BOLETIM TÉCNICO Cooktop IE80P
Folha Resumo
Tipo do
Doc Título Principais Ocorrências Série PNC/ML
Documento
De: 92700000
LANÇAMENTO DO COOKTOP Informativo
1 N/A 949596994/00
DE INDUÇÃO IE80P 12/12/2019
Até: N/A
De: 92700000
Informativo
2 ACESSÓRIOS E CONSUMÍVEIS N/A 949596994/00
12/12/2019
Até: N/A
De: 92700000
PROCEDIMENTO DE LIMPEZA Informativo
3 N/A 949596994/00
DA MESA 29/03/2021
Até: N/A
De: 92700000
PROCEDIMENTO DE
Informativo
4 INSTALAÇÃO COOKTOPS DE N/A 949596994/00
07/07/2022
INDUÇÃO
Até: N/A
De: 92700000
PROCEDIMENTO DE TESTE Informativo
5 N/A 949596994/00
FUNCIONAL DO PRODUTO 27/09/2022
Até: N/A
De:
6
Até:
De:
7
Até:
De:
8
Até:
De:
9
Até:
Legenda
N/A: Não Aplicável
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A. Página 1 de 21
Classified as Internal
Título
Doc 1
LANÇAMENTO DO COOKTOP DE INDUÇÃO IE80P
Rev Data Modificação Emitente Aprovador
Marcus Leonardo
1 12/12/2019 Primeira Publicação.
Almeida Montoya
Comunicamos o lançamento do novo cooktop de indução com 4 (quatro) zonas, IE80P. Esse
produto será comercializado na tensão 220V.
IE80P
PRINCIPAIS CARACTERÍSTICAS:
- Painel touch;
- Tensão 220V (monofásico ou bifásico);
- Função Unicook (acionamento das zonas de indução da esquerda em ponte)
- Função Timer;
- Função Trava Painel;
- Função Turbo potência;
- Sensor de calor residual;
- 14 níveis de potência
Cuidado ao manusear objetos cortantes ou pontiagudos. Utilize sempre os equipamentos adequados de proteção
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A. Página 2 de 21
Classified as Internal
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
Modelo IE80P
Código Comercial 52804CBA235
PNC 949596994-00
Tensão (V) 220
Frequência (Hz) 60
Faixa de tensão (V) 202 - 231
Corrente máxima (A) 2x16 ou 1x32
Potência total (W) 7350
Potência elem. indução traseiro esq (W) 2300
Potência elemento indução traseiro dir (W) 1800
Potência elemento indução frontal esq (W) 2300
Potência elemento indução frontal dir (W) 1400
Potência turbo elemento traseiro esq (W) 3200
Potência turbo elemento traseiro dir (W) 2800
Potência turbo elemento frontal esq (W) 3200
Potência turbo elemento frontal dir (W) 2500
Duração máxima da função Turbo (min) 10 (4 no elemento frontal direito
Diâmetro Traseiro/frontal esquerdo 210
elementos Traseiro direito 240
indução (mm) Frontal direito 145
Altura 67
Dimensões
Largura 780
(mm)
Profundidade 520
Peso líquido (kg) 13,9
Material da mesa Vitrocerâmico preto
Cuidado ao manusear objetos cortantes ou pontiagudos. Utilize sempre os equipamentos adequados de proteção
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A. Página 3 de 21
Classified as Internal
GARANTIA
Conforme procedimentos da Electrolux a garantia do produto segue o padrão descrito
abaixo, a partir da data de emissão da nota fiscal fornecida pelo revendedor:
PRAZO ITEM OBS.
Vidros, lâmpadas,
acessórios, peças
90 Dias Garantia contra vícios de fabricação.
plásticas, borrachas e
cabo elétrico.
01 ano
90 (noventa) dias de garantia legal e Garantia total do produto, contra vícios de
Produto - Peças funcionais
09 (nove) meses de garantia fabricação.
contratual.
Modalidade de atendimento: O serviço deverá ser realizado na residência do consumidor,
desde que esteja no mesmo município do Serviço Autorizado Electrolux. Atendimentos fora do
município do Serviço Autorizado Electrolux deverão ser tratados conforme política descrita no
manual do produto: para até 90 dias de uso o deslocamento é suportado pelo fabricante, acima
disso as despesas deverão ser suportadas pelo consumidor.
