƌŝĂ͗ϰϬŚƐĞŵĂŶĂŝƐ
Ϭϭ;ƵŵͿͲƐƐŝƐƚĞŶƚĞ^ŽĐŝĂů ϭ͘ ůĂďŽƌĂĕĆŽ͕ Ğŵ ĐŽŶũƵŶƚŽ ĐŽŵ Ž ŽŽƌĚĞŶĂĚŽƌͬĂ Ğ ĚĞŵĂŝƐ
ĐŽůĂďŽƌĂĚŽƌĞƐĚŽWƌŽũĞƚŽWŽůşƚŝĐŽWĞĚĂŐſŐŝĐŽ͖
dĠĐŶŝĐŽĐŽŵ ŶşǀĞů ƐƵƉĞƌŝŽƌ͕ ĨŽƌŵĂĚŽ Ϯ͘ ĐŽŵƉĂŶŚĂŵĞŶƚŽ ƉƐŝĐŽƐƐŽĐŝĂů ĚŽƐ ƵƐƵĄƌŝŽƐ Ğ ƐƵĂƐ ƌĞƐƉĞĐƚŝǀĂƐ
Ğŵ ^ĞƌǀŝĕŽ ^ŽĐŝĂů͕ ĐŽŵ ĞdžƉĞƌŝġŶĐŝĂ ĨĂŵşůŝĂƐ͕ ĐŽŵǀŝƐƚĂƐăƌĞŝŶƚĞŐƌĂĕĆŽĨĂŵŝůŝĂƌ͖
ĐŽŵƉƌŽǀĂĚĂŶŽƚƌĂďĂůŚŽĐŽŵĐƌŝĂŶĕĂƐ ϯ͘ ƉŽŝŽ ŶĂ ƐĞůĞĕĆŽ ĚĞ ĞĚƵĐĂĚŽƌĞƐͬĐƵŝĚĂĚŽƌĞƐ Ğ ĚĞŵĂŝƐ
ĞĂĚŽůĞƐĐĞŶƚĞƐ͘ ĨƵŶĐŝŽŶĄƌŝŽƐ͖
ϰ͘ ĂƉĂĐŝƚĂĕĆŽ Ğ ĂĐŽŵƉĂŶŚĂŵĞŶƚŽ ĚŽƐ ĐƵŝĚĂĚŽƌĞƐͬĞĚƵĐĂĚŽƌĞƐĞ
ĂƌŐĂŚŽƌĄƌŝĂ͗ϯϬŚƐĞŵĂŶĂŝƐ ĚĞŵĂŝƐĨƵŶĐŝŽŶĄƌŝŽƐ͖
ϱ͘ ƉŽŝŽ Ğ ĂĐŽŵƉĂŶŚĂŵĞŶƚŽ ĚŽ ƚƌĂďĂůŚŽ ĚĞƐĞŶǀŽůǀŝĚŽ ƉĞůŽƐ
Ϭϭ;ƵŵͿͲWƐŝĐſůŽŐŽ ĐƵŝĚĂĚŽƌĞƐͬĞĚƵĐĂĚŽƌĞƐ͖
ϲ͘ŶĐĂŵŝŶŚĂŵĞŶƚŽ͕ ĚŝƐĐƵƐƐĆŽĞƉůĂŶĞũĂŵĞŶƚŽĐŽŶũƵŶƚŽĐŽŵŽƵƚƌŽƐ
dĠĐŶŝĐŽĐŽŵ ŶşǀĞů ƐƵƉĞƌŝŽƌ͕ ĨŽƌŵĂĚŽ ĂƚŽƌĞƐĚĂƌĞĚĞĚĞƐĞƌǀŝĕŽƐĚŽ^ŝƐƚĞŵĂ ĚĞ'ĂƌĂŶƚŝĂƐ ĚĞŝƌĞŝƚŽƐĚĂƐ
Ğŵ WƐŝĐŽůŽŐŝĂ͕ ĐŽŵ ĞdžƉĞƌŝġŶĐŝĂ ŝŶƚĞƌǀĞŶĕƁĞƐŶĞĐĞƐƐĄƌŝĂƐ ĂŽ ĂĐŽŵƉĂŶŚĂŵĞŶƚŽ ĚŽƐ ĂĚŽůĞƐĐĞŶƚĞƐĞ
ĐŽŵƉƌŽǀĂĚĂŶŽƚƌĂďĂůŚŽĐŽŵĐƌŝĂŶĕĂƐ ƐƵĂƐĨĂŵşůŝĂƐ͖
ĞĂĚŽůĞƐĐĞŶƚĞƐ͘ ϳ͘ KƌŐĂŶŝnjĂĕĆŽ ĚĂƐ ŝŶĨŽƌŵĂĕƁĞƐ ĚĂƐ ĐƌŝĂŶĕĂƐ Ğ ĂĚŽůĞƐĐĞŶƚĞƐ Ğ
ƌĞƐƉĞĐƚŝǀĂƐĨĂŵşůŝĂƐ͕ ŶĂĨŽƌŵĂĚĞƉƌŽŶƚƵĄƌŝŽƐŝŶĚŝǀŝĚƵĂŝƐ͖
ĂƌŐĂŚŽƌĄƌŝĂ͗ϯϬŚƐĞŵĂŶĂŝƐ ϴ͘ ůĂďŽƌĂĕĆŽ͕ ĞŶĐĂŵŝŶŚĂŵĞŶƚŽ Ğ ĚŝƐĐƵƐƐĆŽ ĐŽŵ Ă ĂƵƚŽƌŝĚĂĚĞ
ũƵĚŝĐŝĄƌŝĂ Ğ DŝŶŝƐƚĠƌŝŽ WƷďůŝĐŽ ĂƚƌĂǀĠƐ ĚĞ ƌĞůĂƚſƌŝŽƐ ƐĞŵĞƐƚƌĂŝƐ Ğ
ƉĂƌƚŝĐŝƉĂĕĆŽ ĞŵĂƵĚŝġŶĐŝĂƐĐŽŶĐĞŶƚƌĂĚĂƐ ƐŽďƌĞĂ ƐŝƚƵĂĕĆŽ ĚĞĐĂĚĂ
ĂĚŽůĞƐĐĞŶƚĞ͕ ĂƉŽŶƚĂŶĚŽ͗ ƉŽƐƐŝďŝůŝĚĂĚĞ ĚĞ ƌĞŝŶƚĞŐƌĂĕĆŽ ĨĂŵŝůŝĂƌ ͕
ŶĞĐĞƐƐŝĚĂĚĞĚĞĂƉůŝĐĂĕĆŽĚĞŶŽǀĂƐŵĞĚŝĚĂƐŽƵƋƵĂŶĚŽĞƐŐŽƚĂĚŽƐŽƐ
ƌĞĐƵƌƐŽƐĚĞ ŵĂŶƵƚĞŶĕĆŽ ŶĂ ĨĂŵşůŝĂ ĚĞ ŽƌŝŐĞŵ͕ Ă ŶĞĐĞƐƐŝĚĂĚĞ ĚĞ
ĞŶĐĂŵŝŶŚĂŵĞŶƚŽ ƉĂƌĂĂĚŽĕĆŽ͖
ϵ͘WƌĞƉĂƌĂĕĆŽĚŽĂĚŽůĞƐĐĞŶƚĞƉĂƌĂŽĚĞƐůŝŐĂŵĞŶƚŽĞŵƉĂƌĐĞƌŝĂĐŽŵ
ŽĞĚƵĐĂĚŽƌ͕ĐƵŝĚĂĚŽƌĚĞƌĞĨĞƌġŶĐŝĂ͖
ϭϬ͘DĞĚŝĂĕĆŽ͕ ĞŵƉĂƌĐĞƌŝĂĐŽŵĞĚƵĐĂĚŽƌͬĐƵŝĚĂĚŽƌͬĂĚĞƌĞĨĞƌġŶĐŝĂ
ĚŽ ƉƌŽĐĞƐƐŽ ĚĞ ĂƉƌŽdžŝŵĂĕĆŽ Ğ ĨŽƌƚĂůĞĐŝŵĞŶƚŽ Ğ ĐŽŶƐƚƌƵĕĆŽ ĚŽ
ǀşŶĐƵůŽĐŽŵĂĨĂŵşůŝĂĚĞŽƌŝŐĞŵŽƵĂĚŽƚŝǀĂ͕ ƋƵĂŶĚŽĨŽƌŽĐĂƐŽ͖
ϭϭ͘ ĞƋƵŝƉĞƚĠĐŶŝĐĂ Ġ ƌĞƐƉŽŶƐĄǀĞů ƉĞůĂ ĞůĂďŽƌĂĕĆŽ ĚŽ WůĂŶŽ ĚĞ
ƚĞŶĚŝŵĞŶƚŽ/ŶĚŝǀŝĚƵĂů –W/;ŵŽĚĞůŽĂŶĞdžŽͿ͕ƉŽĚĞŶĚŽĐŽŶƚĂƌĐŽŵ
ĂĐŽŶƚƌŝďƵŝĕĆŽĚĞĚĞŵĂŝƐĂƚŽƌĞƐĚŽ^ŝƐƚĞŵĂĚĞ'ĂƌĂŶƚŝĂ ĚĞŝƌĞŝƚŽƐ
Ͳ^'͘
ϭϮ͘ ůĂďŽƌĂĕĆŽ ĐŽŶũƵŶƚĂ ĚĞ ƉƌŽũĞƚŽƐ ŵƵůƚŝĚŝƐĐŝƉůŝŶĂƌĞƐ Ă ƐĞƌĞŵ
ŝŵƉůĂŶƚĂĚŽƐ ŶĂŝŶƐƚŝƚƵŝĕĆŽ͘
Ϭϭ;ƵŵͿͲWĞĚĂŐŽŐŽ ϭ͘ǀĂůŝĂĕĆŽĚĞƉŽƐƐşǀĞŝƐĚŝĨŝĐƵůĚĂĚĞƐĚĞĂƉƌĞŶĚŝnjĂŐĞŵ͖
^ZdZ/ ^^/^dE/^K/>–^^
WZdDEdK WZKdK ^K/>^W/>
dĠĐŶŝĐŽĐŽŵ ŶşǀĞů ƐƵƉĞƌŝŽƌ͕ ĨŽƌŵĂĚŽ Ϯ͘ůĂďŽƌĂĕĆŽ ĚĞƉƌŽŐƌĂŵĂƐ ĞĚƵĐĂĐŝŽŶĂŝƐƋƵĞƐĞũĂŵ ĂĚĞƋƵĂĚŽƐĂŽ
Ğŵ WĞĚĂŐŽŐŝĂ͕ ĐŽŵ ĞdžƉĞƌŝġŶĐŝĂ ĂƉƌĞŶĚŝnjĂĚŽĚĂƐĐƌŝĂŶĕĂƐĞĂĚŽůĞƐĐĞŶƚĞƐ͖
ĐŽŵƉƌŽǀĂĚĂŶŽƚƌĂďĂůŚŽĐŽŵĐƌŝĂŶĕĂƐ ϯ͘KƌŝĞŶƚĂĕĆŽĚĂƐĐƌŝĂŶĕĂƐĞĂĚŽůĞƐĐĞŶƚĞƐƐŽďƌĞĐŽŵŽŵĞůŚŽƌĂƌƐĞƵ
ĞĂĚŽůĞƐĐĞŶƚĞƐ͘ ĚĞƐĞŵƉĞŶŚŽĞƐĐŽůĂƌ͖
ϰ͘KƌŐĂŶŝnjĂƌŚŽƌĄƌŝŽƐĚĞĂƚŝǀŝĚĂĚĞƐĞĚƵĐĂƚŝǀĂƐ ĞĚĞĞƐƚƵĚŽƐĚĞŶƚƌŽ
ĂƌŐĂŚŽƌĄƌŝĂ͗ϯϬŚƐĞŵĂŶĂŝƐ ĚŽƐĞƌǀŝĕŽ͖
ϱ͘WůĂŶĞũĂƌƉƌŽũĞƚŽƐĞĚƵĐĂƚŝǀŽƐĞƋƵĞĚĞƐƉĞƌƚĞŽĚĞƐĞũŽĚĞĂƉƌĞŶĚĞƌ͖
ϲ͘ƌƚŝĐƵůĂĕĆŽĐŽŵĂƌĞĚĞĚĞĞŶƐŝŶŽ͖
ϳ͘^ĞůĞĕĆŽĚĞŵĂƚĞƌŝĂŝƐ ƉĞĚĂŐſŐŝĐŽƐ ƉĂƌĂƐĞƌĞŵƚƌĂďĂůŚĂĚŽƐ ƉĞůŽƐ
ĐƵŝĚĂĚŽƌĞƐ͖
ϴ͘KƌŐĂŶŝnjĂƌƌĞƵŶŝƁĞƐĚĞĞƐƚƵĚŽƉĂƌĂƌĞĨůĞdžĆŽĞĂƉƌŽĨƵŶĚĂŵĞŶƚŽĚĞ
ƚĞŵĂƐƌĞůĂƚŝǀŽƐĂŽƚƌĂďĂůŚŽƉĞĚĂŐſŐŝĐŽŶŽ^/͖
ϵ͘KƌŐĂŶŝnjĂƌ Ž ƵƐŽ ĚĞƌĞĐƵƌƐŽƐƚĞĐŶŽůſŐŝĐŽƐ ŶŽ ^/ ĚĞ ĨŽƌŵĂ Ă
ĨĂǀŽƌĞĐĞƌŽĂƉƌĞŶĚŝnjĂĚŽ͖
ϭϬ͘ĐŽŵƉĂŶŚĂƌ ĂĨƌĞƋƵġŶĐŝĂĚĂƐ ĐƌŝĂŶĕĂƐĞĂĚŽůĞƐĐĞŶƚĞƐăƐ ĂƵůĂƐ
ĞǀŝƚĂŶĚŽĂƐƐŝŵĂĞǀĂƐĆŽĞƐĐŽůĂƌ͖
ϭϭ͘ ůĂďŽƌĂĕĆŽ͕ Ğŵ ĐŽŶũƵŶƚŽ ĐŽŵ Ž ĐŽŽƌĚĞŶĂĚŽƌͬĂ Ğ ĚĞŵĂŝƐ
ĐŽůĂďŽƌĂĚŽƌĞƐ͕ĚŽWƌŽũĞƚŽWŽůşƚŝĐŽWĞĚĂŐſŐŝĐŽ͖
ϭϮ͘ ŶĐĂŵŝŶŚĂŵĞŶƚŽ͕ ĚŝƐĐƵƐƐĆŽ Ğ ƉůĂŶĞũĂŵĞŶƚŽ ĐŽŶũƵŶƚŽ ĐŽŵ
ŽƵƚƌŽƐ ĂƚŽƌĞƐ ĚĂ ƌĞĚĞ ĚĞ ƐĞƌǀŝĕŽƐ ĚŽ ^ŝƐƚĞŵĂ ĚĞ 'ĂƌĂŶƚŝĂƐ ĚĞ
ŝƌĞŝƚŽƐ ĚĂƐ ŝŶƚĞƌǀĞŶĕƁĞƐ ŶĞĐĞƐƐĄƌŝĂƐ ĂŽ ĂĐŽŵƉĂŶŚĂŵĞŶƚŽ ĚĂƐ
ĐƌŝĂŶĕĂƐ͕ĂĚŽůĞƐĐĞŶƚĞƐĞƐƵĂƐĨĂŵşůŝĂƐ͖
ϭϯ͘ WĂƌƚŝĐŝƉĂƌ ĚĂ ŽƌŐĂŶŝnjĂĕĆŽ ĚĂƐ ŝŶĨŽƌŵĂĕƁĞƐ ĚĂƐ ĐƌŝĂŶĕĂƐ Ğ
ĂĚŽůĞƐĐĞŶƚĞƐ Ğ ƌĞƐƉĞĐƚŝǀĂƐ ĨĂŵşůŝĂƐ͕ ŶĂ ĨŽƌŵĂ ĚĞ ƉƌŽŶƚƵĄƌŝŽƐ
ŝŶĚŝǀŝĚƵĂŝƐ͖
ϭϰ͘^Ğ ŶĞĐĞƐƐĄƌŝŽ͕ ƉĂƌƚŝĐŝƉĂƌ Ğŵ ĂƵĚŝġŶĐŝĂƐ ĐŽŶĐĞŶƚƌĂĚĂƐ ƐŽďƌĞĂ
ƐŝƚƵĂĕĆŽĚĞĐĂĚĂĂĐŽůŚŝĚŽ͖
ϭϱ͘WĂƌƚŝĐŝƉĂƌĚĂĞůĂďŽƌĂĕĆŽĚŽW/͖
ϭϲ͘ ůĂďŽƌĂĕĆŽ ĐŽŶũƵŶƚĂ ĚĞ ƉƌŽũĞƚŽƐ ŵƵůƚŝĚŝƐĐŝƉůŝŶĂƌĞƐ Ă ƐĞƌĞŵ
ŝŵƉůĂŶƚĂĚŽƐ ŶĂŝŶƐƚŝƚƵŝĕĆŽ͘
ϭϮ;ĚŽnjĞͿƵŝĚĂĚŽƌĞƐ ^ŽĐŝĂŝƐ ϭ͘ƵŝĚĂĚŽƐďĄƐŝĐŽƐĐŽŵĂůŝŵĞŶƚĂĕĆŽ͕ ŚŝŐŝĞŶĞĞƉƌŽƚĞĕĆŽ͖
Ϯ͘KƌŐĂŶŝnjĂƌ Ž ĂŵďŝĞŶƚĞ͕ ĞƐƉĂĕŽ ĨşƐŝĐŽĞ ĂƚŝǀŝĚĂĚĞƐ ĂĚĞƋƵĂĚĂƐ ĂŽ
ŶƐŝŶŽ ŵĠĚŝŽ ĐŽŵƉůĞƚŽ͕ ĐŽŵ ŐƌĂƵĚĞĚĞƐĞŶǀŽůǀŝŵĞŶƚŽĚĞĐĂĚĂĐƌŝĂŶĕĂŽƵĂĚŽůĞƐĐĞŶƚĞ͖
ĞdžƉĞƌŝġŶĐŝĂĐŽŵƉƌŽǀĂĚĂ ŶŽ ƚƌĂďĂůŚŽ ϯ͘ƵdžŝůŝĂƌĂĐƌŝĂŶĕĂƐĞŽĂĚŽůĞƐĐĞŶƚĞƉĂƌĂůŝĚĂƌĐŽŵƐƵĂŚŝƐƚſƌŝĂĚĞ
ĐŽŵĐƌŝĂŶĕĂƐĞĂĚŽůĞƐĐĞŶƚĞƐ͘ ǀŝĚĂ͕ĨŽƌƚĂůĞĐŝŵĞŶƚŽĚĂĂƵƚŽĞƐƚŝŵĂ ĞĐŽŶƐƚƌƵĕĆŽĚĂŝĚĞŶƚŝĚĂĚĞ͘
ϰ͘KƌŐĂŶŝnjĂƌƌĞŐŝƐƚƌŽƐŝŶĚŝǀŝĚƵĂŝƐ ƐŽďƌĞŽĚĞƐĞŶǀŽůǀŝŵĞŶƚŽĚĞĐĂĚĂ
ĂƌŐĂŚŽƌĄƌŝĂ͗ϭϮdžϯϲ ĐƌŝĂŶĕĂĞͬŽƵĂĚŽůĞƐĐĞŶƚĞ͕ĚĞŵŽĚŽĂƉƌĞƐĞƌǀĂƌƐƵĂŚŝƐƚſƌŝĂĚĞǀŝĚĂ͖
ϱ͘ ĐŽŵƉĂŶŚĂƌ ĐƌŝĂŶĕĂƐ Ğ ĂĚŽůĞƐĐĞŶƚĞƐ ŶŽƐ ƐĞƌǀŝĕŽƐ ĚĞ ƐĂƷĚĞ͕
ƐĞƋƵŝƉĞƐĚĞĐƵŝĚĂĚŽƌĞƐĚĞǀĞŵĞƐƚĂƌ ĞƐĐŽůĂ͕ ŶĂƐ ƚĂƌĞĨĂƐ ĞƐĐŽůĂƌĞƐ Ğ ŽƵƚƌŽƐ ƐĞƌǀŝĕŽƐ ƌĞƋƵĞƌŝĚŽƐ ŶŽ
ĚŝƐƚƌŝďƵşĚĂƐ Ğŵ ƚƵƌŶŽƐ ĨŝdžŽƐ͕ ĐŽƚŝĚŝĂŶŽ͘ YƵĂŶĚŽ ƐĞ ŵŽƐƚƌĂƌ ŶĞĐĞƐƐĄƌŝŽ Ğ ƉĞƌƚŝŶĞŶƚĞ͕ Ƶŵ
ŐĂƌĂŶƚŝŶĚŽ ĞƐƚĂďŝůŝĚĂĚĞ Ğ ĐŽŶƚĂƚŽ
^ZdZ/ ^^/^dE/^K/>–^^
WZdDEdK WZKdK ^K/>^W/>
ĐŽŵ ŽƐ ĂĐŽůŚŝĚŽƐ͕ ƐĞŶĚŽ Ϭϯ ;ƚƌġƐͿ ƉƌŽĨŝƐƐŝŽŶĂů ĚĞ ŶşǀĞů ƐƵƉĞƌŝŽƌ ĚĞǀĞƌĄ ƚĂŵďĠŵ ƉĂƌƚŝĐŝƉĂƌ ĚĞƐƚĞ
ĐƵŝĚĂĚŽƌĞƐƉĂƌĂĐĂĚĂƉůĂŶƚĆŽ͘ ĂĐŽŵƉĂŶŚĂŵĞŶƚŽ͘
ϲ͘ ƉŽŝĂƌ Ă ƉƌĞƉĂƌĂĕĆŽ ĚĂ ĐƌŝĂŶĕĂ ŽƵ ĂĚŽůĞƐĐĞŶƚĞ ƉĂƌĂ Ž
KƌŝĞŶƚĂĕƁĞƐ ƚĠĐŶŝĐĂƐ͗ ^ĞƌǀŝĕŽƐ ĚĞ ĚĞƐůŝŐĂŵĞŶƚŽ͕ ƐĞŶĚŽƉĂƌĂƚĂŶƚŽŽƌŝĞŶƚĂĚŽĞƐƵƉĞƌǀŝƐŝŽŶĂĚŽƉŽƌƵŵ
ĐŽůŚŝŵĞŶƚŽ ƉĂƌĂ ƌŝĂŶĕĂƐ Ğ ƉƌŽĨŝƐƐŝŽŶĂůĚĞŶşǀĞůƐƵƉĞƌŝŽƌ͘
ĚŽůĞƐĐĞŶƚĞƐ – ZĞƐŽůƵĕĆŽ ŽŶũƵŶƚĂ
ŶǑ Ϭϭ – KEEͬE^ͬϮϬϬϵ͕ ƋƵĞ
ƌĞĐŽŵĞŶĚĂ͗ Ă ƵŶŝĚĂĚĞ ĚĞǀĞƌĄ
ƚƌĂďĂůŚĂƌ ĐŽŵ Ϭϯ;ƚƌġƐͿ ƉƌŽĨŝƐƐŝŽŶĂŝƐ
ƉĂƌĂ ĐĂĚĂ ϭϰ ;ĐĂƚŽƌnjĞͿ ƵƐƵĄƌŝŽƐ͕
ĐŽŶƐŝĚĞƌĂŶĚŽ ƋƵĞ ƚŽĚŽƐ ŽƐ ƵƐƵĄƌŝŽƐ
ƉŽƐƐƵĞŵĚĞŵĂŶĚĂƐĞƐƉĞĐşĨŝĐĂƐ͘
ϬϮ;ĚŽŝƐͿƵdžŝůŝĂƌĞƐĚĞ^ĞƌǀŝĕŽƐ ϭ͘ƵŝĚĂƌ ĚŽ ĂŵďŝĞŶƚĞ ĚŽ ĂĐŽůŚŝŵĞŶƚŽ ;ŽƌŐĂŶŝnjĂĕĆŽ ĞůŝŵƉĞnjĂ ĚŽ
'ĞƌĂŝƐ ĂŵďŝĞŶƚĞͿ͘
ŶƐŝŶŽ &ƵŶĚĂŵĞŶƚĂů͘ ĞƐĞũĄǀĞů
ĞdžƉĞƌŝġŶĐŝĂĞŵĂƚĞŶĚŝŵĞŶƚŽăĐƌŝĂŶĕĂ
ĞĂĚŽůĞƐĐĞŶƚĞ͘
ĂƌŐĂŚŽƌĄƌŝĂ͗ϭϮdžϯϲ
ϬϮ;ĚŽŝƐͿƵdžŝůŝĂƌĞƐĚĞŶĨĞƌŵĂŐĞŵ ϭ͘WƌĞƉĂƌĂƌŽƐĂĐŽůŚŝĚŽƐƉĂƌĂĐŽŶƐƵůƚĂƐ͕ĞdžĂŵĞƐĞƚƌĂƚĂŵĞŶƚŽƐ͖
Ϯ͘DĂŶƚĞƌĂƚƵĂůŝnjĂĚŽ ƉƌŽŶƚƵĄƌŝŽĚĞƐĂƷĚĞĚŽƐĂĐŽůŚŝĚŽƐ͕
ŶƐŝŶŽ DĠĚŝŽ ŽŵƉůĞƚŽ͘ EĞĐĞƐƐĄƌŝŽ ϯ͘WƌĞƐƚĂƌŽƌŝĞŶƚĂĕƁĞƐƉĂƌĂŽƐĐƵŝĚĂĚŽƌĞƐƐŽďƌĞĐƵŝĚĂĚŽƐĞŵƐĂƷĚĞ
ƌĞŐŝƐƚƌŽ ŶŽ KZE Ğ ĞdžƉĞƌŝġŶĐŝĂ ƉĂƌĂĂƐĐƌŝĂŶĕĂƐĞĂĚŽůĞƐĐĞŶƚĞƐĂĐŽůŚŝĚĂƐ͖
ĐŽŵƉƌŽǀĂĚĂŶŽƚƌĂďĂůŚŽĐŽŵĐƌŝĂŶĕĂƐ ϰ͘džĞĐƵƚĂƌ ƚƌĂƚĂŵĞŶƚŽƐ ĞƐƉĞĐŝĨŝĐĂŵĞŶƚĞ ƉƌĞƐĐƌŝƚŽƐ͕ ŽƵĚĞ ƌŽƚŝŶĂ͕
ĞĂĚŽůĞƐĐĞŶƚĞƐ͘ ƚĂŝƐĐŽŵŽ͗ŵŝŶŝƐƚƌĂƌŵĞĚŝĐĂŵĞŶƚŽƐ͕ ĨĂnjĞƌĐƵƌĂƚŝǀŽƐ͕ĞƚĐ͖
ϱ͘KƌŝĞŶƚĂƌŽƐĂĐŽůŚŝĚŽƐƋƵĂŶƚŽ ĂƋƵĞƐƚƁĞƐĚĞĞĚƵĐĂĕĆŽĞŵƐĂƷĚĞ͖
ĂƌŐĂŚŽƌĄƌŝĂ͗ϭϮdžϯϲ ϲ͘WƌŽĚƵnjŝƌĚĂĚŽƐĂĐĞƌĐĂĚĂƐƋƵĞƐƚƁĞƐĚĞƐĂƷĚĞĚŽƐĂĐŽůŚŝĚŽƐ͖
ϳ͘ džĞĐƵƚĂƌ ŽƵƚƌĂƐ ƚĂƌĞĨĂƐ ĚĞ ŵĞƐŵĂ ŶĂƚƵƌĞnjĂ Ğ ŶşǀĞů ĚĞ
ĐŽŵƉůĞdžŝĚĂĚĞĂƐƐŽĐŝĂĚĂƐ ĂŽĂŵďŝĞŶƚĞŽƌŐĂŶŝnjĂĐŝŽŶĂů͘
ϬϮ;ĚƵĂƐͿŽnjŝŶŚĞŝƌĂƐ ϭ͘WƌĞƉĂƌŽĚĞƌĞĨĞŝĕƁĞƐ͕ŽƌŐĂŶŝnjĂĕĆŽĚĂĐŽnjŝŶŚĂ͕ĞŶƚƌĞŽƵƚƌŽƐ͘
ŶƐŝŶŽ&ƵŶĚĂŵĞŶƚĂů
ĂƌŐĂŚŽƌĄƌŝĂ͗ϭϮdžϯϲ
Ϭϭ;ƵŵͿƵdžŝůŝĂƌĚŵŝŶŝƐƚƌĂƚŝǀŽ ϭ͘&ƵŶĕƁĞƐĂĚŵŝŶŝƐƚƌĂƚŝǀĂƐ ĚĂƵŶŝĚĂĚĞ͘
^ZdZ/ ^^/^dE/^K/>–^^
WZdDEdK WZKdK ^K/>^W/>
ŶƐŝŶŽDĠĚŝŽŽŵƉůĞƚŽ͘WŽƐƐƵŝƌ
ĐŽŶŚĞĐŝŵĞŶƚŽƐďĄƐŝĐŽƐĞŵ
ŝŶĨŽƌŵĄƚŝĐĂ͘
ĂƌŐĂŚŽƌĄƌŝĂ͗ϰϬŚƐĞŵĂŶĂŝƐ
Ͳ EŽƚĂ ƚĠĐŶŝĐĂ Ͳ KƌŝĞŶƚĂĕƁĞƐ ƚĠĐŶŝĐĂ͗ ^ĞƌǀŝĕŽ ĚĞ ĐŽůŚŝŵĞŶƚŽ /ŶƐƚŝƚƵĐŝŽŶĂů ƉĂƌĂ ƌŝĂŶĕĂƐ Ğ
ĚŽůĞƐĐĞŶƚĞƐͲZĞƐŽůƵĕĆŽŽŶũƵŶƚĂŶǑϬϭĚŽE^ĞKEE͘
Ͳ ĨƵŶĕĆŽ ĚĞĂƵdžŝůŝĂƌ ĚĞĐƵŝĚĂĚŽƌƐĞƌĄ ĐŽŶƚĞŵƉůĂĚĂ ƉŽƌŽƵƚƌŽƐ ƉƌŽĨŝƐƐŝŽŶĂŝƐ͕ ĂƐĂďĞƌ ĐŽnjŝŶŚĞŝƌŽĞ
ĂƵdžŝůŝĂƌĚĞƐĞƌǀŝĕŽƐŐĞƌĂŝƐ͘
Ͳ EĆŽ ŚŽƵǀĞ ƉƌĞǀŝƐĆŽ ĚŽ ĐĂƌŐŽ ĚĞ ŵŽƚŽƌŝƐƚĂ͕ ƉŽŝƐ ŚĂǀĞƌĄ ǀĞƌďĂ ĞƐƉĞĐşĨŝĐĂ ƉĂƌĂ Ă ĨŝŶĂůŝĚĂĚĞ ĚĞ
ůŽĐŽŵŽĕĆŽĚĞƵƐƵĄƌŝŽƐ͘
^'hZE>/DEdZEhdZ//KE>
K^ĚĞǀĞƌĞĂůŝnjĂƌŽĨŽƌŶĞĐŝŵĞŶƚŽĚĞƌĞĨĞŝĕƁĞƐĞͬŽƵĨſƌŵƵůĂƐ ůĄĐƚĞĂƐĂĚĞƉĞŶĚĞƌĚĂĨĂŝdžĂĞƚĄƌŝĂĂƚĞŶĚŝĚĂ͘
EŽĐĂƐŽĚĞůĂĐƚĞŶƚĞƐĚĞϬĂϲŵĞƐĞƐĚĞǀŝĚĂ;ĨſƌŵƵůĂůĄĐƚĞĂĚĞƉĂƌƚŝĚĂͿĞϲŵĞƐĞƐĂϭϮŵĞƐĞƐĚĞǀŝĚĂ;ĨſƌŵƵůĂ
ŝŶĨĂŶƚŝů ĚĞƐĞŐƵŝŵĞŶƚŽͿ͘ ŵ ƐŝƚƵĂĕƁĞƐĞƐƉĞĐŝĂŝƐĐŽŵŽĂůĞƌŐŝĂ ĂƉƌŽƚĞşŶĂĚŽůĞŝƚĞĚĞǀĂĐĂ͕ĚŽĞŶĕĂĚŽƌĞĨůƵdžŽ
ŐĂƐƚƌĞƐŽĨĄŐŝĐŽ͕ ĂK^ĚĞǀĞƌĄƐĞŐƵŝƌĂƉƌĞƐĐƌŝĕĆŽŵĠĚŝĐĂ͘
K^ĚĞǀĞƌĄŽĨĞƌĞĐĞƌϱ;ĐŝŶĐŽͿ ƌĞĨĞŝĕƁĞƐĚŝĄƌŝĂƐ͕ ƐĞŶĚŽĐĂĨĠĚĂŵĂŶŚĆ͕ ĂůŵŽĕŽ͕ ůĂŶĐŚĞĚĂƚĂƌĚĞ͕ ũĂŶƚĂƌĞ
ĐĞŝĂ͕ƉƌŽĚƵnjŝĚĂƐƉĞůŽĞƐƚĂďĞůĞĐŝŵĞŶƚŽ͘
hƐƵĂůŵĞŶƚĞ͕ ŽƚĞƌŵŽĐĂƌĚĄƉŝŽĚĞƐŝŐŶĂĂůŝƐƚĂĚĞƉƌĞƉĂƌĂĕƁĞƐĐƵůŝŶĄƌŝĂƐĂƐĞƌĞŵĐŽŶƐƵŵŝĚĂƐƉŽƌƵŵŝŶĚŝǀşĚƵŽ
ƐĂĚŝŽ͘ZĞĐŽŵĞŶĚĂͲƐĞƋƵĞŽĐĂƌĚĄƉŝŽƐĞũĂĞůĂďŽƌĂĚŽƉŽƌƵŵŶƵƚƌŝĐŝŽŶŝƐƚĂĂƋƵĂůŝƌĄĂŐƌĞŐĂƌďĞŶĞĨşĐŝŽƐƋƵĂŶƚŽ
ĂŽ ĨŽƌŶĞĐŝŵĞŶƚŽĚĞƌĞĨĞŝĕƁĞƐƋƵĞĂƚĞŶĚĂŵ ăƐ ŶĞĐĞƐƐŝĚĂĚĞƐŶƵƚƌŝĐŝŽŶĂŝƐ ĚĂĐůŝĞŶƚĞůĂ ĂƚĞŶĚŝĚĂ͕ ďĞŵ ĐŽŵŽ
ǀŝĂďŝůŝnjĂƌŽƐĐƵƐƚŽƐĚĞƐƚĞƉĂƌĂĂĐŽŶƚƌĂƚĂĚĂ͘
ƐƌĞĨĞŝĕƁĞƐĚĞǀĞŵƐĞŐƵŝƌŽ ƐĞƌǀŝĕŽƉĂĚƌĆŽ ďĄƐŝĐŽ͕ ĐŽŵŽƐ ƉĂƌąŵĞƚƌŽƐ ŶƵƚƌŝĐŝŽŶĂŝƐ ĂĚĞƋƵĂĚŽƐ͕ ĐŽŶĨŽƌŵĞ
ƉƌŽƉŽƐƚĂĚĞĐĂƌĚĄƉŝŽĂĚǀŝŶĚĂĚĂ'ĞƌġŶĐŝĂĚĞ^ĞŐƵƌĂŶĕĂůŝŵĞŶƚĂƌĞEƵƚƌŝĐŝŽŶĂůĚĂ^ĞĐƌĞƚĂƌŝĂĚĞƐƐŝƐƚġŶĐŝĂ
^ŽĐŝĂůĚĞƐĐƌŝƚĂĂƐĞŐƵŝƌ͗
ZdZ1^d/^KDWKEEd^^Z&/O^
ZĞĨĞŝĕĆŽ ůŝŵĞŶƚŽ
ĂĨĠĚĂŵĂŶŚĆ Ͳ ĂĨĠ
^ZdZ/ ^^/^dE/^K/>–^^
WZdDEdK WZKdK ^K/>^W/>
ŽŵƉŽƐŝĕĆŽ͗ Ͳ >ĞŝƚĞŽƵĐĂĨĠĐŽŵĂĐŚŽĐŽůĂƚĂĚŽ
Ͳ WĆŽ;ĨƌĂŶĐġƐ͕ĚĞůĞŝƚĞŽƵďŝƐŶĂŐĂͿ
Ͳ DĂŶƚĞŝŐĂ͕ ƌĞƋƵĞŝũĆŽŽƵŐĞůĞŝĂ
Ͳ &ƌƵƚĂ
ůŵŽĕŽĞũĂŶƚĂƌ Ͳ ƌƌŽnj
ŽŵƉŽƐŝĕĆŽ͗ Ͳ >ĞŐƵŵŝŶŽƐĂƐ͗ ĨĞŝũĆŽ͕ ůĞŶƚŝůŚĂ͕ ŐƌĆŽ ĚĞďŝĐŽ͕
ĞƌǀŝůŚĂ
Ͳ WƌŽƚĞşŶĂĂŶŝŵĂů͗ ĂƌŶĞďŽǀŝŶĂ͕ ƐƵşŶĂ͕ ĂǀĞƐ͕
ƉĞŝdžĞƐĞŽǀŽƐ
Ͳ 'ƵĂƌŶŝĕĆŽ͗ ĨŽůŚĂƐ ŽƵ ůĞŐƵŵĞƐ ĐŽnjŝĚŽƐ͕
ŵĂƐƐĂƐ ŽƵŽƵƚƌŽƐƵďƐƚŝƚƵƚŽ
Ͳ ^ĂůĂĚĂ͗ǀĞƌĚƵƌĂƐŽƵůĞŐƵŵĞƐ
Ͳ ^ŽďƌĞŵĞƐĂ͗ĨƌƵƚĂŽƵĚŽĐĞ
^ZdZ/ ^^/^dE/^K/>–^^
WZdDEdK WZKdK ^K/>^W/>
>ĞŐƵŵĞƐŽƵǀĞƌĚƵƌĂƐĐŽnjŝĚŽƐ
&ƌƵƚĂĚĂĠƉŽĐĂ
ŽĐĞƐ͗
^ŽďƌĞŵĞƐĂ ŐĞůĂƚŝŶĂͬĨůĂŶͬƉƵĚŝŵͬƉĂǀġͬŵĂŶũĂƌͬŵŽƵƐƐĞͬĐŽŵƉŽƚĂ
ƐͬƐŽƌǀĞƚĞ
&ZYhE/^WZKd1E^KD^
ĂƌŶĞďŽǀŝŶĂ Ϯϰdž
ǀĞ ϭϱdž
KǀŽƐ ϴdž
ĂƌŶĞƐƵşŶĂ;ƉĞƌŶŝůͬůŽŵďŽͬďŝƐƚĞĐĂͿ ϲdž
>ŝŶŐƵŝĕĂ Ϯdž
WĞŝdžĞ Ϯdž
^ĂůƐŝĐŚĂ Ϯdž
