0% acharam este documento útil (0 voto)
346 visualizações36 páginas

Untitled

Este documento contém as traduções para português brasileiro de várias strings de interface do usuário utilizadas no jogo Project Zomboid. As strings traduzidas incluem nomes de menus, opções de configuração, mensagens de erro e outras informações exibidas para o jogador.

Enviado por

penis penis
Direitos autorais
© © All Rights Reserved
Levamos muito a sério os direitos de conteúdo. Se você suspeita que este conteúdo é seu, reivindique-o aqui.
Formatos disponíveis
Baixe no formato TXT, PDF, TXT ou leia on-line no Scribd
0% acharam este documento útil (0 voto)
346 visualizações36 páginas

Untitled

Este documento contém as traduções para português brasileiro de várias strings de interface do usuário utilizadas no jogo Project Zomboid. As strings traduzidas incluem nomes de menus, opções de configuração, mensagens de erro e outras informações exibidas para o jogador.

Enviado por

penis penis
Direitos autorais
© © All Rights Reserved
Levamos muito a sério os direitos de conteúdo. Se você suspeita que este conteúdo é seu, reivindique-o aqui.
Formatos disponíveis
Baixe no formato TXT, PDF, TXT ou leia on-line no Scribd

UI_PTBR = {

-- Main screen (lua) :


UI_mainscreen_laststand = "A DEFESA FINAL",
UI_mainscreen_option = "OP��ES",
UI_mainscreen_debug = "DEBUG",
UI_mainscreen_challenges = "DESAFIOS",
UI_mainscreen_sandbox = "SANDBOX",
UI_mainscreen_survival = "SOBREVIV�NCIA",
UI_mainscreen_mods = "MODS",
UI_mainscreen_online = "ENTRAR NO SERVIDOR",
UI_mainscreen_scoreboard = "JOGADORES",
UI_mainscreen_invite = "CONVIDAR AMIGOS",
UI_mainscreen_return = "VOLTAR",
UI_mainscreen_exit = "SAIR",
UI_mainscreen_ErrorLoadingSavefile = "Erro ao carregar save.",
UI_mainscreen_SavefileNotFound = "Esse save n�o pode ser encontrado ou est�
corrompido.",
UI_mainscreen_SavefileName = "Save: %1",
UI_mainscreen_coop = "HOSPEDAR",
UI_mainscreen_version = "Vers�o %1",
UI_mainscreen_version_steam = "Vers�o %1 (Steam)",
UI_mainscreen_InviteInGame = "Convites n�o podem ser aceitos enquanto estiver
em um jogo.",
UI_mainscreen_InviteMainMenu = "Por favor, retorne ao menu principal antes de
aceitar um convite.",
UI_mainscreen_InviteFormat = "O host deve convidar voc� usando a tela de
Convidar Amigos dentro do jogo.\n\n%1",
UI_mainscreen_InviteFromSteamToNoSteam = "O jogador -nosteam n�o pode se juntar
a um servidor Steam.",
UI_mainscreen_TutorialControllerWarn = "Atualmente, o tutorial n�o funciona com
um controle. <LINE> <LINE> Ainda deseja come�ar o tutorial?",
-- Coop screen
UI_coopscreen_title = "HOSPEDAR JOGO",
UI_coopscreen_account_name = "Nome de usu�rio:",
UI_coopscreen_server_name = "Nome do servidor:",
UI_coopscreen_edit_settings = "Gerenciar configura��es...",
UI_coopscreen_server_memory = "Mem�ria do servidor:",
UI_coopscreen_server_stopped = "O servidor parou enquanto iniciava (%1)",
UI_coopscreen_softreset = "RESET PARCIAL",
UI_coopscreen_softreset_prompt = "Resetar o servidor parcialmente realiza as
seguintes altera��es:\n\nMantem pr�dios e constru��es.\nRemove itens de recipientes
e do ch�o.\nRemove corpos de zumbis e jogadores zumbificados.\nRemove manchas de
sangue.\nReseta o hor�rio do jogo.\nReseta o alarme de casas.\n\nIsso pode levar
alguns minutos.\nResetar parcialmente o servidor?",
UI_coopscreen_softreset_status = "Resetando o servidor parcialmente",
UI_coopscreen_delete_world = "DELETAR MUNDO",
UI_coopscreen_delete_world_prompt = "Voc� est� prestes a deletar o mundo do
servidor.\nTudo ser� perdido!\n\O seguinte arquivo ser� deletado:\n%1\n\nDeletar
mundo?",
UI_coopscreen_delete_player = "DELETAR JOGADOR",
UI_coopscreen_delete_player_prompt = "Voc� est� prestes a deletar um jogador do
seu mundo.\n\nO seguinte arquivo ser� deletado:\n%1\n\nDeletar jogador?",
UI_coopscreen_btn_start = "COME�AR",
UI_coopscreen_btn_abort = "CANCELAR",
UI_coopscreen_ServerWorkshopItemsCancelled = "Cancelado. Esperando o servidor
sair.",
-- Option screen (lua)
UI_optionscreen_gameoption = "CONFIGURA��ES DO JOGO",
UI_optionscreen_display = "V�DEO",
UI_optionscreen_fullscreen = "Tela Cheia",
UI_optionscreen_DisplayMode = "Modo de Exibi��o",
UI_optionscreen_DisplayMode1 = "Tela Cheia",
UI_optionscreen_DisplayMode2 = "Modo Janela (Sem Bordas)",
UI_optionscreen_DisplayMode3 = "Modo Janela",
UI_optionscreen_vsync = "V-Sync",
UI_optionscreen_videomemory = "Mem�ria de V�deo",
UI_optionscreen_multicore = "Multicore",
UI_optionscreen_framerate = "Limitar Taxa de FPS",
UI_optionscreen_UIFBO = "Renderiza��o Offscreen",
UI_optionscreen_UIFBO_tt = "Renderiza a interface do usu�rio em uma imagem fora
da tela com uma taxa de FPS menor que o restante do jogo. Melhora o desempenho.",
UI_optionscreen_UIRenderFPS = "Renderiza��o de FPS",
UI_optionscreen_UIRenderFPS_tt = "� o n�mero de vezes por segundo que a imagem
fora da tela da interface do usu�rio � atualizada.",
UI_optionscreen_texture_compress = "Compress�o de Textura",
UI_optionscreen_texture_compress_tt = "Economiza mem�ria da placa de v�deo. �
necess�rio reiniciar o jogo ap�s a altera��o.",
UI_optionscreen_texture2x = "Textura Duplicada",
UI_optionscreen_texture2x_tt = "Use as novas texturas de tamanho duplo. �
necess�rio reiniciar o jogo ap�s a altera��o.",
UI_optionscreen_SimpleClothingTextures = "Textura de Roupas Simples",
UI_optionscreen_SimpleClothingTextures1 = "Nenhuma",
UI_optionscreen_SimpleClothingTextures2 = "Apenas Zumbis",
UI_optionscreen_SimpleClothingTextures3 = "Jogadores e Zumbis",
UI_optionscreen_SimpleClothingTextures_tt = "Sangue, decalques, buracos e
remendos n�o s�o adicionados �s textura das roupas. Economiza mem�ria e pode
melhorar o desempenho.",
UI_optionscreen_SimpleWeaponTextures = "Textura de Armas Simples",
UI_optionscreen_SimpleWeaponTextures_tt = "Sangue n�o � adicionado �s texturas
das armas. Economiza mem�ria e pode melhorar o desempenho.",
UI_optionscreen_ModelTextureMipmaps = "Textura de Mipmaps",
UI_optionscreen_ModelTextureMipmaps_tt = "Usa texturas de baixa qualidade
quando tira o zoom. Melhora o desempenho mas usa mais mem�ria. � necess�rio
reiniciar o jogo ap�s a altera��o.",
UI_optionscreen_lighting = "Qualidade da Ilumina��o",
UI_optionscreen_lighting_fps = "Atualiza��o da Ilumina��o",
UI_optionscreen_lighting_fps_tt = "N�mero de atualiza��es por segundo.",
UI_optionscreen_NewRoofHiding = "Otimiza��o de Constru��es",
UI_optionscreen_NewRoofHiding_tt = "Controla quando os n�veis superiores das
constru��es s�o ocultos.<br><br>Sim: Oculta os n�veis superiores de uma constru��o
individual.<br>Fica mais agrad�vel, aumenta o uso de mem�ria, reduz
desempenho.<br><br>N�o: Oculta os n�veis superiores de todas as
constru��es.<br>Fica menos agrad�vel, usa menos mem�ria, melhora o desempenho.",
UI_optionscreen_CannotChangeWhileInGame = "N�o pode ser alterado enquanto
estiver no jogo.",
UI_optionscreen_needreboot = "� necess�rio reiniciar ap�s a altera��o.",
UI_optionscreen_shaders2 = "P�s-processamento",
UI_optionscreen_shadersunsupported = "N�o suportado pelo hardware.",
UI_optionscreen_resolution = "Resolu��o",
UI_optionscreen_zoom = "Ativar Zoom",
UI_optionscreen_zoomlevels = "N�veis de Zoom",
UI_optionscreen_autozoom = "Auto-zoom",
UI_optionscreen_panCameraWhileAiming = "C�mera Panor�mica Enquanto Mira",
UI_optionscreen_panCameraWhileDriving = "C�mera Panor�mica Enquanto Dirige",
UI_optionscreen_chat_transparency = "Transpar�ncia do Chat",
UI_optionscreen_chat_transparency_tt = "Transpar�ncia da janela de chat do
multiplayer quando o mouse n�o estiver nela.",
UI_optionscreen_player1 = "Jogador 1",
UI_optionscreen_player2 = "Jogador 2",
UI_optionscreen_player3 = "Jogador 3",
UI_optionscreen_player4 = "Jogador 4",
UI_optionscreen_FontSize = "Tamanho da Fonte",
UI_optionscreen_FontSize0 = "Padr�o",
UI_optionscreen_FontSize1 = "1x",
UI_optionscreen_FontSize2 = "2x",
UI_optionscreen_FontSize3 = "3x",
UI_optionscreen_FontSize4 = "4x",
UI_optionscreen_context_menu_font = "Fonte do Menu de Contexto",
UI_optionscreen_inventory_font = "Fonte do Invent�rio",
UI_optionscreen_tooltip_font = "Fonte das Dicas Complementares",
UI_optionscreen_InventoryContainerSize = "Tamanho do Bot�o de Recipientes no
Invent�rio",
UI_optionscreen_clock_format = "Formato do Rel�gio",
UI_optionscreen_clock_month_day = "M�s/Dia",
UI_optionscreen_clock_day_month = "Dia/M�s",
UI_optionscreen_clock_Size = "Tamanho de Exibi��o do Rel�gio"
UI_optionscreen_clock_small = "Pequeno"
UI_optionscreen_clock_large = "Grande"
UI_optionscreen_clock_24_or_12 = "Rel�gio 24/12",
UI_optionscreen_clock_24_hour = "24 horas",
UI_optionscreen_clock_12_hour = "12 horas",
UI_optionscreen_fog_quality = "Qualidade da Neblina",
UI_optionscreen_legacy = "Legacy (Build 40)",
UI_optionscreen_language = "Idioma",
UI_optionscreen_keybinding = "ATRIBUI��O DE TECLAS",
UI_optionscreen_audio = "�UDIO",
UI_optionscreen_sound_volume = "Volume do Som",
UI_optionscreen_music_volume = "Volume da M�sica",
UI_optionscreen_music_library = "Biblioteca",
UI_optionscreen_music_library_1 = "Oficial",
UI_optionscreen_music_library_2 = "Acesso Antecipado",
UI_optionscreen_music_library_3 = "Aleat�rio",
UI_optionscreen_MusicActionStyle = "Estilo de A��o Musical",
UI_optionscreen_MusicActionStyle_1 = "Oficial",
UI_optionscreen_MusicActionStyle_2 = "Legacy (Build 40)",
UI_optionscreen_music_track1 = "Faixa Atual",
UI_optionscreen_music_track2 = "%1 (%2)",
UI_optionscreen_flies_volume = "Volume das Moscas",
UI_optionscreen_flies_volume_tt = "O som das moscas zumbindo ao redor de
cad�veres.",
UI_optionscreen_heart_volume = "Volume do Cora��o",
UI_optionscreen_heart_volume_tt = "Os dois principais sons ouvidos em um
cora��o normal soam tipo "lub dub". O "lub" � o primeiro som do cora��o, comumente
chamado de S1, � causado pela turbul�ncia quando as v�lvulas mitral e tric�spide se
fecham no in�cio da s�stole. <BR> O segundo som, "dub" ou S2, � causado pelo
fechamento das v�lvulas a�rticas e pulmonares, marcando o final da s�stole.",
UI_optionscreen_vehicle_engine_volume = "Volume do Motor",
UI_optionscreen_vehicle_engine_volume_tt = "Vruum! Vruum! VRUUM!",
UI_optionscreen_controller = "CONTROLE",
UI_optionscreen_controller_tip = "Checa cada controle que o jogo deve
utilizar.",
UI_optionscreen_controller_reload = "Recarregar arquivos .config",
UI_optionscreen_corpses = "Cad�veres 3D",
UI_optionscreen_reloading = "RECARREGANDO",
UI_optionscreen_easy = "F�cil",
UI_optionscreen_normal = "Normal",
UI_optionscreen_hardcore = "Hardcore",
UI_optionscreen_rack_progress = "Exibir Progresso de Armazenamento",
UI_optionscreen_rack_progress_tt = "Exibe uma barra de progresso enquanto
estiver guardando alguma coisa.",
UI_optionscreen_tickbox_comlang = "Ativar Tradu��o da Comunidade de R�dio/TV",
UI_optionscreen_perf_skybox = "Skybox Din�mica",
UI_optionscreen_water = "Qualidade da �gua",
UI_optionscreen_puddles = "Qualidade de Po�as",
UI_optionscreen_perf_puddles = "Po�as Din�micas",
UI_optionscreen_perf_reflections = "Reflexo do Ambiente",
UI_optionscreen_perf_3Ditems = "Exibir Itens 3D",
UI_optionscreen_aim_outline = "Contorno de Mira",
UI_optionscreen_aim_outline1 = "Nenhum",
UI_optionscreen_aim_outline2 = "Armas de Longa Dist�ncia",
UI_optionscreen_aim_outline3 = "Qualquer Arma",
UI_optionscreen_aim_outline_tt = "Destaca o zumbi que o jogador est� mirando."