Instalação: A primeira instalação deste produto é GRATUITA para o consumidor, podendo ser
agendada diretamente com o Serviço Autorizado Electrolux. Para solicitar a instalação o
consumidor deverá apresentar a nota fiscal com prazo dentro da garantia. A instalação não
compreende serviços de preparação do local e materiais utilizados para alvenaria, instalação
elétrica, tomada, disjuntor e etc.
Importante: acessórios fora dos padrões das normas técnicas estabelecidas justificam a
recusa de instalação pelo Serviço Autorizado Electrolux.
Cuidado ao manusear objetos cortantes ou pontiagudos. Utilize sempre os equipamentos adequados de proteção
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A. Página 4 de 21
Classified as Internal
GUIA PARA INSTALAÇÃO ELÉTRICA:
Recomenda-se observar a regulamentação da ABNT NBR5410 (Norma Brasileira de Instalação
Elétrica de Baixa Tensão). A instalação elétrica pode ser realizada de 2 formas:
1) Instalação com ligação direta (recomendada pela Electrolux)
Para este modo de instalação, a fiação oriunda do quadro de disjuntores deverá ser conectada
diretamente aos terminais de energia do cooktop, dispensando plugue para o produto.
Neste caso o consumidor deve, ao preparar a fiação exclusiva para o cooktop, providenciar fiação
excedente na parede suficiente para conexão direta com o cooktop. A fiação não pode, sob
hipótese alguma, estar tracionada ou conter emendas.
2) Instalação com plugue e tomada
Para este modo de instalação, a fiação oriunda do quadro de disjuntores deverá ser conectada
a um plugue fêmea (tomada), ao passo que o cooktop deverá ser conectado na tomada através
de um plugue macho.
Cuidado ao manusear objetos cortantes ou pontiagudos. Utilize sempre os equipamentos adequados de proteção
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A. Página 5 de 21
Classified as Internal
O consumidor deverá providenciar, sem quaisquer emendas, a fiação no ponto onde ficará a
tomada do produto. Caso o consumidor opte por esta instalação, a Electrolux fornecerá
gratuitamente o cabo e o plugue macho para a conexão do cooktop, já a tomada (plugue fêmea)
deve ser adquirida pelo consumidor junto à Electrolux ou em local de sua preferência, desde que
atenda as especificações do plugue comercializado pela Electrolux. Para efetuar a solicitação do
plugue macho mais cabo fornecido sem custo ao consumidor, use os códigos abaixo:
Código Descrição
80022126 PLUGUE SIEMENS 5UR4 579
80000413 CABO ELETRICO 1,5M
Sendo a preferência do consumidor adquirir a tomada junto ao Serviço Autorizado Electrolux,
utilizar o código abaixo:
Código Descrição
80022125 TOMADA SIEMENS 5UR4 509
IMPORTANTE: Ambas as instalações cobrem o posicionamento do cooktop no nicho, limpeza e
orientação de uso do cooktop pelo consumidor. Sendo assim, NÃO SERÁ PAGA A ORDEM DE
SERVIÇO DE ORIENTAÇÃO REFERENTE A PRODUTOS INSTALADOS PELO SAE.
Cuidado ao manusear objetos cortantes ou pontiagudos. Utilize sempre os equipamentos adequados de proteção
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A. Página 6 de 21
Classified as Internal
ALIMENTAÇÃO DO COOKTOP
O cooktop pode ser alimentado tanto por circuito 220V monofásico (Fase + Neutro) quanto
por circuito 220V bifásico (Fase + Fase). Em ambos os casos devem ser utilizados 3 (três)
condutores (fase-fase-terra ou fase-neutro-terra) de seção transversal (bitola) de 6 mm². É
necessário um circuito dedicado para o produto, certifique-se que os disjuntores
utilizados atendem as especificações abaixo:
• 220V F+F → Bipolar, 40A, Curva C, Din
• 220V F+N → Monopolar, 40A, Curva C, Din
DIAGRAMAS DE CONEXÃO ELÉTRICA
Deve-se manter o jumper entre os terminais, 1 e 2, conforme indicado
IMPORTANTE: Certifique-se de que o valor de tensão na residência corresponde ao
informado na etiqueta de identificação. Verifique também se o sistema elétrico suporta a
corrente máxima informada na etiqueta, somente então coloque o plugue do cabo elétrico
na tomada, que deve estar devidamente aterrada.
Para mais detalhes sobre uso, funcionamento, testes, falhas e procedimentos de limpeza,
consultar o Manual de Instruções ou Manual de Serviços.