EƵŐŐĞƚƐ ĚĞĨƌĂŶŐŽ ϭdž
&ZYhE/^^KZD^^KD^
&ƌƵƚĂŝŶĚŝǀŝĚƵĂů͕ƉŽƌĐŝŽŶĂĚĂŽƵƐĂůĂĚĂĚĞĨƌƵƚĂƐ ϱϮdž
ŽĐĞƐ ϴdž
ZW/K^^W//^
^ƵŐĞƌĞͲƐĞĐĂƌĚĄƉŝŽĞƐƉĞĐŝĂůƌĞƐƉĞŝƚĂŶĚŽͲƐĞĂƐƚƌĂĚŝĕƁĞƐĐƵůƚƵƌĂŝƐĚŽƐĐŽŶǀŝǀĞŶƚĞƐĂƐĂďĞƌ͗
^ĞdžƚĂͲĨĞŝƌĂ^ĂŶƚĂ͗ƐĞƌǀŝƌĐŽŵŽƉƌŽƚĞşŶĂĂŶŝŵĂů;ƉĞŝdžĞŽƵŽǀŽͿ
ŽŵŝŶŐŽĚĞWĄƐĐŽĂ͗ ŝŶĐůƵŝƌŶŽĐĂƌĚĄƉŝŽƵŵĂƐŽďƌĞŵĞƐĂĚĞĐŚŽĐŽůĂƚĞ͘
&ĞƐƚĂ:ƵŶŝŶĂ͗ ŝŶĐůƵŝƌŶŽĐĂƌĚĄƉŝŽ͕ ŵŝůŚŽ ĞŵĞƐƉŝŐĂ͕ ŵŝůŚŽ ĚĞƉŝƉŽĐĂ͕ĚŽĐĞƐĐĂƌĂĐƚĞƌşƐƚŝĐŽƐ;ƉĠĚĞŵŽůĞƋƵĞ͕
ƉĂĕŽĐĂ͕ĐŽĐĂĚĂ͕ĚŽĐĞĚĞĂďŽďŽƌĂ͕ĚŽĐĞĚĞůĞŝƚĞ͕ĚŽĐĞĚĞďĂƚĂƚĂĚŽĐĞ͕ďŽůŽĚĞĨƵďĄ͕ďŽůŽĚĞŵŝůŚŽͿ
ŝĂĚĂƐƌŝĂŶĕĂƐ͗ ůĂŶĐŚĞĨĞƐƚŝǀŽ͘
EĂƚĂůĞ&ŝŶĂů ĚŽŶŽ͗/ŶĐůƵŝƌŶŽĐĂƌĚĄƉŝŽĂǀĞƚşƉŝĐĂ;ƉĞƌƵŽƵĐŚĞƐƚĞƌͿ͕ƉĞƌŶŝůŽƵůŽŵďŽ͕ ĨƌƵƚĂƐĚĂĠƉŽĐĂ;ƵǀĂ͕
ƉġƐƐĞŐŽ͕ĂŵĞŝdžĂ͕ ŶĞĐƚĂƌŝŶĂͿ
YƵĂŶƚŽĂŽƐĂŶŝǀĞƌƐĄƌŝŽƐ͕ ƐƵŐĞƌĞͲƐĞƵŵůĂŶĐŚĞĨĞƐƚŝǀŽĐŽŵƐƵĐŽƐ͕ƌĞĨƌŝŐĞƌĂŶƚĞƐ͕ƐĂůŐĂĚŽƐĚŝǀĞƌƐŽƐ͕ƚŽƌƚĂƐ͕ďŽůŽ
ĐŽŶĨĞŝƚĂĚŽĞĚŽĐŝŶŚŽƐ͘
Yh/^/KK^h^hZ/K^Ͳ^'hZEEK>,/
^ZdZ/ ^^/^dE/^K/>–^^
WZdDEdK WZKdK ^K/>^W/>
• ^ĞƌĂĐŽůŚŝĚŽĞŵĐŽŶĚŝĕƁĞƐĚĞĚŝŐŶŝĚĂĚĞ͖
• dĞƌƐƵĂŝĚĞŶƚŝĚĂĚĞ͕ŝŶƚĞŐƌŝĚĂĚĞĞŚŝƐƚſƌŝĂĚĞǀŝĚĂƉƌĞƐĞƌǀĂĚĂ͖
• dĞƌ ĂĐĞƐƐŽ Ă ĞƐƉĂĕŽ ĐŽŵ ƉĂĚƌƁĞƐ ĚĞƋƵĂůŝĚĂĚĞ ƋƵĂŶƚŽ Ă ŚŝŐŝĞŶĞ͕ĂĐĞƐƐŝďŝůŝĚĂĚĞ͕ ŚĂďŝƚĂďŝůŝĚĂĚĞ ͕
ƐĂůƵďƌŝĚĂĚĞ͕ƐĞŐƵƌĂŶĕĂĞĐŽŶĨŽƌƚŽ͖
• dĞƌ ĂĐĞƐƐŽ ă ĂůŝŵĞŶƚĂĕĆŽ Ğŵ ƉĂĚƌƁĞƐ ŶƵƚƌŝĐŝŽŶĂŝƐ ĂĚĞƋƵĂĚŽƐ Ğ ĂĚĂƉƚĂĚŽƐ Ă ŶĞĐĞƐƐŝĚĂĚĞƐ
ĞƐƉĞĐşĨŝĐĂƐ͖
• dĞƌĂĐĞƐƐŽăĂŵďŝġŶĐŝĂĂĐŽůŚĞĚŽƌĂĞĞƐƉĂĕŽƐƌĞƐĞƌǀĂĚŽƐăŵĂŶƵƚĞŶĕĆŽĚĂƉƌŝǀĂĐŝĚĂĚĞĞĚĂŐƵĂƌĚĂ
ĚĞƉĞƌƚĞŶĐĞƐŝŶĚŝǀŝĚƵĂůŝnjĂĚĂ͖
• dĞƌƌĞƉĂƌĂĚŽŽƵŵŝŶŝŵŝnjĂĚŽ ŽƐĚĂŶŽƐƉŽƌǀŝǀġŶĐŝĂƐĚĞǀŝŽůġŶĐŝĂĞĂďƵƐŽƐ͖
• sŝǀĞŶĐŝĂƌĞdžƉĞƌŝġŶĐŝĂƐƋƵĞĐŽŶƚƌŝďƵĂŵƉĂƌĂŽĨŽƌƚĂůĞĐŝŵĞŶƚŽĚĞǀşŶĐƵůŽƐĨĂŵŝůŝĂƌĞƐĞĐŽŵƵŶŝƚĄƌŝŽƐ͖
• dĞƌĂĐĞƐƐŽĂƐĞƌǀŝĕŽƐ͕ďĞŶĞĨşĐŝŽƐƐŽĐŝŽĂƐƐŝƐƚĞŶĐŝĂŝƐĞƉƌŽŐƌĂŵĂƐĚĞƚƌĂŶƐĨĞƌġŶĐŝĂĚĞƌĞŶĚĂ͕ĐŽŶĨŽƌŵĞ
ŶĞĐĞƐƐŝĚĂĚĞ͕ŝŶƐĞƌĕĆŽĞƉĞƌŵĂŶġŶĐŝĂŶĂƌĞĚĞĚĞĞŶƐŝŶŽ͖
• ZĞĐĞďĞƌĂĕƁĞƐƉĂƵƚĂĚĂƐ ƉĞůŽƌĞƐƉĞŝƚŽĂƐŝƉƌſƉƌŝŽĞĂŽƐŽƵƚƌŽƐ͕ĨƵŶĚĂŵĞŶƚĂĚĂƐ ĞŵƉƌŝŶĐşƉŝŽƐĠƚŝĐŽƐ
ĚĞũƵƐƚŝĕĂĞĐŝĚĂĚĂŶŝĂ͖
• ŽŶŚĞĐĞƌƐĞƵƐĚŝƌĞŝƚŽƐĞĐŽŵŽĂĐĞƐƐĄͲůŽƐ͖
• dĞƌŽƉŽƌƚƵŶŝĚĂĚĞĚĞĞƐĐŽůŚĂĞƚŽŵĂĚĂĚĞĚĞĐŝƐĆŽ͖
• dĞƌĞdžƉĞƌŝġŶĐŝĂƉĂƌĂƌĞůĂĐŝŽŶĂƌͲƐĞĞĐŽŶǀŝǀĞƌĞŵŐƌƵƉŽ͕ĂĚŵŝŶŝƐƚƌĂƌĐŽŶĨůŝƚŽƐƉŽƌŵĞŝŽĚĞ ĚŝĄůŽŐŽ͕
ĐŽŵƉĂƌƚŝůŚĂŶĚŽŽƵƚƌŽƐŵŽĚŽƐĚĞƉĞŶƐĂƌĞĂŐŝƌ͖
• dĞƌŽƉŽƌƚƵŶŝĚĂĚĞĚĞĂǀĂůŝĂƌĂƐĂƚĞŶĕƁĞƐƌĞĐĞďŝĚĂƐ͕ĞdžƉƌĞƐƐĂƌŽƉŝŶŝƁĞƐĞƌĞŝǀŝŶĚŝĐĂĕƁĞƐ͘
^W1&/KK^Zs/KK>,/DEdKWZZ/E^K>^Ed^
• ŵďŝĞŶƚĞ Ğŵ ĐŽŶĚŝĕƁĞƐ ĨĂǀŽƌĄǀĞŝƐ ĂŽ ƉƌŽĐĞƐƐŽ ĚĞ ĚĞƐĞŶǀŽůǀŝŵĞŶƚŽ ƉĞĐƵůŝĂƌ ĚĂ ĐƌŝĂŶĕĂ Ğ ĚŽ
ĂĚŽůĞƐĐĞŶƚĞ͖
• KƌŝĞŶƚĂĕƁĞƐƉĂƌĂŽĚĞƐĞŶǀŽůǀŝŵĞŶƚŽĚĞŚĄďŝƚŽƐĚĞƐĂƷĚĞĞŚŝŐŝĞŶĞĐŽƌƉŽƌĂů͖
• ĞƐĞŶǀŽůǀŝŵĞŶƚŽĚĞĂƚŝǀŝĚĂĚĞƐĞdžƚĞƌŶĂƐ;ůƷĚŝĐĂƐĞĞĚƵĐĂƚŝǀĂƐͿ͖
• ĕƁĞƐĚĞĐƵŝĚĂĚŽĞĂĕƁĞƐƉĞĚĂŐſŐŝĐĂƐ͕ůĞǀĂŶĚŽĞŵĐŽŶƚĂĂĨĂŝdžĂĞƚĄƌŝĂĚĂĐƌŝĂŶĕĂĞĚŽĂĚŽůĞƐĐĞŶƚĞ͖
• WƌŽĚƵĕĆŽĚĞŝŶĨŽƌŵĂĕĆŽ͕ĐŽŵƵŶŝĐĂĕĆŽĞĚĞĨĞƐĂĚĞĚŝƌĞŝƚŽƐ͖
^ZdZ/ ^^/^dE/^K/>–^^
WZdDEdK WZKdK ^K/>^W/>
• ZĞĂůŝnjĂĕĆŽĚĞƚƌĂďĂůŚŽƐŽĐŝŽĞĚƵĐĂƚŝǀŽĐŽŵĂƐĨĂŵşůŝĂƐ ĐŽŵŽŽďũĞƚŝǀŽĚĞĨŽƌƚĂůĞĐĞƌŽŐƌƵƉŽĨĂŵŝůŝĂƌ
ƉĂƌĂ Ž ĞdžĞƌĐşĐŝŽĚĞ ƐƵĂƐ ĨƵŶĕƁĞƐĚĞ ƉƌŽƚĞĕĆŽ͕ ĂŽ ůĂĚŽ ĚĞ ƐƵĂ ĂƵƚŽͲŽƌŐĂŶŝnjĂĕĆŽ ĞĐŽŶƋƵŝƐƚĂ ĚĞ
ĂƵƚŽŶŽŵŝĂ͕ ǀŝƐĂŶĚŽăƌĞŝŶƚĞŐƌĂĕĆŽĨĂŵŝůŝĂƌ͖
• ŽůŽĐĂĕĆŽ Ğŵ ĨĂŵşůŝĂ ƐƵďƐƚŝƚƵƚĂ͕ ƐĞŵƉƌĞ ƋƵĞ ŚŽƵǀĞƌ Ă ŝŵƉŽƐƐŝďŝůŝĚĂĚĞ ĚŽ ĞƐƚĂďĞůĞĐŝŵĞŶƚŽ ĚŽ
ƌĞƐƚĂďĞůĞĐŝŵĞŶƚŽĞͬŽƵĂƉƌĞƐĞƌǀĂĕĆŽĚĞǀşŶĐƵůŽƐĐŽŵĂĨĂŵşůŝĂ ĚĞŽƌŝŐĞŵ͖
• ĞƐĞŶǀŽůǀŝŵĞŶƚŽĚĞĂƉƚŝĚƁĞƐ͕ĐĂƉĂĐŝĚĂĚĞĞŽƉŽƌƚƵŶŝĚĂĚĞƐƉĂƌĂĂĂƵƚŽŶŽŵŝĂ͖
• WƌĞƉĂƌĂĕĆŽƉĂƌĂŽĚĞƐůŝŐĂŵĞŶƚŽ ĚŽũŽǀĞŵ ŝŶƐĞƌŝŶĚŽͲŽĞŵƉƌŽŐƌĂŵĂƐ ĚĞƋƵĂůŝĨŝĐĂĕĆŽ ƉƌŽĨŝƐƐŝŽŶĂů͕
ďĞŵĐŽŵŽ͕ĂŝŶƐĞƌĕĆŽŶŽŵĞƌĐĂĚŽĚĞƚƌĂďĂůŚŽŽƌŝĞŶƚĂŶĚŽͲŽŶĂĂĚŵŝŶŝƐƚƌĂĕĆŽ ĚĞƐƵĂƌĞŶĚĂ͘
• ŽŶĚŝĕƁĞƐĞĨŽƌŵĂĚĞĂĐĞƐƐŽ͗ ŶĐĂŵŝŶŚĂŵĞŶƚŽ ǀŝĂĞŶƚƌĂůĚĞZĞŐƵůĂĕĆŽĚĞsĂŐĂĚĂ^^͕ĐŽŶĨŽƌŵĞ
ƉƌĞǀŝƐƚŽŶĂWŽƌƚĂƌŝĂ^^ŶΣ Ϭϭ͕ĚĞϭϲĚĞĚĞnjĞŵďƌŽĚĞϮϬϭϲͲƉƵďůŝĐĂĚĂ ŶŽϭKDKϭ͘ϯϬϱ͕ĚĞϭϲĚĞ
ĚĞnjĞŵďƌŽĚĞϮϬϭϲ͘
• WĞƌşŽĚŽĚĞĨƵŶĐŝŽŶĂŵĞŶƚŽ͗ /ŶŝŶƚĞƌƌƵƉƚŽ–ϮϰŚŽƌĂƐ͘
dZ>,K^K/>
• ĐŽůŚŝĚĂͬƌĞĐĞƉĕĆŽ͖
• ƐĐƵƚĂ͖
• ĚŽĕĆŽ ĚĞ ŵĞƚŽĚŽůŽŐŝĂ ĚĞ ƚƌĂďĂůŚŽ ĐŽŵ ĂƐ ĨĂŵşůŝĂƐ ƉŽƌ ŵĞŝŽ ĚĞ͗ ĞŶƚƌĞǀŝƐƚĂƐ͕ ǀŝƐŝƚĂƐ ĚŽŵŝŶĂ
ƌĞĐŽŶŚĞĐŝŵĞŶƚŽĚŽƐƌĞĐƵƌƐŽƐĚŽƚĞƌƌŝƚſƌŝŽĞĂƉƌŽƉƌŝĂĕĆŽĚŽƐŵĞƐŵŽƐƉĞůĂĨĂŵşůŝĂ͖
• ŽŶƐƚƌƵĕĆŽĚĞWůĂŶŽ/ŶĚŝǀŝĚƵĂůĚĞƚĞŶĚŝŵĞŶƚŽ;W/Ϳ͖
• ƐƚƵĚŽ^ŽĐŝĂůĐŽŵŽZ^ĚŽƚĞƌƌŝƚſƌŝŽƐŽďƌĞŽĂĐŽůŚŝŵĞŶƚŽŝŶƐƚŝƚƵĐŝŽŶĂů͖
• ƌƚŝĐƵůĂĕĆŽĐŽŵƐĞƌǀŝĕŽƐůŽĐĂŝƐ͖
• ĐŽŵƉĂŶŚĂŵĞŶƚŽ ĚĂƐĨĂŵşůŝĂƐ ŶŽƉƌŽĐĞƐƐŽƉſƐͲƌĞŝŶƚĞŐƌĂĕĆŽƉĞůŽŵĞŶŽƐƉŽƌϲŵĞƐĞƐ͖
• ƌƚŝĐƵůĂĕĆŽĐŽŵŽƐƐĞƌǀŝĕŽƐĚĞŽƵƚƌĂƐƉŽůşƚŝĐĂƐƉƷďůŝĐĂƐ͕ĂƌƚŝĐƵůĂĕĆŽŝŶƚĞƌŝŶƐƚŝƚƵĐŝŽŶĂůĐŽŵŽƐĚĞŵĂŝƐ
ſƌŐĆŽƐĚŽ^ŝƐƚĞŵĂĚĞ'ĂƌĂŶƚŝĂ ĚĞŝƌĞŝƚŽƐ͖
^ZdZ/ ^^/^dE/^K/>–^^
WZdDEdK WZKdK ^K/>^W/>
• ZĞĨĞƌġŶĐŝĂĞŽŶƚƌĂƌƌĞĨĞƌġŶĐŝĂ͖
• ůĂďŽƌĂĕĆŽĚĞƌĞůĂƚſƌŝŽƐĞŵĂŶƵƚĞŶĕĆŽĚĞƉƌŽŶƚƵĄƌŝŽƐ͖
• ^ĞƌǀŝĕŽĂůŝŶŚĂĚŽăƐKƌŝĞŶƚĂĕƁĞƐdĠĐŶŝĐĂƐ͗ƉĂƌĂĂĐŽůŚŝŵĞŶƚŽĚĞĐƌŝĂŶĕĂƐĞĂĚŽůĞƐĐĞŶƚĞƐ͕dŝƉŝĨŝĐĂĕĆŽ
EĂĐŝŽŶĂů ĚĞ ^ĞƌǀŝĕŽƐ ^ŽĐŝŽĂƐƐŝƐƚĞŶĐŝĂŝƐ – ZĞƐŽůƵĕĆŽ ϭϬϵͬϮϬϬϵ͕ŶŽƌŵĂƚŝǀĂƐ ĚŽ ^h^ Ğ ůĞŐŝƐůĂĕĆŽ
ǀŝŐĞŶƚĞ͖
• ƚĞŶĚŝŵĞŶƚŽĂŽƉƷďůŝĐŽĂŽƋƵĂůƐĞĚĞƐƚŝŶĂŽƐĞƌǀŝĕŽ͗ĐƌŝĂŶĕĂƐĞĂĚŽůĞƐĐĞŶƚĞƐ͖
• ďƌĂŶŐġŶĐŝĂŵƵŶŝĐŝƉĂů͘
Dd^
• DĞƚĂƐͬŵġƐ • ƚĞŶĚĞƌŶŽŵşŶŝŵŽ ϳϬйĚĂĐĂƉĂĐŝĚĂĚĞĚĂƵŶŝĚĂĚĞŶĂŵŽĚĂůŝĚĂĚĞ
ĚĞ ĂĐŽůŚŝŵĞŶƚŽ ŝŶƐƚŝƚƵĐŝŽŶĂů ŶŽ ŵġƐ͖ ƉƌŽŵŽǀĞŶĚŽ Ž
ĂĐŽŵƉĂŶŚĂŵĞŶƚŽ ĐŽŵ ǀŝƐƚĂƐ ĂŽ ƌĞƚŽƌŶŽ ƐĞŐƵƌŽ ĚĂ
ĐƌŝĂŶĕĂͬĂĚŽůĞƐĐĞŶƚĞƉĂƌĂĂĨĂŵşůŝĂ ĚĞŽƌŝŐĞŵ͕ĞŶĂŝŵƉŽƐƐŝďŝůŝĚĂĚĞ
ƉĂƌĂĨĂŵşůŝĂ ƐƵďƐƚŝƚƵƚĂ͖
• /ŶƐĞƌŝƌ ϵϬй ĚŽƐ ĂĐŽůŚŝĚŽƐ ŶŽ ƐŝƐƚĞŵĂ ĞĚƵĐĂĐŝŽŶĂů͕
ƉƌĞĨĞƌĞŶĐŝĂůŵĞŶƚĞŶŽĞŶƐŝŶŽŝŶƚĞŐƌĂů͖ĞĚĞŵĂŝƐƉŽůşƚŝĐĂƐƉƷďůŝĐĂƐĞ
ſƌŐĆŽƐĚŽ^ŝƐƚĞŵĂĚĞ'ĂƌĂŶƚŝĂ ĚĞŝƌĞŝƚŽƐ͖
• 'ĂƌĂŶƚŝƌϭϬϬйĚĂĞƋƵŝƉĞĚĞƌĞĨĞƌġŶĐŝĂŶĂƐhŶŝĚĂĚĞƐ͘
• 'ĂƌĂŶƚŝƌ ĞĚƵĐĂĕĆŽ ƉĞƌŵĂŶĞŶƚĞ Ă ƚŽĚĂ ĞƋƵŝƉĞ ĚŽ ^/͕
ƚƌŝŵĞƐƚƌĂůŵĞŶƚĞ͕ ĚƵƌĂŶƚĞĂƉĂƌĐĞƌŝĂǀŝŐĞŶƚĞ͘
K:d/sK^^W1&/K^;KͿZ^h>dK^^WZK^;ZͿ
Kϭ͗ĐŽůŚĞƌĂĐƌŝĂŶĕĂŽƵĂĚŽůĞƐĐĞŶƚĞĚŽDƵŶŝĐşƉŝŽ Zϭ͗ĐŽůŚĞƌĞŐĂƌĂŶƚŝƌ ƉƌŽƚĞĕĆŽŝŶƚĞŐƌĂů͖ ĐŽŶƚƌŝďƵŝƌ
ĚĞKƐĂƐĐŽ͕ƋƵĞĞƐƚĞũĂĐŽŵĚŝƌĞŝƚŽƐǀŝŽůĂĚŽƐĞ ƉĂƌĂ Ă ƉƌĞǀĞŶĕĆŽĚŽ ĂŐƌĂǀĂŵĞŶƚŽ ĚĞ ƐŝƚƵĂĕƁĞƐ ĚĞ
ĂĨĂƐƚĂĚŽƐ ĚŽĐŽŶǀşǀŝŽĨĂŵŝůŝĂƌ͕ ĐŽŵŝŶƚƵŝƚŽĚĞ ŶĞŐůŝŐġŶĐŝĂ͕ǀŝŽůġŶĐŝĂĞƌƵƉƚƵƌĂĚĞǀşŶĐƵůŽƐ͖
ƉƌŽƚĞŐĞƌĞŽĨĞƌĞĐĞƌĂŵďŝĞŶƚĞĂĐŽůŚĞĚŽƌĞĐŽŶĚŝĕƁĞƐ ZĞƐƚĂďĞůĞĐĞƌĞͬŽƵƉƌĞƐĞƌǀĂƌǀşŶĐƵůŽƐĨĂŵŝůŝĂƌĞƐĞͬŽƵ
ŝŶƐƚŝƚƵĐŝŽŶĂŝƐ ƉĂƌĂŽĂƚĞŶĚŝŵĞŶƚŽ ĐŽŵƉĂĚƌƁĞƐĚĞ ƐŽĐŝĂŝƐ͖
ĚŝŐŶŝĚĂĚĞƉĂƌĂŽƐĂĐŽůŚŝĚŽƐ͘ WŽƐƐŝďŝůŝƚĂƌĂĐŽŶǀŝǀġŶĐŝĂĐŽŵƵŶŝƚĄƌŝĂ͘
KϮ͗KĨĞƌĞĐĞƌƐĞƌǀŝĕŽƐ͕ĚĞŶƚƌŽĚĂZĚĞ ZϮ͗ WƌŽŵŽǀĞƌ ĂĐĞƐƐŽ ă ƌĞĚĞƐŽĐŝŽĂƐƐŝƐƚĞŶĐŝĂů͕ ĂŽƐ
ƌĞĨĞƌġŶĐŝĂƋƵĞƉŽƐƐŝďŝůŝƚĞŵĐƵŝĚĂĚŽƐĞĐŽŶĚŝĕƁĞƐ ĚĞŵĂŝƐ ſƌŐĆŽƐĚŽ^ŝƐƚĞŵĂ ĚĞ'ĂƌĂŶƚŝĂ ĚĞŝƌĞŝƚŽƐĞ
^ZdZ/ ^^/^dE/^K/>–^^
WZdDEdK WZKdK ^K/>^W/>
ĨĂǀŽƌĄǀĞŝƐĂŽĚĞƐĞŶǀŽůǀŝŵĞŶƚŽƐĂƵĚĄǀĞůĚŽƐ ăƐĚĞŵĂŝƐƉŽůşƚŝĐĂƐƉƷďůŝĐĂƐƐĞƚŽƌŝĂŝƐ͕ĐŽŵŽďũĞƚŝǀŽĚĞ
ĂĐŽůŚŝĚŽƐ͘ ŽĨĞƌƚĂƌĂƚĞŶĚŝŵĞŶƚŽŝŶƚĞŐƌĂů͘
Kϯ͗KĨĞƌƚĂƌĂƚĞŶĕĆŽĞƐƉĞĐŝĂůĂŽƐĂĚŽůĞƐĐĞŶƚĞƐ Zϯ͗ ĞƐĞŶǀŽůǀĞƌ ĐŽŵ ŽƐ ĂĚŽůĞƐĐĞŶƚĞƐ ĐŽŶĚŝĕƁĞƐ
ĐƵũĂƐƉŽƐƐŝďŝůŝĚĂĚĞƐĚĞƌĞŝŶƚĞŐƌĂĕĆŽăĨĂŵşůŝĂ ĚĞ ƉĂƌĂ Ă ŝŶĚĞƉĞŶĚġŶĐŝĂ͕ Ž ĂƵƚŽĐƵŝĚĂĚŽ͕ ƚĞŶĚŽ ĐŽŵŽ
ŽƌŝŐĞŵĨŽƌĞŵĞƐŐŽƚĂĚĂƐ ĞƚġŵƌĞĚƵnjŝĚĂƐ ďĂƐĞ ŵĞƚŽĚŽůŽŐŝĂ ƉĂƌƚŝĐŝƉĂƚŝǀĂ ƋƵĞ ĨĂǀŽƌĞĕĂ Ž
ƉŽƐƐŝďŝůŝĚĂĚĞƐĚĞĐŽůŽĐĂĕĆŽĞŵĨĂŵşůŝĂ ƐƵďƐƚŝƚƵƚĂ͕ ĞdžĞƌĐşĐŝŽ ĚĞ ƐĞƵ ƉƌŽƚĂŐŽŶŝƐŵŽ Ğ ĂƵƚŽŶŽŵŝĂ
ĨĂĐĞăƐĚŝĨŝĐƵůĚĂĚĞƐĚĞƐĞĞŶĐŽŶƚƌĂƌĨĂŵşůŝĂƐƉĂƌĂ ƉƌĞƉĂƌĂŶĚŽͲŽƐ ƉĂƌĂ Ž ƐĞƵ ĚĞƐůŝŐĂŵĞŶƚŽ ĚŽ
ĞƐƐĞŐƌƵƉŽĞƚĄƌŝŽ͘ ĐŽůŚŝŵĞŶƚŽ/ŶƐƚŝƚƵĐŝŽŶĂů ĂŽĐŽŵƉůĞƚĂƌϭϴĂŶŽƐ͘
Kϰ͗KĨĞƌƚĂƌĞƐĐƵƚĂƚĠĐŶŝĐĂƋƵĂůŝĨŝĐĂĚĂ ĂŽƐ Zϰ͗&ĂǀŽƌĞĐĞƌŽƐƵƌŐŝŵĞŶƚŽĞŽĚĞƐĞŶǀŽůǀŝŵĞŶƚŽĚĞ
ĂĐŽůŚŝĚŽƐĞĂŽƐƐĞƵƐĨĂŵŝůŝĂƌĞƐƉĞůŽƐƚĠĐŶŝĐŽƐĚĂ ĂƉƚŝĚƁĞƐ͕ ĐĂƉĂĐŝĚĂĚĞƐĞŽƉŽƌƚƵŶŝĚĂĚĞƐ ƉĂƌĂ ƋƵĞŽƐ
hŶŝĚĂĚĞ ŝŶĚŝǀşĚƵŽƐĨĂĕĂŵĞƐĐŽůŚĂƐĐŽŵĂƵƚŽŶŽŵŝĂ͘
Kϱ͗'ĂƌĂŶƚŝƌĂĐŽŶƚƌĂƚĂĕĆŽĚĞƉƌŽĨŝƐƐŝŽŶĂŝƐ Zϱ͗ ŽŶƚƌĂƚĂĕĆŽ ĚĞ ƉƌŽĨŝƐƐŝŽŶĂŝƐ ĐŽŵ
ŚĂďŝůŝƚĂĚŽƐ ƉĂƌĂĂƐĚŝĨĞƌĞŶƚĞƐĄƌĞĂƐĚĞĂƚƵĂĕĆŽ ĐŽŶŚĞĐŝŵĞŶƚŽƐ ĞƐƉĞĐşĨŝĐŽƐ ƉĂƌĂ Ž ĚĞƐĞŵƉĞŶŚŽ
ĐŽŶĨŽƌŵĞƉƌĞǀŝƐƚŽŶĞƐƚĞĞĚŝƚĂů͘ ƋƵĂůŝƚĂƚŝǀŽ ĚĂƐĨƵŶĕƁĞƐ͘
Kϲ͗ĞƐĞŶǀŽůǀĞƌĂĕƁĞƐƋƵĞďƵƐƋƵĞŵĐĞƐƐĂƌĂƐ Zϲ͗WƌŽŵŽǀĞƌŽĂĐĞƐƐŽĂƉƌŽŐƌĂŵĂĕƁĞƐĐƵůƚƵƌĂŝƐ͕ĚĞ
ĞǀĂƐƁĞƐĚŽƐĂĐŽůŚŝĚŽƐ͘ ůĂnjĞƌ͕ĚĞĞƐƉŽƌƚĞĞŽĐƵƉĂĐŝŽŶĂŝƐŝŶƚĞƌŶĂƐĞĞdžƚĞƌŶĂƐ͕
ƌĞůĂĐŝŽŶĂŶĚŽͲĂƐ Ă ŝŶƚĞƌĞƐƐĞƐ͕ ǀŝǀġŶĐŝĂƐ͕ ĚĞƐĞũŽƐ Ğ
ƉŽƐƐŝďŝůŝĚĂĚĞƐĚŽƐĂĐŽůŚŝĚŽƐ͘
@ PrefeituradeOsasco
^ZdZ/ ^^/^dE/^K/>–^^
WZdDEdK WZKdK ^K/>^W/>
yhKͬDd^
DĞŶƐƵƌĂĕĆŽ ͲDĞƚĂƐYƵĂŶƚŝƚĂƚŝǀĂƐ
KďũĞƚŝǀŽƐ
ĞƐƉĞĐşĨŝĐŽƐ DĞƚĂ ĞƐĐƌŝĕĆŽ ĚĂƐŵĞƚĂƐĂƐĞƌĞŵĂƚŝŶŐŝĚĂƐ hŶŝĚĂĚĞĚĞ WĞƌĐĞŶƚƵĂů DŽŶŝƚŽƌĂŵĞŶƚŽ
;KͿ YƵĂŶƚŝĚĂĚĞ ŵĞĚŝĚĂ /ŶĚŝĐĂĚŽƌĞƐ ƋƵĞƐĂƚŝƐĨĂnj Ž ;ŵĞŝŽƐĚĞ WĞƌŝŽĚŝĐŝĚĂĚĞ
ŽďũĞƚŝǀŽ ǀĞƌŝĨŝĐĂĕĆŽͿ
Kϭ Dϭ ĐŽůŚŝŵĞŶƚŽĚĞĐƌŝĂŶĕĂƐĞĂĚŽůĞƐĐĞŶƚĞƐ ϭϰ ƵƐƵĄƌŝŽƐ ĂƐŽƐĞŶĐĂŵŝŶŚĂĚŽƐ ϳϬй >ŝƐƚĂĚĞƵƐƵĄƌŝŽƐ ŶƵĂů
ĞŵŵĞĚŝĚĂƉƌŽƚĞƚŝǀĂĚĞĂďƌŝŐŽ ƉĞůĂĞŶƚƌĂůĚĞsĂŐĂƐ ŝŶƐĞƌŝĚŽƐ
KϮ DϮ 'ĂƌĂŶƚŝƌĂŵĂƚƌşĐƵůĂ ĞĨƌĞƋƵġŶĐŝĂĞƐĐŽůĂƌ ϭϰ ƵƐƵĄƌŝŽƐ EƷŵĞƌŽĚĞƵƐƵĄƌŝŽƐ ϴϬй >ŝƐƚĂĚĞ DĞŶƐĂů
111
ƐĞƌǀŝĕŽƐ
Kϯ Dϯ dƌĂďĂůŚŽŵĞŶƐĂůĚĞĂƵƚŽŶŽŵŝĂ ĐŽŵŽƐ ϰ ƌŽĚĂƐĚĞ ĞŵĂŶĚĂĚŽƐ ϴϬй ZĞŐŝƐƚƌŽĚĂƐ DĞŶƐĂů
ĂĚŽůĞƐĐĞŶƚĞƐĂĐŽůŚŝĚŽƐĂƉĂƌƚŝƌĚĞƌŽĚĂƐ ĐŽŶǀĞƌƐĂ ĂĚŽůĞƐĐĞŶƚĞƐ ĂƚŝǀŝĚĂĚĞƐ͕
ĚĞĐŽŶǀĞƌƐĂ ƉƌŽŶƚƵĄƌŝŽƐ
Rua Dom Ercílio Turco, 180
11 2183-6700
E-mail: [email protected]
Osasco, 7 de junho de 2024
@ PrefeituradeOsasco
^ZdZ/ ^^/^dE/^K/>–^^
WZdDEdK WZKdK ^K/>^W/>
Kϰ Dϰ ZĞĂůŝnjĂƌĂƚĞŶĚŝŵĞŶƚŽƐĞŵĂŶĂůƐŝƐƚĞŵĄƚŝĐŽ ϭϰ ĂƚĞŶĚŝŵĞŶƚŽƐ ŽŶƐƚƌƵĕĆŽĚŽƐW/͕ ϵϬй ZĞŐŝƐƚƌŽĞŵ ^ĞŵĂŶĂů
ĚĞϭϬϬйĚŽƐĂĐŽůŚŝĚŽƐƉƌĞƐĞŶƚĞƐŶĂ ŝŶĚŝǀŝĚƵĂŝƐ ƌĞƐƉŽƐƚĂĂƐ ƉƌŽŶƚƵĄƌŝŽƐ
ƵŶŝĚĂĚĞ ĚĞŵĂŶĚĂƐƚƌĂnjŝĚĂƐ
Kϱ Dϱ ŽŶƚƌĂƚĂĕĆŽ ĚĞϭϬϬйĚŽZ,ĐŽŶĨŽƌŵĞdZ Ϯϰ ƉƌŽĨŝƐƐŝŽŶĂŝƐ ƵŵƉƌŝŵĞŶƚŽĚŽƐ ϵϱй ŽŶĨĞƌġŶĐŝĂĚĂ YƵĂĚƌŝŵĞƐƚƌĂů
ĚŝƐƉŽƐƚŽƐĞŵdZĞŵ ĚŽĐƵŵĞŶƚĂĕĆŽ
ƌĞůĂĕĆŽĂŽƉĞƌĨŝů ĞƐƉĞĐşĨŝĐĂĚŽƐ
ƉƌŽĨŝƐƐŝŽŶĂŝƐ͘
Kϲ Dϲ 'ĂƌĂŶƚŝƌĂƉĞƌŵĂŶġŶĐŝĂĚŽƐĂĐŽůŚŝĚŽƐŶŽ ϭϰ ƵƐƵĄƌŝŽƐ WĞƌŵĂŶġŶĐŝĂĚŽƐϭϰ ϴϬй WƌŽŶƚƵĄƌŝŽƐ͕ ^ĞŵĂŶĂů
ƐĞƌǀŝĕŽ͕ƌĞĚƵnjŝŶĚŽŽƐĐĂƐŽƐĚĞĞǀĂƐĆŽ ĂĐŽůŚŝĚŽƐŶĂƵŶŝĚĂĚĞ ƌĞŐŝƐƚƌŽƐĚĞƌŽƚŝŶĂ
ƐĞŵĞǀĂĚŝƌ ĚĂƵŶŝĚĂĚĞ
112
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO
^ZdZ/ ^^/^dE/^K/>–^^
WZdDEdK WZKdK ^K/>^W/>
O^d>,^^ZDyhd^WZK>E^Dd^͕K^K:d/sK^
K^Z^h>dK^^WZK^WZZ/