UI_optionscreen_zombie_update_optimization = "Atualiza��es de Zumbis em
Camadas",
UI_optionscreen_zombie_update_optimization_tt = "Melhora o desempenho
atualizando zumbis fora do campo de vis�o com menos frequ�ncia.",
UI_optionscreen_ShowProgressBar = "Mostrar barra de progresso acima da cabe�a
para todas a��es do jogador.",
UI_restart_game_to_apply = "Reinicie o Project Zomboid para aplicar as
altera��es.",
UI_All = "Todas",
UI_GroundWithRuts = "Ch�o com Buracos",
UI_GroundOnly = "Apenas o Ch�o",
UI_None = "Nenhum",
UI_optionscreen_default_lang = "Idioma Padr�o.",
UI_optionscreen_no_translators = "A Tradu��o da Comunidade de R�dio/TV n�o est�
dispon�vel no momento.",
UI_optionscreen_general_content = "Conte�do Geral",
UI_optionscreen_radio_content = "Conte�do do R�dio",
UI_optionscreen_temperature_display = "Escala de Temperatura",
UI_optionscreen_temperature_celsius = "Celsius",
UI_optionscreen_temperature_fahrenheit = "Fahrenheit",
UI_optionscreen_do_wind_sprite_effects = "Efeitos do Vento",
UI_optionscreen_do_door_sprite_effects = "Portas Tremem ao Bater",
UI_optionscreen_SingleContextMenu = "Menu de Contexto �nico",
UI_optionscreen_CycleContainerKey = "Tecla de Ciclagem de Recipientes",
UI_optionscreen_CycleContainerKey1 = "Ctrl",
UI_optionscreen_CycleContainerKey2 = "Shift",
UI_optionscreen_CycleContainerKey3 = "Ctrl+Shift",
UI_optionscreen_CycleContainerKey_tt = "Tecla(s) que deve(m) ser segurada(s)
enquanto rola o scroll do mouse sobre o invent�rio ou painel de loot para alternar
entre os recipientes.",
UI_optionscreen_binding_Map = "Alternar Mapa",
UI_optionscreen_Show_Item_Mod_Info = "Mostrar informa��es do mod nas dicas
complementares.",
UI_optionscreen_ShowSurvivalGuide = "Mostrar o Guia de Sobreviv�ncia ao iniciar
jogo.",
UI_optionscreen_EnableLeftJoystickRadialMenu = "Ativar o menu radial esquerdo
do controle.",
UI_ConfirmMonitorSettings_Prompt = "Manter essas configura��es de tela?",
UI_ConfirmMonitorSettings_RevertIn = "Revertendo em %1 segundos.",
-- Map selecter (lua)
UI_mapselecter_title = "SELECIONE O MAPA",
UI_mapselecter_savename = "Nome do Arquivo: ",
-- Map spawn region selecter
UI_mapspawn_title = "SELECIONE LOCAL DE IN�CIO",
UI_mapspawn_ServerSpawnPoint = "Op��o de In�cio do Servidor",
UI_mapspawn_Safehouse = "Base",
UI_mapspawn_WithPlayer1 = "Com o Jogador 1",
UI_mapspawn_WithPlayer2 = "Com o Jogador 2",
UI_mapspawn_WithPlayer3 = "Com o Jogador 3",
UI_mapspawn_WithPlayer4 = "Com o Jogador 4",
-- World screen (lua)
UI_LoadGameScreen_title = "SELECIONE UM JOGO SALVO",
UI_LoadGameScreen_Mods = "Mods:",
UI_LoadGameScreen_NoMods = "Nenhum mod usado.",
UI_LoadGameScreen_NoModsTxt = "Esse save n�o possui mods.txt, ent�o utilizar�
todos os mods que est�o ativos.",
UI_LoadGameScreen_ButtonChooseMods = "Escolher Mods...",
UI_LoadGameScreen_ChooseModsText = "Voc� pode alterar quais mods esse save usa.
Alterar os mods agora pode corromper o save. N�o � poss�vel adicionar ou remover
mapas.",
UI_LoadGameScreen_ChoosePlayer1 = "Escolha o jogador 1."
UI_LoadGameScreen_NoPlayer1 = "NENHUM"
UI_LoadGameScreen_ButtonBrowseFiles = "Abrir Local do Arquivo",
UI_LoadGameScreen_BrowseFilesText = "Mostrar o conte�do desse save na �rea de
Trabalho.",
UI_LoadGameScreen_ButtonConfig = "MAIS...",
UI_LoadGameScreen_ButtonFiles = "ARQUIVOS",
UI_LoadGameScreen_ButtonNewPlayer = "NOVO JOGADOR",
UI_LoadGameScreen_RenameSavefileText = "Escolha um novo nome para este save.
Pressione o bot�o para renomear a pasta.",
UI_LoadGameScreen_ButtonRenameSavefile = "RENOMEAR ARQUIVO",
UI_NewGameScreen_title = "NOVO JOGO",
UI_worldscreen_deletesave = "Voc� tem certeza que quer deletar este save?",
UI_worldscreen_MapNotFound = "Um mapa est� faltando. Verifique se os mods
necess�rios est�o instalados.",
UI_worldscreen_SavefileCorrupt = "O save parece estar corrompido.",
UI_worldscreen_SavefileOld = "Esse save � muito antigo para ser carregado.",
UI_worldscreen_SavefileUseBeta41_50 = "Por favor, verifique as betas do PZ na
Steam para a vers�o 41.50.",
UI_worldscreen_SavefileNewerThanGame = "Esse save � de uma vers�o mais recente
do jogo.",
UI_worldscreen_SavefileVersion = "Vers�o do Save: %1 <LINE> Vers�o Atual: %2",
-- login screen (lua)
UI_loginscreen_desurakey = "Chave de Ativa��o (Desura):",
UI_loginscreen_username = "Nome de Usu�rio:",
UI_loginscreen_purchasemethod = "M�todo de Compra: ",
UI_loginscreen_desura = "Desura",
UI_loginscreen_google = "Pagamento/PayPal",
UI_loginscreen_password = "Senha: ",
UI_loginscreen_login = "LOGIN",
UI_loginscreen_loginfailed = "ERRO!",
UI_loginscreen_loginsuccess = "BEM-VINDO!",
-- characters creation (lua)
UI_characreation_title = "PERSONALIZAR PERSONAGEM",
UI_characreation_title2 = "Selecione a Profiss�o e Tra�os",
UI_characreation_forename = "Nome",
UI_characreation_surname = "Sobrenome",
UI_characreation_gender = "G�nero",
UI_characreation_body = "Corpo",
UI_characreation_bodytype = "Estilo do Corpo",
UI_characreation_hair = "Cabelo",
UI_characreation_hairtype = "Estilo do Cabelo",
UI_characreation_color = "Cor",
UI_characreation_beard = "Barba",
UI_characreation_beardtype = "Estilo da Barba",
UI_characreation_addtrait = "Adicionar Tra�o >",
UI_characreation_removetrait = "< Remover Tra�o",
UI_characreation_pointToSpend = "Pontos Dispon�veis",
UI_characreation_occupation = "Profiss�o",
UI_characreation_availabletraits = "Tra�os Dispon�veis",
UI_characreation_choosentraits = "Tra�os Escolhidos",
UI_characreation_description = "Descri��o",
UI_characreation_cost = "Custo",
UI_characreation_MajorSkills = "Habilidades Principais",
UI_characreation_clothing = "Vestu�rio",
UI_characreation_clothing_none = "Nenhum",
UI_characreation_clothing_top = "Camisa",
UI_characreation_clothing_bottom = "Cal�a",
UI_characreation_clothing_footwear = "Sapatos",
UI_charactercreation_needpoints = "Voc� precisa equilibrar tra�os positivos com
tra�os negativos antes de jogar.",
-- professions and Traits
UI_prof_securityguard = "Seguran�a",
UI_prof_constructionworker = "Construtor Civil",
UI_prof_parkranger = "Guarda Florestal",
UI_prof_policeoff = "Policial",
UI_prof_fireoff = "Bombeiro",
UI_prof_unemployed = "Desempregado",
UI_prof_Mechanics = "Mec�nico",
UI_profdesc_Mechanics = "Familiarizado com a manuten��o e reparo de todos os
modelos de ve�culos das ruas de Kentucky.",
UI_trait_BurglarDesc = "Pode fazer liga��o direta em ve�culos. Tem menos
chances de danificar as travas de janelas ao invadir resid�ncias.",
UI_profdesc_burglar = "Pode fazer liga��o direta em ve�culos. Tem menos chances
de danificar as travas de janelas ao invadir resid�ncias.",
UI_trait_Tailor = "Costureiro",
UI_trait_TailorDesc = "",
UI_trait_Mechanics = "Mec�nico Amador",
UI_trait_MechanicsDesc = "Tem conhecimento na manuten��o de ve�culos populares
e pesados.",
UI_trait_axeman = "Lenhador",
UI_trait_cook = "Cozinheiro",
UI_prof_Metalworker = "Metal�rgico",
UI_profdesc_metalworker = "Pode usar metal para criar itens e barricadas.",
UI_prof_Smither = "Ferreiro",
UI_prof_SmitherDesc = "Pode construir uma fornalha de pedra e manipular
metal.",
UI_trait_Metalworker = "Metal�rgico",
UI_trait_MetalworkerDesc = "Pode usar metal para criar itens e barricadas.",
UI_trait_Cook = "Cozinheiro",
UI_trait_CookDesc = "Conhece todas as receitas.",
UI_trait_Blacksmith = "Ferreiro",
UI_trait_BlacksmithDesc = "Use uma bigorna para criar itens de metal.",
UI_prof_MetalWorker = "Metal�rgico",
UI_trait_axemandesc = "Mais r�pido em cortar �rvores.<br>Efetivo na manipula��o
de um machado.",
UI_trait_handy = "Habilidoso",
UI_trait_handydesc = "Constr�i rapidamente constru��es mais resistentes.",
UI_trait_thickskinned = "Casca Grossa",
UI_trait_thickskinneddesc = "Menos chance de se ferir em diversas situa��es.",
UI_trait_patient = "Paciente",
UI_trait_patientdesc = "N�o costuma ficar nervoso.",
UI_trait_shorttemper = "Pavio Curto",
UI_trait_shorttemperdesc = "Fica irritado com facilidade.",
UI_trait_brooding = "Depressivo",
UI_trait_broodingdesc = "Se recupera mais lentamente de manifesta��es negativas
de humor.",
UI_trait_brave = "Corajoso",
UI_trait_bravedesc = "Menos propenso a entrar em p�nico.",
UI_trait_SpeedDemon = "Bom de Volante",
UI_trait_SpeedDemonDesc = "Dirige mais r�pido.",
UI_trait_SundayDriver = "Ruim de Volante",
UI_trait_SundayDriverDesc = "Dirige bem devagar.",
UI_trait_cowardly = "Covarde",
UI_trait_cowardlydesc = "Mais propenso a entrar em p�nico.",
UI_trait_clumsy = "Desajeitado",
UI_trait_clumsydesc = "Faz mais barulho ao se mover.",
UI_trait_graceful = "Gracioso",
UI_trait_gracefuldesc = "Faz menos barulho ao se mover.",
UI_trait_hypochon = "Hipocondr�aco",
UI_trait_hypochondesc = "Pode desenvolver sintomas de zumbifica��o sem estar
infectado com o v�rus.",
UI_trait_shortsigh = "M�ope",
UI_trait_shortsighdesc = "S� enxerga bem de perto.<br>O ajuste do foco de vis�o
� mais lento.",
UI_trait_hardhear = "Ruim de Audi��o",
UI_trait_hardheardesc = "Raio de percep��o menor.<br>Dist�ncia de audi��o
menor.",
UI_trait_keenhearing = "Audi��o Agu�ada",
UI_trait_keenhearingdesc = "Raio de percep��o maior.<br>Dist�ncia de audi��o
maior.",
UI_trait_eagleeyed = "Olhos de �guia",
UI_trait_eagleeyeddesc = "O ajuste do foco de vis�o � mais r�pido.<br>Alcance
de vis�o maior.",
UI_trait_heartyappetite = "Comil�o",
UI_trait_heartyappetitedesc = "Precisa comer regularmente.",
UI_trait_lighteater = "Est�mago Pequeno",
UI_trait_lighteaterdesc = "N�o precisa comer com muita regularidade.",
UI_trait_athletic = "Atl�tico",
UI_trait_athleticdesc = "Corre mais r�pido.<br>Pode correr por mais tempo sem
se cansar.",
UI_trait_overweight = "Acima do Peso",
UI_trait_overweightdesc = "Velocidade reduzida, pouco f�lego e se machuca mais
facilmente.",
UI_trait_underweight = "Magrelo",
UI_trait_underweightdesc = "For�a e f�lego reduzidos. Se machuca mais
facilmente.",
UI_trait_veryunderweight = "Pele e Osso",
UI_trait_veryunderweightdesc = "For�a e f�lego muito reduzidos. Se machuca
ainda mais facilmente.",
UI_trait_emaciated = "Emaciado",
UI_trait_emaciateddesc = "For�a e f�lego severamente reduzidos.",
UI_trait_outofshape = "Fora de Forma",
UI_trait_outofshapedesc = "Resist�ncia reduzida. Recupera o f�lego mais
devagar.",
UI_trait_unfit = "Sedent�rio",
UI_trait_unfitdesc = "Resist�ncia muito reduzida. Recupera o f�lego bem mais
devagar.",
UI_trait_nutritionist = "Nutricionista",
UI_trait_nutritionistdesc = "Pode ver os valores nutricionais de qualquer
alimento.",
UI_trait_strong = "Musculoso",
UI_trait_strongdesc = "Armas brancas e ataques corpo a corpo t�m mais
impacto.<br>Carrega mais peso.",
UI_trait_stout = "Forte",
UI_trait_stoutdesc = "Armas brancas e ataques corpo a corpo t�m mais
impacto.<br>Carrega mais peso.",
UI_trait_weak = "Fracote",
UI_trait_weakdesc = "Armas brancas e ataques corpo a corpo t�m menos
impacto.<br>Carrega pouco peso.",
UI_trait_feeble = "Fraco",
UI_trait_feebledesc = "Armas brancas e ataques corpo a corpo t�m menos
impacto.<br>Carrega pouco peso.",
UI_trait_resilient = "Saud�vel",
UI_trait_resilientdesc = "Menos propenso a adoecer.<br>Zumbifica��o progride
lentamente.",
UI_trait_pronetoillness = "Baixa Imunidade",
UI_trait_pronetoillnessdesc = "Mais propenso a adoecer.<br>Zumbifica��o
progride rapidamente.",
UI_trait_lightdrink = "Fraco para Bebida",
UI_trait_lightdrinkdesc = "Fica b�bado facilmente.",
UI_trait_harddrink = "Bom de Copo",
UI_trait_harddrinkdesc = "Pode beber mais sem se embriagar.",
UI_trait_agoraphobic = "Agoraf�bico",
UI_trait_agoraphobicdesc = "Entra em p�nico ao ar livre.",
UI_trait_claustro = "Claustrof�bico",
UI_trait_claustrodesc = "Entra em p�nico em lugares fechados.",
UI_trait_marksman = "Atirador",
UI_trait_marksmandesc = "Maior precis�o com armas.<br>Recarrega mais r�pido.",
UI_trait_nightowl = "Coruja da Noite",
UI_trait_nightowldesc = "Requer pouco tempo de sono.<br>Est� sempre alerta
mesmo quando dorme.",
UI_trait_giftgab = "Carism�tico",
UI_trait_giftgabdesc = "Carisma aumentado.<br>Maiores chances de convencer
NPCs.",
UI_trait_outdoorsman = "Andarilho",
UI_trait_outdoorsmandesc = "N�o � afetado por condi��es clim�ticas adversas.",
UI_trait_lucky = "Sortudo",
UI_trait_luckydesc = "�s vezes, o mundo conspira ao seu favor.",
UI_trait_unlucky = "Azarado",
UI_trait_unluckydesc = "Lei de Murphy. Qualquer coisa que possa ocorrer mal,
ocorrer�.",
UI_trait_deaf = "Surdo",
UI_trait_deafdesc = "Embora n�o escute nada, � capaz de assistir TV atrav�s de
legendas.",
UI_trait_fit = "Em forma",
UI_trait_fitdesc = "Possui boa aptid�o f�sica.",
UI_trait_obese = "Obeso",
UI_trait_obesedesc = "Velocidade reduzida e f�lego muito comprometido. Se
machuca mais facilmente.",
-- various
UI_btn_back = "VOLTAR",
UI_btn_save = "SALVAR",
UI_btn_next = "PR�XIMO",
UI_btn_play = "JOGAR",
UI_btn_delete = "DELETAR",
UI_btn_new = "NOVO",
UI_btn_accept = "ACEITAR",
UI_btn_apply = "APLICAR",
UI_btn_cancel = "CANCELAR",
UI_btn_close = "FECHAR",
UI_btn_install = "INSTALAR",
UI_btn_disconnect = "DESCONECTAR",
UI_Yes = "Sim",
UI_No = "N�o",
UI_Cancel = "Cancelar",
UI_High = "Alto",
UI_Medium = "M�dio",
UI_Low = "Baixo",
UI_Lowest = "Muito Baixo",
-- Last stand selecter (lua)
UI_challenge_title = "DESAFIOS",
UI_challengeplayer_title = "SELECIONE UM JOGADOR",
UI_challengeplayer_PlayedTime = "Tempo jogado : %1",
UI_challengeplayer_XP = "XP : %1",
UI_challengeplayer_delete = "Voc� tem certeza que quer deletar este jogador?",
UI_characreation_random = "ALEAT�RIO",
UI_characreation_resettraits = "RESETAR TRA�OS",
UI_characreation_SelectToLoad = "[--Selecione para carregar--]",
UI_characreation_BuildSave = "Salvar",
UI_characreation_BuildDel = "Deletar",
UI_characreation_BuildSavePrompt = "Nome:",
UI_characreation_BuildDeletePrompt = "Deletar "%1"?",
UI_ClickToSkip = "Pressione Para Come�ar",
UI_PressAToStart = "Come�ar",
UI_Loading = "Carregando",
UI_ConvertWorld = "Convertendo mundo para a nova vers�o, isso pode levar tempo
durante o primeiro carregamento de um save antigo.",
UI_servers_servername = "Nome Favorito",
UI_servers_serverpwd = "Senha do Servidor:",
UI_servers_serverpwd_tt = "Necess�rio para todos os usu�rios conectando neste
servidor. (Opcional)",
UI_servers_desc = "Descri��o (Opcional)",
UI_servers_username = "Nome de Usu�rio:",
UI_servers_username_tt = "Visto por outros jogadores no servidor.\nInclu�do no
nome do save.",
UI_servers_pwd = "Senha:",
UI_servers_pwd_tt = "Impede outros jogadores de usar sua conta.\nN�o use uma
senha importante.",
UI_servers_erase = "LIMPAR",
UI_servers_add = "ADICIONAR",
UI_servers_quickJoin = "CONEX�O R�PIDA",
UI_servers_joinServer = "CONECTAR NO SERVIDOR",
UI_servers_delete = "DELETAR",
UI_servers_serverlist = "FAVORITOS",
UI_servers_addserver = "ADICIONAR SERVIDOR",
UI_servers_save = "SALVAR",
UI_servers_err_username = "Por favor, forne�a um nome de usu�rio.",
UI_servers_err_username_pwd = "Por favor, forne�a uma senha para sua conta.",
UI_servers_err_ip = "Por favor, forne�a um endere�o de IP.",
UI_servers_err_port = "Por favor, forne�a uma porta.",
UI_servers_err_saved_server_exists = "Um servidor com esse nome j� existe.",
UI_servers_err_version_mismatch = "A vers�o do servidor (%1) n�o corresponde
com a do jogador (%2).",
UI_servers_Connecting = "Contatando o servidor...",
UI_servers_AuthPending = "Autorizando com Steam...",
UI_servers_ConnectionPending = "Conectando...",
UI_servers_ServerFailedToRespond = "O servidor n�o est� respondendo.",
UI_servers_P2PSessionConnectFail = "Falha em estabelecer uma conex�o P2P com o
servidor",
UI_servers_AlreadyAuthenticated = "J� est� autenticado",
UI_servers_TestTCP = "Testando a porta de download TCP...",
UI_servers_Connected = "Conectando no jogo...",
UI_servers_Disconnecting = "Desconectando...",
UI_servers_Disconnected = "Desconectado",
UI_servers_InvalidServerPassword = "Senha incorreta",
UI_servers_SteamIDBanned = "Seu Steam ID est� banido",
UI_servers_NotInvited = "O host deve permitir o seu acesso",
UI_servers_connectionfailed = "Falha de Conex�o",
UI_servers_IP = "IP: ",
UI_servers_LocalIP = "IP Local:",
UI_servers_LocalIP_tt = "IP LAN do servidor (opcional)",
UI_servers_Port = "Porta: ",
UI_servers_nameFilter = "Filtrar por nome ",
UI_servers_savedServers = "FAVORITOS",
UI_servers_refresh = "ATUALIZAR",
UI_servers_publicServer = "INTERNET",
UI_servers_addToFavorite = "Adicionar aos favoritos",
UI_servers_enterUsername = "Por favor forne�a um nome",
UI_servers_players = "Jogadores : ",
UI_servers_version = "Vers�o : ",
UI_servers_mods = "Mods : ",
UI_servers_not_responding = "O servidor n�o est� respondendo.",
UI_servers_Ping = "Ping : %1",
UI_servers_WhitelistOn = "Whitelist : Ligada",
UI_servers_WhitelistOff = "Whitelist : Desligada",
UI_servers_ConnectionImmediately = "A fila do servidor est� vazia.