Cuidado ao manusear objetos cortantes ou pontiagudos. Utilize sempre os equipamentos adequados de proteção
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A. Página 7 de 21
Classified as Internal
Título
Doc 2
ACESSÓRIOS E CONSUMÍVEIS
Rev Data Modificação Emitente Aprovador
Marcus Leonardo
1 12/12/2019 Primeira Publicação.
Almeida Montoya
Modelo de produto sem acessórios ou consumíveis disponíveis para venda.
Cuidado ao manusear objetos cortantes ou pontiagudos. Utilize sempre os equipamentos adequados de proteção
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A. Página 8 de 21
Classified as Internal
Título
Doc 3
PROCEDIMENTO LIMPEZA MESA DE VIDRO COOKTOPS INDUÇÃO
Rev Data Modificação Emitente Aprovador
Rodrigo Leonardo
1 29/03/2021 Primeira Publicação.
Leonel Montoya
Cuidado ao manusear objetos cortantes ou pontiagudos. Utilize sempre os equipamentos adequados de proteção
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A. Página 9 de 21
Classified as Internal
Cuidado ao manusear objetos cortantes ou pontiagudos. Utilize sempre os equipamentos adequados de proteção
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A. Página 10 de 21
Classified as Internal
Título
Doc 4
PROCEDIMENTO INSTALAÇÃO COOKTOPS INDUÇÃO
Rev Data Modificação Emitente Aprovador
Rodrigo Leonardo
1 07/07/2022 Primeira Publicação.
Leonel Montoya
➢
➢
Cuidado ao manusear objetos cortantes ou pontiagudos. Utilize sempre os equipamentos adequados de proteção
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A. Página 11 de 21
Classified as Internal
Cuidado ao manusear objetos cortantes ou pontiagudos. Utilize sempre os equipamentos adequados de proteção
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A. Página 12 de 21
Classified as Internal
•
Cuidado ao manusear objetos cortantes ou pontiagudos. Utilize sempre os equipamentos adequados de proteção
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A. Página 13 de 21
Classified as Internal
Título
Doc 5
PROCEDIMENTO DE TESTE FUNCIONAL DO PRODUTO
Rev Data Modificação Emitente Aprovador
Rodrigo Leonardo
1 20/10/2022 Primeira Publicação.
Leonel Montoya
Cuidado ao manusear objetos cortantes ou pontiagudos. Utilize sempre os equipamentos adequados de proteção
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A. Página 14 de 21
Classified as Internal
➢
Cuidado ao manusear objetos cortantes ou pontiagudos. Utilize sempre os equipamentos adequados de proteção
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A. Página 15 de 21
Classified as Internal
•
Cuidado ao manusear objetos cortantes ou pontiagudos. Utilize sempre os equipamentos adequados de proteção
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A. Página 16 de 21
Classified as Internal
•
Somente uma zona de indução, zonas de indução em X ou zonas de indução
Tempo de ebulição aproximado (96°) Diâmetro Panela
em paralelo horizontal
Frente Esquerda 1,45 min 180 mm
Traseira direita 1,40 min 200 mm
Frente Direita 2,30 min 160 mm
Traseira esquerda 2,00 min 160 mm
Cuidado ao manusear objetos cortantes ou pontiagudos. Utilize sempre os equipamentos adequados de proteção
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A. Página 17 de 21
Classified as Internal
Duas zonas de Indução esquerdas sem função Unicook Tempo de ebulição aproximado (96°) Diâmetro Panela
Traseira 2,50 min 160 mm
Frente 1,50 min 180 mm
Duas zonas de Indução esquerda com Unicook Tempo de ebulição aproximado (96°) Diâmetro Panela
Traseira 1,40 min 160 mm
Frente 1,40 min 180 mm
Duas zonas de indução direitas Tempo de ebulição aproximado (96°) Diâmetro Panela
Frente 2,32 min 160 mm
Traseira 2,35 min 200 mm
Cuidado ao manusear objetos cortantes ou pontiagudos. Utilize sempre os equipamentos adequados de proteção
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A. Página 18 de 21
Classified as Internal
➢
Cuidado ao manusear objetos cortantes ou pontiagudos. Utilize sempre os equipamentos adequados de proteção
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A. Página 19 de 21
Classified as Internal
IMPORTANTE:
Cuidado ao manusear objetos cortantes ou pontiagudos. Utilize sempre os equipamentos adequados de proteção
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A. Página 20 de 21
Classified as Internal
➢
Cuidado ao manusear objetos cortantes ou pontiagudos. Utilize sempre os equipamentos adequados de proteção
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A. Página 21 de 21
Classified as Internal