WƌĂnjŽĚĞĞdžĞĐƵĕĆŽ͗ŝŶşĐŝŽĂŽƚĠƌŵŝŶŽĚĂƉĂƌĐĞƌŝĂ
KďũĞƚŝǀŽƐ ĕƁĞƐĂƐĞƌĞŵĞdžĞĐƵƚĂĚĂƐ
ĞƐƉĞĐşĨŝĐŽƐ ;KͿ
Kϭ ͲĐŽůŚŝĚĂͬƌĞĐĞƉĕĆŽ͖
ͲƐĐƵƚĂƋƵĂůŝĨŝĐĂĚĂ͖
ͲWƌĞƐĞƌǀĂĕĆŽĚĂŝŶĚŝǀŝĚƵĂůŝĚĂĚĞĚŽƐĂĐŽůŚŝĚŽƐ͖
ͲĚŽĕĆŽĚĞŵĞƚŽĚŽůŽŐŝĂ ĚĞƚƌĂďĂůŚŽ ĐŽŵĂƐĨĂŵşůŝĂƐ ƉŽƌŵĞŝŽĚĞ͗ĞŶƚƌĞǀŝƐƚĂƐ͕ ǀŝƐŝƚĂƐ
ĚŽŵŝĐŝůŝĂƌĞƐ͕ ŵĂƉĞĂŵĞŶƚŽ ĚŽƐƌĞĐƵƌƐŽƐĚŽƚĞƌƌŝƚſƌŝŽ ĞĂƉƌŽƉƌŝĂĕĆŽĚŽƐ ŵĞƐŵŽƐ ƉĞůĂ
ĨĂŵşůŝĂ͖
ͲŽŶƐƚƌƵĕĆŽĚĞWůĂŶŽ/ŶĚŝǀŝĚƵĂůĚĞƚĞŶĚŝŵĞŶƚŽ;W/Ϳ͖
ͲƐƚƵĚŽ^ŽĐŝĂůĐŽŵŽZ^ĚŽƚĞƌƌŝƚſƌŝŽƐŽďƌĞŽĂĐŽůŚŝŵĞŶƚŽŝŶƐƚŝƚƵĐŝŽŶĂů͘
KϮ Ͳ'ĂƌĂŶƚŝƌĂƉƌŽƚĞĕĆŽŝŶƚĞŐƌĂůĚĂĐƌŝĂŶĕĂĞĂĚŽůĞƐĐĞŶƚĞ͖
Ͳ WƌŽŵŽǀĞƌ Ž ĂĐĞƐƐŽ Ă ƐĂƷĚĞ͕ ĞŶƐŝŶŽ ƌĞŐƵůĂƌ Ğ ƉƌŽĨŝƐƐŝŽŶĂůŝnjĂŶƚĞ͕ Ă ƉƌŽŐƌĂŵĂĕƁĞƐ
ĐƵůƚƵƌĂŝƐ͕ ĚĞ ůĂnjĞƌ͕ ĚĞ ĞƐƉŽƌƚĞ͕ ŽĐƵƉĂĐŝŽŶĂŝƐ͕ ŝŶƚĞƌŶĂƐ Ğ ĞdžƚĞƌŶĂƐ͕ ƌĞůĂĐŝŽŶĂŶĚŽ ͲĂƐ Ă
ŝŶƚĞƌĞƐƐĞƐ͕ǀŝǀġŶĐŝĂƐ͕ĚĞƐĞũŽƐĞƉŽƐƐŝďŝůŝĚĂĚĞƐĚĂĐƌŝĂŶĕĂĞĚŽĂĚŽůĞƐĐĞŶƚĞ͖
ͲWƌŽŵŽǀĞƌĂĐĞƐƐŽăƌĞĚĞƐŽĐŝŽĂƐƐŝƐƚĞŶĐŝĂů ĞĚĞŵĂŝƐ ſƌŐĆŽƐĚŽ^ŝƐƚĞŵĂ ĚĞ'ĂƌĂŶƚŝĂ ĚĞ
ŝƌĞŝƚŽƐ Ğ ăƐ ĚĞŵĂŝƐ ƉŽůşƚŝĐĂƐ ƉƷďůŝĐĂƐ ƉĂƌĂ ŐĂƌĂŶƚŝƌ Ž ĚĞƐĞŶǀŽůǀŝŵĞŶƚŽ ŝŶƚĞŐƌĂů ĚĂ
ĐƌŝĂŶĕĂ͕ĂĚŽůĞƐĐĞŶƚĞĞĚĞƐƵĂƐĨĂŵşůŝĂƐ͘
Kϯ ͲŽŶƐƚƌƵŝƌ Ă ĂƵƚŽŶŽŵŝĂ͕ ŝŶĚĞƉĞŶĚġŶĐŝĂ͕ŽĂƵƚŽĐƵŝĚĂĚŽ͕ ĞƉƌŽƉŽƌĐŝŽŶĂƌĂ ĐŽŶǀŝǀġŶĐŝĂ
ĐŽŵƵŶŝƚĄƌŝĂĚĞĂĐŽƌĚŽĐŽŵĂƐƵĂĨĂŝdžĂĞƚĄƌŝĂ͖
Ͳ ƵƐĐĂƌ ƌĞƐƚĂďĞůĞĐŝŵĞŶƚŽ ĚĞ ǀşŶĐƵůŽƐ ĨĂŵŝůŝĂƌĞƐ Ğ ĐŽŵƵŶŝƚĄƌŝŽƐ͕ ƐĂůǀŽ ĚĞƚĞƌŵŝŶĂĕĆŽ
ũƵĚŝĐŝĂůĞŵĐŽŶƚƌĄƌŝŽ͖
Ͳ&ĂǀŽƌĞĐĞƌŽƐƵƌŐŝŵĞŶƚŽĞĚĞƐĞŶǀŽůǀŝŵĞŶƚŽĚĞĂƉƚŝĚƁĞƐ͕ĐĂƉĂĐŝĚĂĚĞƐ͕ŽƉŽƌƚƵŶŝĚĂĚĞƐ͕
ĐŽŵĂƐĨĂŵşůŝĂƐ ŝŶĐůƵşĚĂƐŶĂZĚĞƉƌŽƚĞĕĆŽ͖
Ͳ/ŶƐĞƌĕĆŽŶŽŵĞƌĐĂĚŽĚĞƚƌĂďĂůŚŽ͘
Kϰ Ͳ'ĂƌĂŶƚŝĂ ĚĞĂĐĞƐƐŽĞƌĞƐƉĞŝƚŽăĚŝǀĞƌƐŝĚĂĚĞĞŶĆŽĚŝƐĐƌŝŵŝŶĂĕĆŽ͖
ͲKĨĞƌƚĂĚĞĂƚĞŶĚŝŵĞŶƚŽƉĞƌƐŽŶĂůŝnjĂĚŽĞŝŶĚŝǀŝĚƵĂůŝnjĂĚŽ͖
Ͳ'ĂƌĂŶƚŝĂ ĚĞůŝďĞƌĚĂĚĞĚĞĐƌĞŶĕĂĞƌĞůŝŐŝĆŽ͖
ͲZĞƐƉĞŝƚŽăĂƵƚŽŶŽŵŝĂ ĚĂĐƌŝĂŶĕĂĞĚŽĂĚŽůĞƐĐĞŶƚĞ͘
Kϱ ͲĚƵĐĂĕĆŽƉĞƌŵĂŶĞŶƚĞĚĞƚŽĚŽƐŽƐƉƌŽĨŝƐƐŝŽŶĂŝƐƋƵĞĂƚƵĂŵŶŽ^/͕ĐŽŵǀŝƐƚĂƐĂŶĆŽ
ĐƌŝƐƚĂůŝnjĂƌŽĨĂnjĞƌĞŶĂƚƵƌĂůŝnjĂƌƋƵĞƐƚƁĞƐĐŽŵƉůĞdžĂƐ͘
Kϲ Ͳ'ĂƌĂŶƚŝƌĂƉƌŽƚĞƚŝǀŝĚĂĚĞŝŶƚĞŐƌĂůĚŽƐĂĐŽůŚŝĚŽƐ͖
ƵƐĐĂƌƉĂƌĐĞƌŝĂƐĐŽŵŽ^^ĞŽŶƐĞůŚŽdƵƚĞůĂƌƉĂƌĂĂƉŽŝŽŶĂďƵƐĐĂĂƚŝǀĂĚŽƐĞǀĂĚŝĚŽƐ͖
^ZdZ/ ^^/^dE/^K/>–^^
WZdDEdK WZKdK ^K/>^W/>
ͲŽŶƐƚƌƵŝƌĐŽŵŽƐĂĐŽůŚŝĚŽƐƌŽƚŝŶĂƐƉĂƌƚŝĐŝƉĂƚŝǀĂƐ ĚĞŶƚƌŽĚĂƵŶŝĚĂĚĞ͕ĐŽŵǀŝƐƚĂƐ Ă
ĚĞƐĞŶǀŽůǀĞƌŽƉĞƌƚĞŶĐŝŵĞŶƚŽĂŽĞƐƉĂĕŽ͘
ͺͺͺͺͺͺͺͺͺͺͺͺͺͺͺͺͺͺͺͺͺͺͺͺͺͺͺͺͺ
:ŽƐĠĂƌůŽƐsŝĚŽ
^ĞĐƌĞƚĄƌŝŽĚĞƐƐŝƐƚġŶĐŝĂ^ŽĐŝĂů
ͺͺͺͺͺͺͺͺͺͺͺͺͺͺͺͺͺͺͺͺͺͺͺͺͺͺͺͺ
KD/^^K^>K
PLANO DE TRABALHO PARA PARCERIA POR TERMO DE COLABORAÇÃO ENTRE ADMINISTRAÇÃO PÚBLICA
E ORGANIZAÇÃO DA SOCIEDADE CIVIL – OSC
Nome:_________________________________________________________________________ ________
CNPJ:_____________________________________________________________________ _____________
Endereço: _________________________________________________________________ _____________
Bairro:__________________________________ Município:______________________________________
Telefone:__________________________________Celular:_______________________________________
Inscrição no CMAS:__________________________ Inscrição no CNEAS:____________________________
E-mail:___________________________________________ ______________________________________
Site:___________________________________________________________________________________
Nome:_________________________________________________________________________________
RG:_______________________________________ CPF: __________________________ ______________
Endereço: ______________________________________________________________________________
Cidade:________________________________________ CEP:____________________________________
Telefone:___________________________________Celular:_____________________________________
E-mail:_______________________________________________________ __________________________
Nome:________________________________________________________________________ _________
RG:_________________________ CPF: __________________________ CRESS:_______________ _______
Endereço: ___________________________________________________________________ ___________
Cidade:______________________________________ CEP:______________________________________
Telefone:___________________________________Celular:_____________________________________
E-mail:___________________________________________________________ ______________________
Nome:_________________________________________________ ________________________________
RG:_________________________ CPF: ___________________________ CRP:_______________________
Endereço: ______________________________________________________________________________
Cidade:_____________________________________ CEP:_______________________________________
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 116 Osasco, 7 de junho de 2024
Telefone:___________________________________Celular:______________________________________
E-mail:_________________________________________________________ ________________________
Nome:_________________________________________________________________________________
Endereço: __________________________________________________ Nº_________________________
Bairro:__________________________________ Município:______________________________________
CEP:___________________________________________________________________________________
Telefone:___________________________________Celular:______________________________________
E-mail:_________________________________________________________________________________
Colocar a quantidade de salas: coordenação técnica e de equipe técnica, sala para atendimento individual,
sala administrativa, sala para reunião, sala para oficinas, sala de estudos, sala de lazer, quartos, banheiros
para usuários e funcionários (com acessibilidade e sem acessibilidade), cozinha, refeitório, lavanderia, áreas
externas, entre outros.
IV - Período de funcionamento
V - Apresentação e histórico da Organização da Sociedade Civil, contendo breve resumo da sua área de
atuação:
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 117 Osasco, 7 de junho de 2024
VI – Objeto da Parceria:
Oferecer acolhimento, provisoriamente, para crianças e adolescentes em situação de risco pessoal e/ou social
em 4 (quatro) unidades com capacidade física para 14 (quatorze) acolhidos em cada, que deverá funcionar
24hs com profissionais especializados e articulados com a rede de apoio existente para que possa atender de
maneira eficiente todas as demandas de crianças e adolescentes do município.
Serviço de Acolhimento Institucional para Crianças e Adolescentes - Proteção Social Especial de Alta
Complexidade.
VIII - Público-alvo:
IX - Descrição da realidade, demonstrando nexo com a atividade, com o projeto e com as metas a serem
atingidas:
Acolhimento Institucional para crianças e adolescentes afastados do convívio familiar por meio de medida
protetiva – art. 101 – VII – ECA/90, devido abandono ou cujas famílias ou responsáveis encontrem-se
temporariamente impossibilitados de cumprir sua função de cuidado e proteção, até que seja viabilizado o
retorno ao convívio com a família de origem ou na sua impossibilidade, encaminhamento para família
substituta.
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 118 Osasco, 7 de junho de 2024
XI – Justificativa do serviço:
O serviço deve garantir proteção integral, preservando a identidade e oferecendo um ambiente de respeito
e dignidade, em conformidade com os princípios, as diretrizes e as orientações preconizadas no Estatuto da
Criança e Adolescentes - ECA/90, na Tipificação Nacional de Serviços Socioassistenciais - Resolução
n°109/2009 e nas Orientações Técnicas: Serviços de Acolhimento para Crianças e Adolescentes - Resolução
Conjunta n° 01/2009 do CONANDA e CNAS.
XIII - Descrição dos resultados que se pretende alcançar com a parceria em consonância com os objetivos
específicos:
OE1: Acolher a criança ou adolescente do Município RE1: - Acolher e garantir proteção integral; contribuir
de Osasco, que esteja com direitos violados e para a prevenção do agravamento de situações de
afastados do convívio familiar, com intuito de negligência, violência e ruptura de vínculos;
proteger e oferecer ambiente acolhedor e condições Restabelecer e/ou preservar vínculos familiares e/ou
institucionais para o atendimento com padrões de sociais;
dignidade para os acolhidos. Possibilitar a convivência comunitária.
OE2: Oferecer serviços, dentro da REDE de RE2: - Promover acesso à rede socioassistencial, aos
referência que possibilitem cuidados e condições demais órgãos do Sistema de Garantia de Direitos e
favoráveis ao desenvolvimento saudável dos às demais políticas públicas setoriais, com objetivo de
acolhidos. ofertar atendimento integral.