Conectando.",
UI_servers_ApplyRequest = "Por favor, realize sua conex�o para o servidor",
UI_GameLoad_LoadingQueue = "Fila de Conex�o do Servidor",
UI_GameLoad_PlaceInQueue = "Voc� est� na posi��o %d da fila",
UI_chat_local = "[local] ",
UI_chat_Clear = "Limpar",
UI_ChestHair = "Cabelo no Peito",
UI_Stubble = "Parcial",
UI_SkinColor = "Cor da Pele",
UI_Ok = "Ok",
UI_LastPlayed = "Jogado pela �ltima vez: ",
UI_WorldVersion = "Vers�o do Mundo: ",
UI_Map = "Mapas: ",
UI_Loading_Lua = "Carregando Lua",
UI_Loading_Scripts = "Carregando Scripts",
UI_Loading_Clothing = "Carregando Roupas",
UI_Loading_Texturepack = "Carregando pacote de texturas %1",
UI_Loading_ModelsAnimations = "Carregando modelos e anima��es",
UI_optionscreen_pressKeyToBind = "Pressione qualquer tecla para atribuir a \
%1\.\nOu pressione um desses bot�es:",
UI_optionscreen_keyAlreadyBinded = "A tecla %1 j� est� atribu�da � \%2\.\
nEscolha o que fazer com \%2\:",
UI_optionscreen_KeybindClear = "Atribuir Nenhuma Tecla",
UI_optionscreen_KeybindDefault = "Redefinir Padr�o",
UI_optionscreen_KeybindKeep = "Manter Ambos",
UI_optionscreen_reloadDifficulty = "Dificuldade de Recarga",
UI_optionscreen_reloadEasy = "A recarga deixa a arma carregada desde que tenha
muni��o no invent�rio.",
UI_optionscreen_reloadMedium = "A recarga troca o pente da arma. O pente
precisa ser carregado separadamente.",
UI_optionscreen_reloadHard = "A recarga troca troca o pente da arma. O pente
precisa ser carregado separadamente. \Armas precisam ser engatilhadas para garantir
que est�o preparadas para o disparo.",
UI_optionscreen_recommended = "RECOMENDADO",
UI_optionscreen_CurrentResolution = "%1 (ATUAL)",
UI_optionscreen_3DModels = "Modelos 3D",
UI_optionscreen_None = "Nenhum",
UI_optionscreen_PlayerOnly = "Apenas Jogador",
UI_optionscreen_Player = "Jogador",
UI_optionscreen_All = "Todos",
UI_optionscreen_NotSupportedByHardware = "N�O SUPORTADO PELO HARDWARE",
UI_optionscreen_Large = "Grande",
UI_optionscreen_Medium = "M�dio",
UI_optionscreen_Small = "Pequeno",
UI_optionscreen_ConfirmPrompt = "Op��es foram modificadas. Aplicar as
altera��es?",
UI_optionscreen_blood_decals = "Detalhes de Sangue",
UI_optionscreen_CorpseShadows = "Sombra de Cad�veres",
UI_optionscreen_AutoDrink = "Beber �gua automaticamente quando est� com sede",
UI_optionscreen_LeaveKeyInIgnition = "Deixar chave na igni��o",
UI_optionscreen_iso_cursor = "Visibilidade do Cursor Isom�trico",
UI_optionscreen_ShowCursorWhileAiming = "Mostrar Cursor Enquanto Mira",
UI_optionscreen_ShowCursorWhileAiming_tt = "Por padr�o, o cursor do mouse �
escondido enquanto o Cursor Isom�trico est� vis�vel.",
UI_BloodDecals0 = "Nenhum",
UI_BloodDecals1 = "10%",
UI_BloodDecals2 = "20%",
UI_BloodDecals3 = "30%",
UI_BloodDecals4 = "40%",
UI_BloodDecals5 = "50%",
UI_BloodDecals6 = "60%",
UI_BloodDecals7 = "70%",
UI_BloodDecals8 = "80%",
UI_BloodDecals9 = "90%",
UI_BloodDecals10 = "100%",
UI_optionscreen_borderless = "Janela Sem Bordas",
UI_optionscreen_borderless_tt = "� necess�rio reiniciar ap�s a altera��o.",
UI_optionscreen_LockCursorToWindow = "Travar Cursor na Janela",
UI_optionscreen_LockCursorToWindow_tt = "Mant�m o cursor dentro da janela.
Quando ativado, o cursor do sistema � escondido e o jogo renderiza o pr�prio
cursor.",
UI_optionscreen_TimedActionGameSpeedReset = "Retornar a velocidade padr�o
quando a��es de tempo terminarem.",
UI_optionscreen_ShoulderButtonContainerSwitch = "Bot�o para Troca de
Recipiente",
UI_optionscreen_ShoulderButtonContainerSwitch1 = "Bot�o Esquerdo: Invent�rio,
Bot�o Direito: Painel de Loot",
UI_optionscreen_ShoulderButtonContainerSwitch2 = "Bot�o Esquerdo: Cima, Bot�o
Direito: Baixo",
UI_optionscreen_ShoulderButtonContainerSwitch3 = "Bot�o Esquerdo + D-pad:
Invent�rio, Bot�o Direito + D-pad: Painel de Loot",
-- key binding
UI_optionscreen_binding_Crouch = "Agachar",
UI_optionscreen_binding_Forward = " Para Frente",
UI_optionscreen_binding_Backward = " Para Tr�s",
UI_optionscreen_binding_Left = " Para Esquerda",
UI_optionscreen_binding_Right = " Para Direita",
UI_optionscreen_binding_Aim = " Mirar",
UI_optionscreen_ToggleToAim = "Pressione %1 para Mirar",
UI_optionscreen_binding_Melee = " Empurrar/Pisar",
UI_optionscreen_binding_Rack Firearm = " Engatilhar",
UI_optionscreen_binding_ManualFloorAtk = " Ataque no Ch�o Manual",
UI_optionscreen_binding_ReloadWeapon = " Recarregar Arma",
UI_optionscreen_binding_Run = " Correr",
UI_optionscreen_binding_Interact = " Interagir",
UI_optionscreen_binding_Rotate building = " Girar Constru��o",
UI_optionscreen_binding_Toggle mode = " Alternar Modo",
UI_optionscreen_binding_Sprint = " Correr Mais R�pido",
UI_optionscreen_binding_CancelAction = "Cancelar A��o",
UI_optionscreen_binding_Change Graphics = " Alterar Gr�ficos",
UI_optionscreen_binding_Toggle UI = " Mostrar Interface",
UI_optionscreen_binding_Crafting UI = " Mostrar Menu de Cria��o",
UI_optionscreen_binding_Main Menu = " Mostrar Principal",
UI_optionscreen_binding_Toggle Inventory = " Mostrar Invent�rio",
UI_optionscreen_binding_Toggle Skill Panel = " Mostrar Menu de Habilidades",
UI_optionscreen_binding_Toggle Health Panel = " Mostrar Menu de Sa�de",
UI_optionscreen_binding_Toggle Clothing Protection Panel = " Mostrar Menu de
Prote��o",
UI_optionscreen_binding_Toggle Info Panel = " Mostrar Menu de Informa��es",
UI_optionscreen_binding_Toggle Moveable Panel Mode = " Mostrar Menu de
Mob�lia",
UI_optionscreen_binding_Audio = "�udio",
UI_optionscreen_binding_Toggle Music = " Alternar M�sica",
UI_optionscreen_binding_Take screenshot = " Tirar Screenshot",
UI_optionscreen_binding_Toggle Survival Guide = " Mostrar Guia de
Sobreviv�ncia",
UI_optionscreen_binding_Display FPS = " Mostrar FPS",
UI_optionscreen_binding_Pause = " Pausar",
UI_optionscreen_binding_Normal Speed = " Velocidade Normal",
UI_optionscreen_binding_Fast Forward x1 = " Velocidade 1x",
UI_optionscreen_binding_Fast Forward x2 = " Velocidade 2x",
UI_optionscreen_binding_Fast Forward x3 = " Velocidade 3x",
UI_optionscreen_binding_PanCamera = " C�mera Panor�mica",
UI_optionscreen_binding_Zoom in = " Aproximar",
UI_optionscreen_binding_Zoom out = " Afastar",
UI_optionscreen_binding_Equip/Unequip Handweapon = " Equipar/Desequipar Arma
Branca",
UI_optionscreen_binding_Equip/Unequip Firearm = " Equipar/Desequipar Arma de
Fogo",
UI_optionscreen_binding_Equip/Unequip Stab weapon = " Equipar/Desequipar Arma
Cortante",
UI_optionscreen_binding_Equip/Turn On/Off Light Source = "
Equipar/Ligar/Desligar Fonte de Luz",
UI_optionscreen_binding_Toggle Safety = " Ativar Seguran�a",
UI_optionscreen_binding_Toggle chat = " Ativar Chat",
UI_optionscreen_binding_Alt toggle chat = " Mudar Chat",
UI_optionscreen_binding_Switch chat stream = " Mudar Chat de Stream",
UI_optionscreen_binding_Shout = " Gritar",
UI_optionscreen_binding_Toggle Lua Debugger = " Ativar Debugger",
UI_optionscreen_binding_ToggleLuaConsole = "Ativar Console Lua",
UI_optionscreen_binding_ToggleGodModeInvisible = "Ativar God Mode e Invis�vel",
UI_optionscreen_binding_ToggleModelsEnabled = "Alternar Modelos Ativos",
UI_optionscreen_binding_ToggleAnimationText = "Alternar Texto de Anima��es",
UI_optionscreen_translatedBy = "Traduzido por",
UI_optionscreen_binding_Player Control = "Controle do Jogador",
UI_optionscreen_binding_Combat = "Combate",
UI_optionscreen_binding_UI = "Interface",
UI_optionscreen_binding_Hotkeys = "Teclas de Atalho",
UI_optionscreen_binding_Multiplayer = "Multiplayer",
UI_optionscreen_binding_NPC Interaction = "Intera��o com NPC",
UI_optionscreen_binding_Debug = "Debug",
UI_optionscreen_binding_Vehicle = "Ve�culo",
UI_optionscreen_binding_StartVehicleEngine = "Ligar Motor do Ve�culo",
UI_optionscreen_binding_ToggleVehicleHeadlights = "Ativar Far�is",
UI_optionscreen_binding_VehicleHeater = "Ar condicionado do Ve�culo",
UI_optionscreen_binding_VehicleMechanics = "Informa��es do Ve�culo",
UI_optionscreen_binding_VehicleRadialMenu = "Menu Radial do Ve�culo",
UI_optionscreen_binding_VehicleSwitchSeat = "Trocar Assento",
UI_optionscreen_binding_VehicleSwitchSeat = "Agachar",
UI_servers_LastUpdate = "�ltima Atualiza��o: ",
UI_servers_Users = "Usu�rios: ",
UI_servers_LogAs = "Entrar como: ";
UI_mods_Done = "PRONTO",
UI_mods_Explanation = "Coloque seus mods em ",
UI_mods_GetModsHere = "Adquira mods aqui!",
UI_mods_OpenWebBrowser = "Clique para abrir a p�gina desse mod no seu
navegador.",
UI_mods_ID = "ID: %1",
UI_mods_Location = "Local:",
UI_mods_require = "Requer:",
UI_mods_SelectMods = "SELECIONAR MODS",
UI_mods_ModEnable = "Ativar",
UI_mods_ModDisable = "Desativar",
UI_mods_ModEnabled = "Ativado",
UI_mods_ModDisabled = "Desativado",
UI_mods_ModOptions = "Op��es...",
UI_mods_RequiredVersionMin = "Este mod necessita da vers�o %1 ou mais
recente.",
UI_mods_RequiredVersionMax = "Este mod n�o funciona com vers�es mais recentes
que %1.",
UI_mods_WorkshopRequiresSteam = "Clique neste bot�o para acessar o f�rum de
Mods da Indie Stone.<br>H� mais mods dispon�veis na Oficina Steam.",
UI_ModsNagPanel_Title = "Sobre Mods",
UI_ModsNagPanel_Text = "Os mods s�o criados por membros da comunidade de
Project Zomboid. <BR> Mods criados para a vers�o anterior do jogo podem n�o
funcionar com vers�es mais recentes. Isso � muito importante quando estiver jogando
com a build I-Will-Back-Up-My-Save (IWBUMS). <BR> Se encontrar bugs, tente jogar
sem usar algum mod antes de relatar problemas em nossos f�runs.",
UI_optionscreen_SandboxOptions = "OP��ES SANDBOX",
UI_Scoreboard_Kick = "Expulsar",
UI_Scoreboard_Invisible = "Invis�vel",
UI_Scoreboard_GodMod = "God Mode",
UI_Scoreboard_BanIp = "Banir IP",
UI_Scoreboard_Ban = "Banir",
UI_Scoreboard_Teleport = "Teleportar",
UI_Scoreboard_Mute = "Mutar",
UI_Scoreboard_Unmute = "Desmutar",
UI_Scoreboard_VOIPMute = "Mutar Voz",
UI_Scoreboard_VOIPUnmute = "Desmutar Voz",
UI_Scoreboard_Close = "FECHAR",
UI_Scoreboard_PlayerConnected = "%1 conectou-se",
UI_Scoreboard_SteamName = "Nome Steam: %1",
UI_Scoreboard_SteamID = "Steam ID: %1",
UI_Ping = "Ping: %1 ms",
UI_Intro1 = "ESTE � O FIM DOS TEMPOS",
UI_Intro2 = "N�O H� ESPERAN�A DE SOBREVIV�NCIA",
UI_Intro3 = "E FOI ASSIM QUE VOC� MORREU",
UI_mainscreen_beginner = "INICIANTE",
UI_trait_FastHealer = "Sa�de de Ferro",
UI_trait_FastHealerDesc = "Se recupera mais r�pido de ferimentos, fraturas e
doen�as.",
UI_trait_FastLearner = "Aprendiz R�pido",
UI_trait_FastLearnerDesc = "Ganho de XP aumentado.",
UI_trait_FastReader = "Leitura Din�mica",
UI_trait_FastReaderDesc = "Leva menos tempo para ler.",
UI_trait_AdrenalineJunkie = "Viciado em Adrenalina",
UI_trait_AdrenalineJunkieDesc = "Se movimenta mais r�pido quando est� em
p�nico.",
UI_trait_Inconspicuous = "Discreto",
UI_trait_InconspicuousDesc = "Dificilmente percebido pelos zumbis.",
UI_trait_LessSleep = "Madrugador",
UI_trait_LessSleepDesc = "Precisa dormir menos.",
UI_trait_NightVision = "Olhos de Gato",
UI_trait_NightVisionDesc = "Enxerga melhor � noite.",
UI_trait_Packmule = "Organizado",
UI_trait_PackmuleDesc = "Capacidade de invent�rio aumentada.",
UI_trait_LowThirst = "Hidratado",
UI_trait_LowThirstDesc = "Precisa de menos �gua para sobreviver.",