OE3: Ofertar atenção especial aos adolescentes RE3: - Desenvolver com os adolescentes condições
cujas possibilidades de reintegração à família de para a independência, o autocuidado, tendo como
origem forem esgotadas e têm reduzidas base metodologia participativa que favoreça o
possibilidades de colocação em família substituta, exercício de seu protagonismo e autonomia
face às dificuldades de se encontrar famílias para preparando-os para o seu desligamento do
esse grupo etário. Acolhimento Institucional ao completar 18 anos.
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 119 Osasco, 7 de junho de 2024
OE4: Ofertar escuta técnica qualificada aos RE4: Favorecer o surgimento e o desenvolvimento de
acolhidos e aos seus familiares pelos técnicos da aptidões, capacidades e oportunidades para que os
Unidade indivíduos façam escolhas com autonomia.
OE6: Desenvolver ações que busquem cessar as RE6: Promover o acesso a programações culturais, de
evasões dos acolhidos. lazer, de esporte e ocupacionais internas e externas,
relacionando-as a interesses, vivências, desejos e
possibilidades dos acolhidos.
Data de início:
Data de término:
XVII - Definição dos indicadores e dos meios de verificação a serem utilizados para aferição do
cumprimento das metas e avaliação dos resultados:
XVIII - Ações que devem ser executadas para alcance das metas, dos objetivos e dos resultados esperados
da parceria:
XIX – Prazo para execução para o cumprimento das metas:
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 120 Osasco, 7 de junho de 2024
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 121 Osasco, 7 de junho de 2024
XXII – Tabelas:
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 122 Osasco, 7 de junho de 2024
Descrição Descrição
Alimentos (arroz, feijão, carne, frutas, etc)
Material de escritório
Utensílios de cozinha
Brinquedos/livros/jogos
Atividades/Ações Jan Fev Mar Abr Mai Jun Jul Ago Set Out Nov Dez
Período de
readequação ou
readequação da
unidade executora
dos serviços novos
Acolhida
Entrevista/escuta
Visitas da família
do Acolhido
Confecção e/ou
atualização do PIA
Atendimento
individualizado
por Assistente
Social e Psicóloga
Encaminhamento
do Acolhido para
Avaliação Médica
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 123 Osasco, 7 de junho de 2024
Avaliação e
Acompanhamento
Odontológico
Inserção e
Acompanhamento
Escolar
Participação em
Reuniões e
Eventos Escolares
Participação em
Reuniões e
Eventos Escolares
Participação em
Eventos da
Comunidade
Atividades
Extracurriculares
Cursos
Profissionalizantes
para acesso ao
mercado de
trabalho
Inserção no
mercado de
trabalho
Atividades de
esporte, lazer e
recreação
Atividades,
oficinas, eventos,
outros
Realização de
visita e
Orientações a
Família (extensa e
de origem)
Inserção da
família no PAEFI
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 124 Osasco, 7 de junho de 2024
Inserção da
família no PAIF
Encaminhamento
de relatórios de
acompanhamento
para a Vara da
Infância e
Juventude
Interlocução e
envio de
relatórios para
demais atores do
SGD/SAS
Preparação para o
desacolhimento
Acompanhamento
da Família pelo
Período de seis
meses
Reunião com
equipe de
trabalho
coordenação/técn
icos e educadores
Capacitação
interna para
equipe de
trabalho
NIVEL SUPERIOR
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 125 Osasco, 7 de junho de 2024
NIVEL MÉDIO
NIVEL FUNDAMENTAL
Osasco, ___/____/____
_____________________________________
Assinatura (s) do (s) Técnico (s) responsável (is) pela elaboração do Projeto
@ PrefeituradeOsasco
Osasco, 7 de junho de 2024
@ PrefeituradeOsasco
SECRETARIA DE ASSISTÊNCIA SOCIAL – SAS
DEPARTAMENTO DE PROTEÇÃO SOCIAL ESPECIAL
ANEXO__ PLANO DE TRABALHO
1.1. CRONOGRAMA DE EXECUÇÃO/METAS
1.1.1. 1.1.3. Mensuração Metas - Quantitativas
1.1.2. Descrição das Metas a serem atingidas Percentual
Monitoramento
OBJETIVO Unidade de que
META Quantidade Indicadores (meios de Periodicidade
ESPECÍFICO Medida satisfaz o
verificação)
objetivo
OE 01 MQ 1
OE 01
126
MQ 2
OE 02 MQ 1
OE 02 MQ 2
OE 03 MQ 1
OE 03 MQ 2
OE 04 MQ 1
OE 04 MQ 2
OE 05
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO
MQ 1
OE 05 MQ 2
OE 06 MQ 1
OE 06 MQ 1
OE 07 MQ 1
Osasco, 7 de junho de 2024
@ PrefeituradeOsasco
SECRETARIA DE ASSISTÊNCIA SOCIAL – SAS
DEPARTAMENTO DE PROTEÇÃO SOCIAL ESPECIAL
PLANO DE TRABALHO
1.2. CRONOGRAMA DE APLICAÇÃO DETALHADO DOS RECURSOS
ANO 1
1.2.1. Pessoal Celetista 1º Quadrimestre 2º Quadrimestre 3º Quadrimestre Total
Cargos / Função Mês Mês Mês Mês Mês Mês Mês Mês Mês Mês Mês Mês ano 1
01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12
Celetistas
1,00 1,00
-
-
-
127
-
-
-
-
Soma da remuneração
1,00 - - - - - - - - - - - 1,00
Encargos Patronal 1º Quadrimestre 2º Quadrimestre 3º Quadrimestre Total Os valores dessa tabela
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO
@ PrefeituradeOsasco
SECRETARIA DE ASSISTÊNCIA SOCIAL – SAS
DEPARTAMENTO DE PROTEÇÃO SOCIAL ESPECIAL
Rescisão 1º Quadrimestre 2º Quadrimestre 3º Quadrimestre Total aliquota
Rescisão Pessoal Mês Mês Mês Mês Mês Mês Mês Mês Mês Mês Mês Mês ano 1 40%
01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12
Multa sobre FGTS
5,00 5,00
3,00%
-
Soma dos Diretos
5,00 - - - - - - - - - - - 5,00
Benefícios 1º Quadrimestre 2º Quadrimestre 3º Quadrimestre Total
Mês Mês Mês Mês Mês Mês Mês Mês Mês Mês Mês Mês ano 1
01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12
Vale Transporte - excesso de 6% Salário
-
Cesta Básica
128
-
Soma Benefícios
- - - - - - - - - - - - -
Provisão de 13º Salário 1º Quadrimestre 2º Quadrimestre 3º Quadrimestre Total aliquota
Mês Mês Mês Mês Mês Mês Mês Mês Mês Mês Mês Mês Ano 1 0,083333333
01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12
13º Salário - 1/12) ou 0,083333 - Cálculo pelo
acumulado -
-
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO
@ PrefeituradeOsasco
SECRETARIA DE ASSISTÊNCIA SOCIAL – SAS
DEPARTAMENTO DE PROTEÇÃO SOCIAL ESPECIAL
ANO 1
1.2.2. Serviços de Terceiros (Pessoa Jurídica) - 1º Quadrimestre 2º Quadrimestre 2º Quadrimestre Total
FATURA / NF
Descrição detalhada Mês Mês Mês Mês Mês Mês Mês Mês Mês Mês Mês Mês ano 1
01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12
Serviços de Terceiros - PJ
1,00 1,00
-
-
-
-
Soma dos Serviços
1,00 - - - - - - - - - - - 1,00
Serv. Terc. PJ com a Manutenção das Atividades
Concessionária de Serviços (Água, Energia,
129
Telefone, Internet) -
Contador
-
Serv. de Manutenção (Pequenos reparos e
consertos) -
-
Total Serv. P.Juridica
- - - - - - - - - - - - -
Total Serv. P.Juridica
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO
1,00 - - - - - - - - - - - 1,00
1.2.3. Serviços de Terceiros (Pessoa Física) -
RECIBO
Descrição detalhada Mês Mês Mês Mês Mês Mês Mês Mês Mês Mês Mês Mês ano 1
01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12
Serv. Terc. PF
1,00 1,00
Osasco, 7 de junho de 2024
@ PrefeituradeOsasco
SECRETARIA DE ASSISTÊNCIA SOCIAL – SAS
DEPARTAMENTO DE PROTEÇÃO SOCIAL ESPECIAL
-
-
-
-
Soma dos Serviços - PF
1,00 - - - - - - - - - - - 1,00
Encargos terceiros ano 1
INSS 20% PF - dos Indiretos
- - - - - - - - - - - - -
Soma dos Encargos Cota Patronal + P. Física Aliquota
1,00 - - - - - - - - - - - 1,00
20%
1.2.4. Material de Consumo
Descrição detalhada Mês Mês Mês Mês Mês Mês Mês Mês Mês Mês Mês Mês ano 1
130
01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12
1,00 1,00
-
-
-
-
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO
-
Soma das Desp. de Consumo
1,00 - - - - - - - - - - - 1,00
TOTAL DAS DESP. DE CUSTEIO
10,00 - - - - - - - - - - - 10,00
1.2.5. Material Permanente aplicados às
atividades Fim
Descrição detalhada Mês Mês Mês Mês Mês Mês Mês Mês Mês Mês Mês Mês ano 1
01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12
Material Permanente envolvido Diretamente com
Atividades Fim
Osasco, 7 de junho de 2024
@ PrefeituradeOsasco
SECRETARIA DE ASSISTÊNCIA SOCIAL – SAS
DEPARTAMENTO DE PROTEÇÃO SOCIAL ESPECIAL
1,00 1,00
-
-
Soma Material Permanente - Manutenção das
atividades 1,00 - - - - - - - - - - - 1,00
Material Permanente Envolvido com a Manutenção
das Atividades
1,00 1,00
-
-
Soma Material Permanente - Manutenção das
atividades 1,00 - - - - - - - - - - - 1,00
Total Desp. de Capital
131
2,00 - - - - - - - - - - - 2,00
TOTAL GERAL DO PLANO DE TRABALHO
12,00 - - - - - - - - - - - 12,00
R$
12,00 12,00
QTE DE ATENDIDOS
1,00 1,00
TOTAL MÊS
12,00 - - - - - - - - - - - 12,00
CONFERÊNCIA ======>
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO
- - - - - - - - - - - - -
Osasco, 7 de junho de 2024
@ PrefeituradeOsasco
SECRETARIA DE ASSISTÊNCIA SOCIAL – SAS
DEPARTAMENTO DE PROTEÇÃO SOCIAL ESPECIAL
1.2.1. QUADRO DE PESSOAL CELETISTA (Detalhamento)
SALÁRIO EM R$
VÍNCULO DATA BASE - REAJUSTE FONTE DE
QTE. FUNÇÃO FORMAÇÃO MÉDIA DE MERCADO
EMPREGATÍCIOS SALARIAL PESQUISA
132
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO
Osasco, 7 de junho de 2024
@ PrefeituradeOsasco
SECRETARIA DE ASSISTÊNCIA SOCIAL – SAS
DEPARTAMENTO DE PROTEÇÃO SOCIAL ESPECIAL
1.2.2/1.2.3 ESTIMATIVA DE PREÇOS - DE SERVIÇOS DE TERCEIROS
AÇÃO Art. 19 § 1º - Planilha demonstrando compatibilidade dos custos estimados e preços praticados no mercado, tais como: Cotações, Tabelas de Preços de Associações Profissionais, Publicações especializadas, outras fontes.
Nome da Empresa ou do
SERVIÇOS CNPJ / CPF Site / e-mail Data da Cotação Fone Qte. Valor
prestador de serviço Unidade de
Médida Unit. Total
-
-
-
#DIV/0
133
Preço Médio ! -
- -
- -
- -
Preço Médio - -
- -
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO
Preço Médio - -
Obs.: Esta planilha deverá estar acompanhada das referidas cotações. Vedada a utilização de sites de intermediação. § 1° do A rt. 19 do Decreto Municipal 11.384/2016
Osasco, 7 de junho de 2024
@ PrefeituradeOsasco
SECRETARIA DE ASSISTÊNCIA SOCIAL – SAS
DEPARTAMENTO DE PROTEÇÃO SOCIAL ESPECIAL
1.2.4. ESTIMATIVA DE PREÇOS- DESPESAS DE CONSUMO
Art. 19 §1º - Planilha demonstrando compatibilidade dos custos estimados e preços praticados no mercado, tais como: Cotações, Tabelas de Pr eços de Associações Profissionais,
AÇÕES
Publicações especializadas, outras fontes.
Qte. Valor
Material Nome da Empresa cotada CNPJ Site / EMAIL Data da Cotação Fone Unidade de
Médida Unit. Total
Cx -
Cx -
Cx -
#DIV/0
Preço Médio ! -
134
-
-
-
#DIV/0
Preço Médio ! -
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO
- -
Obs.: Esta planilha deverá estar acompanhada das referidas cotações. Vedada a utilização de sites de intermediação. § 1° do Art. 19 do Decreto Municipal 11.384/2016
Osasco, 7 de junho de 2024
@ PrefeituradeOsasco
SECRETARIA DE ASSISTÊNCIA SOCIAL – SAS
DEPARTAMENTO DE PROTEÇÃO SOCIAL ESPECIAL
1.2.5. PLANILHA PERMANENTE
Vigência: 1.2.5.1. QUANTIDADE - DETALHAMENTO DA PLANILHA PERMANENTE
Ação DESCRIÇÃO DOS ITENS QUANTIDADES
mês 1 mês 2 mês 3 mês 4 mês 5 mês 6 mês 7 mês 8 mês 9 mês 10 mês 11 mês 12 TOTAL
0
0
0
0
0
0
135
0 0
0 0
0 0
Obs.: Esta planilha deverá estar acompanhada das referidas cotações. Vedada a utilização de sites de intermediação. § 1° do Art. 19 do Decreto Municipal 11.384/2016
Osasco, 7 de junho de 2024
@ PrefeituradeOsasco
SECRETARIA DE ASSISTÊNCIA SOCIAL – SAS
DEPARTAMENTO DE PROTEÇÃO SOCIAL ESPECIAL
Vigência: 1.2.5.3. QUANTIDADES X PREÇO - DETALHAMENTO DA PLANILHA PERMANENTE
Ação DESCRIÇÃO DOS ITENS QUANTIDADES X PREÇO UNITARIO = PREÇO TOTAL POR ITEM
mês 1 mês 2 mês 3 mês 4 mês 5 mês 6 mês 7 mês 8 mês 9 mês 10 mês 11 mês 12 TOTAL
0 0
- - - - - - - - - - - - -
0 0
- - - - - - - - - - - - -
0 0
- - - - - - - - - - - - -
0 0
- - - - - - - - - - - - -
0 0
- - - - - - - - - - - - -
0 0
- - - - - - - - - - - - -
136
0 0
- - - - - - - - - - - - -
0 0
- - - - - - - - - - - - -
0 0
- - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - -
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO
Osasco, 7 de junho de 2024
@ PrefeituradeOsasco
SECRETARIA DE ASSISTÊNCIA SOCIAL – SAS
DEPARTAMENTO DE PROTEÇÃO SOCIAL ESPECIAL
PLANO DE TRABALHO
1.3. CRONOGRAMA DE DESEMBOLSO FINANCEIRO
CONCEDENTE - PREFEITURA DO MUNICÍPIO DE OSASCO Fonte de Recurso: 01.110
Ano 1 Total
1º Quadrimestre 2º Quadrimestre 3º Quadrimestre
Descrição Mês 01 a Mês 04 Mês 05 a Mês 08 Mês 09 a Mês 12 Ano 01
1.2.1. Pessoal e Encargos - Celetista 7,00 - - 7,00
1.2.2. Serviços Terceiros PJ 1,00 - - 1,00
137
^ZdZ/ ^^/^dE/^K/>–^^
WZdDEdK WZKdK ^K/>^W/>
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 139 Osasco, 7 de junho de 2024
^ZdZ/^^/^dE/^K/>–^^
WZdDEdKWZKdK^K/>^W/>
EyK///–ĞĐůĂƌĂĕĆŽĚĞŝġŶĐŝĂ͕ĚĞŽŶĐŽƌĚąŶĐŝĂĞƌĞůĂƚŝǀĂĂŽĂƌƚŝŐŽϯϮ͕ŝŶĐŝƐŽ//Ğ
ĂůşŶĞĂƐĚŽĞĐƌĞƚŽDƵŶŝĐŝƉĂůŶǑϭϭ͘ϯϴϰͬϮϬϭϲ
ĞĐůĂƌŽƋƵĞĂŝĚĞŶƚŝĨŝĐĂĕĆŽĚĂK^͕ƐŽďĂƐƉĞŶĂƐĚĂůĞŝ͕ƐĞƌĞƐƉŽŶƐĂďŝůŝnjĂƉĞůĂǀĞƌĂĐŝĚĂĚĞ
Ğ ůĞŐŝƚŝŵŝĚĂĚĞ ĚĂƐ ŝŶĨŽƌŵĂĕƁĞƐ Ğ ĚŽĐƵŵĞŶƚŽƐĂƉƌĞƐĞŶƚĂĚŽƐĚƵƌĂŶƚĞ Ž ƉƌŽĐĞƐƐŽ ĚĞ
ƐĞůĞĕĆŽ͕ƋƵĞĞƐƚĄĐŝĞŶƚĞ͕ĐŽŶĐŽƌĚĂĞĂƚĞŶĚĞĂƚŽĚĂƐĂƐĚŝƐƉŽƐŝĕƁĞƐ͕ĐŽŶĚŝĕƁĞƐĞƌĞƋƵŝƐŝƚŽƐ
ƉƌĞǀŝƐƚŽƐ ŶŽ ĚŝƚĂů ĚĞ ŚĂŵĂŵĞŶƚŽWƷďůŝĐŽ ŶǑ ͬ͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘ϮϬ͘͘͘͘͘͘͘Ğ ĂŶĞdžŽƐ͕ ŶŽ ĞĐƌĞƚŽ
DƵŶŝĐŝƉĂůŶǑϭϭ͘ϯϴϰͬϮϬϭϲ͕ ƐĞŶĚŽƋƵĞ͗
ĠƌĞŐŝĚĂƉŽƌĞƐƚĂƚƵƚŽƐŽĐŝĂůŶŽƐƚĞƌŵŽƐĚŽĂƌƚ͘ϯϮĚŽĞĐƌĞƚŽDƵŶŝĐŝƉĂůŶǑϭϭ͘ϯϴϰͬϮϬϭϲ͕
Ğ ƋƵĂŶĚŽƚƌĂƚĂƌͲƐĞ ĚĞƐŽĐŝĞĚĂĚĞĐŽŽƉĞƌĂƚŝǀĂ͕ĐĞƌƚŝĚĆŽ ƐŝŵƉůŝĨŝĐĂĚĂ ĞŵŝƚŝĚĂ ƉŽƌ :ƵŶƚĂ
ŽŵĞƌĐŝĂů͖
ƉŽƐƐƵŝƚĞŵƉŽŵşŶŝŵŽĚĞĞdžŝƐƚġŶĐŝĂĚĞϬϭ ;ƵŵͿĂŶŽ͕ĐŽŵĐĂĚĂƐƚƌŽĂƚŝǀŽŶŽEW:ŶŽƐ
termos da alínea “ď” do inciso //ĚŽĂƌƚ͘ϯϮĚŽĞĐƌĞƚŽDƵŶŝĐŝƉĂůŶǑϭϭ͘ϯϴϰͬϮϬϭϲ͕ ŶĂĚĂƚĂ
ĚĞĂƉƌĞƐĞŶƚĂĕĆŽĚĂWƌŽƉŽƐƚĂĚĞWůĂŶŽĚĞdƌĂďĂůŚŽ͖
Kh
ƉŽƐƐƵŝƚĞŵƉŽŵşŶŝŵŽĚĞĞdžŝƐƚġŶĐŝĂĚĞϬϱ;ĐŝŶĐŽͿĂŶŽƐ͕ĐŽŵĐĂĚĂƐƚƌŽĂƚŝǀŽŶŽ
EW:ŶŽƐƚĞƌŵŽƐĚŽŝŶĐŝƐŽ/ĚŽĂƌƚ͘ϮϮ ĚŽĞĐƌĞƚŽDƵŶŝĐŝƉĂůŶǑϭϭ͘ϯϴϰͬϮϬϭϲ͕ ŶĂ
ĚĂƚĂ ĚĞ ĂƉƌĞƐĞŶƚĂĕĆŽĚĂ WƌŽƉŽƐƚĂ ĚĞ WůĂŶŽ ĚĞ dƌĂďĂůŚŽ͕ ŶŽƐ ĐĂƐŽƐ ĚĞ K^
ĐĞůĞďƌĂŶƚĞƐĞŚŽƵǀĞƌƉƌĞǀŝƐĆŽĚĞĂƚƵĂĕĆŽĞŵƌĞĚĞŶŽĞĚŝƚĂů͖
ƉŽƐƐƵŝ͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘ ;ŵĞƐĞƐͬĂŶŽƐͿĚĞ͕ĐŽŵ ĞĨĞƚŝǀŝĚĂĚĞ͕ĚŽŽďũĞƚŽĚĂ ƉĂƌĐĞƌŝĂ ŽƵ ĚĞ
natureza semelhante, nos termos da alínea “b” do inciso //ĚŽĂƌƚ͘ϯϮĚŽĞĐƌĞƚŽDƵŶŝĐŝƉĂů
ŶǑϭϭ͘ϯϴϰͬϮϬϭϲ͘
ƉŽƐƐƵŝ ŝŶƐƚĂůĂĕƁĞƐ Ğ ŽƵƚƌĂƐ͕ ŝŶĐůƵƐŝǀĞ ƋƵĂŶƚŽ ă ƐĂůƵďƌŝĚĂĚĞ Ğ ƐĞŐƵƌĂŶĕĂ͕ ƋƵĂŶĚŽ
ŶĞĐĞƐƐĄƌŝĂƐ ƉĂƌĂ ƌĞĂůŝnjĂĕĆŽ ĚŽ ŽďũĞƚŽ Ğ ĐĂƉĂĐŝĚĂĚĞ ƚĠĐŶŝĐĂ Ğ ŽƉĞƌĂĐŝŽŶĂů ƉĂƌĂ Ž
desenvolvimento da atividade ou projeto, nos termos alínea “Ě” do inciso //ĚŽĂƌƚ͘ϯϮ͕ĚŽ
ĞĐƌĞƚŽDƵŶŝĐŝƉĂůŶǑϭϭ͘ϯϴϰͬϮϬϭϲ͘ ŽƵƉƌĞǀŝƐĆŽĚĞĐŽŶƚƌĂƚĂƌŽƵĂĚƋƵŝƌŝƌĐŽŵƌĞĐƵƌƐŽƐĚĂ
ƉĂƌĐĞƌŝĂ͘
>ŽĐĂůͲh&͕ͺͺͺͺĚĞͺͺͺͺͺͺͺͺͺͺͺͺͺͺĚĞϮϬͺͺͺ
͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘
;EŽŵĞĞĂƌŐŽĚŽZĞƉƌĞƐĞŶƚĂŶƚĞ>ĞŐĂůĚĂK^Ϳ
DŽĚĞůŽĚĂƐĞĐůĂƌĂĕƁĞƐĚŝƐƉŽƐƚĂƐŶŽƌƚ͘ϯϴĚŽĞĐƌĞƚŽDƵŶŝĐŝƉĂůϭϭ͘ϯϴϰͬϮϬϭϲ
sĞƌƐĆŽĚĞϬϭͬϬϰͬϮϬϮϰ
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 140 Osasco, 7 de junho de 2024
^ZdZ/^^/^dE/^K/>–^^
WZdDEdKWZKdK^K/>^W/>
EyK/s–ĞĐůĂƌĂĕĆŽƐŽďƌĞŝŶƐƚĂůĂĕƁĞƐĞĐŽŶĚŝĕƁĞƐŵĂƚĞƌŝĂŝƐ
ĞĐůĂƌŽ͕ĞŵĐŽŶĨŽƌŵŝĚĂĚĞĐŽŵ ŽĂƌƚ͘ ϯϴ͕ ŝŶĐŝƐŽ /, alínea “Đ”, ĚŽĞĐƌĞƚŽDƵŶŝĐŝƉĂů ŶǑ
ϭϭ͘ϯϴϰͬϮϬϭϲ͕ ƋƵĞĂŝĚĞŶƚŝĨŝĐĂĕĆŽĚĂK^ĚŝƐƉƁĞĚĞĐĂƉĂĐŝĚĂĚĞƚĠĐŶŝĐĂĞŽƉĞƌĂĐŝŽŶĂůĚĂ
K^͕ ƉĂƌĂ Ž ĚĞƐĞŶǀŽůǀŝŵĞŶƚŽĚĂƐ ĂƚŝǀŝĚĂĚĞƐ ƉƌĞǀŝƐƚĂƐ Ğ Ž ĐƵŵƉƌŝŵĞŶƚŽ ĚĂƐ ŵĞƚĂƐ
ĞƐƚĂďĞůĞĐŝĚĂƐŶŽŽďũĞƚŽĚĂƉĂƌĐĞƌŝĂ͗
ĞƐƚƌƵƚƵƌĂ ĨşƐŝĐĂ ĚŽ ƉƌŽƉŽŶĞŶƚĞĞ Ă ĚŝƐƉŽŶŝďŝůŝnjĂĕĆŽ ĚĞ ĞƋƵŝƉĂŵĞŶƚŽƐĞ ŵĂƚĞƌŝĂŝƐ
ŶĞĐĞƐƐĄƌŝŽƐĂŽĐƵŵƉƌŝŵĞŶƚŽĚŽŽďũĞƚŽ
Kh
ƉƌĞƚĞŶĚĞĐŽŶƚƌĂƚĂƌŽƵĂĚƋƵŝƌŝƌĐŽŵƌĞĐƵƌƐŽƐĚĂƉĂƌĐĞƌŝĂĂƐĐŽŶĚŝĕƁĞƐŵĂƚĞƌŝĂŝƐƉĂƌĂŽ
ĚĞƐĞŶǀŽůǀŝŵĞŶƚŽĚĂƐĂƚŝǀŝĚĂĚĞƐŽƵƉƌŽũĞƚŽƐƉƌĞǀŝƐƚŽƐŶĂƉĂƌĐĞƌŝĂĞŽĐƵŵƉƌŝŵĞŶƚŽĚĂƐ
ŵĞƚĂƐĞƐƚĂďĞůĞĐŝĚĂƐ͘
;K^͗ K^ ĂĚŽƚĂƌĄ ƵŵĂ ĚĂƐ ĚƵĂƐ ƌĞĚĂĕƁĞƐ ĂĐŝŵĂ͕
ĐŽŶĨŽƌŵĞĂƐƵĂƐŝƚƵĂĕĆŽ͘ƉƌĞƐĞŶƚĞŽďƐĞƌǀĂĕĆŽĚĞǀĞƌĄ
ƐĞƌƐƵƉƌŝŵŝĚĂĚĂǀĞƌƐĆŽĨŝŶĂůĚĂĚĞĐůĂƌĂĕĆŽͿ͘
>ŽĐĂůͲh&͕ͺͺͺͺĚĞͺͺͺͺͺͺͺͺͺͺͺͺͺͺĚĞϮϬͺͺͺ
͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘
;EŽŵĞĞĂƌŐŽĚŽZĞƉƌĞƐĞŶƚĂŶƚĞ>ĞŐĂůĚĂK^Ϳ
DŽĚĞůŽĚĂƐĞĐůĂƌĂĕƁĞƐĚŝƐƉŽƐƚĂƐŶŽƌƚ͘ϯϴĚŽĞĐƌĞƚŽDƵŶŝĐŝƉĂůϭϭ͘ϯϴϰͬϮϬϭϲ
sĞƌƐĆŽĚĞϬϭͬϬϰͬϮϬϮϰ
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 141 Osasco, 7 de junho de 2024
^ZdZ/^^/^dE/^K/>–^^
WZdDEdKWZKdK^K/>^W/>
EyKs–ĞĐůĂƌĂĕĆŽĚĂŶĆŽŽĐŽƌƌġŶĐŝĂĚĞŝŵƉĞĚŝŵĞŶƚŽƐ
ĞĐůĂƌŽƉĂƌĂŽƐĚĞǀŝĚŽƐĨŝŶƐ͕ƐŽďĂƐƉĞŶĂƐĚĂůĞŝ͕ŶŽƐƚĞƌŵŽƐĚŽĂƌƚ͘ϯϴ͕ΑϭǑ͕ŝŶĐŝƐŽ/͕ ĂůşŶĞĂ
“k” do Decreto Municipal nº 11.384/ϮϬϭϲ ƋƵĞĂŝĚĞŶƚŝĨŝĐĂĕĆŽĚĂK^͗
ŶĆŽĞƐƚĄŝŵƉĞĚŝĚĂĚĞĐĞůĞďƌĂƌƋƵĂůƋƵĞƌŵŽĚĂůŝĚĂĚĞĚĞƉĂƌĐĞƌŝĂĐŽŵſƌŐĆŽƐƉƷďůŝĐŽƐ͕
ŶĆŽƐĞƐƵďŵĞƚĞ͕ƚĂůƋƵĂůƐĞƵƐŝƌŝŐĞŶƚĞƐ͕ăƐǀĞĚĂĕƁĞƐƉƌĞǀŝƐƚĂƐŶŽĂƌƚ͘ϯϵĚĂ>Ğŝ&ĞĚĞƌĂů
ŶǑϭϯ͘Ϭϭϵ͕ ĚĞϮϬϭϰ͖
ĞƐƚĄ ƌĞŐƵůĂƌŵĞŶƚĞĐŽŶƐƚŝƚƵşĚĂ ŽƵ͕ ƐĞ ĞƐƚƌĂŶŐĞŝƌĂ͕ ĞƐƚĄ ĂƵƚŽƌŝnjĂĚĂ Ă ĨƵŶĐŝŽŶĂƌ ŶŽ
ƚĞƌƌŝƚſƌŝŽŶĂĐŝŽŶĂů͖
ŶĆŽĨŽŝŽŵŝƐƐĂŶŽĚĞǀĞƌĚĞƉƌĞƐƚĂƌĐŽŶƚĂƐĚĞƉĂƌĐĞƌŝĂĂŶƚĞƌŝŽƌŵĞŶƚĞĐĞůĞďƌĂĚĂ͖
ŶĆŽƚĞŵĐŽŵŽĚŝƌŝŐĞŶƚĞŵĞŵďƌŽĚŽWŽĚĞƌŽƵĚŽDŝŶŝƐƚĠƌŝŽWƷďůŝĐŽ͕ŽƵŝƌŝŐĞŶƚĞĚĂ
ĚŵŝŶŝƐƚƌĂĕĆŽWƷďůŝĐĂDƵŶŝĐŝƉĂů͕ĞƐƚĞŶĚĞŶĚŽͲƐĞĂǀĞĚĂĕĆŽĂŽƐƌĞƐƉĞĐƚŝǀŽƐĐƀŶũƵŐĞƐŽƵ
ĐŽŵƉĂŶŚĞŝƌŽƐ͕ďĞŵ ĐŽŵŽ ƉĂƌĞŶƚĞƐĞŵ ůŝŶŚĂ ƌĞƚĂ͕ ĐŽůĂƚĞƌĂů ŽƵ ƉŽƌ ĂĨŝŶŝĚĂĚĞ͕ ĂƚĠ Ž
ƐĞŐƵŶĚŽŐƌĂƵ͖
KďƐĞƌǀĂĕĆŽϭ͗ Ă ƉƌĞƐĞŶƚĞǀĞĚĂĕĆŽŶĆŽƐĞĂƉůŝĐĂ ăƐOSC’sƋƵĞƉĞůĂƐƵĂ ƉƌſƉƌŝĂ
ŶĂƚƵƌĞnjĂ͕ƐĞũĂŵĐŽŶƐƚŝƚƵşĚĂƐƉĞůĂƐƵƚŽƌŝĚĂĚĞƐŽƌĂƌĞĨĞƌŝĚĂƐ;ŽƋƵĞĚĞǀĞƌĄƐĞƌ
ĚĞǀŝĚĂŵĞŶƚĞŝŶĨŽƌŵĂĚŽĞũƵƐƚŝĨŝĐĂĚŽ ƉĞůĂ K^Ϳ͕ƐĞŶĚŽǀĞĚĂĚŽƋƵĞ Ă ŵĞƐŵĂ
ƉĞƐƐŽĂĨŝŐƵƌĞ ŶŽ ŝŶƐƚƌƵŵĞŶƚŽĚĞ ƉĂƌĐĞƌŝĂ ƐŝŵƵůƚĂŶĞĂŵĞŶƚĞ ĐŽŵŽŝƌŝŐĞŶƚĞ Ğ
ĚŵŝŶŝƐƚƌĂĚŽƌWƷďůŝĐŽ;Ăƌƚ͘ϯϵ͕ΑϱǑ͕ĚĂ>Ğŝ&ĞĚĞƌĂůŶǑϭϯ͘ϬϭϵͬϮϬϭϰͿ͖
ŶĆŽ ƚĞǀĞ ĂƐ ĐŽŶƚĂƐ ƌĞũĞŝƚĂĚĂƐ ƉĞůĂ ĚŵŝŶŝƐƚƌĂĕĆŽ WƷďůŝĐĂ ŶŽƐ ƷůƚŝŵŽƐ ĐŝŶĐŽ ĂŶŽƐ͕
observadas as exceções previstas nas alíneas “a” a “c” do inciso IV do art. 39 da Lei Federal
ŶǑϭϯ͘ϬϭϵͬϮϬϭϰ͖
ŶĆŽƐĞĞŶĐŽŶƚƌĂƐƵďŵĞƚŝĚĂĂŽƐĞĨĞŝƚŽƐĚĞ͗ŝͿƐĂŶĕƁĞƐĚĞƐƵƐƉĞŶƐĆŽĚĞƉĂƌƚŝĐŝƉĂĕĆŽĞŵ
ůŝĐŝƚĂĕĆŽ ĞͬŽƵ ŝŵƉĞĚŝŵĞŶƚŽ ĚĞ ĐŽŶƚƌĂƚĂƌ ĐŽŵ Ă ĂĚŵŝŶŝƐƚƌĂĕĆŽ͖ ŝŝͿ ĚĞĐůĂƌĂĕĆŽ ĚĞ
ŝŶŝĚŽŶĞŝĚĂĚĞ ƉĂƌĂ ůŝĐŝƚĂƌ ŽƵ ĐŽŶƚƌĂƚĂƌ ĐŽŵ Ă ĂĚŵŝŶŝƐƚƌĂĕĆŽ ƉƷďůŝĐĂ͖ ŝŝŝͿ ƐƵƐƉĞŶƐĆŽ
ƚĞŵƉŽƌĄƌŝĂ ĚĂ ƉĂƌƚŝĐŝƉĂĕĆŽ Ğŵ ĐŚĂŵĂŵĞŶƚŽ ƉƷďůŝĐŽ͖ ŝǀͿ ŝŵƉĞĚŝŵĞŶƚŽ ĚĞ ĐĞůĞďƌĂƌ
ƉĂƌĐĞƌŝĂ ŽƵ ĐŽŶƚƌĂƚŽ ĐŽŵ Ă ĚŵŝŶŝƐƚƌĂĕĆŽ WƷďůŝĐĂ DƵŶŝĐŝƉĂů Ğ ǀͿ ĚĞĐůĂƌĂĕĆŽ ĚĞ
ŝŶŝĚŽŶĞŝĚĂĚĞƉĂƌĂ ƉĂƌƚŝĐŝƉĂƌ ĚĞĐŚĂŵĂŵĞŶƚŽƉƷďůŝĐŽ ŽƵĐĞůĞďƌĂƌƉĂƌĐĞƌŝĂ ŽƵĐŽŶƚƌĂƚŽ
ĐŽŵſƌŐĆŽƐĞĞŶƚŝĚĂĚĞƐĚĞƚŽĚĂƐĂƐĞƐĨĞƌĂƐĚĞŐŽǀĞƌŶŽ͖
ŶĆŽƚĞǀĞĐŽŶƚĂƐĚĞƉĂƌĐĞƌŝĂũƵůŐĂĚĂƐŝƌƌĞŐƵůĂƌĞƐŽƵƌĞũĞŝƚĂĚĂƐƉŽƌdƌŝďƵŶĂůŽƵŽŶƐĞůŚŽ
ĚĞŽŶƚĂƐĚĞƋƵĂůƋƵĞƌĞƐĨĞƌĂĚĂ&ĞĚĞƌĂĕĆŽ͕ĞŵĚĞĐŝƐĆŽŝƌƌĞĐŽƌƌşǀĞů͕ŶŽƐƷůƚŝŵŽƐϴ;ŽŝƚŽͿ
ĂŶŽƐ͖Ğ
DŽĚĞůŽĚĂƐĞĐůĂƌĂĕƁĞƐĚŝƐƉŽƐƚĂƐŶŽƌƚ͘ϯϴĚŽĞĐƌĞƚŽDƵŶŝĐŝƉĂůϭϭ͘ϯϴϰͬϮϬϭϲ
sĞƌƐĆŽĚĞϬϭͬϬϰͬϮϬϮϰ
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 142 Osasco, 7 de junho de 2024
^ZdZ/^^/^dE/^K/>–^^
WZdDEdKWZKdK^K/>^W/>
DŽĚĞůŽĚĂƐĞĐůĂƌĂĕƁĞƐĚŝƐƉŽƐƚĂƐŶŽƌƚ͘ϯϴĚŽĞĐƌĞƚŽDƵŶŝĐŝƉĂůϭϭ͘ϯϴϰͬϮϬϭϲ
sĞƌƐĆŽĚĞϬϭͬϬϰͬϮϬϮϰ
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 143 Osasco, 7 de junho de 2024
^ZdZ/^^/^dE/^K/>–^^
WZdDEdKWZKdK^K/>^W/>
ŶĆŽĞŵƉƌĞŐĂŵĞŶŽƌĚĞĚĞnjŽŝƚŽĂŶŽƐĞŵƚƌĂďĂůŚŽŶŽƚƵƌŶŽ͕ƉĞƌŝŐŽƐŽŽƵŝŶƐĂůƵďƌĞĞŶĆŽ
ĞŵƉƌĞŐĂŵĞŶŽƌĚĞĚĞnjĞƐƐĞŝƐĂŶŽƐ͕ƐĂůǀŽŶĂĐŽŶĚŝĕĆŽĚĞĂƉƌĞŶĚŝnj͘
>ŽĐĂůͲh&͕ͺͺͺͺĚĞͺͺͺͺͺͺͺͺͺͺͺͺͺͺĚĞϮϬͺͺͺ
͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘
;EŽŵĞĞĂƌŐŽĚŽZĞƉƌĞƐĞŶƚĂŶƚĞ>ĞŐĂůĚĂK^Ϳ
DŽĚĞůŽĚĂƐĞĐůĂƌĂĕƁĞƐĚŝƐƉŽƐƚĂƐŶŽƌƚ͘ϯϴĚŽĞĐƌĞƚŽDƵŶŝĐŝƉĂůϭϭ͘ϯϴϰͬϮϬϭϲ
sĞƌƐĆŽĚĞϬϭͬϬϰͬϮϬϮϰ
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 144 Osasco, 7 de junho de 2024
^ZdZ/^^/^dE/^K/>–^^
WZdDEdKWZKdK^K/>^W/>
EyKs//–ĞĐůĂƌĂĕĆŽƌĞůĂƚŝǀĂăƐĂůşŶĞĂƐ“ů”e “m”ĚŽƌƚ͘ϯϴĚŽĞĐƌĞƚŽ
ϭϭ͘ϯϴϰͬϮϬϮϭϲ
KƐĚŝƌŝŐĞŶƚĞƐĚĂŝĚĞŶƚŝĨŝĐĂĕĆŽĚĂK^͕ĚĞĐůĂƌĂŵƉĂƌĂŽƐĚĞǀŝĚŽƐĨŝŶƐ͕ƐŽďĂƐƉĞŶĂƐĚĂ
ůĞŝ͕ƋƵĞ͗
ŶĞŶŚƵŵĚŽƐĚŝƌŝŐĞŶƚĞƐĠŵĞŵďƌŽĚĞWŽĚĞƌŽƵĚŽDŝŶŝƐƚĠƌŝŽWƷďůŝĐŽ͕ŽƵĚŝƌŝŐĞŶƚĞĚĞ
ſƌŐĆŽ ŽƵ ĞŶƚŝĚĂĚĞĚĂ ĚŵŝŶŝƐƚƌĂĕĆŽ WƷďůŝĐĂ DƵŶŝĐŝƉĂů͕ ĞƐƚĞŶĚĞŶĚŽͲƐĞĂ ǀĞĚĂĕĆŽĂŽƐ
ƌĞƐƉĞĐƚŝǀŽƐĐƀŶũƵŐĞƐŽƵĐŽŵƉĂŶŚĞŝƌŽƐ͕ďĞŵĐŽŵŽƉĂƌĞŶƚĞƐĞŵůŝŶŚĂƌĞƚĂ͕ĐŽůĂƚĞƌĂů ŽƵ
ƉŽƌĂĨŝŶŝĚĂĚĞ͕ĂƚĠŽƐĞŐƵŶĚŽŐƌĂƵ͕ƐĞŶĚŽĐŽŶƐŝĚĞƌĂĚŽƐ͗ŝͿŵĞŵďƌŽƐĚŽWŽĚĞƌdžĞĐƵƚŝǀŽ͗
ŽŚĞĨĞĚŽWŽĚĞƌdžĞĐƵƚŝǀŽ;WƌĞĨĞŝƚŽͿ͕sŝĐĞWƌĞĨĞŝƚŽĞ^ĞĐƌĞƚĄƌŝŽƐDƵŶŝĐŝƉĂŝƐ͖ŝŝͿŵĞŵďƌŽƐ
ĚŽ WŽĚĞƌ>ĞŐŝƐůĂƚŝǀŽ͗ sĞƌĞĂĚŽƌĞƐ͖ŝŝŝͿ ŵĞŵďƌŽƐĚŽ DŝŶŝƐƚĠƌŝŽ WƷďůŝĐŽ ;WƌŽĐƵƌĂĚŽƌĞƐĞ
WƌŽŵŽƚŽƌĞƐͿ͘
ŶĆŽŝŶĐŽƌƌĞŵnas situações de vedações, previstas nas alienas “Ă”, “b” e “c” do ŝŶĐŝƐŽ
s//ĚŽĂƌƚ͘ϯϵĚĂ>Ğŝ&ĞĚĞƌĂůŶǑϭϯ͘ϬϭϵͬϮϬϭϰ͘
>ŽĐĂůͲh&͕ͺͺͺͺĚĞͺͺͺͺͺͺͺͺͺͺͺͺͺͺĚĞϮϬͺͺͺ
͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘
;^^/EdhZdKK^K^/Z/'Ed^K^Ϳ
DŽĚĞůŽĚĂƐĞĐůĂƌĂĕƁĞƐĚŝƐƉŽƐƚĂƐŶŽƌƚ͘ϯϴĚŽĞĐƌĞƚŽDƵŶŝĐŝƉĂůϭϭ͘ϯϴϰͬϮϬϭϲ
sĞƌƐĆŽĚĞϬϭͬϬϰͬϮϬϮϰ
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 145 Osasco, 7 de junho de 2024
^ZdZ/^^/^dE/^K/>–^^
WZdDEdKWZKdK^K/>^W/>
EyKs///–ĞĐůĂƌĂĕĆŽĚĞĐŽŶƚƌĂƉĂƌƚŝĚĂĚĞďĞŶƐĞͬŽƵƐĞƌǀŝĕŽƐ
ĞĐůĂƌŽ͕ĞŵĐŽŶĨŽƌŵŝĚĂĚĞĐŽŵŽĚŝƚĂů ŶǑͬ͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘ϮϬ͕͘͘͘͘͘͘͘ƋƵĞĂŝĚĞŶƚŝĨŝĐĂĕĆŽĚĂK^
ĚŝƐƉƁĞ ĚĞ ĐŽŶƚƌĂƉĂƌƚŝĚĂ͕ ŶĂ ĨŽƌŵĂ ĚĞ ďĞŶƐ ĞͬŽƵ ƐĞƌǀŝĕŽƐ͕ ĞĐŽŶŽŵŝĐĂŵĞŶƚĞ
ŵĞŶƐƵƌĄǀĞŝƐ͕ŶŽǀĂůŽƌƚŽƚĂůĚĞZΨ͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘;͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘Ϳ͕ĐŽŶĨŽƌŵĞ
ŝĚĞŶƚŝĨŝĐĂĚŽƐĂďĂŝdžŽ͗
/ĚĞŶƚŝĨŝĐĂĕĆŽĚŽďĞŵĞͬŽƵ sĂůŽƌĞĐŽŶƀŵŝĐŽ KƵƚƌĂƐŝŶĨŽƌŵĂĕƁĞƐ
ƐĞƌǀŝĕŽ ƌĞůĞǀĂŶƚĞƐ
>ŽĐĂůͲh&͕ͺͺͺͺĚĞͺͺͺͺͺͺͺͺͺͺͺͺͺͺĚĞϮϬͺͺͺ
͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘
;EŽŵĞĞĂƌŐŽĚŽZĞƉƌĞƐĞŶƚĂŶƚĞ>ĞŐĂůĚĂK^Ϳ
DŽĚĞůŽĚĂƐĞĐůĂƌĂĕƁĞƐĚŝƐƉŽƐƚĂƐŶŽƌƚ͘ϯϴĚŽĞĐƌĞƚŽDƵŶŝĐŝƉĂůϭϭ͘ϯϴϰͬϮϬϭϲ
sĞƌƐĆŽĚĞϬϭͬϬϰͬϮϬϮϰ
@ PrefeituradeOsasco
Osasco, 7 de junho de 2024
^ZdZ/ ^^/^dE/^K/>–^^
@ PrefeituradeOsasco
WZdDEdK WZKdK ^K/>^W/>
EyK/y–Relação relativa à alínea “f” do Art. 38 do Decreto 11.384/20216
Z>KEKD/E>dh>/K^/Z/'Ed^K^
EŽŵĞĚŽĚŝƌŝŐĞŶƚĞ dĞůĞĨŽŶĞ
ŶĚĞƌĞĕŽ
ĂƌŐŽƋƵĞŽĐƵƉĂŶĂ ĞͲŵĂŝůŝŶƐƚŝƚƵĐŝŽŶĂůĞ ĂƚĂĚĞEĂƐĐŝŵĞŶƚŽ EƷŵĞƌŽĚŽW& /ŶşĐŝŽĞdĠƌŵŝŶŽĚĞŵĂŶĚĂƚŽ
ƌĞƐŝĚĞŶĐŝĂů
K^ ƉĂƌƚŝĐƵůĂƌ
KďƐĞƌǀĂĕĆŽ͗ĞǀĞĐŽŶƐƚĂƌŽƐĚĂĚŽƐĚĞƚŽĚŽƐŽƐŵĞŵďƌŽƐƋƵĞĐŽŵƉƁĞŵĂƚĂĚĞůĞŝĕĆŽĞWŽƐƐĞĚĂŝƌĞƚŽƌŝĂ͕ŝŶĐůƵŝŶĚŽŽŽŶƐĞůŚŽ&ŝƐĐĂů͘
146
>ŽĐĂůͲh&͕ͺͺͺͺĚĞͺͺͺͺͺͺͺͺͺͺͺͺͺͺĚĞϮϬͺͺͺ
͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO
;EŽŵĞĞĂƌŐŽĚŽZĞƉƌĞƐĞŶƚĂŶƚĞ>ĞŐĂůĚĂK^Ϳ
DŽĚĞůŽĚĂƐĞĐůĂƌĂĕƁĞƐĚŝƐƉŽƐƚĂƐŶŽƌƚ͘ϯϴĚŽĞĐƌĞƚŽDƵŶŝĐŝƉĂůϭϭ͘ϯϴϰͬϮϬϭϲ
sĞƌƐĆŽĚĞϬϭͬϬϰͬϮϬϮϰ
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 147 Osasco, 7 de junho de 2024
Pelo presente instrumento de direito, nesta e na melhor forma, de um lado a PREFEITURA DO MUNICÍPIO
DE OSASCO, pessoa jurídica de direito público interno, inscrita no Cadastro Nacional de Pessoas Jurídicas
do Ministério da Fazenda sob nº .........................., com sede na Av. Bussocaba nº 300, Vila Campesina,
Osasco – SP, por intermédio da SECRETARIA DE .............., neste ato representada por seu Exmo.
Sr. Prefeito Municipal e pelo(a) Secretário(a) de ..........., Sr. ............., assessorado pelo Secretário de
Assuntos Jurídicos, Sr. ......................., doravante denominada ENTIDADE MUNICIPAL PARCEIRA ou
PREFEITURA, e de outro lado a ORGANIZAÇÃO DA SOCIEDADE CIVIL - OSC, denominada
............................., inscrita no Cadastro Nacional de Pessoas Jurídicas do Ministério da Fazenda sob o nº
................., com sede na Cidade de ........., no endereço ......., CEP ............, neste ato representada por
seu(s) representante(s) legal(is).........................................., conforme documento que fica arquivado no
setor competente, doravante denominada simplesmente OSC PARCEIRA, resolvem firmar o presente
Termo de Colaboração, com fundamento na Lei Federal nº 13.019, de 31 de Julho de 2014 e alterações,
no Decreto Municipal nº 11.384, de 10 de Novembro de 2016, ................................ [incluir legislação
específica, se o caso] nos termos do Edital de Chamamento Público nº ..../.. e seus anexos - Processo
Administrativo nº ............, e Plano de Trabalho aprovado (fls. nº ......), todos parte integrante deste Termo
de Colaboração, como se transcrito fossem, têm entre si justo e avençado o quanto segue:
1.2. Os partícipes se obrigam a cumprir fielmente o Plano de Trabalho elaborado pela OSC PARCEIRA e
aprovado pela PREFEITURA, parte indissociável deste instrumento ora juntado como Anexo I.
2.1. O prazo de vigência deste instrumento será de ..... (.......) meses/anos, contados de sua assinatura,
podendo ser prorrogado, limitado ao prazo máximo de 60 (sessenta) meses, incluídas eventuais
alterações, nas seguintes hipóteses:
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 148 Osasco, 7 de junho de 2024
b) de ofício quando a PREFEITURA der causa no atraso da liberação de recursos financeiros, limitada ao
exato período do atraso justificado, mediante Certidão de Apostilamento.
2.2. Para a prorrogação do prazo de vigência de que trata a alínea “a” do subitem 2.1. é necessário parecer
do Gestor atestando que a parceria foi executada a contento ou, em caso contrário, justificando o motivo
do atraso na execução das metas. A prorrogação depende ainda de aprovação do Sr. Secretário da pasta
responsável pela parceria, parecer da Secretaria de Assuntos Jurídicos e autorização do Exmo. Sr. Prefeito.
2.3. A prorrogação de vigência de ofício, de que trata a alínea “b” do subitem 2.1. objetiva o ajuste do
prazo de execução das ações, a fim de não causar prejuízo na conclusão do objeto, não resultando, neste
caso, novo aporte de recursos financeiros.
3.1. Em não havendo modificação do objeto da parceria, o Termo de Colaboração e respectivo Plano de
Trabalho poderão ser alterados, por solicitação fundamentada e justificada pela OSC PARCEIRA ou pela
PREFEITURA.
3.1.1. Referidas alterações deverão ser precedidas de manifestação por escrito, fundamentada e
devidamente justificada, do:
a) Gestor da parceria, autorizando total ou parcialmente o pedido de alteração solicitado pela OSC
PARCEIRA, com respectiva aprovação pelo Secretário da pasta responsável pela parceria, no prazo
máximo de 10 (dez) dias, contado do recebimento da solicitação; ou da
b) OSC PARCEIRA, anuindo ao pedido de alteração proposto pelo Gestor da parceria, no prazo máximo
de 10 (dez) dias, contado do recebimento da solicitação.
3.2. As alterações do Termo de Colaboração e/ou do Plano de Trabalho aprovado deverão ser
formalizadas mediante:
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 149 Osasco, 7 de junho de 2024
3.2.1. Os Termos Aditivos serão precedidos de parecer da Secretaria de Assuntos Jurídicos e autorização
do Exmo. Sr. Prefeito.
3.2.1.1. Quando as alterações implicarem em ampliação ou redução do valor global da parceria (alínea
a.1. do subitem 3.2.), o parecer jurídico deverá ser precedido de análise e manifestação do Órgão de
Controle Interno.
3.2.2. A indicação dos créditos orçamentários para cobertura de cada parcela de despesa a ser transferida
em exercício futuro será realizada por certidão de apostilamento.
3.2.3. Extratos de Termos Aditivos e os ofícios de prorrogação de vigência de que trata a alínea “b” do
subitem 2.1 deverão ser publicados na IOMO.
3.2.3.1. Cópia da publicação das referidas alterações deverá ser anexada ao processo administrativo de
acompanhamento da execução da parceria e remetido ao representante legal da OSC PARCEIRA.
a) prorrogações da vigência do prazo efetuadas de ofício, antes de seu término, quando a PREFEITURA
tiver dado causa ao atraso na liberação de recursos financeiros, ficando a prorrogação limitada ao exato
período do atraso verificado;
4.1.1. O(A) servidor(a) público(a) nomeado(a) como Gestor(a) deste Termo de Colaboração, Sr.(a)
.................... representará a Secretaria de ............., na interlocução com a OSC PARCEIRA, tendo como
obrigações:
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 150 Osasco, 7 de junho de 2024
b) informar ao Secretário da pasta: i) quando houver inexecução da parceria, ii) quando houver evidências
de irregularidade na aplicação de parcela anteriormente recebida; iii) quando constatado desvio de
finalidade na aplicação dos recursos, atrasos não justificados no cumprimento das ações e metas
pactuadas no Plano de Trabalho, práticas atentatórias aos princípios fundamentais da Administração
Pública nas contratações e demais atos praticados na execução da parceria ou o inadimplemento da OSC
PARCEIRA com relação a obrigações estabelecidas no presente Termo de Colaboração e iv) quando a OSC
PARCEIRA deixar de adotar sem justificativa suficiente as medidas saneadoras apontadas p ela
Administração Pública Municipal ou pelo Órgão de Controle Interno ou Externo, os quais são impeditivos
do ateste para a liberação das parcelas dos recursos;
c) comunicar à OSC PARCEIRA quaisquer irregularidades decorrentes do uso dos recursos públicos ou
outras impropriedades de ordem técnica ou legal;
c.1.) notificar a OSC PARCEIRA, no caso de verificada irregularidades impeditivas de ateste, para sanar ou
cumprir obrigação no prazo máximo de até 30 (trinta) dias, prorrogável, no máximo, por igual período, a
contar do recebimento da notificação;
d) sugerir ao Secretário da pasta a retenção das parcelas dos recursos financeiros, decorrido o prazo
previsto na alínea c.1. do subitem 4.1.1 na hipótese de não atendimento à notificação;
g) emitir parecer técnico conclusivo de análise da prestação de contas final, levando em consideração o
conteúdo dos relatórios técnicos de monitoramento e avaliação, submetendo-o à manifestação
conclusiva do Secretário da pasta sobre a aprovação ou não das contas;
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 151 Osasco, 7 de junho de 2024
4.1.3. O(A) servidor(a) público(a) nomeado como SUPLENTE do Gestor, Sr.(a) ................................,
substituirá o Gestor quando este deixar de ser servidor público, quando estiver em licença, impedido e
outras situações que o impeçam de exercer suas funções.
4.2.1. O(A) Sr.(Sra.) ........................................................, [incluir qualificação, telefone fixo e celular, cargo
ocupado na OSC], é o responsável na interlocução com a PREFEITURA.
4.2.2. [Nos casos de atuação em rede, incluir as responsabilidades descritas no capítulo III seção IV do
Decreto Municipal nº 11.384/2016]
5.1. da PREFEITURA:
a) publicar o extrato deste Termo de Colaboração na IOMO no prazo máximo de 20 (vinte) dias a contar
de sua assinatura;
b) manter no sítio oficial por meio do Portal de Transparência, o nome da OSC PARCEIRA na relação das
parcerias celebradas com OSC’s, por prazo não inferior a 12 (doze) meses, contado da data de
apresentação da prestação de contas final, devendo incluir no mínimo os dados elencados nos incisos do
§ 1º do art. 8º do Decreto Municipal nº 11.384/2016;
c) instruir o processo administrativo específico que trata da celebração deste Termo de Colaboração, com
atos atinentes à alteração, liberação de recursos, monitoramento e avaliação da execução, bem como,
prestação de contas;
e) fornecer manuais específicos, informando à OSC PARCEIRA eventuais alterações no seu conteúdo;
f) informar à OSC PARCEIRA os atos normativos e orientações que interessam à execução e à prestação
de contas do presente Termo de Colaboração;
g) prestar o apoio necessário e indispensável à OSC PARCEIRA, para que seja alcançado o objeto deste
Termo de Colaboração em toda a sua extensão e no tempo devido;
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 152 Osasco, 7 de junho de 2024
j) viabilizar o acompanhamento pela internet dos processos de liberação de recursos referente a esta
parceria;
k) monitorar e avaliar o cumprimento do objeto e dos objetivos deste Termo de Colaboração, por meio
de análises das informações e documentos constantes no processo administrativo, bem como, realizações
de diligências e fiscalização, visitas in loco, pesquisa de satisfação com os beneficiários do plano de
trabalho, zelando pelo cumprimento do objeto, alcance das metas e dos resultados previstos e correta
aplicação dos recursos repassados;
l) designar novo Gestor e Suplente, na hipótese dos mesmos deixarem de ser agente público ou serem
lotados em outro órgão ou entidade ou outro motivo como licenças, e designar novo Suplente, quando
este passar a ser Gestor da parceria;
m) propor, receber, analisar e, se o caso, aprovar as propostas de alteração deste Termo de Colaboração
e do Plano de Trabalho;
n) prorrogar de ofício o prazo de vigência deste Termo de Colaboração, antes de seu término, se der causa
a atraso na liberação dos recursos, limitando a prorrogação ao exato período do atraso verificado;
q) analisar e decidir sobre a prestação de contas relativa a este Termo de Colaboração, nos termos do art.