UI_trait_SelfDefenseClass = "Defesa Pessoal",
UI_trait_SelfDefenseClassDesc = "",
UI_trait_FirstAid = "Socorrista",
UI_trait_FirstAidDesc = "Fez curso de Primeiros Socorros.",
UI_trait_Fishing = "Pescador",
UI_trait_FishingDesc = "Conhece o b�sico de Pescaria.",
UI_trait_Gardener = "Jardineiro",
UI_trait_GardenerDesc = "Conhece o b�sico de Agricultura.",
UI_trait_Jogger = "Corredor",
UI_trait_JoggerDesc = "",
UI_trait_SlowHealer = "Sa�de Fraca",
UI_trait_SlowHealerDesc = "Se recupera mais lentamente de ferimentos, fraturas
e doen�as.",
UI_trait_SlowLearner = "Aprendiz Lento",
UI_trait_SlowLearnerDesc = "Ganho de XP reduzido.",
UI_trait_SlowReader = "Semi-analfabeto",
UI_trait_SlowReaderDesc = "Demora mais tempo para ler.",
UI_trait_MoreSleep = "Dorminhoco",
UI_trait_MoreSleepDesc = "Precisa dormir por mais tempo.",
UI_trait_Conspicuous = "Estabanado",
UI_trait_ConspicuousDesc = "Facilmente percebido pelos zumbis.",
UI_trait_Disorganized = "Desorganizado",
UI_trait_DisorganizedDesc = "Capacidade de invent�rio reduzida.",
UI_trait_HighThirst = "Sedento",
UI_trait_HighThirstDesc = "Precisa de mais �gua para sobreviver.",
UI_trait_Illiterate = "Analfabeto",
UI_trait_IlliterateDesc = "Incapaz de ler.",
UI_trait_Insomniac = "Sono Leve",
UI_trait_InsomniacDesc = "Se recupera lentamente do cansa�o ao dormir.",
UI_trait_Pacifist = "Pacifista",
UI_trait_PacifistDesc = "Menos efetivo com armas.",
UI_trait_ThinSkinned = "Pele Fr�gil",
UI_trait_ThinSkinnedDesc = "Maior chance de se ferir em diversas situa��es.",
UI_trait_Dexterous = "M�os �geis",
UI_trait_DexterousDesc = "Transfere itens rapidamente.",
UI_trait_AllThumbs = "Desajeitado",
UI_trait_AllThumbsDesc = "Transfere itens lentamente.",
UI_trait_Desensitized = "Desmetido",
UI_trait_DesensitizedDesc = "N�o sente p�nico.",
UI_trait_BarFighter = "Brigador",
UI_trait_BarFighterDesc = "",
UI_trait_PlaysBaseball = "Jogador de Baseball",
UI_trait_PlaysBaseballDesc = "",
UI_trait_Hiker = "Escalador",
UI_trait_HikerDesc = "",
UI_trait_Hunter = "Ca�ador",
UI_trait_HunterDesc = "",
UI_trait_Gymnast = "Ginasta",
UI_trait_GymnastDesc = "",
UI_trait_WeakStomach = "Est�mago Fraco",
UI_trait_WeakStomachDesc = "Maior chance de ter uma infec��o alimentar.",
UI_trait_IronGut = "Est�mago de Ferro",
UI_trait_IronGutDesc = "Menor chance de ter uma infec��o alimentar.",
UI_trait_Hemophobic = "Hemof�bico",
UI_trait_HemophobicDesc = "Fica estressado quando est� ensanguentado. Entra em
p�nico quando est� realizando primeiros socorros em si mesmo. N�o pode realizar
primeiros socorros em outros",
UI_trait_Asthmatic = "Asm�tico",
UI_trait_AsthmaticDesc = "Perde o f�lego mais r�pido.",
UI_trait_Scout = "Escoteiro",
UI_trait_ScoutDesc = "",
UI_prof_Carpenter = "Carpinteiro",
UI_prof_Burglar = "Ladr�o",
UI_prof_Chef = "Chef",
UI_prof_Repairman = "Assistente T�cnico",
UI_prof_Farmer = "Fazendeiro",
UI_prof_Fisherman = "Pescador",
UI_prof_Doctor = "Doutor",
UI_prof_Blacksmith = "Ferreiro",
UI_prof_Veteran = "Veterano",
UI_prof_Lumberjack = "Lenhador",
UI_prof_Nurse = "Enfermeiro",
UI_prof_FitnessInstructor = "Personal Trainer",
UI_prof_BurgerFlipper = "Chapista",
UI_profdesc_xp1 = "Aumento de XP para %1",
UI_profdesc_xp2 = "Aumento de XP maior para %1",
UI_profdesc_xp3 = "Aumento de XP muito maior para %1",
UI_profdesc_unemployed = "8 pontos extras para tra�os.",
UI_optionscreen_binding_Show Ping = " Mostrar Ping",
UI_prof_Electrician = "Eletricista",
UI_profdesc_electrician = "Consegue operar geradores.",
UI_prof_Engineer = "Engenheiro",
UI_profdesc_engineer = "Consegue criar explosivos.",
UI_Tooltip_Popup = "Ah, vimos que voc� foi infectado recentemente. <LINE>
<LINE> Voc� quer um tutorial, antes que o inevit�vel aconte�a?",
UI_mainscreen_tutorial = "TUTORIAL",
UI_mainscreen_solo = "SOLO",
UI_mainscreen_online2 = "CONECTAR",
UI_soloscreen_survival = "Sobreviv�ncia",
UI_soloscreen_survivalDesc = "A experi�ncia completa de Project Zomboid. N�o
recomendada para card�acos.",
UI_soloscreen_challenge = "Desafio",
UI_soloscreen_challengeDesc = "Sobreviva pelo maior tempo que voc� pode em
circust�ncias assustadoras (e improv�veis).",
UI_soloscreen_beginner = "Primeira Mordida",
UI_soloscreen_beginnerDesc = "Sua primeira experi�ncia no mundo de Zomboid. A
vida aqui � um pouco menos prejudicial.",
UI_soloscreen_sandbox = "Sandbox Personalizado",
UI_soloscreen_sandboxDesc = "Personalize o seu pr�prio apocalipse zumbi! Morra
do jeito que preferir...",
UI_soloscreen_ControllerPrompt = "Pressione os controles durante o jogo para
adicionar jogadores no modo cooperativo.",
UI_mainscreen_continue = "CONTINUAR",
UI_InviteFriends_Title = "CONVIDAR AMIGOS",
UI_InviteFriends_Invited = "%1 foi convidado!",
UI_InviteFriends_Allow = "Permitir",
UI_InviteFriends_Deny = "Negar",
UI_InviteFriends_ButtonInvite = "CONVIDAR",
UI_InviteFriends_ButtonAllow = "PERMITIR",
UI_InviteFriends_ButtonDeny = "NEGAR",
UI_FriendState_Offline = "Offline",
UI_FriendState_Online = "Online",
UI_FriendState_Busy = "Ocupado",
UI_FriendState_Away = "Ausente",
UI_FriendState_Snooze = "Dormindo",
UI_FriendState_LookingToTrade = "Querendo Negociar",
UI_FriendState_LookingToPlay = "Querendo Jogar",
UI_FriendState_Unknown = "Desconhecido",
-- Workshop
UI_mainscreen_workshop = "OFICINA",
UI_WorkshopSubmit_Title1 = "Selecionar diret�rio de item",
UI_WorkshopSubmit_ContentFolder = "Coloque seu conte�do para cada item em um
diret�rio aqui:",
UI_WorkshopSubmit_Title2 = "Editar detalhes do item",
UI_WorkshopSubmit_ItemTitle = "T�tulo:",
UI_WorkshopSubmit_ItemDescription = "Descri��o:",
UI_WorkshopSubmit_EditDescription = "Editar descri��o...",
UI_WorkshopSubmit_TitleEditDescription = "Editar descri��o do item",
UI_WorkshopSubmit_ItemTags = "Marca��es:",
UI_WorkshopSubmit_EditTags = "Editar marca��es...",
UI_WorkshopSubmit_TitleEditTags = "Editar marca��es do item",
UI_WorkshopSubmit_ItemVisibility = "Visibilidade:",
UI_WorkshopSubmit_VisibilityPublic = "P�blico",
UI_WorkshopSubmit_VisibilityFriendsOnly = "Apenas amigos",
UI_WorkshopSubmit_VisibilityPrivate = "Privado",
UI_WorkshopSubmit_VisibilityUnlisted = "N�o Listado",
UI_WorkshopSubmit_OverlayButton = "Abrir o Steam Overlay para este item",
UI_WorkshopSubmit_ItemPreview = "Visualizar imagem:",
UI_WorkshopSubmit_Title3 = "Item novo ou j� existente?",
UI_WorkshopSubmit_UnknownItem = "O ID da oficina para este item �
desconhecido.",
UI_WorkshopSubmit_BtnNewItem = "Este � um novo item da Oficina.\Crie este item
com uma nova ID da Oficina.",
UI_WorkshopSubmit_BtnExistingItem = "Este � um item j� existente que gostaria
de atualizar.\nMe deixe entrar com um ID da Oficina.",
UI_WorkshopSubmit_Title4 = "Entrar com o ID da Oficina do item",
UI_WorkshopSubmit_ItemID = "ID da Oficina:",
UI_WorkshopSubmit_Title5 = "Prepare para publicar o item",
UI_WorkshopSubmit_NewID = "Um novo ID da Oficina ser� criado",
UI_WorkshopSubmit_TitleEditChangeNotes = "Editar notas de mudan�as",
UI_WorkshopSubmit_BtnChangelog = "Editar notas de mudan�as",
UI_WorkshopSubmit_BtnPublish = "Enviar para a Oficina Steam agora!",
UI_WorkshopSubmit_Legal1 = "Ao enviar este item voc� est� concordando com os ",
UI_WorkshopSubmit_Legal2 = "termos de servi�o da Oficina Steam",
UI_WorkshopSubmit_Title7 = "Publicando item na Oficina Steam",
UI_WorkshopSubmit_Title8 = "Erros no item",
UI_WorkshopSubmit_Title9 = "Oficina Steam",
UI_WorkshopSubmit_BtnOpenWorkshopOverlay = "Abrir o Steam Overlay para a
Oficina do Spiffo",
UI_WorkshopSubmit_BtnOpenWorkshopUserOverlay = "Abrir o Steam Overlay para os
itens que eu criei",
UI_WorkshopSubmit_BtnViewSubscriptions = "Ver itens aos quais sou inscrito",
UI_WorkshopSubmit_BtnCreateAndUpdate = "Criar e atualizar itens",
-- Workshop errors
UI_WorkshopError_IOError = "Um erro inesperado de E/S ocorreu.",
UI_WorkshopError_MissingContents = "N�o h� conte�do nos arquivos da pasta que
voc� escolheu.\nTodos os arquivos e pastas escolhidos para o upload precisam estar
na pasta Contents/.",
UI_WorkshopError_FolderNotAllowedInContents = "H� pastas n�o reconhecidas na
pasta Contents.\As pastas a seguir s�o as �nicas permitidas em Contents/:\%1",
UI_WorkshopError_FileNotAllowedInContents = "H� arquivos n�o reconhecidos na
pasta Contents.\Apenas pastas s�o permitidas em Contents/.",
UI_WorkshopError_FileTypeNotAllowed = "Seu item cont�m formatos de arquivos n�o
permitidos.\As extens�es a seguir n�o s�o permitidas:\%1",
UI_WorkshopError_MissingMapDotInfo = "Seu mapa tem um arquivo map.info
faltando.",
UI_WorkshopError_InvalidMapDotInfo = "Seu map.info � inv�lido.",
UI_WorkshopError_MissingModDotInfo = "Seu mod tem um arquivo mod.info
faltando.",
UI_WorkshopError_InvalidModDotInfo = "Seu mod.info � inv�lido.",
UI_WorkshopError_FileNotAllowedInMods = "Arquivos n�o s�o permitidos na pasta
Contents/mods/.\Apenas pastas de mods s�o permitidas em Contents/mods/.",
UI_WorkshopError_EmptyContentsFolder = "Sua pasta Contents est� vazia.\Ela
precisa conter pelo menos um arquivo ou pasta.",
UI_WorkshopError_EmptyModsFolder = "Sua pasta Contents/mods/ est� vazia.\Ela
precisa conter pelo menos uma pasta de mod.",
UI_WorkshopError_PreviewNotFound = "N�o h� um arquivo preview.png na pasta que
voc� escolheu.\Uma thumbnail de 256x256 em PNG � obrigat�ria para todos os itens da
Oficina.",
UI_WorkshopError_PreviewFileSize = "O arquivo preview.png n�o pode ser maior
que 1000KB.",
UI_WorkshopError_PreviewDimensions = "O arquivo preview.png precisa ter
exatamente 256x256 pixels.",
UI_WorkshopError_PreviewFormat = "O arquivo preview.png n�o p�de ser lido.\O
formato parece ser inv�lido.",
-- Workshop server items
UI_ServerWorkshopItemScreen_Title = "Itens da Oficina do Servidor",
UI_ServerWorkshopItemScreen_Prompt = "O servidor que voc� est� tentando se
juntar requer o seguintes itens da Oficina Steam:",
UI_ServerWorkshopItemScreen_Error = "Erro: %1",
UI_ServerWorkshopItemError_SubscribeItemFalse = "A chamada de SubscribeItem()
falhou",
UI_ServerWorkshopItemError_DownloadItemFalse = "A chamada de DownloadItem()
falhou",
UI_ServerWorkshopItemError_GetItemInstallTimeStamp = "A chamada de
GetItemInstallTimeStamp() falhou",
UI_ServerWorkshopItemError_VersionMismatch = "A vers�o deste item na Oficina �
diferente da vers�o do servidor",
UI_ServerWorkshopItemErrorDetail_VersionMismatch = "Possivelmente a vers�o do
servidor est� desatualizada, sendo necess�rio que o servidor seja reiniciado.<br>Se
a sua vers�o est� desatualizada, tente reiniciar o Steam para adquirir a vers�o
mais recente.",
UI_ServerWorkshopItemError_UnknownItemState = "Item de estado desconhecido",
UI_ServerWorkshopItemError_ItemNotSubscribed = "Erro ao se inscrever no item da
Oficina",
UI_ServerWorkshopItemError_ItemNotDownloaded = "Erro ao baixar item da
Oficina",
UI_WorkshopServerItemState_FileSize = "Tamanho do Arquivo: %1 MB",
UI_WorkshopServerItemState_NotSubscribed = "N�o Inscrito",
UI_WorkshopServerItemState_Downloading = "Baixando",
UI_WorkshopServerItemState_NeedsUpdate = "Atualiza��o Necess�ria",
UI_WorkshopServerItemState_Installed = "Instalado",
UI_WorkshopServerItemState_Error = "Erro",
UI_trait_Herbalist = "Herbalista",