78 a 99 do Decreto Municipal nº 11.384/2016 e na Cláusula Sétima deste instrumento;
s) divulgar informações referentes à parceria celebrada em dados abertos e acessíveis no seu sítio
eletrônico;
t) exercer atividade normativa de controle e fiscalização sobre a execução da parceria, inclusive, se for o
caso, reorientando as ações, de modo a evitar descontinuidade das ações pactuadas;
u) divulgar nos meios públicos de comunicação por radiodifusão de sons e de sons e imagens, as ações
desenvolvidas pela OSC PARCEIRA, mediante linguagem e recursos adequados à garantir a acessibilidade
por pessoas com deficiência, observadas as orientações da Secretaria de Comunicação Social;
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 153 Osasco, 7 de junho de 2024
a) executar fielmente o objeto da parceria, de acordo com o Plano de Trabalho aprovado, com as cláusulas
pactuadas e legislação pertinente, adotando todas as medidas necessárias à correta execução deste
Termo de Colaboração;
a.1.) zelar pela boa qualidade e eficiência das ações, atividades e serviços prestados, buscando alcançar
eficiência, eficácia, efetividade e qualidade em suas atividades;
a.2.) executar o Plano de Trabalho aprovado, bem como aplicar os recursos públicos e gerir os bens
públicos com observância aos princípios da legalidade, da legitimidade, da impessoalidade, da
moralidade, da publicidade, da economicidade, da eficiência e da eficácia;
a.4.) manter durante a execução da parceria a regularidade das certidões previstas no inciso II do § 1º do
artigo 38 do Decreto Municipal nº 11.384/2016, as previstas na legislação específica e no edital de
chamamento público;
c) manter e movimentar os recursos financeiros de que trata este Termo de Colaboração em conta
bancária específica, em instituição financeira pública, inclusive os eventuais resultados de aplicação no
mercado financeiro, aplicando-os, na conformidade do Plano de Trabalho, e exclusivamente, no
cumprimento do seu objeto, observadas as vedações relativas à execução das despesas;
c.1.) não utilizar os recursos recebidos nas finalidades vedadas pelo art. 60, incisos I, II, III, IV e V, Decreto
Municipal nº 11.384/2016;
e) responsabilizar-se pela contratação e pagamento dos salários, verbas de convenção ou dissídio coletivo,
verbas rescisórias, do pessoal que vier a ser necessário à execução do objeto da parceria, inclusive pelos
encargos sociais e obrigações trabalhistas decorrentes, ônus tributários ou extraordinários e aqueles
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 154 Osasco, 7 de junho de 2024
e.1.) provisionar em escritura contábil específica, os valores referentes às verbas rescisórias, observado o
disposto no Capítulo IX do Decreto Municipal nº 11.384/2016;
g) utilizar os bens materiais e/ou equipamentos adquiridos com os recursos deste Termo de Colaboração
em conformidade com o objeto pactuado;
h) por ocasião da conclusão, denúncia, rescisão ou extinção deste Termo de Colaboração, restituir à
PREFEITURA os saldos financeiros remanescentes, inclusive os provenientes das receitas obtidas das
aplicações financeiras realizadas, no prazo improrrogável de 30 (trinta) dias;
i.1.) manter registros, arquivos, controles contábeis específicos para os dispêndios relativos a este Termo
de Colaboração e documentos originais que compõe a prestação de contas, durante o prazo de 10 (dez)
anos, contado do dia útil subsequente ao da apresentação da prestação de contas final;
l) divulgar na internet e em locais visíveis da sede social da OSC PARCEIRA e dos estabelecimentos em que
exerça suas ações, todas as informações detalhadas no art. 9º caput e parágrafos, do Decreto Municipal
nº 11.384/2016;
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 155 Osasco, 7 de junho de 2024
q) quando for o caso, providenciar licenças e aprovações de projetos emitidos pelos órgãos competente,
nos termos da legislação aplicável;
r) comunicar à PREFEITURA, por escrito, a ocorrência de fatos ou anormalidades que venham a prejudicar
a perfeita execução da atividade;
s) manter os recursos aplicados no mercado financeiro, enquanto não utilizados, na forma do disposto no
§ 2º do art. 62 do Decreto Municipal nº 11.384/2016;
u) divulgar na internet e em locais visíveis de suas sedes sociais e dos estabelecimentos em que exerçam
suas ações, informações referentes à esta parceria, na conformidade do disposto nos §§ do art. 9º do
/Decreto Municipal nº 11.384/2016.
CLÁUSULA SEXTA – DA FORMA DE MONITORAMENTO E AVALIAÇÃO
6.1. Objetivando apoiar a regular gestão desta parceria, as ações de monitoramento e avaliação da
execução do objeto pactuado, de caráter preventivo e saneador, são de competência do Gestor da
parceria, e serão executadas, conforme periodicidade e demais procedimentos para realização da visita
técnica in loco, estabelecidos nos atos normativos setoriais [denominar o ato que estabelecer o
procedimento].
6.1.1. O resultado da visita in loco será circunstanciado em relatório de visita técnica in loco e enviado à
OSC PARCEIRA para conhecimento, esclarecimentos e providências, caso sejam necessárias.
6.1.1.1. A visita técnica in loco não se confunde com as ações de fiscalização e auditoria que poderão ser
realizadas a qualquer tempo, pelas Secretarias gestoras das parcerias, pelo Órgão de Controle Interno e
pelo Tribunal de Contas do Estado de São Paulo.
6.1.2. Serão realizadas pesquisas de satisfação dos beneficiários da atividade, com base em critérios
objetivos de apuração de satisfação, que visem possibilitar melhorias nas ações desenvolvidas pela OSC
PARCEIRA e aprimorar os serviços prestados, de forma a contribuir com o cumprimento dos objetivos
pactuados, bem como, com a eventual necessidade de reorientação e ajuste das metas e ações definidas.
6.1.2.1. A pesquisa de satisfação poderá ser realizada diretamente pela PREFEITURA, com metodologia
presencial ou à distância, com apoio de terceiros, por delegação de competência ou por meio de parcerias
com órgãos ou entidades aptas a auxiliar na realização da pesquisa.
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 156 Osasco, 7 de junho de 2024
6.1.2.3. A OSC PARCEIRA participará na elaboração ou opinará sobre o conteúdo do questionário que será
aplicado.
6.2. Serão emitidos relatórios técnicos de monitoramento e avaliação, pelo G estor da parceria, no prazo
de até 30 (trinta) dias, contado do encerramento de cada quadrimestre do ano civil, os quais deverão
conter no mínimo os requisitos previstos no § 1º do art. 73 do Decreto Municipal nº 11.384/2016.
6.2.2. Após a homologação dos relatórios pela Comissão de Monitoramento e Avaliação, estes deverão
ser encaminhados por correio eletrônico ao Órgão de Controle Interno da PREFEITURA, no prazo de até
03 (três) dias úteis, contado da data de homologação, para fins de fiscalização e controle.
6.3. Na hipótese do relatório técnico de monitoramento e avaliação evidenciar irregularidades, tais como,
desvio de finalidade na aplicação dos recursos da parceria, atrasos na execução das ações e metas,
descumprimento ou inadimplência da OSC PARCEIRA em relação a obrigações pactuadas, o Gestor da
parceria notificará a OSC PARCEIRA para, no prazo de até 15 (quinze) dias, sanar a irregularidade, cumprir
a obrigação ou apresentar justificativa para impossibilidade de saneamento da irregularidade ou
cumprimento da obrigação.
6.4. Compete a Secretaria de Finanças, por meio da Divisão de Prestação de Contas a análise de que trata
o inciso V do § 1º do artigo 73 do Decreto Municipal nº 11.384/2016, quando for o caso, ou quando não
atendido o disposto no art. 73 § 2º do mesmo Decreto.
6.4.1. A análise será realizada a partir dos documentos previstos nos incisos I a IX do art. 83 do Decreto
Municipal nº 11.384/2016, e consubstanciada em relatório que será encaminhado ao Gestor da parceria
para ciência e tomada de providências.
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 157 Osasco, 7 de junho de 2024
7.1.1. A análise da execução do objeto consiste na verificação do cumprimento das metas e dos
resultados, tendo como base os indicadores estabelecidos e aprovados no plano de trabalho e na
verificação do alcance dos resultados.
7.1.2. Serão glosados os valores relacionados a metas e resultados descumpridos sem justificativa
suficiente e aqueles que forem aplicados em finalidade diversa da prevista neste Termo de Colaboração.
7.1.3. A análise da prestação de contas deverá considerar a verdade real e os resultados alcançados.
7.2. A prestação de contas e todos os atos que dela decorram dar-se-ão em plataforma eletrônica,
permitindo a visualização por qualquer interessado.
7.2.1. Até que a PREFEITURA possua sistema de prestação de contas que permita a visualização dos atos
por qualquer interessado, deverá ser observado, no mínimo, o disposto no inciso VI do § 1º do art. 8º d o
Decreto Municipal nº 11.384/2016.
7.3. Para fins de prestação de contas, a OSC PARCEIRA deverá apresentar, em até 10 (dez) dias úteis após
o encerramento de cada quadrimestre do ano civil:
a) Relatório de Execução do Objeto, assinado pelo seu representante legal, que conterá:
a.2.) a demonstração do alcance das metas referentes ao período de que trata a prestação de contas,
apresentando um comparativo de metas propostas com os resultados alcançados;
a.3.) os documentos de comprovação do cumprimento do objeto e realização das ações, como fichas de
inscrição, listas de presença, fotos e vídeos, ou outros conforme o caso, devendo o eventual cumprimento
parcial ser devidamente justificado.
b) Relatório de Execução Financeira, assinado pelo seu representante legal, demonstrando as receitas e
as despesas aplicadas no objeto da parceria, inclusive dos rendimentos financeiros, nos moldes das
instruções do Tribunal de Contas do Estado de São Paulo.
b.1.) O relatório de execução financeira deverá ser acompanhado dos extratos bancários da conta
específica vinculada à execução da parceria, da conciliação bancária e, quando houver previsão no plano
de trabalho de contratação de pessoal e de pagamento de encargos, os comprovantes de recolhimento
dos tributos oriundos da relação trabalhista, acompanhados da Guia de Recolhimento do Fundo de
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 158 Osasco, 7 de junho de 2024
7.4. Para fins de análise da prestação de contas, o Gestor deverá considerar, além do relatório de execução
do objeto e do relatório de execução financeira, apresentados pela OSC PARCEIRA, os seguintes
relatórios:
a) cópia simples dos documentos fiscais, tais como, notas fiscais, cupom fiscal, faturas, recibos, holerites,
guias de recolhimento dos encargos trabalhistas, impostos retidos na fonte de prestadores de serviços,
acompanhados dos respectivos comprovantes de pagamentos e das Guias do Recolhimento do Fundo de
Garantia e de Informações à Previdência Social - GFIP;
b) cópia dos comprovantes de pagamento de férias concedidas e do 13º salário, previstos no plano de
trabalho;
c) cópia dos termos de rescisão contratual firmados no período e correspondentes termos de quitação
das verbas rescisórias e do recolhimento do fundo de garantia por tempo de serviço - FGTS, acompanhado
do relatório GRRF ou outro que venha a substituí-lo;
e) extrato bancário da conta corrente específica vinculada à execução da parceria, bem como, extrato de
aplicação financeira;
7.5.5. Os documentos de que tratam as alíneas do subitem 7.5. supra, deverão ser apensados em processo
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 159 Osasco, 7 de junho de 2024
7.5.6. Os documentos de que tratam as alíneas “a”, “b” e “c” do subitem 7.5., deverão estar em nome da
OSC PARCEIRA e identificados com o número do Termo de Colaboração.
7.5.7. Os originais dos documentos deverão ser apresentados no órgão responsável pela gestão da
parceria, para que esse ateste a conferência nas cópias, não sendo aceitos, documentos ilegíveis, com
rasuras ou com prazo de validade vencido.
7.6. A análise do relatório de execução financeira, acompanhado dos documentos a que se refere o
subitem 7.5., contemplará as ações descritas no art. 84 do Decreto Municipal nº 11.384/2016.
7.7. Sem prejuízo das hipóteses previstas no subitem 7.5., a OSC PARCEIRA deverá apresentar o Relatório
de Execução Financeira acompanhado dos documentos a que se referem as respectivas alíneas deste
subitem, quando for selecionada em processo de amostragem, nos termos definidos ................ [incluir
ato normativos que definiu o procedimento do processo de amostragem, se houver. No caso de não existir
tal ato, excluir este subitem, renumerando os demais].
7.8. A OSC PARCERIA deverá apresentar Prestação de Contas Anual para fins de monitoramento do
cumprimento das metas e dos resultados previstos no plano de trabalho.
7.8.1. A prestação de contas anual deverá ser apresentada até o dia 31 de janeiro do exercício financeiro
seguinte à transferência dos recursos, podendo ser solicitada prorrogação de prazo, por até 15 (quinze)
dias, desde que devidamente justificada.
a.1.) relatório anual de execução do objeto, contendo as informações consolidadas dos relatórios
quadrimestrais;
a.2.) relatório anual de execução financeira, contendo as informações consolidadas dos relatórios
quadrimestrais;
a.3.) conciliação bancária do mês de dezembro da conta corrente específica da parceria, acompanhada
dos respectivos extratos da conta corrente e da aplicação financeira;
a.4.) balanço patrimonial dos exercícios encerrado e anterior;
a.5.) demais demonstrações contábeis e financeiras, acompanhadas do balancete analítico acumulado no
exercício;
a.6.) certidão expedida pelo Conselho Regional de Contabilidade - CRC, comprovando a habilitação
profissional dos responsáveis por balanços e demonstrações contábeis;
a.7.) na hipótese de aquisição de bens com os recursos recebidos, prova do respectivo registro contábil e
patrimonial;
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 160 Osasco, 7 de junho de 2024
b) de responsabilidade da PREFEITURA:
7.8.2.1. Quando o final da vigência, prevista nos instrumentos jurídicos, não coincidir com o final do ano
civil, o parecer técnico de que trata a alínea "b.2" do subitem 7.8.2., deverá apontar as perspectivas de
cumprimento das metas e dos resultados da parceria.
7.8.3. A análise da prestação de contas anual terá como subsídio, o relatório anual de execução do objeto,
os relatórios de visita in loco, os resultados das pesquisas de satisfação e os relatórios técnicos de
monitoramento e avaliação, homologados pela comissão, devendo obrigatoriamente mencionar, para fins
de avaliação quanto à eficácia e efetividade das ações já executadas:
7.8.4. O Gestor da parceria deverá emitir o parecer técnico de análise da prestação de contas anual, no
prazo de até 20 (vinte) dias, a contar do recebimento dos relatórios anuais de execução do objeto e de
execução financeira.
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 161 Osasco, 7 de junho de 2024
7.8.5. Na hipótese de omissão na entrega da prestação de contas ou da análise concluir que houve
descumprimento de metas e resultados estabelecidos no Plano de Trabalho ou que há evidência de
existência de ato irregular, o Gestor da parceria, previamente à emissão do parecer técnico de análise da
prestação de contas anual, notificará a OSC para, no prazo de até 15 (quinze) dias:
a) sanar a irregularidade;
b) cumprir a obrigação;
c) apresentar justificativa para impossibilidade de saneamento da irregularidade ou cumprimento da
obrigação.
7.8.6.1. A análise de que trata o subitem 7.8.6. será realizada por meio da Divisão de Prestação de Contas
da Secretaria de Finanças, sendo elaborado posteriormente relatório que será encaminhado ao Gestor da
parceria para ciência e tomada de providências.
7.8.6.2. Após ciência do relatório de que trata o subitem 7.8.6.1., o Gestor emitirá o parecer técnico de
análise da prestação de contas anual, e:
7.8.6.3. As sanções previstas no Capítulo VII do Decreto Municipal n°11.384/2016 poderão ser aplicadas
independentemente das providências adotadas de acordo com os subitens 7.8 a 7.8.6.3. deste Termo de
Colaboração.
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 162 Osasco, 7 de junho de 2024
7.10. A análise da prestação de contas final irá fornecer elementos para a emissão do parecer técnico
conclusivo do gestor e para a manifestação conclusiva da prestação de contas final de que trata a Seção
V do Capítulo VI do Decreto Municipal nº 11.384/2016, que deverá verificar o cumprimento do objeto, o
atingimento das metas e o alcance dos resultados previstos no Plano de Trabalho e considerará:
a) o Relatório Final de Execução do Objeto, elaborado pela OSC PARCEIRA, consolidando as informações
de todo período da parceria;
b) o Relatório Final de Execução Financeira, elaborado pela OSC PARCEIRA, consolidando as informações
de todo período da parceria;
c) os relatórios de visita técnica in loco;
d) os resultados das pesquisas de satisfação;
e) os relatórios técnicos de monitoramento e avaliação, homologados pela comissão de monitoramento
e avaliação.
7.11. Na hipótese da análise de que trata o subitem 7.10. supra, concluir que houve descumprimento de
metas e resultados estabelecidos no plano de trabalho ou se houver evidência de existência de ato
irregular, o Gestor da parceria, antes da emissão do parecer técnico conclusivo, notificará a OSC PARCEIRA
para que apresente os documentos a que se referem os incisos I a IX do art. 83 d o Decreto Municipal
n°11.384/2016.
7.11.1. A análise do relatório de que trata o subitem 7.11. supra deverá observar o disposto no art. 84 do
Decreto Municipal n°11.384/2016.
a) o Relatório Final de Execução do Objeto, no prazo de até 30 (trinta) dias, contado do término da vigência
da parceria, prorrogável por até 15 (quinze) dias, mediante justificativa e solicitação prévia da OSC
PARCEIRA;
b) o Relatório Final de Execução Financeira, no prazo de até 30 (trinta) dias, contado do término da
vigência da parceria, prorrogável por até 15 (quinze) dias, mediante justificativa e solicitação prévia da
OSC PARCEIRA;
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 163 Osasco, 7 de junho de 2024
7.12.1. Quando o final da vigência da parceria não coincidir com o encerramento do ano civil, a OSC
PARCEIRA deverá apresentar os documentos de que trata o inciso I do § 2º do art. 86 do Decreto Municipal
nº 11.384/2016, no prazo de até 30 (trinta) dias, contado do término da vigência do instrumento.
7.12.2. Os documentos originais relativos à execução da parceria deverão ser mantidos arquivados pela
OSC PARCEIRA, durante o prazo de 10 (dez) anos, contado do dia útil subsequente ao da apresentação da
prestação de contas final.
7.13. A PREFEITURA deverá analisar a prestação de contas final, no prazo de até 150 (cento e cinquenta)
dias, contado da data de seu recebimento ou do cumprimento de diligência por ela determinada.
7.13.1. O prazo para apreciar a prestação de contas final poderá ser prorrogado por até 30 (trinta) dias,
desde que devidamente justificado.
7.13.2. O transcurso do prazo definido no subitem 7.13., e de sua eventual prorrogação, nos termos do
subitem 7.13.1., sem que as contas tenham sido apreciadas:
a) não impede que a OSC PARCEIRA participe de outros chamamentos públicos e celebre novas parcerias;
b) não significa impossibilidade de sua apreciação em data posterior ou vedação a que se adotem medidas
saneadoras, punitivas ou destinadas a ressarcir danos que possam ter sido causados aos cofres públicos.
7.13.3. Se o transcurso do prazo definido no subitem 7.13, e de sua eventual prorrogação, nos termos do
subitem 7.13.1, se der por culpa exclusiva da Administração Pública Municipal, sem que se constate dolo
da OSC ou de seus prepostos, não incidirão juros de mora sobre débitos eventualmente apurados, no
período entre o final do prazo e a data em que foi emitida a manifestação conclusiva pela Administração
Pública Municipal, sem prejuízo da atualização monetária pela Unidade Fiscal do Município de Osasco -
UFMO.
7.14. Os débitos a serem restituídos pela OSC PARCEIRA serão apurados mediante atualização monetária
pela UFMO, acrescido de juros calculados da seguinte forma:
a) nos casos em que for constatado dolo da OSC ou de seus prepostos, os juros serão calculados a partir
das datas de liberação dos recursos, sem subtração de eventual período de inércia da Administração
Pública Municipal quanto ao prazo de que trata o § 3º do art. 92 do Decreto Municipal n°11.384/2016;
b) nos demais casos, os juros serão calculados a partir do decurso do prazo estabelecido no ato de
notificação da OSC PARCEIRA ou de seus prepostos para restituição dos valores ocorrida no curso da
execução da parceria.
7.14.1. Os débitos de que tratam o subitem 7.14., observarão juros de mora na razão de 1% ao mês,
conforme legislação aplicável aos débitos para com a Fazenda Municipal.
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 164 Osasco, 7 de junho de 2024
7.16. A prestação de contas final será avaliada pelo Gestor da parceria como:
a) regular, quando expressar, de forma clara e objetiva, o cumprimento do objeto, o atingimento das
metas e o alcance dos resultados da parceria;
b) regular com ressalva, quando evidenciar impropriedade ou qualquer outra falta de natureza formal
que não resulte em dano ao erário;
7.16.1. Sempre que cumpridos o objeto e as metas estabelecidas e alcançados os resultados da parceria
e, desde que não haja comprovado dano ao erário, a prestação de contas final deverá ser julgada regular
com ressalvas pela PREFEITURA, ainda que a OSC PARCEIRA tenha incorrido em falha formal.
7.17.1. A hipótese da alínea “b” do subitem supra, ocorrerá quando, apesar de cumpridos o objeto e as
metas, forem constatadas impropriedades ou falta de natureza formal que não resulte em dano ao erário,
sendo notificada a OSC PARCEIRA para a adoção das medidas necessárias a prevenir a reincidência.
7.17.2. A hipótese da alínea “c” do subitem supra ocorrerá quando comprovado dano ao erário, em
qualquer das hipóteses tratadas nas alíneas "a" a "d" do inciso III do artigo 95 do Decreto Municipal
n°11.384/2016, caso em que a secretaria responsável pela parceria, sob pena de responsabilidade
solidária do seu responsável, deverá adotar as providências para apuração dos fatos, identificação dos
responsáveis, quantificação do dano e obtenção do ressarcimento, nos termos da legislação vigente.
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 165 Osasco, 7 de junho de 2024
7.18.1. A OSC PARCEIRA notificada da decisão de que trata o subitem 7.18. supra, poderá:
a) apresentar recurso, no prazo de até 30 (trinta) dias, à autoridade que proferiu a decisão, a qual, se não
reconsiderar a decisão no prazo de até 30 (trinta) dias, encaminhará o recurso ao Exmo. Sr. Prefeito, para
decisão final no prazo de até 30 (trinta) dias;
b) sanar a irregularidade ou cumprir a obrigação, no prazo de até 45 (quarenta e cinco) dias, prorrogável,
no máximo, por igual período.
b) no caso de rejeição da prestação de contas final, notificar a OSC PARCEIRA para que, no prazo de até
30 (trinta) dias:
b.1.) devolva os recursos financeiros relacionados com a irregularidade ou inexecução do objeto a que
deu causa ou com relação a omissão na apresentação da prestação de contas;
b.2.) solicite o ressarcimento ao erário por meio de ações compensatórias de interesse público, mediante
a apresentação de novo plano de trabalho, nos termos do § 2º do art. 72 da Lei Federal nº 13.019/2014 e
alterações.
7.19.1. Compete exclusivamente ao Chefe do Poder Executivo autorizar o ressarcimento de que trata a
alínea "b.2" do subitem supra, devendo estes, se pronunciarem sobre a solicitação, no prazo de até 30
(trinta) dias.
7.19.2. Os demais parâmetros para concessão do ressarcimento de que trata a alínea "b.2." do subitem
supra, serão definidos observando-se os objetivos da política, do plano, do programa ou da ação em que
a parceria esteja inserida.
8.1. Para a execução das ações e atividades previstas neste Termo de Colaboração, serão disponibilizados
recursos no valor de R$ ................ (........), conforme cronograma de desembolso, constante do Plano de
Trabalho aprovado (Anexo I deste instrumento).
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 166 Osasco, 7 de junho de 2024
8.2. As despesas com a execução deste Termo de Colaboração correrão por conta das seguintes dotações
nº ............ à folha .........do processo administrativo nº................, empenho nº ........ datado de ........ .
8.3. [Nos casos de Termos de Colaboração com vigência superior a um exercício financeiro, prever cláusula
autorizativa de utilização dos eventuais saldos financeiros em exercício subsequente]
9.1. A liberação das parcelas dos recursos será efetivada em estrita conformidade com o cronograma de
desembolso aprovado, valores e datas, após o ateste do gestor da parceria.
9.2. O número deste Termo de Colaboração deverá constar nos documentos fiscais comprobatórios das
despesas.
9.3. As despesas relacionadas à execução da parceria serão executadas em estrita observância ao plano
de trabalho aprovado e as cláusulas pactuadas, sendo vedado:
b) pagar, a qualquer título, servidor ou empregado público com recursos vinculados à parceria, salvo nas
hipóteses previstas em lei específica e na lei de diretrizes orçamentárias;
c) pagar despesa cujo fato gerador tenha ocorrido antes da vigência do instrumento da parceria;
e) pagar multas, juros ou correção monetária, inclusive referentes a pagamentos ou a recolhimentos fora
dos prazos, salvo se decorrentes de atrasos da Administração Pública Municipal na liberação de recursos
financeiros.
9.5. No caso do cronograma de desembolso prever mais de uma parcela de repasse de recursos, para
recebimento de cada parcela:
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 167 Osasco, 7 de junho de 2024
a.1.) quando as certidões não estiverem disponíveis eletronicamente, a OSC PARCEIRA será notificada
para regularizar a situação e apresentar a respetiva certidão para liberação da parcela prevista no
cronograma de desembolso;
b) a OSC PARCEIRA deverá apresentar a prestação de contas da(s) parcela(s) anterior(es), nos termos do
disposto no Capítulo VI do Decreto Municipal nº 11.384/2016.
b.1.) a análise da prestação de contas não compromete a liberação das parcelas de recursos
subsequentes.
[incluir quando for o caso exigência de contrapartida em bens e/ou serviços, com identificação da
expressão monetária]
10.1.
10.2.
11.1. Nas hipóteses de inexecução por culpa exclusiva da OSC PARCEIRA, a PREFEITURA poderá,
exclusivamente para assegurar o atendimento de serviços essenciais à população, por ato próprio e
independente de autorização judicial, a fim de realizar ou manter a execução das metas e atividades
pactuadas:
a) retomar os bens públicos em poder da OSC PARCEIRA, qualquer que tenha sido a modalidade ou título
que concedeu direitos de uso de tais bens;
b) assumir a responsabilidade pela execução do restante do objeto previsto no plano de trabalho, no caso
de paralisação, de modo a evitar sua descontinuidade, devendo ser considerado na prestação de contas
o que foi executado pela OSC PARCEIRA até o momento em que a administração assumiu essas
responsabilidades;
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 168 Osasco, 7 de junho de 2024
12.1. Para os fins deste Termo de Colaboração, considera-se bens remanescentes equipamentos e
materiais permanentes adquiridos com recursos da parceria, necessários à consecução do objeto, mas
que a ele não se incorporam.
[As demais clausulas pertinentes aos bens remanescentes, tais como definição de titularidade e
procedimentos, deverão ser definidas caso a caso, mantendo coerência com o disposto no art. 48 do
Decreto Municipal nº 11.384/2016]
13.1. Quando a execução da parceria estiver em desacordo com o Plano de Trabalho, com as normas do
Decreto Municipal nº 11.384/2016, da Lei Federal nº 13.019/2014 e da legislação específica, a
PREFEITURA poderá aplicar à OSC PARCEIRA as seguintes sanções:
a) advertência;
13.1.1. A sanção de advertência tem caráter educativo e preventivo e será aplicada quando verificadas
irregularidades que não justifiquem a aplicação de penalidade mais severa.
13.1.2. A sanção de suspensão temporária deverá ser aplicada nos casos em que for verificada fraude na
celebração, na execução ou na prestação de contas da parceria, quando não se justificar a imposição de
penalidade mais severa, considerando a natureza e a gravidade da infração, as peculiaridades do caso
concreto, as circunstâncias agravantes ou atenuantes e os danos.
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 169 Osasco, 7 de junho de 2024
13.1.5. A aplicação das penalidades previstas neste artigo poderá ser cumulativa a outras medidas civis,
penais e administrativas cabíveis.
13.2. Compete ao Exmo. Sr. Prefeito decidir sobre recurso administrativo interposto em face de decisão
de aplicação das penalidades, salvo nos casos de aplicação de advertência quando o recurso deverá ser
endereçado ao Secretário da pasta responsável pela parceria.
13.3. A responsabilidade da OSC PARCEIRA será apurada com a observância do devido processo legal,
assegurados o contraditório e a ampla defesa, com os meios e recursos a eles inerentes, devendo a
aplicação das penalidades cabíveis respeitar os princípios da razoabilidade e da proporcionalidade.
13.4. A autoridade competente notificará a OSC PARCEIRA e seus representantes quando verificada
conduta irregular que lhes for atribuída, caracterizando a infração cabível e expondo os motivos da
possibilidade de aplicação da sanção, para apresentar defesa, se quiserem.
13.4.2. A notificação da OSC PARCEIRA deverá ser efetuada por correspondência com aviso de
recebimento - AR ou mediante protocolo na sede ou filial da OSC PARCEIRA.
13.4.3. O prazo para apresentação de defesa, contado da data de juntada do aviso de recebimento - AR
ou do protocolo da notificação aos autos do processo administrativo correspondente, será de:
a) 05 (cinco) dias úteis, quando as sanções propostas forem aquelas previstas no inciso I do artigo 100 do
Decreto Municipal nº 11.384/2016;
b) 10 (dez) dias úteis, quando as sanções propostas forem aquelas previstas no inciso II do art. 100 do
Decreto Municipal nº 11.384/2016;
c) 20 (vinte) dias úteis, quando as sanções propostas forem aquelas previstas no inciso III do art. 100 do
Decreto Municipal nº 11.384/2016.
13.4.3.1. Com a apresentação de defesa, em qualquer caso, os órgãos técnicos deverão se manifestar e,
quando se tratar de possibilidade de aplicação das sanções previstas nos incisos II e III do artigo 100 do
Decreto Municipal nº 11.384/2016, deverá ocorrer também manifestação da área jurídica.
13.5. Decorrido o prazo para defesa e após a manifestação dos órgãos técnicos e jurídicos, se for o caso,
o gestor ou Secretário da pasta, no prazo de 10 (dez) dias úteis, relatará o processo e decidirá,
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 170 Osasco, 7 de junho de 2024
13.6. A decisão de aplicação das penalidades será publicada na IOMO, assegurada a OSC PARCEIRA vista
dos autos e oportunidade para apresentação de recurso administrativo no prazo de 10 (dez) dias úteis.
13.7. Interposto recurso pela OSC PARCEIRA, a autoridade recorrida o apreciará no prazo de 10 (dez) dias
úteis, e, decidindo pela manutenção da penalidade aplicada, remeterá os autos à apreciação da
autoridade superior para análise e julgamento do recurso no prazo máximo de 10 (dez) dias úteis.
13.8. A ciência das decisões de primeira e segunda instância quanto à aplicação da penalidade será dada
mediante publicação na IOMO.
13.9. A reabilitação da sanção prevista no inciso III do art. 100 do Decreto Municipal nº 11.384/2016,
poderá ser requerida após 02 (dois) anos da aplicação da penalidade e será concedida quando a OSC
PARCEIRA ressarcir a PREFEITURA pelos prejuízos resultantes de sua conduta e/ou cumprir obrigação com
ela firmada.
13.10. Prescreve em cinco anos, contados a partir da data de apresentação da prestação de contas, a
aplicação das sanções previstas no art. 100 do Decreto Municipal nº 11.384/2016.
13.11. A prescrição será interrompida com a edição de ato administrativo voltado à apuração de infração.
14.1. Este Termo de Colaboração poderá ser denunciado ou rescindido a qualquer tempo, nos termos do
inciso XX do art. 46 do Decreto Municipal nº 11.384/2016.
14.1.1. Na ocorrência de denúncia, os partícipes serão responsáveis somente pelas obrigações relativas
ao período em que participaram voluntariamente da parceria.
14.2.1. Na devolução de que trata o subitem 14.2. e observada a vinculação legal dos recursos, deverá
ser:
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 171 Osasco, 7 de junho de 2024
15.1. A OSC PARCEIRA adotará a sistemática de provisionamento de recursos para o pagamento futuro
de verbas rescisórias dos profissionais que compõem as equipes de trabalho, mediante escrituração
contábil específica.
15.1.1. O pagamento das verbas rescisórias de que trata o subitem 15.1., ainda que após o término da
execução da parceria, será proporcional ao período de atuação do profissional na execução das metas
previstas no plano de trabalho.
15.2. O montante da escrituração contábil específica será equivalente ao somatório dos valores das
provisões previstos no plano de trabalho para o período de vigência da parceria, tais como 13º salário,
férias, respectivos encargos e multa rescisória do FGTS nos casos de rescisão sem justa causa.
15.3. Para pagamento das verbas rescisórias de empregados mantidos na OSC PARCEIRA após o
encerramento da vigência da parceria, a OSC PARCEIRA deverá efetuar a transferência dos valores da
conta corrente específica da parceria para a sua conta institucional, apresentando:
a) planilha de cálculo, elaborada por profissional da área de contabilidade, de recursos humanos ou outra
área possuidora de competência técnica adequada na realização do cálculo, que indique a relação dos
valores proporcionais ao tempo trabalhado e benefícios futuros, para cada empregado;
c) documento que demonstre a ciência dos referidos empregados quanto ao ato da transferência dos
recursos financeiros para o pagamento das verbas rescisórias, referentes ao período da parceria;
d) declaração do representante legal da OSC PARCEIRA que ateste a quitação pela PREFEITURA, do
passivo trabalhista de que trata o art. 117 do Decreto Municipal n° 11.384/2016;
e) declaração do representante legal da OSC PARCEIRA, firmada sob as penas da lei, de que a OSC
PARCEIRA fica integralmente responsável pelas obrigações trabalhistas e pelo pagamento posterior ao
empregado.
15.4. Os valores de que trata o subitem 15.3., somente poderão ser utilizados para pagamento de verbas
rescisórias.
15.5. Os documentos de que tratam as alíneas “a” a “e” do subitem 15.3., deverão constar na prestação
de contas final.
15.6. O uso indevido e a malversação dos recursos vinculados para liquidação de verbas rescisórias
caracterizam apropriação indébita por parte da OSC PARCEIRA, devendo seus representantes legais
responder administrativa, penal e civilmente por tal irregularidade.
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 172 Osasco, 7 de junho de 2024
16.1. As parceiras elegem o foro da Comarca de Osasco para dirimir eventuais questões decorrentes do
presente Termo de Colaboração, que não foram selecionadas em prévia tentativa de solução
administrativa, com a participação da Secretaria de Assuntos Jurídicos.
17.1. Na contagem dos prazos estabelecidos neste Termo de Colaboração, excluir-se-á o dia o início e
incluir-se-á o dia do vencimento, prorrogando-se este para primeiro dia útil, se recair em dia sem
expediente.
E, por estarem assim justos e de acordo com as cláusulas acima, assinam as partes o presente instrumento,
composto por .... (...) folhas, em ... (...) vias, todas de igual teor e forma, para que produza seus efeitos
legais, sendo a seguir arquivado em ordem numérica de acordo com a Legislação Municipal em vigor.
Osasco,
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 173 Osasco, 7 de junho de 2024
^ZdZ/ ^^/^dE/^K/>–^^
WZdDEdK WZKdK ^K/>^W/>
EyKy/ͲZKd/ZKW>EK/E/s/h>dE/DEdK–W/
&ŽƚŽ
/Ed/&/KZ/EͬK>^Ed
EŽŵĞ͗
EŽŵĞ^ŽĐŝĂů͗
ĂƚĂĚĞŶĂƐĐŝŵĞŶƚŽ͗Ͳ/ĚĂĚĞĂƚƵĂů͗
ŽƌͬZĂĕĂϭ ͗ ^ĞdžŽďŝŽϮ ͗͘ 'ġŶĞƌŽϯ ͗ K^ ϰ ͗
WƌŽĐĞƐƐŽ͗
EǑĚĂ'ƵŝĂĚĞĐŽůŚŝŵĞŶƚŽ͗ ͬEǑĚŽWƌŽŶƚƵĄƌŝŽ͗
ĂĚŽƐƐŽďƌĞŽĂĐŽůŚŝŵĞŶƚŽŝŶƐƚŝƚƵĐŝŽŶĂůͬWƌŽŐƌĂŵĂĚĞĂĐŽůŚŝŵĞŶƚŽĨĂŵŝůŝĂƌ
EŽŵĞĚŽƐĞƌǀŝĕŽĚĞĂĐŽůŚŝŵĞŶƚŽ͗
ŶĚĞƌĞĕŽ͗
dĞůĞĨŽŶĞ͗
ͲŵĂŝů͗
ĂƚĂĚŽĂĐŽůŚŝŵĞŶƚŽ͗
KƌŝŐĞŵ;dͬs/:Ϳ͗
DŽƚŝǀŽĚŽĂĐŽůŚŝŵĞŶƚŽϱ ͗
/ĚĞŶƚŝĨŝĐĂĕĆŽĚĂĨĂŵşůŝĂ
&ŝůŝĂĕĆŽϬϭ͗
ĂƚĂĚĞŶĂƐĐŝŵĞŶƚŽ͗
>ŽĐĂůĚĞŵŽƌĂĚŝĂ͗
&ŝůŝĂĕĆŽϬϮ͗
ĂƚĂĚĞŶĂƐĐŝŵĞŶƚŽ͗
>ŽĐĂůĚĞŵŽƌĂĚŝĂ͗
/ƌŵĆŽƐ;ŶŽŵĞĞƐŽďƌĞŶŽŵĞ͕ĚĂƚĂĚĞŶĂƐĐŝŵĞŶƚŽ͕ůŽĐĂůĚĞŵŽƌĂĚŝĂ͕ƐŝƚƵĂĕĆŽũƵƌşĚŝĐĂͿ͗
ϭ͘
&ĂŵşůŝĂdžƚĞŶƐĂ;ŶŽŵĞĞƐŽďƌĞŶŽŵĞ͕ĚĂƚĂĚĞŶĂƐĐŝŵĞŶƚŽ͕ůŽĐĂůĚĞŵŽƌĂĚŝĂ͕ƚĞůĞĨŽŶĞͿ͗
ϭ͘
WĞƐƐŽĂƐĚĞƌĞĨĞƌġŶĐŝĂ;ŶŽŵĞĞƐŽďƌĞŶŽŵĞ͕ĚĂƚĂĚĞŶĂƐĐŝŵĞŶƚŽ͕ůŽĐĂůĚĞŵŽƌĂĚŝĂ͕ƚĞůĞĨŽŶĞͿ͗
ϭ͘
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 174 Osasco, 7 de junho de 2024
^ZdZ/ ^^/^dE/^K/>–^^
WZdDEdK WZKdK ^K/>^W/>
KƐĂƐĐŽ͕ĚĂƚĂ
ĞƐƚŝŶĂƚĄƌŝŽ͗
ƐƐƵŶƚŽ͗
s>/K/EdZ/^/W>/EZ
/ŶĚŝĐĂƌĚĞƐƚŝŶĂƚĄƌŝŽ͕ĂƐƐƵŶƚŽ͕ƵƐŽĞĨŝŶĂůŝĚĂĚĞĚŽĚŽĐƵŵĞŶƚŽ͕ďĞŵĐŽŵŽŵĠƚŽĚŽƐ͕ƚĠĐŶŝĐĂƐĞŽƐĂƚŽƌĞƐ
ĞŶǀŽůǀŝĚŽƐŶĂƐƵĂƉƌŽĚƵĕĆŽ͘
DŽƚŝǀŽƐƋƵĞůĞǀĂƌĂŵĂŽĂĐŽůŚŝŵĞŶƚŽĞƐĞũĄĞƐƚĞǀĞĂĐŽůŚŝĚŽŶĞƐƚĞŽƵĞŵŽƵƚƌŽƐĞƌǀŝĕŽĂŶƚĞƌŝŽƌŵĞŶƚĞ͕
ĚĞŶƚƌĞŽƵƚƌŽƐ͖
ŽŶĨŝŐƵƌĂĕĆŽĞĚŝŶąŵŝĐĂ ĨĂŵŝůŝĂƌ͕ƌĞůĂĐŝŽŶĂŵĞŶƚŽƐĂĨĞƚŝǀŽƐŶĂĨĂŵşůŝĂŶƵĐůĞĂƌĞĞdžƚĞŶƐĂ͕ƉĞƌşŽĚŽĚŽ
ĐŝĐůŽĚĞǀŝĚĂĨĂŵŝůŝĂƌ͕ĚŝĨŝĐƵůĚĂĚĞƐĞƉŽƚĞŶĐŝĂůŝĚĂĚĞƐĚĂĨĂŵşůŝĂŶŽĞdžĞƌĐşĐŝŽĚĞƐĞƵƉĂƉĞů͖
ŽŶĚŝĕƁĞƐƐŽĐŝŽĞĐŽŶƀŵŝĐĂƐ͕ĂĐĞƐƐŽĂƌĞĐƵƌƐŽƐ͕ŝŶĨŽƌŵĂĕƁĞƐĞƐĞƌǀŝĕŽƐĚĂƐĚŝǀĞƌƐĂƐƉŽůşƚŝĐĂƐƉƷďůŝĐĂƐ͖
ĞŵĂŶĚĂƐĞƐƉĞĐşĨŝĐĂƐĚĂĐƌŝĂŶĕĂ͕ĚŽĂĚŽůĞƐĐĞŶƚĞĞĚĞƐƵĂĨĂŵşůŝĂƋƵĞƌĞƋƵĞŝƌĂŵĞŶĐĂŵŝŶŚĂŵĞŶƚŽƐ
ŝŵĞĚŝĂƚŽƐƉĂƌĂ ĂƌĞĚĞ;ƐŽĨƌŝŵĞŶƚŽƉƐşƋƵŝĐŽ͕ĂďƵƐŽŽƵĚĞƉĞŶĚġŶĐŝĂĚĞĄůĐŽŽů ĞŽƵƚƌĂƐĚƌŽŐĂƐ͕ĞƚĐ͘Ϳ͕
ďĞŵĐŽŵŽƉŽƚĞŶĐŝĂůŝĚĂĚĞƐƋƵĞƉŽƐƐĂŵƐĞƌĞƐƚŝŵƵůĂĚĂƐĞĚĞƐĞŶǀŽůǀŝĚĂƐ͖
ZĞĚĞĚĞƌĞůĂĐŝŽŶĂŵĞŶƚŽƐƐŽĐŝĂŝƐ Ğ ǀşŶĐƵůŽƐ ŝŶƐƚŝƚƵĐŝŽŶĂŝƐ ĚĂ ĐƌŝĂŶĕĂ͕ ĚŽ ĂĚŽůĞƐĐĞŶƚĞĞĚĂ ĨĂŵşůŝĂ͕
ĐŽŵƉŽƐƚĂƉŽƌ ƉĞƐƐŽĂƐƐŝŐŶŝĨŝĐĂƚŝǀĂƐ ŶĂ ĐŽŵƵŶŝĚĂĚĞ͕ĐŽůĞŐĂƐ͕ ŐƌƵƉŽƐĚĞƉĞƌƚĞŶĐŝŵĞŶƚŽ͕ĂƚŝǀŝĚĂĚĞƐ
ĐŽůĞƚŝǀĂƐƋƵĞĨƌĞƋƵĞŶƚĂŵŶĂĐŽŵƵŶŝĚĂĚĞ͕ĞƐĐŽůĂ͕ŝŶƐƚŝƚƵŝĕƁĞƐƌĞůŝŐŝŽƐĂƐ͕ĞƚĐ͘
sŝŽůġŶĐŝĂ Ğ ŽƵƚƌĂƐ ĨŽƌŵĂƐ ĚĞ ǀŝŽůĂĕĆŽ ĚĞ ĚŝƌĞŝƚŽƐ ŶĂ ĨĂŵşůŝĂ͕ ƐĞƵƐ ƐŝŐŶŝĨŝĐĂĚŽƐ Ğ ƉŽƐƐşǀĞů
ƚƌĂŶƐŐĞƌĂĐŝŽŶĂůŝĚĂĚĞ͖
^ŝŐŶŝĨŝĐĂĚŽĚŽĂĨĂƐƚĂŵĞŶƚŽĚŽĐŽŶǀşǀŝŽĞĚŽƐĞƌǀŝĕŽĚĞĂĐŽůŚŝŵĞŶƚŽƉĂƌĂĂĐƌŝĂŶĕĂ͕ŽĂĚŽůĞƐĐĞŶƚĞĞĂ
ĨĂŵşůŝĂ͖
KDWZKD/^^K^^^hD/K^W>K^W/^KhZ^WKE^s>
ĞƐƚĂĐĂƌ ŽƐŝŶǀĞƐƚŝŵĞŶƚŽƐŶĂƐƉŽƐƐŝďŝůŝĚĂĚĞƐĚĞƌĞŝŶƚĞŐƌĂĕĆŽĨĂŵŝůŝĂƌ͗ ĨŽƌƚĂůĞĐŝŵĞŶƚŽĚŽƐǀşŶĐƵůŽƐ
ĨĂŵŝůŝĂƌĞƐĞĚĂƐƌĞĚĞƐƐŽĐŝĂŝƐĚĞĂƉŽŝŽ͖ĂĐŽŵƉĂŶŚĂŵĞŶƚŽĚĂĨĂŵşůŝĂ͕ĞŵƉĂƌĐĞƌŝĂĐŽŵĂƌĞĚĞ͕ǀŝƐĂŶĚŽ
ă ƐƵƉĞƌĂĕĆŽ ĚŽƐ ŵŽƚŝǀŽƐƋƵĞůĞǀĂƌĂŵ ĂŽ ĂĐŽůŚŝŵĞŶƚŽ͖ƉŽƚĞŶĐŝĂůŝnjĂĕĆŽĚĞƐƵĂ ĐĂƉĂĐŝĚĂĚĞƉĂƌĂ Ž
ĚĞƐĞŵƉĞŶŚŽĚŽƉĂƉĞůĚĞĐƵŝĚĂĚŽĞƉƌŽƚĞĕĆŽ͖ŐƌĂĚĂƚŝǀĂƉĂƌƚŝĐŝƉĂĕĆŽŶĂƐĂƚŝǀŝĚĂĚĞƐƋƵĞĞŶǀŽůǀĂŵĂ
ĐƌŝĂŶĕĂŽƵŽĂĚŽůĞƐĐĞŶƚĞ͖ĞƚĐ͘EŽƐĐĂƐŽƐĚĞĐƌŝĂŶĕĂƐĞĂĚŽůĞƐĐĞŶƚĞƐĞŵƉƌŽĐĞƐƐŽĚĞƐĂşĚĂĚĂƌƵĂĚĞǀĞͲ
ƐĞ͕ĂŝŶĚĂ͕ďƵƐĐĂƌĂŝĚĞŶƚŝĨŝĐĂĕĆŽĚŽƐĨĂŵŝůŝĂƌĞƐ͕ĚŽƐŵŽƚŝǀŽƐƋƵĞĐŽŶĚƵnjŝƌĂŵăƐŝƚƵĂĕĆŽĚĞƌƵĂĞƐĞŚĄ
ŵŽƚŝǀĂĕĆŽĞƉŽƐƐŝďŝůŝĚĂĚĞƐƉĂƌĂĂƌĞƚŽŵĂĚĂĚĂĐŽŶǀŝǀġŶĐŝĂĨĂŵŝůŝĂƌ͘
ĐĞƐƐŽĚĂĨĂŵşůŝĂĂƐĞƌǀŝĕŽƐ͕ƉƌŽŐƌĂŵĂƐĞĂĕƁĞƐĚĂƐĚŝǀĞƌƐĂƐƉŽůşƚŝĐĂƐƉƷďůŝĐĂƐĞĚŽƚĞƌĐĞŝƌŽƐĞƚŽƌƋƵĞ
ĐŽŶƚƌŝďƵĂŵƉĂƌĂŽĂůĐĂŶĐĞĚĞĐŽŶĚŝĕƁĞƐĨĂǀŽƌĄǀĞŝƐĂŽƌĞƚŽƌŶŽĂŽĐŽŶǀşǀŝŽĨĂŵşůŝĂ͘
ŵƉůŝĂĕĆŽĚĞĂĐĞƐƐŽƐĂƌĞĐƵƌƐŽƐĚĂƐĚŝǀĞƌƐĂƐƉŽůşƚŝĐĂƐ ƉƷďůŝĐĂƐƋƵĞƉŽƐƐĂŵŝŵƉĂĐƚĂƌĂƐ ĐŽŶĚŝĕƁĞƐ
ĐŽŶĐƌĞƚĂƐĚĞǀŝĚĂĞĂƉŽŝĂƌĂĨĂŵşůŝĂŶŽĚĞƐĞŵƉĞŶŚŽĚŽĐƵŝĚĂĚŽĞƉƌŽƚĞĕĆŽĚĂĐƌŝĂŶĕĂĞĚŽĂĚŽůĞƐĐĞŶƚĞ
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 175 Osasco, 7 de junho de 2024
^ZdZ/ ^^/^dE/^K/>–^^
WZdDEdK WZKdK ^K/>^W/>
;ĂĐĞƐƐŽ Ă ƉƌŽŐƌĂŵĂƐ ĚĞ ƚƌĂŶƐĨĞƌġŶĐŝĂ ĚĞ ƌĞŶĚĂ͕ Ă ďĞŶĞĨşĐŝŽƐ͕ ŽƉŽƌƚƵŶŝĚĂĚĞƐ ĚĞ ƉƌĞƉĂƌĂĕĆŽ Ğ
ƉĂƌƚŝĐŝƉĂĕĆŽĚŽŵƵŶĚŽĚŽƚƌĂďĂůŚŽ͕ŵŽƌĂĚŝĂ͕ĞƚĐ͘Ϳ͘
WZs/^K^d/s/^^ZD^EsK>s/^KDZ/EKhKDKK>^Ed
K>,/K^h^W/^KhZ^WKE^s>
ŶĐĂŵŝŶŚĂŵĞŶƚŽƐŶĞĐĞƐƐĄƌŝŽƐƉĂƌĂ ƐĞƌǀŝĕŽƐĚĂ ƌĞĚĞ;ƐĂƷĚĞ͕ĞĚƵĐĂĕĆŽ͕ĂƐƐŝƐƚġŶĐŝĂ ƐŽĐŝĂů͕ ĞƐƉŽƌƚĞ͕
ĐƵůƚƵƌĂ Ğ ŽƵƚƌŽƐͿ͖ ĂƚŝǀŝĚĂĚĞƐ ƉĂƌĂ Ž ĚĞƐĞŶǀŽůǀŝŵĞŶƚŽ ĚĂ ĂƵƚŽŶŽŵŝĂ Ğ ƉƌŽƚĂŐŽŶŝƐŵŽ͖
ĂĐŽŵƉĂŶŚĂŵĞŶƚŽĚĂƐŝƚƵĂĕĆŽĞƐĐŽůĂƌ͖ƉƌĞƐĞƌǀĂĕĆŽĞĨŽƌƚĂůĞĐŝŵĞŶƚŽĚĂĐŽŶǀŝǀġŶĐŝĂĐŽŵƵŶŝƚĄƌŝĂĞĚĂƐ
ƌĞĚĞƐƐŽĐŝĂŝƐ ĚĞĂƉŽŝŽ͖ ĐŽŶƐƚƌƵĕĆŽĚĞƉƌŽũĞƚŽƐĚĞǀŝĚĂ͖ ƌĞůĂĐŝŽŶĂŵĞŶƚŽƐĞŝŶƚĞƌĂĕĆŽŶŽ ƐĞƌǀŝĕŽĚĞ
ĂĐŽůŚŝŵĞŶƚŽ–ĞĚƵĐĂĚŽƌĞƐͬĐƵŝĚĂĚŽƌĞƐ͕ĚĞŵĂŝƐƉƌŽĨŝƐƐŝŽŶĂŝƐĞĐŽůĞŐĂƐ͖ƉƌĞƉĂƌĂĕĆŽƉĂƌĂŝŶŐƌĞƐƐŽŶŽ
ŵƵŶĚŽĚŽƚƌĂďĂůŚŽ͕ĞƚĐ͖͘
/ŶĨŽƌŵĂƌĂƐ ĂĕƁĞƐ ĚĞƉůĂŶĞũĂŵĞŶƚŽĚŽĚĞƐůŝŐĂŵĞŶƚŽ͕Ă ŝĚĞŶƚŝĨŝĐĂĕĆŽĚĂ ŵĞůŚŽƌŵĞĚŝĚĂĂ ĂĕĆŽ͕ Ă
ƉƌĞƉĂƌĂĕĆŽĚŽƐĞŶǀŽůǀŝĚŽƐ͕ŽĚĞƐůŝŐĂŵĞŶƚŽĞŵƐŝĞŽĂĐŽŵƉĂŶŚĂŵĞŶƚŽĂƉſƐŽĚĞƐůŝŐĂŵĞŶƚŽ;WůĂŶŽ
ĚĞDĂŝŽƌŝĚĂĚĞͿ͘
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 176 Osasco, 7 de junho de 2024
^ZdZ/ ^^/^dE/^K/>–^^
WZdDEdK WZKdK ^K/>^W/>
W>EKKd/s/^
/Ed/&/KZ/EͬK>^Ed
EŽŵĞ͗
EŽŵĞ^ŽĐŝĂů͗
ĂƚĂĚĞŶĂƐĐŝŵĞŶƚŽ͗Ͳ/ĚĂĚĞĂƚƵĂů͗
ŽƌͬZĂĕĂϭ͗ ^ĞdžŽďŝŽϮ͗͘ 'ġŶĞƌŽϯ͗ K^ ϰ͗
WƌŽĐĞƐƐŽ͗
EǑĚĂ'ƵŝĂĚĞĐŽůŚŝŵĞŶƚŽ͗ ͬEǑĚŽWƌŽŶƚƵĄƌŝŽ͗
ƌĞĂ EĞĐĞƐƐŝĚĂĚĞƐ KďũĞƚŝǀŽƐ WƌŽǀŝĚġŶĐŝĂƐͬ
ŝĚĞŶƚŝĨŝĐĂĚĂƐ ŶĐĂŵŝŶŚĂŵĞŶƚŽƐ
ͬ^ƚĂƚƵƐ
ϭ͘ ^ŝƚƵĂĕĆŽĚŽĐƵŵĞŶƚĂů
Ϯ͘ ^ĂƷĚĞ
ϯ͘ ^ŝƚƵĂĕĆŽƐĐŽůĂƌ
ϰ͘WƌŽĨŝƐƐŝŽŶĂůŝnjĂĕĆŽ;ĂĚŽůĞƐĐĞŶƚĞͿ
ϱ͘ƵůƚƵƌĂ͕ĞƐƉŽƌƚĞĞůĂnjĞƌ
ϲ͘&ŽƌƚĂůĞĐŝŵĞŶƚŽĚĂŽŶǀŝǀġŶĐŝĂ
&ĂŵŝůŝĂƌĞŽŵƵŶŝƚĄƌŝĂ
ϳ͘ĞŵĂŶĚĂƐĨĂŵŝůŝĂƌĞƐ
ϴ͘WƌĞƉĂƌĂĕĆŽƉĂƌĂŽĚĞƐůŝŐĂŵĞŶƚŽ
;ƌĞƚŽƌŶŽĨĂŵŝůŝĂƌ͕ĐŽůŽĐĂĕĆŽĞŵĨĂŵşůŝĂ
ƐƵďƐƚŝƚƵƚĂŽƵŵĂŝŽƌŝĚĂĚĞͿ
ϭ ƌĂŶĐĂ͕WƌĞƚĂ͕WĂƌĚĂ͕ŵĂƌĞůĂ͕/ŶĚşŐĞŶĂ͘
Ϯ DĂƐĐƵůŝŶŽ͕&ĞŵŝŶŝŶŽ͘
ϯ DƵůŚĞƌdƌĂŶƐ͕,ŽŵĞŵdƌĂŶƐ͕DƵůŚĞƌŝƐ͕,ŽŵĞŵŝƐ͕EĆŽďŝŶĄƌŝŽ͕/ŶƚĞƌƐĞdžƵĂů͕EĆŽĚĞĐůĂƌĂĚŽ͘
ϰ KƌŝĞŶƚĂĕĆŽ^ĞdžƵĂůƵƚŽĚĞĐůĂƌĂĚĂ͘
@ PrefeituradeOsasco
Osasco, 7 de junho de 2024
@ PrefeituradeOsasco
^ZdZ/ ^^/^dE/^K/>–^^
WZdDEdK WZKdK ^K/>^W/>
EyKy//–DŽĚĞůŽĚĞ>ŝƐƚĂEŽŵŝŶĂůƉĂƌĂƵƐƵĄƌŝŽƐ
EǑ EŽŵĞ ĂƚĂĚĞ EǑĚĞWƌŽĐĞƐƐŽ hŶŝĚĂĚĞ ĚĞ KƌŝŐĞŵĚŽ ĂƚĂĚĞŶƚƌĂĚĂ ĂƚĂĚĞ^ĂşĚĂ &ŝŶĂůŝnjĂĕĆŽĚŽ
EĂƐĐŝŵĞŶƚŽ ĐŽůŚŝŵĞŶƚŽ ŽŶĚĞ ŶĐĂŵŝŶŚĂŵĞŶƚŽ ĐĂƐŽŶŽ ƐĞƌǀŝĕŽ
ĞƐƚĄŽƵƐƵĄƌŝŽ ĞŶƚƌĂů ĚĞsĂŐĂƐ ĚĞǀŝĚŽ͗ ZĞƚŽƌŶŽ
;s/:ͬdͿ ƐŽĐŝŽĨĂŵŝůŝĂƌͬĂĚŽ
ĕĆŽ͕ĞƚĐ
Ϭϭ
ϬϮ
177
Ϭϯ
Ϭϰ
Ϭϱ
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO
Ϭϲ
Ϭϳ
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 178 Osasco, 7 de junho de 2024
SECRETARIA DA CULTURA
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 179 Osasco, 7 de junho de 2024
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 180 Osasco, 7 de junho de 2024
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 181 Osasco, 7 de junho de 2024
SECRETARIA DE EDUCAÇÃO
AUTORIZAÇÃO DE COMPRAS
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 182 Osasco, 7 de junho de 2024
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 183 Osasco, 7 de junho de 2024
PORTARIA Nº 42/2024
RESOLVE:
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 184 Osasco, 7 de junho de 2024
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 185 Osasco, 7 de junho de 2024
CRECHE
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 186 Osasco, 7 de junho de 2024
INGLÊS
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 187 Osasco, 7 de junho de 2024
ED. FISICA
M/T
ARTE
M/T
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 188 Osasco, 7 de junho de 2024
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 189 Osasco, 7 de junho de 2024
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 190 Osasco, 7 de junho de 2024
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 191 Osasco, 7 de junho de 2024
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 192 Osasco, 7 de junho de 2024
NOME DA UNIDADE
MANHÃ TARDE
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 193 Osasco, 7 de junho de 2024
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 194 Osasco, 7 de junho de 2024
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 195 Osasco, 7 de junho de 2024
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 196 Osasco, 7 de junho de 2024
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 197 Osasco, 7 de junho de 2024
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 198 Osasco, 7 de junho de 2024
PROCESSO: 10.553/2022
REFERENTE: PREGÃO ELETRÔNICO Nº 103/2023
OBJETO: CONTRATAÇÃO DE EMPRESA ESPECIALIZADA NA PRESTAÇÃO DE SERVIÇOS DE
LIMPEZA HOSPITALAR PARA ATENDIMENTO DA SECRETARIA DE SAÚDE DO MUNICÍPIO DE
OSASCO.
Às 09:00 horas do dia 10 de maio do ano de 2024 reuniram-se o Pregoeiro Oficial deste Órgão e
respectivos membros da Equipe de Apoio, designados pela Portaria 406/2024, de 09 de fevereiro de
2024, em atendimento às disposições contidas na Lei nº 10.520, de 17 de julho de 2002 e no Decreto
nº 10.024, de 20 de setembro de 2019, referente ao Processo nº 10.553/2022, para realizar os
procedimentos relativos ao Pregão nº 103/2023, cujo objeto é CONTRATAÇÃO DE EMPRESA
ESPECIALIZADA NA PRESTAÇÃO DE SERVIÇOS DE LIMPEZA HOSPITALAR PARA
ATENDIMENTO DA SECRETARIA DE SAÚDE DO MUNICÍPIO DE OSASCO, em virtude da rescisão
contratual da empresa Mova Empreendimentos Comercial e Serviços LTDA.
I – ABERTURA: Aberta a sessão pública, foi comunicado aos licitantes, que devido à rescisão
contratual, o processo licitatório seria retomado na fase de julgamento, com o objetivo de convocar as
demais licitantes seguindo a ordem de classificação original. Assim, foi convocada a empresa CALI
AMBIENTAL LIMPEZA E CONSERVAÇÃO S.A para negociação e aceitabilidade do preço. Analisado
a proposta comercial e os atestados de capacidade técnica pela Comissão de Análise, composta por
servidores da Secretaria de Saúde e, os demais documentos de habilitação pelo Pregoeiro, e estando
de acordo com as exigências do Edital, a empresa, foi declarada HABILITADA. Decorrido o prazo
estabelecido para manifestação de intenção de recurso, houve manifestação em interpor recurso por
parte das empresas UNISERV TERCEIRIZACAO E SERVICOS LTDA - CNPJ nº 03641257000110,
ZAMPTEC SERVIÇOS LTDA - CNPJ nº 10791847000195 e SR SERVICOS TERCEIRIZADOS LTDA
- CNPJ nº 01582046000129. Insurgem-se as recorrentes contra a habilitação da empresa CALI
AMBIENTAL LIMPEZA E SERVIÇOS S.A com relação à planilha de custos.