UI_trait_HerbalistDesc = "Capaz de encontrar ervas medicinais e criar
cataplamas para o tratamento de feridas e fraturas.",
-- Controller test panel
UI_ControllerTest_Combo = "Testar Controle:",
UI_ControllerTest_Axis = "Eixo %1:",
UI_ControllerTest_Buttons = "Bot�es:",
UI_ControllerTest_Pov = "Teclas direcionais:",
UI_ControllerTest_PovX = "X:",
UI_ControllerTest_PovY = "Y:",
UI_ControllerTest_None = "<Nenhum>",
UI_NewGame_Tutorial = "Tutorial",
UI_NewGame_Tutorial_desc = "O primeiro lugar para todos os sobreviventes rec�m-
infectados de Projeto Zomboid...",
UI_NewGame_Scenarios = "Cen�rio",
UI_NewGame_StartingCondition = "Condi��es Iniciais",
UI_NewGame_InitialInfection = "In�cio da Infec��o",
UI_NewGame_InitialInfection_desc = "Data: 9 de Julho de 1993 <LINE> <LINE>
Cen�rio de treinamento para novos Sobreviventes. <LINE> <LINE> [N�O-CAN�NICO]
Hordas pequenas, zumbis rec�m-infectados com sentidos reduzidos e migra��o
limitada.",
UI_StarterCondition_Easy = "F�cil",
UI_StarterCondition_Easy_desc = "Multiplicador de XP: 2x <LINE> Requisitos de
Sobreviv�ncia: Muito poucos. <LINE> Invent�rio: Mochila, Taco de Beisebol Serra,
Martelo, �gua e Comida",
UI_NewGame_FirstWeek = "Primeira Semana",
UI_NewGame_FirstWeek_desc = "Data: 9 de Julho de 1993 <LINE> <LINE> Como tudo
come�a. <LINE> <LINE> Hordas m�dias e casas com loot. �gua e eletricidade
dispon�veis por algum tempo.",
UI_StarterCondition_Normal = "Normal",
UI_StarterCondition_Normal_desc = "Multiplicador de XP: 1.5x <LINE> Requisitos
de Sobreviv�ncia: Poucos. <LINE> Invent�rio: Mochila, Taco de Beisebol, Martelo,
�gua e Comida.",
UI_NewGame_SixMonths = "Seis Meses Depois",
UI_NewGame_SixMonths_desc = "Data: 9 de Dezembro de 1993 <LINE> <LINE> Como
tudo termina. <LINE> <LINE>Hordas grandes, casas looteadas e cidades tomadas pela
vegeta��o. Abastecimento de �gua e eletricidade indispon�vel.",
UI_StarterCondition_Hard = "Dif�cil",
UI_StarterCondition_Hard_desc = "Multiplicador de XP: 1.2x <LINE> Invent�rio:
�gua e Comida",
UI_NewGame_Survival = "Sobreviv�ncia",
UI_NewGame_Survival_desc = "Data: 9 de Julho de 1993 <LINE> <LINE> A
experi�ncia hardcore. <LINE> <LINE> Hordas gigantes, a morte � iminente a cada
esquina. Por quanto tempo consegue sobreviver?",
UI_StarterCondition_Hardcore = "Hardcore",
UI_StarterCondition_Hardcore_desc = "Sem multiplicador de XP <LINE> Invent�rio:
Vazio",
UI_NewGame_Sandbox = "Modo Sandbox",
UI_NewGame_Sandbox_desc = "Personalize seu pr�prio apocalipse zumbi! Morra do
jeito que voc� quer...",
UI_NewGame_Challenges = "Desafios",
UI_NewGame_SelectDifficulty = "Por favor selecione uma dificuldade para
continuar.",
UI_NewGame_Mods = "Mods",
UI_NewGame_ChooseMods = "Escolher Mods...",
UI_mainscreen_load = "CARREGAR",
UI_servers_versionCheck = "Mostrar Servidores Com Vers�es Diferentes",
UI_servers_showEmptyServer = "Mostrar Servidores Vazios",
UI_servers_showWhitelistServer = "Mostrar Servidores Com Whitelist",
UI_servers_showPwdProtectedServer = "Mostrar Servidores Protegidos Por Senha",
UI_servers_showLargeServer = "Mostrar Servidores Com Maior N�mero de
Jogadores",
UI_servers_showLargeServer_warning = "<H1> AN�NCIO P�BLICO <BR> <TEXT>
<IMAGECENTRE:media/ui/spiffoWarning.png> <LINE><LINE> "..
"<CENTRE> <SIZE:large> Servidores com mais
de 32 jogadores potencialmente resultar�o em fluxo e dessincroniza��o ruins.
Prossiga com cuidado. <LINE><LINE> " ..
"<CENTRE> <SIZE:large> Por favor, seja
compreensivo enquanto melhoramos e corrigimos. <LINE><LINE> ",
UI_ServerConnectPopup_Label = "Voc� est� prestes a se conectar em:",
UI_ServerConnectPopup_Connect = "Conectar",
UI_CoopConnectPopup_Title = "Entrando em Jogo Co-op",
UI_BootstrapConnectPopup_Title = "Convite do Servidor",
UI_ConnectToServer_TitleDedicated = "Conectar Ao Servidor",
UI_ConnectToServer_TitleCoop = "Conectar Ao Host",
UI_ConnectToServer_ServerName = "Nome do Servidor:",
UI_ConnectToServer_ServerIP = "IP do Servidor:",
UI_ConnectToServer_UserName = "Nome de Usu�rio:",
UI_ConnectToServer_ReminderSteam = "Lembrete: Este cliente Steam s� pode se
conectar a servidores Steam.<br>Conectar a um servidor LAN ou WAN requer o n�mero
de IP do servidor.",
UI_ConnectToServer_ReminderNoSteam = "Lembrete: Este cliente non-Steam s� pode
se conectar a servidores non-Steam.",
UI_optionscreen_ambient_volume = "Volume do Ambiente",
UI_Difficulty = "Dificuldade",
--
UI_OnConnectFailed_UnknownHost = "Host desconhecido",
UI_OnConnectFailed_AccessDenied = "Acesso negado",
UI_OnConnectFailed_AlreadyConnected = "Usu�rio j� est� conectado ao servidor",
UI_OnConnectFailed_ConnectionLost = "A conex�o com o servidor foi perdida",
UI_OnConnectFailed_Banned = "Voc� foi banido desse servidor",
UI_OnConnectFailed_BannedReason = "Voc� foi banido desse servidor. Motivo: %1",
UI_OnConnectFailed_InvalidServerPassword = "Senha do servidor incorreta",
UI_OnConnectFailed_ClientVersionMismatch = "A vers�o do jogador (%1) n�o �
compat�vel com a vers�o do servidor (%2)",
UI_OnConnectFailed_ServerFull = "O servidor est� cheio",
UI_OnConnectFailed_InvalidUsername = "Nome de usu�rio inv�lido",
UI_OnConnectFailed_NonAsciiCharacters = "Nome de usu�rio cont�m caracteres n�o
ASCII.",
UI_OnConnectFailed_UnknownUsername = "Nome de usu�rio desconhecido",
UI_OnConnectFailed_UserPasswordRequired = "Uma senha � necess�ria",
UI_OnConnectFailed_DuplicateAccount = "Uma conta com esse nome de usu�rio j�
exite.",
UI_OnConnectFailed_InvalidUsernamePassword = "Nome de usu�rio ou senha est�o
incorretos.",
UI_OnConnectFailed_MaxAccountsReached = "N�o � poss�vel criar mais contas com
este jogador",
UI_OnConnectFailed_FailedTCPTest = "A conex�o com a porta de download TCP %1
falhou",
UI_OnConnectFailed_CreateQueryUGCDetailsRequest = "Erro ao obter detalhes de
item da Oficina",
UI_OnConnectFailed_ModRequired = "Mod "%1" n�o est� instalado",
UI_OnConnectFailed_QueueNotFound = "A fila de conex�o n�o foi encontrada. O
jogador n�o p�de ser registrado.",
UI_OnConnectFailed_Ping = "Seu ping est� muito alto para conectar-se neste
servidor.",
--
UI_ValidationFailed_Type1 = "Pacote inconsistente detectado. Tipo 1.",
UI_ValidationFailed_Type2 = "Pacote inconsistente detectado. Tipo 2.",
UI_ValidationFailed_Type3 = "Pacote inconsistente detectado. Tipo 3.",
UI_ValidationFailed_Type4 = "Pacote inconsistente detectado. Tipo 4.",
UI_ValidationFailed_Type5 = "Pacote inconsistente detectado. Tipo 5.",
UI_ValidationFailed_Type6 = "Pacote inconsistente detectado. Tipo 6.",
UI_ValidationFailed_Type7 = "Pacote inconsistente detectado. Tipo 7.",
UI_ValidationFailed_Type8 = "Pacote inconsistente detectado. Tipo 8.",
UI_ValidationFailed_Type9 = "Pacote inconsistente detectado. Tipo 9.",
UI_ValidationFailed_Type10 = "Pacote inconsistente detectado. Tipo 10.",
UI_ValidationFailed_Type11 = "Pacote inconsistente detectado. Tipo 11.",
UI_ValidationFailed_Type12 = "Pacote inconsistente detectado. Tipo 12.",
UI_ValidationFailed_Type13 = "Pacote inconsistente detectado. Tipo 13.",
UI_ValidationFailed_Type14 = "Pacote inconsistente detectado. Tipo 14.",
UI_ValidationFailed_Type15 = "Pacote inconsistente detectado. Tipo 15.",
UI_ValidationFailed_Type16 = "Pacote inconsistente detectado. Tipo 16.",
UI_ValidationFailed_Type17 = "Pacote inconsistente detectado. Tipo 17.",
UI_ValidationFailed_Type18 = "Pacote inconsistente detectado. Tipo 18.",
UI_ValidationFailed_Type19 = "Pacote inconsistente detectado. Tipo 19.",
UI_ValidationFailed_Type20 = "Pacote inconsistente detectado. Tipo 20.",
UI_ValidationFailed_Type21 = "Pacote inconsistente detectado. Tipo 21.",
UI_ValidationFailed_Type22 = "Pacote inconsistente detectado. Tipo 22.",
UI_ValidationFailed_Type23 = "Pacote inconsistente detectado. Tipo 23.",
UI_ValidationFailed_Type24 = "Pacote inconsistente detectado. Tipo 24.",
UI_ValidationFailed_Type25 = "Pacote inconsistente detectado. Tipo 25.",
UI_Policy_Ban = "Voc� foi banido deste servidor.",
UI_Policy_Kick = "Voc� foi expulso deste servidor.",
--
UI_GameLoad_UnexpectedError1 = "Desculpe, um erro inesperado aconteceu.",
UI_GameLoad_UnexpectedError2 = "O arquivo a seguir pode conter informa��es
�teis sobre este erro:",
UI_GameLoad_HowToExit = "Aperte ESC ou o Bot�o Esquerdo do Mouse para sair do
jogo.",
UI_GameLoad_MapDownloadFailed = "Falha no download do mapa do servidor.",
UI_GameLoad_KickChecksum = "Voc� foi expulso porque os arquivos do seu jogo n�o
correspondem com os do servidor.",
UI_GameLoad_TimedOut = "O servidor demorou muito tempo para responder.",
-- Server Settings Editor
UI_ServerSettings_Title1 = "Gerenciar Configura��es do Servidor",
UI_ServerSettings_Title2 = "Criar Nova Configura��o",
UI_ServerSettings_Title3 = "Editar Configura��o: %1",
UI_ServerSettings_Title4 = "Duplicar Configura��o: %1",
UI_ServerSettings_Title5 = "Renomear Configura��o: %1",
UI_ServerSettings_Title6 = "Deletar Configura��o: %1",
UI_ServerSettings_Title7 = "Editar Arquivo de Spawn: %1",
UI_ServerSettings_ButtonNew = "Criar Nova Configura��o",
UI_ServerSettings_ButtonEdit = "Editar Configura��es Selecionadas",
UI_ServerSettings_ButtonDuplicate = "Duplicar Configura��es Selecionadas",
UI_ServerSettings_ButtonRename = "Renomear Configura��es Selecionadas",
UI_ServerSettings_ButtonDelete = "Deletar Configura��es Selecionadas",
UI_ServerSettings_ListOfSettings = "Configura��es salvas em %1",
UI_ServerSettings_LabelNewName = "Informe um nome para a nova configura��o:",
UI_ServerSettings_LabelNewFiles = "Esses arquivos ser�o criados:",
UI_ServerSettings_LabelDuplicate = "Informe um nome para a c�pia das
configura��es:",
UI_ServerSettings_LabelAffectedFiles = "Esses arquivos ser�o afetados:",
UI_btn_duplicate = "DUPLICAR",
UI_btn_remove = "REMOVER",
UI_ServerSettings_LabelRename = "Informe um novo nome para essas
configura��es:",
UI_btn_rename = "RENOMEAR",
UI_ServerSettings_WillBeDeleted = "ser� deletado",
UI_ServerSettings_ListOfWorkshopItems = "Itens da Oficina utilizados pelo
servidor:",
UI_ServerSettings_AddInstalledWorkshopItem = "Adicione um item da Oficina
instalado � lista:",
UI_ServerSettings_AddInstalledWorkshopItem_tooltip = "O servidor instalar�
itens da Oficina ao iniciar. Os jogadores ser�o solicitados a instalar itens da
Oficina ao ingressar no servidor.",
UI_ServerSettings_AddOtherWorkshopItem = "Adicione outro item da Oficina por ID
� lista:",
UI_ServerSettings_AddOtherWorkshopItem_tooltip = "Digite um ID de item da
Oficina e pressione Enter.\nUse isso para itens da Oficina que voc� n�o instalou.",
UI_ServerSettings_ListOfMods = "Mods utilizados por este servidor:",
UI_ServerSettings_AddInstalledMod = "Adicione um mod instalado � lista:",
UI_ServerSettings_AddInstalledMod_tooltip = "Os jogadores precisar�o instalar
esses mods para se juntar ao servidor.",
UI_ServerSettings_AddOtherMod = "Adicione outro mod por ID na lista:",
UI_ServerSettings_AddOtherMod_tooltip = "Digite um ID de mod e pressione
Enter.\nUse isso para mods que voc� n�o instalou.",
UI_ServerSettings_ListOfMaps = "Mapas usados por este servidor:",
UI_ServerSettings_AddInstalledMap = "Adicione um mapa dispon�vel � lista:",
UI_ServerSettings_AddInstalledMap_tooltip = "Mapas do jogo e mods escolhidos