II – FASE RECURSAL / DECISÃO: A empresa SR SERVICOS TERCEIRIZADOS LTDA não postou o
recurso. Apresentados as razões e contrarrazões o pregoeiro conhece do Recurso interposto pelas
licitantes: UNISERV TERCEIRIZACAO E SERVICOS LTDA - CNPJ nº 03641257000110, ZAMPTEC
SERVIÇOS LTDA - CNPJ nº 10791847000195 e com base no relatório emitido pela comissão de
análise, para no mérito julgá-los IMPROCEDENTES, mantendo-se o resultado tal como lançado na Ata
de Julgamento.
@ PrefeituradeOsasco
Rua Narciso Sturlini, nº 161 - Centro – Cep: 06018-100 - Osasco SP. Fone: (11) 3652-9257
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 199 Osasco, 7 de junho de 2024
Tendo em vista que o julgamento dos recursos administrativos interpostos em processos licitatórios na
modalidade pregão incumbe à Autoridade Competente, encaminhamos os autos a Procuradoria Geral
do Município, para que a mesma se manifeste acerca dos recursos interpostos quanto ao posicionamento
deste Pregoeiro, para que após, sejam os autos remetidos à Autoridade Competente para decisão, e,
caso acompanhe a manifestação do Pregoeiro, proceda à adjudicação e homologação do certame,
conforme segue:
CALI AMBIENTAL LIMPEZA E CONSERVAÇÃO S.A – CNPJ 33.143.327/0001-71, pelo valor global
de R$ 40.581.212,48 (quarenta milhões, quinhentos e oitenta e um mil, duzentos e doze reais e
quarenta e oito centavos) para 36 meses.
A ATA na íntegra encontra-se disponível no endereço www.comprasnet.gov.br – UASG 450573 – PE
103/2023.
Francisco das chagas Silvino Filho Cleonice de Sousa Santos Delfina Leite Silva Bueno de Camargo
Equipe de apoio Equipe de Apoio Equipe de Apoio
Rua Narciso Sturlini, nº 161 - Centro – Cep: 06018-100 - Osasco SP. Fone: (11) 3652-9257
Home-page PMO - www.osasco.sp.gov.br e-mail – [email protected]
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 200 Osasco, 7 de junho de 2024
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 201 Osasco, 7 de junho de 2024
SECRETARIA DE FINANÇAS
EDITAL DE CONVOCAÇÃO
Osasco, 07/06/2024
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 202 Osasco, 7 de junho de 2024
SECRETARIA DE GOVERNO
COMUNIQUE-SE CI 21
Nº DE PROCESSOS Nº DE PROCESSOS Nº DE PROCESSOS
17924/2020 16698/2023 15033/2009
3776/2021 9970/2023 19800/2004
2994/2020 24407/2017 18656/2023
1214/2023 16727/2023 11007/2022
12494/2023 24904/2019 13301/2023
23086/2015 27299/2018 19171/2022
19337/2022 5916/2020 18273/2023
10753/2023 13677/2023 2875/2021
PROCESSOS INDEFERIDOS
Nº DE PROCESSOS Nº DE PROCESSOS
11858/2021 26818/2014
10093/2023 15801/2022
8713/2022 18446/2023
6763/2022 3140/2020
17295/2018 16885/2023
14321/2005 21070/2023
14992/2023 1247/2023
24617/2022 551/2023
4846/2017 20365/2022
12779/2018 7149/2023
14179/2023 8758/2010
8758/2010 14179/2023
7146/2023 12779/2018
20365/2022 19903/2012
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 203 Osasco, 7 de junho de 2024
EDITAL DE INTIMAÇÃO – De acordo com a lei 1.025/71, artigos 4 § unico,59,60,61,285 § 1º, 253,334 § 3º,
345 e 350 §2º, ficam os proprietários dos imóveis abaixo relacionados, intimados no prazo de (08) oito dias a
contar da data de publicação, conforme discriminação a seguir;
Nº AUTO DATA INTERESSADO
48722 05/01/2024 ADEMIR TONIOLO
48617 11/10/2024 FERCON PUBLICIDADE LTDA
50218 08/05/2024 ERIVANIO VIEIRA LINS
50065 27/05/2024 ESP DE CLAUDIONOR CONCEIÇÃO COSTA
49994 08/05/2024 MARCOS ANTONIO DOS SANTOS
50164 14/05/2024 SIND EMPREGO ASSEIO E CONSERV
49643 14/05/2024 EDNEIA AIRES DA SILVA
49128 30/01/2024 MOORE BRASIL LTDA
50161 06/05/2024 RENATO DA SILVA VELLOZA
50166 14/05/2024 VY2 EMPREENDIMENTO IMOB SPE LTDA
49297 13/05/2024 MARIO CESAR GASPARINI
49875 09/05/2024 GERALDO DINIS
48903 12/04/2024 MARIA DE LOURDES LOBESTEN JODAS
49889 24/05/2024 ESP DE ZOROBABEL SOARES
50162 06/05/2024 ESP JOAO NUNES VELOZA JR
49942 26/04/2024 DOMINGOS FIGUEIREDO ABREU
50067 13/05/2024 MARCELO SANTIAGO
49684 25/04/2024 CECILIA MARLENE DE ANDRADE
49682 22/04/2024 BRUNO INACIO DE SOUZA
49637 23/04/2024 AGNELO ANTONIO OLIVEIRA
50301 15/05/2024 ALFREDO MOREIRA DA SILVA
48859 21/02/2024 CARLOS EDMUNDO CURY GARUTTI
50268 10/05/2024 MARIO F MACHADO E OUTROS
50000 09/05/2024 GLAUBER PINHEIRO FRESATTO
49998 09/05/2024 TENDA NEGOCIOS IMOBILIARIOS S/A
49874 06/05/2024 OZANILDA PEREIRA DE LIMA
48896 15/03/2024 LUZIA FONTES BONIN
50210 30/04/2024 JOAO E C TEIXEIRA
50209 30/04/2024 ESP DE JOANA E. S DAVILLA
50207 26/04/2024 JOVENINA MARGARIDA DE SOUZA
49995 03/05/2024 ESP DE GIOVANNI BATISTA
49873 02/05/2024 ADIR PEREIRA DA CRUZ
49872 02/05/2024 ESP JOSE VIACELI
50169 22/05/2024 ESP DE LEONOR ROCHA CESAR
49844 23/04/2024 JORGE DE RESENDE
49871 02/05/2024 MARIA APARECIDA OLIVEIRA DE LIMA VICENTE
49685 25/04/2024 DINA BENARDINELLI
49683 24/04/2024 ESP ALBERTO COSTA ARAUJO
49936 23/04/2024 JAMIL BEYRUTI
49843 23/04/2024 ESP DE JOSE PEDRO DE ABREU
49842 23/04/2024 DIDIER ALVES DA SILVA
49839 23/04/2024 JOANNA KUMBREVICIUS
EDITAL DE NOTIFICAÇÃO De acordo com a lei 4928/2018, artigos 5, 12º E 13, ficam os proprietários dos
imóveis abaixo relacionados NOTIFICADOS a atenderem os respectivos autos, no prazo de 15 (quinze) dias
a contar da data da publicação, conforme segue:
Nº AUTO DATA INTERESSADO
47922 23/08/2023 ELETROPAULO METROPOLITANA DE ELET DE SP
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 204 Osasco, 7 de junho de 2024
EDITAL DE NOTIFICAÇÃO – De acordo com a lei 1732/83, artigos 2, 11º, 12ºe 13 com nova redação dada
pela lei 3569/00 em seu artigo 1º, ficam os proprietários dos imóveis abaixo relacionados NOTIFICADOS a
atenderem os respectivos autos, no prazo de 30 (trinta) dias a contar da data da publicação, conforme segue:
Nº AUTO DATA INTERESSADO
49862 25/04/2024 DUBAI ABZ EMPREENDIMENTOS
EDITAL DE MULTA – De acordo com a lei 1025/71, artigo, 345 § 2º, 372, VIII,374, ficam os proprietários dos
imóveis abaixo relacionados multados, conforme discriminação a seguir:
Nº AUTO DATA INTERESSADO
50254 07/05/2024 MANUEL PIRES BRAZ
49306 02/02/2024 JOSIAS A BATISTA
50234 22/05/2024 AMILTON FELISBERTO DOS SANTOS
49945 02/05/2024 JOAO ANTONIO RODRIGUES
49944 02/05/2024 WALENTINA WANIARKA
50219 08/05/2024 DARCY J DE SOUZA
49947 02/05/2024 FATIMA AP. CARDOZO TREVISAN
50303 16/05/2024 JESSICA SANTOS DA SILVA
49961 18/04/2024 ESP DE MANOEL VITORINO FILHO
50277 14/05/2024 GAMA E SOUZA ARQUIT E ENGEN LTDA
50306 14/05/2024 VALDEIR ARISTOTELES DA SILVA
50227 15/05/2024 ESP : DE ALCINA MANOEL PAULINO
50006 03/05/2024 MARCELO SANTIAGO
50260 08/05/2024 HM 59 EMPREEND IMOB LTDA
49948 02/05/2024 MARTA ROSELI FRANCISCO
50220 08/05/2024 HILTON HATSUYOSHI
50278 14/05/2024 ESP MARIA CRISTINA MIORIN S PEREIRA
50258 08/05/2024 NELSON ANTONIO DE LIMA
50221 09/05/2024 MARISA DA CUNHA
50223 09/05/2024 LIDIANE JOSE DA SILVA
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 205 Osasco, 7 de junho de 2024
EDITAL DE MULTA E EMBARGO - Ao proprietário que está executando obra em desacordo com a Lei 1.025
de 05/07/1971 em seus artigos 5, 371 e 381 §1º e 2º, fica Multado e Embargado, conforme discriminação a
seguir;
Nº AUTO DATA INTERESSADO
50211 30/04/2024 ESP DEVOLINO BUENO DE SOUZA
49352 15/05/2024 MARIO TAKIASHI
49863 26/04/2024 ANTONIO PRUDENTE DE MORAES
50170 23/05/2024 ESP DE AISSE DE FARIA
50073 23/05/2024 ESP DE AUGUSTO JOSE RODRIGUES
49649 22/05/2024 UILSO NUNES FERRAZ
49321 25/06/2024 DENIELLI AMORIM GONÇALVES
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 206 Osasco, 7 de junho de 2024
SECRETARIA DE SAÚDE
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 207 Osasco, 7 de junho de 2024
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 208 Osasco, 7 de junho de 2024
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 209 Osasco, 7 de junho de 2024
O Subcomandante da Guarda Civil Municipal, no uso das atribuições que lhe são conferidas
por lei,
Resolve:
I - Elogiar GCM Alef Rai Vieira Fernandes Mat: 191.802, GCM Rafael Alves da Silva
Mat: 201.018 e GCM Felipe De Oliveira Pignatari Mat : 200.943, que no dia 28/01/2024
por volta das 20h, durante um patrulhamento de rotina pela Avenida Passaredo, avistaram
um veículo Hb20 em alta velocidade vindo no sentido oposto da via. Ao perceberem a
presença da viatura, o condutor do veículo se assustou e colidiu com a mesma. Os GCMs
emitiram sinais sonoros para que o veículo parasse, porém a ordem foi desobedecida,
iniciando-se uma fuga.
Após um acompanhamento de aproximadamente três minutos, o veículo parou e três
indivíduos desembarcaram, dispersando-se em diferentes direções. A equipe então iniciou
uma perseguição a pé que durou cerca de 15 minutos, resultando na captura de um dos
envolvidos na Rua Niterói, no bairro Rochdalle, em Osasco.
Ao verificarem o veículo em posse dos meliantes, constataram que o mesmo havia sido
roubado. O detido confessou que, junto com seus comparsas, roubou o carro na Rua André
Rovai, no Bairro Presidente Altino. Ele admitiu que agrediram a vítima, subtraíram seu
veículo, R$ 300,00 em dinheiro, um aparelho celular e forçaram a vítima a realizar
transferências via Pix.
Diante dos fatos, foi dada voz de prisão ao indivíduo, que foi encaminhado ao 5º Distrito
Policial, onde ficou à disposição da Justiça.
Cabe destacar o profissionalismo dos Guardas Civis que usando de seu tirocínio policial
de imediato fizeram a abordagem e conduziram o suspeito ao distrito policial, tirando das
ruas um indivíduo que cometeu um crime.Força e União.
II – Publique- se.
Rua Canadá, 201 – Jd. Nova América – CEP 06033-260 – Osasco - SP @ PrefeituradeOsasco
Tel.: PABX: 2183-0873/ 2183-0865 / Fax 2183-0866 –E-mail: [email protected]
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 210 Osasco, 7 de junho de 2024
O Subcomandante da Guarda Civil Municipal, no uso das atribuições que lhe são conferidas
por lei,
Resolve:
I - Elogiar GCM Alef Rai Vieira Fernandes Mat: 191.802; GCM Raul Oliveira Lucas, Mat:
200.984 , que no dia 14/03/2024 em patrulhamento pela avenida Getúlio Vargas ouviram
gritos vindos de um veículo que estava estacionado na maternidade Amador Aguiar da
Sra. Ana Suely Bispo da Silva. Era um parto em andamento e, rapidamente, a equipe
desembarcou para prestar auxílio a Sra.Patrícia Dutra, que estava em trabalho de parto.
Com sucesso a guarnição ajudou no nascimento do bebê antes da chegada dos médicos.
Após o nascimento do bebê o Dr. Juan Carlos Paulino Albuquerque, assumiu os cuidados
do recém-nascido, cortando o cordão umbilical e colocando-o na maca ao lado da mãe,
que foi encaminhada ao centro obstétrico para continuar o atendimento médico necessário.
Cabe destacar o empenho e dedicação dos Guardas Civis que aplicaram seus
conhecimentos adquiridos em treinamentos para auxiliar nesse parto. Força e União.
Rua Canadá, 201 – Jd. Nova América – CEP 06033-260 – Osasco - SP @ PrefeituradeOsasco
Tel.: PABX: 2183-0873/ 2183-0865 / Fax 2183-0866 –E-mail: [email protected]
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 211 Osasco, 7 de junho de 2024
O Subcomandante da Guarda Civil Municipal, no uso das atribuições que lhe são conferidas
por lei,
Resolve:
I - Elogiar GCM Danilo Jose Oliveira Coutinho Mat: 191.808, GCM Danielle Furtado Lima
Barreto Mat: 201.040 e GCM Rafael Camargo Dal Bó Mat: 200.977, que no dia 05/03/2024
por volta dàs 10h40m, durante patrulhamento na Rua Atilho Lofredo no bairro Padroeira, a
equipe abordou dois indivíduos no escadão conhecido por presença de usuários de drogas.
Nada ilícito foi encontrado com eles. No entanto, um forte odor vindo de uma residência
com a porta e janela abertas chamou a atenção. Dentro da casa, a proprietária mostrou-se
inquieta e no chão da sala foi encontrada uma grande quantidade de entorpecentes.
Questionada, a proprietária admitiu ser responsável pelo abastecimento de pontos de
tráfico de drogas em Osasco e revelou que recebia cerca de R$ 2.500,00 por semana,
além do aluguel pago pelo crime organizado. Após uma averiguação meticulosa equipe
encontrou mais entorpecentes na residência.
A guarnição deslocou-se ao 8° DP para comunicar o delegado de plantão, que solicitou
perícia no local. Os peritos compareceram até a casa e a proprietária foi colocada à
disposição da Justiça.
II – Publique- se.
O Subcomandante da Guarda Civil Municipal, no uso das atribuições que lhe são conferidas
por lei,
Resolve:
I - Elogiar GCM Claudia Oliveira Alves, Mat.: 142.976, GCM Diogo Carvalho De Oliveira,
Mat.: 200.967 e GCM Lucas Alberto Piotto , Mat.: 191.846 que no dia 06/03/2024 por volta
dàs 15h13m na Av. das Flores, onde a equipe da Viatura RE01, em deslocamento entre
unidades escolares avistaram um municipe tentando pular do viaduto, de pronto a equipe
fez a verbalização, quando certo momento conseguiram segura-lo trazendo-o a via em
segurança. No local compareceu uma unidade de resgate do Corpo de Bombeiros na qual
fez a condução do mesmo até o P.S Pestana.
Pelo hospital a médica de plantão fez a uma medicação no individuo que ficou em
observação.
Cabe destacar o empenho e dedicação dos Guardas Civis que ao identificar que o individuo
ia cometer um suicídio fizeram todo esforço para conter o mesmo. Força e União.
II – Publique- se.
O Subcomandante da Guarda Civil Municipal, no uso das atribuições que lhe são conferidas
por lei,
Resolve:
I - Elogiar GCM Alexsandra Maria Da Silva , Mat.: 190.841, GCM Jefferson Anacleto,
Mat.: 191.842 e GCM Adriana Gonçalves Do Nascimento, Mat.: 201.031; que no dia
20/12/2023 foram acionados pelo GCOI e informados que havia uma denúncia de quebra
de medida protetiva, de imediato a equipe deslocou-se para o endereço da vítima e
chegando lá constataram a presença do indivíduo que era citado na liminar,
conduzindo-o à delegacia, porém por questões burocráticas o indivíduo não foi detitido.
Contudo foi dada a ordem para a guarnição acompanhar o meliante até a residência para
retirar seus pertences. No momento da retirada, chamou a atenção da equipe um
recipiente e quando indagado, o indivíduo abriu e foram encontrados entorpecentes,
motivo pelo qual retornaram à delegacia onde foi dado voz de prisão ao individuo que
ficou a disposição da justiça pelo crime de tráfico de drogas.
Cabe ressaltar o tirocínio dos Guardas Civis que ao perceberem uma movimentação
atípica indagaram o mesmo e verificaram que se tratava de tráfico de drogas. Força e
União.
II – Publique- se.
Rua Canadá, 201 – Jd. Nova América – CEP 06033-260 – Osasco - SP @ PrefeituradeOsasco
Tel.: PABX: 2183-0873/ 2183-0865 / Fax 2183-0866 –E-mail: [email protected]
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 214 Osasco, 7 de junho de 2024
O Subcomandante da Guarda Civil Municipal, no uso das atribuições que lhe são conferidas
por lei,
Resolve:
I - Elogiar GCM Walter Daniel Cordeiro De Souza Mat: 190.906; que no dia 29/03/2024,
o operador de videomonitoramento do COI( Centro de Operações Integradas), flagrou,
através da câmera instalada na Avenida Valter Boveri com a Rua Francisco Tomazini, no
Bairro Novo Osasco, o momento em que o motorista e o ajudante de um caminhão
carregado com produtos da empresa Mercado Livre, foram surpreendidos por um indivíduo
armado. Os dois foram feitos reféns e forçados a seguir com o caminhão até a comunidade
da "Quatorze", pela Avenida Flora, para descarregar as mercadorias do veículo.
II – Publique- se.
O Subcomandante da Guarda Civil Municipal, no uso das atribuições que lhe são conferidas
por lei,
Resolve:
I - Elogiar GCM Tatiane Roberta Martins Taminoto Mat: 176.901, GCM Jose Roberto
Lopes Araujo Mat: 190.873, GCM Felipe Henrique Da Silva Mat: 190.896 e GCM Vinicius
da Silva Feitosa Mat: 194.869 que no dia 29/03/2024, aproximadamente às 21h25m
durante patrulhamento, foi transmitida via rádio a informação sobre um possível roubo de
um caminhão na Avenida Valter Boveri. Com as características fornecidas, a equipe
começou a realizar rondas, sendo novamente informada sobre a última localização do
veículo no município. Pela Avenida Prestes Maia, a guarnição deparou-se com o motorista
do automovel em questão e ao aborda-lo ele relatou ter sido vítima de um roubo,
envolvendo mercadorias da empresa Mercado Livre, e o mesmo indicou o local onde os
itens foram descarregados.
Com essas informações, a equipe verificou junto ao COI (Centro de Operações e
Integragadas) que, após uma busca, constatou que o caminhão havia entrado na
comunidade da “Quatorze” pela Avenida Flora. A guarnição, deslocou-se até a comunidade
e, após uma varredura, localizou a carga em um imóvel não habitável. As mercadorias,
que somavam um valor aproximado de 30 mil reais, foram recuperadas e a ocorrência foi
apresentada no 5º D.P de Osasco.
Cabe destacar o profissionalismo dos Guardas Civis que fizeram todo esforço necessário
para poder recuperar a carga que havia sido roubada. Força e União.
II – Publique- se.
O Subcomandante da Guarda Civil Municipal, no uso das atribuições que lhe são
conferidas por lei,
Resolve:
I - Elogiar GCM Irving Cabral de França mat.: 201.083, que no dia 19/03/2024, por volta
das 20h45, auxiliou a Sra. Suelen, deficiente auditiva, que chegou muito nervosa à base
de postura localizada na Praça Antônio Menck, no Centro, informando que havia perdido
seu filho. Prontamente o GCM a auxiliou, tranquilizando-a e explicando o que fazer naquele
momento, utilizando a Língua Brasileira de Sinais (Libras). A senhora demonstrou-se calma
ao perceber que estava sendo compreendida em seu idioma natural.
Foram realizadas rondas nas proximidades e, após uma hora, ela entrou em contato
informando que havia encontrado o menino na estação de Barueri.
Cabe destacar o empenho e dedicação do Guarda Civil no auxílio a essa senhora usando
Libras (Linguagem Brasileira de Sinais) linguagem que faz parte da grade curricular de
nossa Escola de Formação.Força e União.
II – Publique- se.
O Subcomandante da Guarda Civil Municipal, no uso das atribuições que lhe são conferidas
por lei,
Resolve:
I - Elogiar a GCM Alexsandra Maria da Silva, mat.: 190.841 e GCM Antonio Carlos
Trancolin , mat.: 191.803 que em rondas pelo bairro Piratininga, a guarnição foi informada
por um munícipe sobre um suposto sequestro em andamento. Com base nas informações
recebidas, a equipe se deslocou ao local relatado, onde identificou um indivíduo com
características correspondentes às descritas. Após solicitar apoio, a guarnição abordou o
suspeito e constatou que a vítima estava sob o poder do sequestrador. Foi dada voz de
prisão ao criminoso que foi encaminhado até o 4º D.P de Osasco.
A vítima relatou que havia sido sequestrada em um posto de gasolina e que o veículo da
empresa em que trabalhava foi levado por um segundo sequestrador. O carro foi rastreado
e encontrado na cidade de Mauá, sendo então conduzido até a delegacia onde a ocorrência
já estava sendo apresentada.
Cabe destacar o empenho e dedicação dos Guardas Civis Municipais que ao serem
informandos de um suposto sequestro foram verificar a situação e conseguiram prender o
sequestrador e libertar a vítima. Força e União.
II – Publique- se.
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 219 Osasco, 7 de junho de 2024
A Fundação Instituto Tecnológico de Osasco, DIVULGA aos candidatos inscritos para o cargo disposto
no Edital do Processo Seletivo nº. 03/2024, o resultado da prova objetiva e a classificação prévia,
conforme adiante:
Lista Geral
Cargo – Professor Especialista - Libras
Nome Documento Total de Acertos Total de Pontos NotaDissertação TOTAL Class.
Prova Objetiva Prova Objetiva Pontuação Final
JAQUELINE DE SOUZA SILVA SANTOS 44.877.746 12 6,0 3,5 9,5 1º
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 220 Osasco, 7 de junho de 2024
EDITAL DE CONVOCAÇÃO
ENTREGA DE DOCUMENTOS:
Data : 10/06/2024 – Horário: 08h30 às 11h30
Local: Fundação Instituto Tecnológico de Osasco
(Secretaria da Creche Manoel da Silva – Creche FITO Zona Sul)
Rua Camélia, 26 – Jardim das Flores - CEP: 06110-300 – Osasco/SP.
Convocação dos candidatos classificados no Concurso Público, constando suas informações na seguinte
ordem: nome do candidato em ordem de classificação, número de inscrição, número do documento e nota da
prova objetiva e classificação final.
@ PrefeituradeOsasco
FUNDAÇÃO INSTITUTO TECNOLÓGICO DE OSASCO
Rua Camélia, 26 – Jardim das Flores – Osasco – SP - Brasil
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 222 Osasco, 7 de junho de 2024
A Fundação Instituto Tecnológico de Osasco, DIVULGA aos candidatos inscritos para o cargo disposto
no Edital do Processo Seletivo nº. 03/2024, o gabarito da prova objetiva, conforme adiante:
UNIDADE I - Rua Camélia, 26 - Jardim das Flores - Osasco - SP - CEP 06110 3000 - Fone: (11) 3652 – 3000
@ PrefeituradeOsasco
Conservatório Musical Villa Lobos - Rua Camélia, 26 - Jardim das Flores - Osasco - SP - CEP 06110 3000 - Fone: (11) 3652 – 3000
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 223 Osasco, 7 de junho de 2024
Resolve:
EDITAL DE CONVOCAÇÃO
Lista Geral
Cargo – Professor Polivalente - PEB I
Nome Documento Class.
@ PrefeituradeOsasco
FUNDAÇÃO INSTITUTO TECNOLÓGICO DE OSASCO
Rua Camélia, 26 – Jardim das Flores – Osasco – SP - Brasil
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 225 Osasco, 7 de junho de 2024
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 226 Osasco, 7 de junho de 2024
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 227 Osasco, 7 de junho de 2024
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 228 Osasco, 7 de junho de 2024
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 229 Osasco, 7 de junho de 2024
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 230 Osasco, 7 de junho de 2024
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 231 Osasco, 7 de junho de 2024
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 232 Osasco, 7 de junho de 2024
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 233 Osasco, 7 de junho de 2024
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 234 Osasco, 7 de junho de 2024
DECLARAÇÃO DE BENS
Declaração de bens entregue pelo senhor Alexandre de Jesus Capriotti, por ocasião de
sua posse como vereador na Câmara de vereadores de Osasco, em 4 de junho de 2024.
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 235 Osasco, 7 de junho de 2024
DECLARAÇÃO DE BENS
Declaração de bens entregue pelo senhor José Nunes dos Santos, por ocasião de sua
posse como vereador na Câmara de vereadores de Osasco, em 4 de junho de 2024.
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 236 Osasco, 7 de junho de 2024
PODER JUDICIÁRIO
REPÚBLICA FEDERATIVA DO BRASIL
REGISTRO CIVIL DAS PESSOAS - 2º SUBDISTRITO DO MUNICÍPIO DE OSASCO - SP
IZEQUIAS DO CARMO, brasileira, solteiro, motorista, nascido em Cambuí, Cambuí, MG, aos
25/08/1981, filho de MARIA DO CARMO, residente em Osasco, SP. IZABEL CRISTINA
MUNHOZ LOPES, brasileira, divorciada, esteticista canina, nascida em Osasco, Osasco, SP, aos
08/10/1981, filha de BENEDITO PEREZ MUNHOZ e de ROSA MARIA FERREIRA MUNHOZ,
residente em Osasco, SP. Osasco 04/06/2024
OSVALDO FERREIRA DE SOUZA, brasileira, solteiro, autônomo, nascido em São Paulo, São
Paulo, SP, aos 16/02/1985, filho de LOURISVALDO FERREIRA DE SOUZA e de MARIA DO
CARMO LEITE DE SOUZA, residente em Osasco, SP. SAMANTA DA CRUZ ROCHA,
brasileira, divorciada, manicure, nascida em Rio de Janeiro, Rio de Janeiro, RJ, aos 20/01/1989,
filha de CLAUDIO LUIZ CORREIA ROCHA e de ELISABETE DA CRUZ, residente em Osasco,
SP. Osasco 04/06/2024
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 237 Osasco, 7 de junho de 2024
CICERO VASCONCELOS, brasileira, solteiro, feirante, nascido em Itajuípe, Itajuípe, BA, aos
10/01/1962, filho de MARIA NOEMIA VASCONCELOS, residente em Osasco, SP. ILZA
DOMINGUES MACHADO, brasileira, solteira, consultora de vendas, nascida em Registro,
Registro, SP, aos 23/04/1972, filha de ONESIO MACHADO e de IZIDORA MARIANO
DOMINGUES, residente em Osasco, SP. Osasco 04/06/2024
BRUNO HENRIQUE DA SILVA, brasileira, solteiro, planejista, nascido em Avaré, Avaré, SP, aos
06/08/1999, filho de JURANDIR FRANCISCO DA SILVA e de SILVIA ELENA NUNES DA
SILVA, residente em Osasco, SP. GABRIELLE CAJÉ DA SILVA, brasileira, solteira, supervisora
comercial, nascida em Subdistrito Jardim Paulista, São Paulo, SP, aos 07/06/1997, filha de
ANTONIO CARLOS DA SILVA e de MARIA DO SOCORRO CAJÉ, residente em Osasco, SP.
Osasco 05/06/2024
JAILSON PEREIRA BRUNO, brasileira, solteiro, operador de loja, nascido em Canto do Buriti,
Canto do Buriti, PI , aos 18/11/1989, filho de JOSÉ PEREIRA BRUNO e de HELOÍSA MARIA
DA CONCEIÇÃO PEREIRA, residente em Osasco, SP. EDILENE DOS SANTOS BARBOSA,
brasileira, solteira, operadora de loja, nascida em Olinda, Olinda, PE, aos 18/10/1982, filha de
UMBERTO SEVERINO BARBOSA e de ANA MARIA PESSOA BARBOSA, residente em
Osasco, SP. Osasco 06/06/2024
DELGIDIO SILVESTRE DA SILVA ABREU, brasileira, solteiro, autônomo, nascido em São Paulo,
São Paulo, SP, aos 04/07/1993, filho de PEDRO MORAES DE ABREU e de MARIA ROSILDA
DA SILVA ABREU, residente em Osasco, SP. PAMELA RIBEIRO SALZANO, brasileira,
solteira, do lar, nascida em 2º Subdistrito de Osasco, Osasco, SP , aos 20/04/1997, filha de
WILSON SALZANO e de FABIANA RIBEIRO DA SILVA, residente em Osasco, SP. Osasco
06/06/2024
@ PrefeituradeOsasco
IMPRENSA OFICIAL DO MUNICÍPIO DE OSASCO 238 Osasco, 7 de junho de 2024
Se alguém souber de algum impedimento que oponha-o na forma da Lei Lavro o presente para ser afixado na Imprensa Oficial do Municipio de Osasco SP
@ PrefeituradeOsasco