s�o mostrados aqui.",
UI_ServerSettings_AddOtherMap = "Adicione outro mapa � lista:",
UI_ServerSettings_AddOtherMap_tooltip = "Digite um nome de pasta e pressione
Enter.",
UI_ServerSettings_ButtonMoveUp = "Mover para cima",
UI_ServerSettings_ButtonMoveUp_tooltip = "Os mapas mais pr�ximos do topo da
lista t�m prioridade mais alta do que os mapas mais abaixo. Se dois mapas se
sobrepuserem no mundo do jogo, as �reas dos mapas de maior prioridade ser�o
usadas.",
UI_ServerSettings_ButtonMoveDown = "Mover para baixo",
UI_ServerSettings_ButtonRemove = "Remover",
-- Edit SpawnPoints File
UI_ServerSettings_ListOfSpawnProfessions = "Profiss�es:",
UI_ServerSettings_ListOfSpawnPoints = "Pontos de in�cio para a profiss�o
selecionada:",
UI_ServerSettings_AddSpawnProfession = "Adicione uma profiss�o:",
UI_ServerSettings_AddSpawnProfession_tooltip = "Profiss�es que n�o est�o na
lista acima usar�o os pontos de in�cio de Desempregado. Profiss�es do jogo e mods
ativos s�o mostrados aqui.",
UI_ServerSettings_AddOtherSpawnProfession = "Adicione outra profiss�o:",
UI_ServerSettings_AddOtherSpawnProfession_tooltip = "Digite uma palavra-chave
da profiss�o e pressione Enter. Use isso para profiss�es de mod personalizadas.",
UI_ServerSettings_AddSpawnPoint = "Adicione um ponto de in�cio:",
UI_ServerSettings_AddSpawnPoint_tooltip = "Digite as coordenadas de mapa X,Y,Z
e pressione Enter.",
UI_ServerSettings_UnemployedRequired = "Deve haver pelo menos um ponto de
in�cio para Desempregado, que � usado como padr�o quando a profiss�o de um jogador
n�o est� na lista. Outras profiss�es na lista devem ter pelo menos um ponto de
in�cio.",
-- INI Setting Groups
UI_ServerSettingGroup_Backups = "Backups",
UI_ServerSettingGroup_Details = "Detalhes",
UI_ServerSettingGroup_Steam = "Steam",
UI_ServerSettingGroup_SteamWorkshop = "Oficina Steam",
UI_ServerSettingGroup_Map = "Mapa",
UI_ServerSettingGroup_SpawnRegions = "Regi�es de In�cio",
UI_ServerSettingGroup_Mods = "Mods",
UI_ServerSettingGroup_Players = "Jogadores",
UI_ServerSettingGroup_Admin = "Admin",
UI_ServerSettingGroup_Fire = "Fogo",
UI_ServerSettingGroup_PVP = "PVP",
UI_ServerSettingGroup_Loot = "Loot",
UI_ServerSettingGroup_Faction = "Fac��o",
UI_ServerSettingGroup_Safehouse = "Base",
UI_ServerSettingGroup_Chat = "Chat",
UI_ServerSettingGroup_RCON = "RCON",
UI_ServerSettingGroup_Discord = "Discord",
UI_ServerSettingGroup_UPnP = "UPnP",
UI_ServerSettingGroup_Other = "Outro",
UI_ServerSettingGroup_Vehicles = "Ve�culos",
UI_ServerSettingGroup_Voice = "Voz",
-- Spawn Regions
UI_ServerSettings_ButtonAddRegion = "Adicionar Regi�o",
UI_ServerSettings_ButtonRemoveRegion = "Remover Regi�o",
UI_ServerSettings_ButtonEditRegion = "Editar Arquivo",
UI_ServerSettings_ButtonEditRegion_tooltip1 = "Arquivos em media/maps/ ou
outras pastas n�o podem ser editados.",
UI_ServerSettings_ButtonEditRegion_tooltip2 = "O nome do arquivo deve terminar
com "spawnpoints.lua".",
-- Sandbox Presets
UI_ServerSettingsGroup_SandboxPresets = "Predefini��es",
UI_ServerSettings_ListOfPresets = "Lista de predefini��es:",
UI_ServerSettings_ButtonApplyPreset = "Aplicar Predefini��o",
-- Server Option Tooltips
UI_ServerOption_PlayerBumpPlayer_tooltip = "Controla se os jogadores esbarram
(e derrubam) outros jogadores ao passar por eles.",
UI_ServerOption_DefaultPort_tooltip = "Porta inicial padr�o para dados do
jogador. Se for UDP, esta � uma das duas portas usadas.",
UI_ServerOption_PublicName_tooltip = "Nome do servidor exibido no navegador do
jogo e, se aplic�vel, no navegador Steam",
UI_ServerOption_PublicDescription_tooltip = "Descri��o exibida no navegador do
servidor p�blico do jogo. Digitar \n criar� uma nova linha na sua descri��o",
UI_ServerOption_Public_tooltip = "Mostra o servidor no navegador do jogo.
(Nota: os servidores habilitados para Steam est�o sempre vis�veis no navegador do
servidor Steam)",
UI_ServerOption_Password_tooltip = "Os jogadores devem saber essa senha para
ingressar no servidor. (Ignorado ao hospedar um servidor atrav�s do bot�o Host)",
UI_ServerOption_PauseEmpty_tooltip = "O tempo do jogo � parado quando n�o h�
jogadores online",
UI_ServerOption_GlobalChat_tooltip = "Ativa ou desativa o bate-papo global.",
UI_ServerOption_ServerWelcomeMessage_tooltip = "A primeira mensagem de boas-
vindas vis�vel no painel de bate-papo. Isso ser� exibido imediatamente ap�s o login
do jogador. Voc� pode usar cores RGB para alterar a cor da mensagem de boas-vindas.
Voc� tamb�m pode usar <LINE> para criar linhas separadas em seu texto. Use:
<RGB:1,0,0> Esta mensagem aparecer� em vermelho!",
UI_ServerOption_Mods_tooltip = "Digite o ID de carregamento do mod aqui. Ele
pode ser encontrado em \Steam\steamapps\workshop\modID\mods\modName\info.txt",
UI_ServerOption_Map_tooltip = "Digite o nome da pasta do mod encontrado em \
Steam\steamapps\workshop\modID\mods\modName\media\maps\",
UI_ServerOption_MaxPlayers_tooltip = "N�mero m�ximo de jogadores que podem
estar no servidor ao mesmo tempo. Isso exclui os administradores.<br>AVISO: a
contagem de jogadores do servidor acima de 32 resultar� potencialmente, de forma
negativa, no fluxo e dessincroniza��o de mapas. Por favor, avance com cuidado.",
UI_ServerOption_PingLimit_tooltip = "Limite de ping, em milissegundos, antes
que um jogador seja expulso do servidor. (Definir como 100 para desabilitar)",
UI_ServerOption_NoFireSpread_tooltip = "Permite que o fogo se espalhe entre os
blocos. Se verdadeiro, significa que n�o se espalhar�. (A propaga��o do fogo em
zumbis n�o � afetada)",
UI_ServerOption_NoFire_tooltip = "Todas as formas de fogo s�o desativadas -
exceto fogueiras",
UI_ServerOption_AnnounceDeath_tooltip = "Se marcado, toda vez que um jogador
morrer, uma mensagem global ser� exibida no chat",
UI_ServerOption_RCONPort_tooltip = "A porta para o RCON (Console Remoto)",
UI_ServerOption_RCONPassword_tooltip = "Senha RCON (Escolha uma senha forte)",
UI_ServerOption_DiscordEnable_tooltip = "Permite a integra��o global de bate-
papo por texto com um canal Discord",
UI_ServerOption_DiscordToken_tooltip = "Token de acesso do bot do Discord",
UI_ServerOption_DiscordChannel_tooltip = "O nome do canal Discord. (Tente a
op��o de ID de canal separado se tiver problemas)",
UI_ServerOption_DiscordChannelID_tooltip = "O ID do canal Discord. (Use se
tiver problemas com a op��o de nome do canal Discord)",
UI_ServerOption_WorkshopItems_tooltip = "Liste os IDs de Mods do Workshop para
o servidor baixar. Cada um deve ser separado por um ponto e v�rgula. Exemplo:
WorkshopItems=514427485;513111049",
UI_ServerOption_SteamVAC_tooltip = "Ative o sistema Steam VAC",
UI_ServerOption_ResetID_tooltip = "ResetID determina se o servidor passou por
uma reinicializa��o por software. Se este n�mero corresponder ao jogador, o jogador
deve criar um novo personagem. Usado em conjunto com PlayerServerID. � altamente
recomend�vel que voc� fa�a backup desses IDs em algum lugar",
UI_ServerOption_MaxAccountsPerUser_tooltip = "Limita o n�mero de contas
diferentes que um �nico usu�rio Steam pode criar neste servidor. Ignorado ao usar o
bot�o Hosts.",
UI_ServerOption_SpawnPoint_tooltip = "For�a cada novo jogador a aparecer nas
coordenadas de mapa X,Y,Z. Encontre as coordenadas desejadas em
map.projectzomboid.com. (Ignorado quando 0,0,0)",
UI_ServerOption_SpawnItems_tooltip = "Tipos de itens com os quais novos
jogadores aparecem.\Separe v�rios tipos de itens com v�rgulas.\Exemplo:
Base.Axe,Base.Bag_BigHikingBag",
UI_ServerOption_ServerPlayerID_tooltip = "ServerPlayerID determina se um
personagem � de outro servidor ou single player. Este valor pode ser alterado por
soft resets. Se este n�mero corresponder ao jogador, o jogador deve criar um novo
personagem. Isso � usado em conjunto com ResetID. � altamente recomend�vel que voc�
fa�a backup desses IDs em algum lugar",
UI_ServerOption_Open_tooltip = "Os jogadores podem participar sem j� ter uma
conta na lista de permiss�es. Se definido como falso, os administradores devem
criar manualmente combos de nome de usu�rio/senha.",
UI_ServerOption_AutoCreateUserInWhiteList_tooltip = "Adicione nomes de usu�rio
desconhecidos � lista de permiss�es quando os jogadores entrarem. Os jogadores
fornecer�o seu pr�prio nome de usu�rio/senha ao ingressar. (Isto � para servidores
Open=true)",
UI_ServerOption_DropOffWhiteListAfterDeath_tooltip = "Remove as contas de
jogadores da lista de permiss�es ap�s a morte. Isso impede que os jogadores criem
um novo personagem ap�s a morte em servidores Open=false",
UI_ServerOption_DisplayUserName_tooltip = "Exibe nomes de usu�rio acima da
cabe�a do jogador no jogo.",
UI_ServerOption_ShowFirstAndLastName_tooltip = "Exibe o nome e sobrenome acima
da cabe�a do jogador.",
UI_ServerOption_KickFastPlayers_tooltip = "Expulsa jogadores que parecem estar
se movendo mais r�pido do que � poss�vel. Pode ser bug - use com cuidado.",
UI_ServerOption_SleepAllowed_tooltip = "Os jogadores podem dormir quando seu
sobrevivente fica cansado, mas eles N�O PRECISAM dormir",
UI_ServerOption_SleepNeeded_tooltip = "Os jogadores se cansam e precisam
dormir. (Ignorado se SleepAllowed=false)",
UI_ServerOption_PlayerRespawnWithSelf_tooltip = "Os jogadores podem renascer no
jogo nas coordenadas onde morreram",
UI_ServerOption_PlayerRespawnWithOther_tooltip = "Os jogadores podem renascer
no jogo em uma tela dividida / localiza��o do jogador do Remote Play",
UI_ServerOption_PVP_tooltip = "Os jogadores podem ferir e matar outros
jogadores",
UI_ServerOption_SafetySystem_tooltip = "Os jogadores podem entrar e sair do PVP
individualmente. Um jogador s� pode machucar outro, quando pelo menos um deles
estiver no modo PVP - representado pela caveira � esquerda da tela. Quando
SafetySystem=false, os jogadores podem se machucar a qualquer momento se o PVP
estiver ativado.",
UI_ServerOption_ShowSafety_tooltip = "Exibe um �cone de caveira sobre a cabe�a
dos jogadores que entraram no modo PVP",
UI_ServerOption_SafetyToggleTimer_tooltip = "O tempo que leva para um jogador
entrar e sair do modo PVP",
UI_ServerOption_SafetyCooldownTimer_tooltip = "O atraso antes que um jogador
possa entrar ou sair do modo PVP novamente, tendo feito isso recentemente",
UI_ServerOption_SteamScoreboard_tooltip = "Mostrar nomes de usu�rio e avatares
do Steam na lista de jogadores. Pode ser verdadeiro (vis�vel para todos), falso
(vis�vel para ningu�m) ou admin (vis�vel apenas para administradores)",
UI_ServerOption_HoursForLootRespawn_tooltip = "Ap�s X horas, todos os
recipientes do mundo ir�o reaparecer. Para gerar loot, um recipiente deve ter sido
looteado pelo menos uma vez. O reaparecimento de loot n�o � afetado pela
visibilidade ou loots subsequentes.",
UI_ServerOption_MaxItemsForLootRespawn_tooltip = "Recipientes com um n�mero de
itens maior ou igual a essa configura��o n�o reaparecer�o",
UI_ServerOption_ConstructionPreventsLootRespawn_tooltip = "Itens n�o
reaparecer�o em constru��es que os jogadores tenham barricado ou constru�do",
UI_ServerOption_ItemNumbersLimitPerContainer_tooltip = "N�mero m�ximo de itens
que podem ser colocados em um recipiente. Zero significa que n�o h� limite.
(OBSERVA��O: Isso inclui itens pequenos individuais, como pregos. Um limite de 50
significa que apenas 50 pregos podem ser armazenados.)",
UI_ServerOption_HoursForWorldItemRemoval_tooltip = "N�mero de horas ap�s um
item cair no ch�o antes de ser removido. Os itens s�o removidos na pr�xima vez que
uma parte relevante do mapa for carregada. Zero significa que os itens n�o ser�o
removidos",
UI_ServerOption_WorldItemRemovalList_tooltip = "Uma lista separada por v�rgulas
de tipos de itens que ser�o removidos ap�s a configura��o de horas
HoursForWorldItemRemoval ter sido colocada ou descartada. Isso inclui itens
colocados com a funcionalidade 'colocar item 3D'. Exemplo:
Base.Vest,Base.Shirt,Base.Blouse,Base.Skirt,Base.Shoes,Base.Hat,Base.Glasses",
UI_ServerOption_ItemRemovalListBlacklistToggle_tooltip = "Se verdadeiro,
quaisquer itens que N�O estejam na WorldItemRemovalList ser�o removidos",
UI_ServerOption_AdminSafehouse_tooltip = "Apenas administradores podem
reivindicar bases",
UI_ServerOption_PlayerSafehouse_tooltip = "Tanto administradores quanto
jogadores podem reivindicar bases",
UI_ServerOption_SafehouseAllowTrepass_tooltip = "Permite que n�o membros entrem
em uma base sem serem convidados",
UI_ServerOption_SafehouseAllowFire_tooltip = "Permite que o fogo danifique
bases",
UI_ServerOption_SafehouseAllowLoot_tooltip = "Permite que n�o membros peguem
itens de bases",
UI_ServerOption_SafehouseAllowRespawn_tooltip = "Os jogadores v�o reaparecer em
uma base do qual eram membros antes de morrer",
UI_ServerOption_SafehouseDaySurvivedToClaim_tooltip = "Os jogadores devem ter
sobrevivido a esse n�mero de dias no jogo antes de poderem reivindicar uma base",
UI_ServerOption_SafeHouseRemovalTime_tooltip = "Os jogadores s�o removidos
automaticamente de uma base que n�o visitaram por tantas horas do mundo real",
UI_ServerOption_SafehouseAllowNonResidential_tooltip = "Controla se os
jogadores podem reivindicar edif�cios n�o residenciais.",
UI_ServerOption_UPnP_tooltip = "Tente configurar um gateway de internet
habilitado para UPnP para configurar automaticamente as regras de encaminhamento de
porta. O servidor retornar� �s portas padr�o se isso falhar",
UI_ServerOption_VoiceEnable_tooltip = "VOIP � ativado quando marcado",
UI_ServerOption_VoiceMinDistance_tooltip = "A dist�ncia m�nima do bloco em que
os sons do VOIP podem ser ouvidos. O padr�o � 10",
UI_ServerOption_VoiceMaxDistance_tooltip = "A dist�ncia m�xima do bloco em que
os sons do VOIP podem ser ouvidos. O padr�o � 300",
UI_ServerOption_Voice3D_tooltip = "Ativar �udio direcional para VOIP",
UI_ServerOption_server_browser_announced_ip_tooltip = "Defina o IP do qual o
servidor � transmitido. Isso � para configura��es de rede com v�rios endere�os IP,
como grupos de servidores",
UI_ServerOption_FastForwardMultiplier_tooltip = "Controla a rapidez com que o
tempo passa enquanto os jogadores dormem. Esse valor multiplica a velocidade do
tempo que passa durante o sono.",
UI_ServerOption_DisableSafehouseWhenPlayerConnected_tooltip = "A base age como
uma casa normal se um membro dela estiver conectado (t�o seguro quando os jogadores
est�o offline)",
UI_ServerOption_Faction_tooltip = "Os jogadores podem criar fac��es quando
verdadeiro",
UI_ServerOption_FactionDaySurvivedToCreate_tooltip = "Os jogadores devem
sobreviver a esse n�mero de dias no jogo antes de serem autorizados a criar uma
fac��o",
UI_ServerOption_FactionPlayersRequiredForTag_tooltip = "N�mero de jogadores
necess�rios como membros da fac��o antes que o propriet�rio da fac��o possa criar
uma tag de grupo",
UI_ServerOption_ClientCommandFilter_tooltip = "Lista de comandos separados por
ponto e v�rgula que n�o ser�o gravados no log do servidor cmd.txt. Por exemplo: \n-
ve�culo. Inserir * significa N�O escrever nenhum comando de ve�culo. Inserindo: \
n+vehicle.installPart significa que ESCREVA esse comando",
UI_ServerOption_ClientActionLogs_tooltip = "Lista de a��es separadas por ponto
e v�rgula que ser�o gravadas no log do servidor ClientActionLogs.txt",
UI_ServerOption_PerkLogs_tooltip = "Acompanha as altera��es nos n�veis de
vantagens do jogador no log do servidor PerkLog.txt",
UI_ServerOption_DisableRadioStaff_tooltip = "Desativa as transmiss�es de r�dio
de jogadores com n�vel de acesso",
UI_ServerOption_DisableRadioAdmin_tooltip = "Desativa as transmiss�es de r�dio
de jogadores com n�vel de acesso 'admin'",
UI_ServerOption_DisableRadioGM_tooltip = "Desativa as transmiss�es de r�dio de
jogadores com n�vel de acesso 'gm'",
UI_ServerOption_DisableRadioOverseer_tooltip = "Desativa as transmiss�es de
r�dio de jogadores com n�vel de acesso 'supervisor'",
UI_ServerOption_DisableRadioModerator_tooltip = "Desativa as transmiss�es de
r�dio de jogadores com n�vel de acesso 'moderador'",
UI_ServerOption_DisableRadioInvisible_tooltip = "Desativa as transmiss�es de
r�dio de jogadores invis�veis",
UI_ServerOption_BloodSplatLifespanDays = "Controla o n�mero de dias em que os
respingos de sangue s�o vis�veis antes de desaparecer",
UI_ServerOption_BloodSplatLifespanDays_tooltip = "N�mero de dias antes que os
respingos de sangue antigos sejam removidos.<br>A remo��o acontece quando partes do
mapa s�o carregados.<br>Zero significa que eles nunca desaparecer�o",
UI_ServerOption_AllowNonAsciiUsername = "Permite nomes de usu�rio n�o ASCII",
UI_ServerOption_AllowNonAsciiUsername_tooltip = "Permite o uso de caracteres
n�o ASCII (cir�lico etc) em nomes de usu�rio",
UI_ServerOption_ZombieUpdateRadius_tooltip = "O raio para o qual a atualiza��o
em massa para zumbis � enviada, definido como 0,0 para o comportamento antigo",
UI_optionscreen_voiceMode = "Modo VOIP",
UI_optionscreen_voiceEnable = "Ativar VOIP",
UI_optionscreen_voiceRecordDevice = "Dispositivo de Grava��o",
UI_optionscreen_voiceVADMode = "Modo de Detec��o de Atividade de Voz",
UI_optionscreen_voiceAGCMode = "Modo de Controle de Ganho Autom�tico",
UI_optionscreen_binding_Voice = " Voz",
UI_optionscreen_binding_Enable voice transmit = "Tecla Apertar-Para-Falar",
UI_PPT = "Apertar-Para-Falar",
UI_VAD = "Detec��o de Atividade de Voz",
UI_Mute = "Apenas Ouvir",
UI_VADMode1_Quality = "Qualidade",
UI_VADMode2_LowBitrate = "Bitrate Baixo",
UI_VADMode3_Aggressive = "Agressivo",
UI_VADMode4_VeryAggressive = "Muito Agressivo",
UI_AGCMode1_AdaptiveAnalog = "Anal�gico Adaptativo",
UI_AGCMode2_AdaptiveDigital = "Digital Adaptativo",
UI_AGCMode3_FixedDigital = "Digital Fixo",
UI_optionscreen_voiceVolumeMic = "Ganho do Microfone",
UI_optionscreen_voiceVolumeMic_tt = "Ganho do Microfone",
UI_optionscreen_voiceVolumePlayers = "Volume da Voz Recebida",
UI_optionscreen_voiceVolumePlayers_tt = "Controla o volume m�ximo do microfone
de outros jogadores",
UI_optionscreen_voiceVolumeMicIndicator = "Sinal do Microfone",
UI_optionscreen_voiceVolumeMicIndicator_tt = "Sinal do Microfone.",
UI_ServerOption_DoLuaChecksum_tooltip = "Expulsa jogadores em que os arquivos
do jogo n�o correspondem com os do servidor",
UI_ServerOption_AllowDestructionBySledgehammer_tooltip = "Permite que os
jogadores destruam objetos do mundo com marretas",
UI_ServerOption_SledgehammerOnlyInSafehouse_tooltip = "Permite que os jogadores
destruam objetos do mundo apenas em sua base (exigir que
AllowDestructionBySledgehammer seja verdadeiro).",
UI_ServerOption_HoursForCorpseRemoval_tooltip = "Remove cad�veres mais antigos
que esse n�mero definido de horas de jogo",
UI_ServerOption_MinutesPerPage_tooltip = "N�mero de minutos no jogo que leva
para ler uma p�gina de um livro",
UI_ServerOption_SaveWorldEveryMinutes_tooltip = "As partes carregadas do mapa
s�o salvas ap�s esse n�mero definido de minutos do mundo real. (O mapa geralmente �
salvo somente depois que os jogadores saem de uma �rea carregada)",
UI_ServerOption_RemovePlayerCorpsesOnCorpseRemoval_tooltip = "Se ativado,
quando o HoursForCorpseRemoval for acionado, ele tamb�m remover� os cad�veres do
jogador do ch�o",
UI_ServerOption_TrashDeleteAll_tooltip = "Se verdadeiro, o jogador pode usar o
bot�o "excluir tudo" nas caixas",
UI_ServerOption_PVPMeleeWhileHitReaction_tooltip = "Se verdadeiro, o jogador
pode bater novamente quando atingido por outro jogador"
UI_ServerOption_MouseOverToSeeDisplayName_tooltip = "Se verdadeiro, os
jogadores ter�o que passar o mouse sobre algu�m para ver seu nome de exibi��o",
UI_ServerOption_HidePlayersBehindYou_tooltip = "Se verdadeiro, omite
automaticamente o jogador que voc� n�o pode ver (como zumbis)",
UI_ServerOption_PVPMeleeDamageModifier_tooltip = "Adiciona dano para ataques
corpo a corpo PVP",
UI_ServerOption_PVPFirearmDamageModifier_tooltip = "Adiciona dano para ataques
� dist�ncia PVP",
UI_ServerOption_CarEngineAttractionModifier_tooltip = "Modifica o alcance da
atra��o de zumbis para carros (valores mais baixos podem ajudar com lags)",
UI_Alarm = "Alarme",
UI_On = "Ativado",
UI_Off = "Desativado",
UI_trait_Cook2Desc = "Sabe cozinhar.",
UI_InventoryInfo = "<CENTRE> <SIZE:medium> Este � o Painel de Invent�rio.
<LINE> <LINE> <LEFT> <SIZE:small> Clique com o Bot�o Direito do Mouse nos itens
para mostrar seus usos - se podem ser consumidos, equipados, ou usados em alguma
receita de cria��o. <LINE> <LINE> Voc� tamb�m encontrar� uma lista das diferentes
bolsas e recipientes que carrega aqui. Usar isso favorece no peso total do que est�
sendo carregado. Clique neles para ver o que tem dentro, arraste e solte seu
conte�do, se desejar. <LINE> <LINE> Clique na setinha para expandir a lista de
itens carregados. <LINE> <LINE> <IMAGE:media/ui/icon.png> Este �cone representa
que um item est� atualmente equipado.",
UI_LootInfo = "<CENTRE> <SIZE:medium> Este � o Painel de Loot. <LINE> <LINE>
<SIZE:small> <LEFT> O Painel de Loot exibe cada recipiente que esteja ao alcance do
personagem. Clicar em cada um revelar� o que tem dentro. <LINE> <LINE> Itens que
estiverem no ch�o e pr�ximos tamb�m ser�o vis�veis. <LINE> <LINE> Clicando em
"Transferir Tudo" ir� mover todo o conte�do do recipiente para seu invent�rio. Voc�
tamb�m pode clicar e arrastar para mover grupos de itens.",
UI_HealthPanel = "<CENTRE> <SIZE:medium> Este � o Painel de Sa�de. <LINE>
<LINE> <SIZE:small> <LEFT> Mostra ferimentos e o estado geral do seu corpo. <LINE>
<LINE> Para tratar um ferimento: tenha certeza de carregar um item relevante (uma
bandagem por exemplo) e clique com o Bot�o Direito do Mouse no ferimento para fazer
um curativo. A bandagem tamb�m pode ser selecionada diretamente do invent�rio.
<LINE> <LINE> <CENTRE> <SIZE:medium> Ferimentos Comuns <LINE> <LINE> <SIZE:small>
Arranh�o/Queimadura: aplique um curativo e espere. Para evitar infec��es, desinfete
com �lcool ou outro desinfetante. <LINE> <LINE> Ferida profunda: costure com agulha
e linha ou use uma agulha de sutura (junto com um porta agulha de sutura reduz a
dor) para um resultado melhor. Aplique curativos. <LINE> <LINE> Cacos de vidro
alojados: remova os cacos com uma pin�a ou um porta agulha de sutura. Remover com a
m�o � mais lento e doloroso. Aplique curativos. <LINE> <LINE> Sangramento: aplique
curativos. Troque-os regularmente para evitar que fiquem sujos, podendo causar
infec��es. <LINE> <LINE> Fratura: crie uma tala usando um madeira (por exemplo, um
galho) e pano rasgado. Aplique a tala. A recupera��o leva bastante tempo. <LINE>
<LINE> Ferida infeccionada: desinfete as bandagens/ferimentos com �lcool ou
desinfetante. Tomar antibi�ticos agiliza no combate da infec��o. <LINE> <LINE> Bala
alojada: remova a bala com uma pin�a ou porta agulha de sutura. Costure e aplique
curativos. Lembre-se de desinfetar as bandagens. <LINE> <LINE> Mordida: Aplique
curativos e REZE.",
UI_ClothingInsPanel = " <CENTRE> <SIZE:medium> Este � o Painel de Isolamento.
<LINE> <LINE> <SIZE:small> <LEFT> Esta janela ir� mostrar qu�o bem as partes do seu
corpo est�o isoladas. <LINE> <LINE> Em climas frios um bom isolamento � necess�rio.
<LINE> <LINE> Entretanto, no calor, talvez queira se sentir mais fresco.",
UI_SkillPanel = "<CENTRE> <SIZE:medium> Este � o Painel de Habilidades. <LINE>
<LINE> <SIZE:small> <LEFT> Cada habilidade que voc� pode aprender est� aqui. <LINE>
<LINE> A velocidade de aprendizado depende da sua profiss�o e tra�os. Isso pode ser
acelerado lendo livros sobre o assunto - que aumentam o multiplicador de
aprendizado para a respectiva habilidade. <LINE> <LINE> XP � ganho naturalmente
atrav�s de repetidas atividades durante a sobreviv�ncia e melhora a qualidade de
suas a��es. <LINE> <LINE> Ganhar XP de Habilidade tamb�m o recompensa com XP
Global. � isso que fornece pontos para desbloquear o pr�ximo n�vel de cada
habilidade, uma vez que o n�vel anterior tenha sido conclu�do.",
UI_CraftingUI = "<CENTRE> <SIZE:medium> Este � o Painel de Cria��o. <LINE>
<LINE> <SIZE:small> <LEFT> Todas as receitas dispon�veis para voc� s�o mostradas
aqui em abas correspondentes a cada Habilidade. <LINE> <LINE> Itens s�o criados a
partir de componentes em seu invent�rio, pr�ximos no ch�o ou em recipientes ao
alcance do personagem. <LINE> <LINE> Muitas receitas, principalmente de Culin�ria,
requerem v�rios componentes. Para fazer um sandu�che, por exemplo, � necess�rio
fatias de p�o e diversos ingredientes poss�veis. <LINE> <LINE> Algumas cria��es,
mais complexas, geralmente s�o bloqueadas para certas profiss�es. Por�m podem ser
aprendidas lendo revistas sobre o assunto desde que voc� tenha o n�vel adequado.
<LINE> <LINE> Receitas de cria��o podem ser encontradas rapidamente atrav�s da
pesquisa por nome ou adicionadas a sua lista de favoritos.",
UI_ProtectionPanel = "",
UI_CharacterCreation = "<CENTRE> <SIZE:medium> Este � o Painel de Cria��o de
Personagem. <LINE> <LINE> <SIZE:small> <LEFT> Os tra�os positivos e negativos de um
sobrevivente precisam se balancear. Pontos gastos com tra�os positivos (verdes)
devem ser balanceados por pontos obtidos com tra�os negativos (vermelhos). Clique
duas vezes em um tra�o para adicion�-lo ao seu personagem. <LINE> <LINE> Gastar
pontos comprando uma profiss�o geralmente adicionam valores e aumentam o ganho de
XP para uma �rea, assim como muitas vezes ensinam algumas receitas. Um personagem
desempregado ir� ter mais pontos para gastar em tra�os. <LINE> <LINE> Predefini��es
de personagem podem ser salvas e carregadas na parte inferior da tela.",
UI_InfoBtn = "INFO",
UI_profdesc_lumberjack = "Permite uma melhor movimenta��o em florestas e
matas.",
UI_profdesc_parkranger = "Permite uma melhor movimenta��o em florestas e
matas.",
UI_trait_Smoker = "Fumante",
UI_trait_SmokerDesc = "Estresse e infelicidade diminuem ao fumar. Fica
estressado ao passar muito tempo sem fumar e, consequentemente, deprimido.",
UI_Scoreboard_Stats = "Estat�sticas",
UI_mainscreen_adminpanel = "PAINEL ADMIN",
UI_optionscreen_multiplayer = "MULTIJOGADOR",
UI_optionscreen_showUsername = "Mostrar seu nome de usu�rio",
UI_optionscreen_showUsernameTooltip = "Seu nome de usu�rio sempre est� vis�vel
aos outros, mas pode ser omitido na sua pr�pria tela.",
UI_optionscreen_personalTextColor = "Cor do texto",
UI_ServerStatus_CreateBackup = "Criando backup",
UI_ServerStatus_Init = "Inicializando configura��es servidor",
UI_ServerStatus_Terminated = "Conclu�do",
UI_ServerStatus_Started = "O servidor iniciou",
UI_ServerStatus_Initialising = "Inicializando",
UI_ServerStatus_LoadingWorld = "Carregando mundo",
UI_ServerStatus_Launching = "Iniciando...",
UI_optionscreen_replaceKey = "Substituir?",
UI_Radio_IncreaseStepSize = "Segure "Shift" para aumentar o tamanho do passo da
frequ�ncia",
UI_ServerOptionDesc_AddUser = "Use esse comando para adicionar um novo jogador
a um servidor com whitelist. Use: /adduser "nome de usu�rio" "senha"",
UI_ServerOptionDesc_Save = "Salva o mundo atual",
UI_ServerOptionDesc_Quit = "Salva e desconecta do servidor",
UI_ServerOptionDesc_Alarm = "Soa um alarme residencial na posi��o do Admin.
(Deve estar em um quarto)",
UI_ServerOptionDesc_Chopper = "Ativa o evento do helic�ptero em um jogador
aleat�rio.",
UI_ServerOptionDesc_Gunshot = "Emite um som de tiro em um jogador aleat�rio",
UI_ServerOptionDesc_StartRain = "Come�a a chover no servidor. Use /startrain
"intensidade", intensidade opcional varia de 1 a 100",
UI_ServerOptionDesc_StopRain = "Para a chuva no servidor.",
UI_ServerOptionDesc_StartStorm = "Come�a um tempestade no servidor. Use
/startstorm "dura��o", dura��o opcional s�o em horas do jogo.",
UI_ServerOptionDesc_StopWeather = "Para o clima no servidor",
UI_ServerOptionDesc_Thunder = "Para emitir som de trov�o use /thunder "nome de
usu�rio", nome de usu�rio � opcional exceto se for executado pelo console do
servidor",
UI_ServerOptionDesc_Lightning = "Para gerar um rel�mpago use /lightning "nome
de usu�rio", nome de usu�rio � opcional exceto se for executado pelo console do
servidor",
UI_ServerOptionDesc_ReloadOptions = "Recarrega op��es do servidor
(ServerOptions.ini) e envia para os jogadores",
UI_ServerOptionDesc_BanUser = "Bane um jogador. Adicione -ip para banir o IP.
Adicione -r "motivo" para especificar o motivo do banimento. Use: /banuser "nome de
usu�rio" -ip -r "motivo". Por exemplo: /banuser "rj" -ip -r "m� conduta"",
UI_ServerOptionDesc_UnBanUser = "Desbane um jogador. Use /unbanuser "nome de
usu�rio"",
UI_ServerOptionDesc_Kick = "Expulsa um jogador. Adicione -r "motivo" para
especificar o motivo da expuls�o. Use: /kickuser "nome de usu�rio" -r "motivo"",
UI_ServerOptionDesc_AddAllWhitelist = "Adiciona todos os jogadores que est�o
conectados com uma senha � whitelist, para que as contas deles sejam protegidas",
UI_ServerOptionDesc_AddWhitelist = "Adiciona um jogador com senha � whitelist,
para que sua conta seja protegida. Use: /addusertowhitelist "nome de usu�rio"",
UI_ServerOptionDesc_RemoveWhitelist = "Remove um usu�rio da whitelist. Use:
/removeuserfromwhitelist "nome de usu�rio"",
UI_ServerOptionDesc_ShowOptions = "Mostra a lista das op��es do servidor e seus
valores.",
UI_ServerOptionDesc_ChangeOptions = "Altera uma op��o do servidor. Use:
/changeoption optionName "newValue"",
UI_ServerOptionDesc_GodMod = "Torna um jogador imbat�vel. Se nenhum nome de
usu�rio for dado, ent�o voc� mesmo se torna imbat�vel. Use: /godmode "nome de
usu�rio" -valor. Exemplo: /godmode "rj" -true (poderia ser -false)",
UI_ServerOptionDesc_Invisible = "Torna um jogador invis�vel. Se nenhum nome de
usu�rio for dado, ent�o voc� mesmo se torna invis�vel. Use: /invisible "nome de
usu�rio" -value. Exemplo: /invisible "rj" -true (poderia ser -false)",
UI_ServerOptionDesc_AddItem = "Adiciona um item a um jogador. Se nenhum nome de
usu�rio for dado, ent�o voc� mesmo vai receber. A quantidade � opcional. Use:
/additem "nome de usu�rio" "module.item" quantidade. Exemplo: /additem "rj"
Base.Axe 5",
UI_ServerOptionDesc_AddVehicle = "Gera um ve�culo. Use: /addvehicle "script"
"usu�rio ou X,Y,Z". Exemplo: /addvehicle "Base.VanAmbulance" "rj"",
UI_ServerOptionDesc_CreateHorde = "Gera uma horda pr�xima a um jogador. Use:
/createhorde quantidade "nome de usu�rio". Exemplo: /createhorde 150 "rj". O nome
de usu�rio � opcional exceto se for executado pelo console do servidor. Se nenhum
nome de usu�rio for informado a horda ser� gerada pr�xima a voc�",
UI_ServerOptionDesc_Players = "Lista todos os jogadores conectados",
UI_ServerOptionDesc_ServerMsg = "Transmite uma mensagem para todos os jogadores
conectados. Use /servermsg "Minha Mensagem"",
UI_ServerOptionDesc_AddXp = "Gera XP para um jogador. Use /addxp "nome do
usu�rio" Profiss�o=xp. Exemplo: /addxp "rj" Lenhador=2",
UI_ServerOptionDesc_Teleport = "Teleporta para um jogador. Assim que
teleportado, aguarde o carregamento do mapa. Use /teleport "nome de usu�rio" ou
/teleport "jogador 1" "jogador 2". Exemplo: /teleport "rj" ou /teleport "rj"
"nasko"",
UI_ServerOptionDesc_SendPulse = "Ativa o envio de informa��es de desempenho do
servidor para este jogador (cliente). Use /sendpulse",
UI_ServerOptionDesc_NoClip = "Faz um jogador atravessar paredes e estruturas. �
ativado mesmo se nenhum valor for informado. Use: /noclip "nome de usu�rio" -valor.
Exemplo: /noclip "rj" -true (poderia ser -false)",
UI_ServerOptionDesc_BanSteamId = "Bane um ID Steam. Use /banid ID Steam",
UI_ServerOptionDesc_UnBanSteamId = "Desbane um ID Steam. Use /unbanid ID
Steam",
UI_ServerOptionDesc_ReloadLua = "Recarrega um script Lua do servidor. Use
/reloadlua "nome do arquivo"",
UI_ServerOptionDesc_Connections = "Exibe informa��es sobre todas as conex�es",
UI_ServerOptionDesc_TeleportTo = "Teleporta para coordenadas. Use /teleportto
X,Y,Z. Exemplo: /teleportto 10000,11000,0",
UI_ServerOptionDesc_SetAccessLevel = "Define o n�vel de acesso de um jogador.
N�veis atuais: Admin, Moderator, Overseer, GM, Observer. Use /setaccesslevel "nome
de usu�rio" "n�vel de acesso". Exemplo: /setaccesslevel "rj" "moderator"",
UI_ServerOptionDesc_ChangePwd = "Muda sua senha. Use /changepwd "senha antiga"
"senha nova"",
UI_ServerOptionDesc_Roll = "Se voc� tiver um dado, voc� pode rolar um n�mero
aleat�rio - at� 100. Use: /roll 6",
UI_ServerOptionDesc_Card = "Se voc� tiver um baralho, voc� pode pegar uma carta
aleat�ria. Use: /card",
UI_ServerOptionDesc_VoiceBan = "Impede que um jogador fale. Use /voiceban "nome
de usu�rio" -valor. Exemplo: /voiceban "rj" -true (poderia ser -false)",
UI_ServerOptionDesc_Help = "Ajuda",
UI_ServerOptionDesc_SafeHouse = "Libera uma base que voc� possui. Use
/releasesafehouse",
UI_ServerOptionDesc_Replay = "Grava e toca o replay do movimento do jogador.
Use: /replay \"nome do jogador\" -record|-play|-stop nome do arquivo. Exemplo:
/replay user1 -record stadion.bin",
UI_ServerOptionDesc_SetLogLevel = "Define n�vel de log. Use /log %1 %2",
UI_ServerOptionDesc_SetStatisticsPeriod = "Define e limpa as estat�sticas do
servidor. Use /stats none|file|console|all period. Example /stats file 10",
UI_ServerOptions_SpawnRegionFile1 = "-- Esse arquivo foi gerado automaticamente
quando o servidor foi inicializado.",
UI_ServerOptions_SpawnRegionFile2 = "-- Jogadores conectando ao servidor podem
escolher iniciar em uma dessas regi�es.",
UI_ServerOptions_SpawnRegionFile3 = "-- O Administrador pode adicionar quantas
regras de in�cio quiser.",
UI_ServerOptions_SpawnRegionFile4 = "-- Define um ponto de in�cio personalizado
que faz o jogador iniciar no bar Twiggy's em West Point.",
UI_ServerOptions_SpawnRegionFile5 = "Descomente a linha abaixo para adicionar
um novo ponto personalizado ao servidor.",
UI_ServerOptionDesc_Disconnect = "Expulsa um usu�rio pelo n�mero de conex�o.
Use /connections para ver n�meros de conex�es. Use /disconnect n�mero. Exemplo:
/disconnect 2",
UI_userpanel_factionpanel = "Fac��o",
UI_mainscreen_userpanel = "PAINEL DE USU�RIO",
UI_PPT_Key = "Tecla de Apertar-Para-Falar: %1",
UI_optionscreen_objHighlightColor = "Cor de Recipiente Destacado",
UI_userpanel_tickets = "Tickets",
UI_Scoreboard_TeleportToYou = "Teleportar Para Voc�",
UI_TradingUIHelp = "<CENTRE> <SIZE:medium> Use essa interface para negociar com
outros com seguran�a. <LINE> <LINE> <SIZE:small> <LEFT> Voc� precisa clicar e
arrastar um item do seu invent�rio principal para a lista "Sua Oferta" para
negociar, itens de uma mochila ou no ch�o n�o podem ser negociados. <LINE> <LINE>
Quando estiver com sua oferta pronta, marque "Selar Oferta". <LINE> Quando os dois
jogadores tiverem marcado essa op��o, um de voc�s pode clicar em "Finalizar
Negocia��o". <LINE> <LINE> Se o outro jogador mudar sua oferta e voc� j� tiver
marcado a op��o "Selar Oferta", voc� ter� que marc�-la novamente.",
UI_UnZoom = "Afastar",
UI_Zoom = "Aproximar",
UI_Details = "Detalhes",
UI_NewsVersion = "Vers�o",
UI_WorldSelecter_title = "Selecionar Mundo",
UI_btn_experimentalVehicles = "Ve�culos Experimentais",
UI_MapConflict = "Conflito de sobreposi��o entre %1 e %2 na c�lula %3",
UI_mods_ModsOrder = "Ordem de Prioridade de Mapas Modificados",
UI_mods_ConflictDetected = "Existem sobreposi��es entre os mapas personalizados
escolhidos. Para priorizar qual mapa aparece primeiro, clique neste bot�o.",
UI_MapModsConflict = "Retorna ao menu dos mods para resolver os problemas de
prioridade entre mapas personalizados.",
UI_ModsConflictsInfo = "Resolve os problemas de sobreposi��o de mapas,
estabelecendo uma ordem de prioridade para seus mods. <LINE> <LINE> Mapas com maior
prioridade n�o ter�o �reas substitu�das quando mapas de menor prioridade os
sobreporem. <LINE> <LINE> Mapas pr�ximos ao topo da lista tem mais prioridade que
os que v�m abaixo. Se dois mapas se sobreporem no mundo do jogo, o mapa com maior
prioridade prevalecer�.",
UI_ModsConflicts_ButtonMoveUp_tooltip = "Aumenta a prioridade do mapa
selecionado.",
UI_ModsConflicts_ButtonMoveDown_tooltip = "Reduz a prioridade do mapa
selecionado.",
UI_optionscreen_gamepad_sensitivity = "Sensibilidade",
UI_optionscreen_gamepad_sensitivity_tt = "Sensibilidade do controle",
UI_optionscreen_select_gamepad = "Selecione um Controle",
UI_ControllerTest_AY4exit = "Aperte os bot�es A e Y para sair",
UI_Close = "Fechar",
UI_WorldSelect_title = "SELECIONE UM MUNDO",
UI_WorldSelect_WorldN = "Mundo %1",
UI_trait_Mechanics2Desc = "Familiar com a manuten��o e reparo de todos os
modelos de ve�culos nas ruas de Kentucky.",
UI_Vehicle_HeaterNeedKey = "D� partida no ve�culo ou coloque a chave na igni��o
para ligar o ar condicionado.",
UI_Vehicle_WindowOpen = "Abrir as janelas do carro vai anular o ar
condicionado.",
UI_optionscreen_binding_VehicleHorn = "Buzinar",
UI_optionscreen_game = "JOGABILIDADE",
UI_optionscreen_enableVehicle = "Habilitar Ve�culos",
UI_optionscreen_vehicles = "VE�CULOS",
UI_command_arg_parse_failed = "Os argumentos do comando "%1" s�o inv�lidos",
UI_has_no_right_to_execute_command = "Jogador "%1" n�o tem direito para
executar o comando "%2"",
UI_worldscreen_SavefileVehicle = "Devido � extens�o das altera��es necess�rias
para implementar os ve�culos, os salvamentos de vers�es anteriores n�o s�o
compat�veis. <LINE> <LINE> Para continuar este jogo: acesse os pr�-ve�culos Build
38.30 atrav�s da aba de betas da Steam. <LINE> <LINE> Vers�o do Save: %1 Vers�o
Atual: %2",
UI_worldscreen_SavefileAnimation = "Devido � extens�o das altera��es
necess�rias para implementar anima��es, os salvamentos de vers�es anteriores n�o
s�o compat�veis. <LINE> <LINE> Vers�o do Save: %1 <LINE> Vers�o Atual: %2",
UI_worldscreen_SaveCannotBeLoaded = "O save n�o p�de ser carregado. <LINE> ",
UI_NewGame_SurvivalMore = " - A Experi�ncia Recomendada de Zomboid.",
UI_NewGame_OneWeekLater = "Uma Semana Depois",
UI_NewGame_OneWeekLaterMore = " - Para Jogadores Casuais",
UI_NewGame_SixMonthsMore = " - Para Jogadores Experientes",
-- Chat system
UI_chat_main_tab_title_id = "Geral",
UI_chat_faction_tab_title_id = "Fac��o",
UI_chat_safehouse_tab_title_id = "Base",
UI_chat_radio_tab_title_id = "R�dio",
UI_chat_admin_tab_title_id = "Chat Admin",
UI_chat_general_chat_title_id = "Geral",
UI_chat_faction_chat_title_id = "Fac��o",
UI_chat_safehouse_chat_title_id = "Base",
UI_chat_radio_chat_title_id = "R�dio",
UI_chat_admin_chat_title_id = "Chat Admin",
UI_chat_local_chat_title_id = "Local",
UI_chat_server_chat_title_id = "Servidor",
UI_chat_private_chat_title_id = "Privado",
UI_chat_wrong_tab = "O comando de chat "%3" n�o est� dispon�vel na aba "%1".
Use a aba "%2".",
UI_chat_chat_disabled_msg = "Chat "%1" desabilitado. <LINE> Chats dispon�veis:
<LINE> ",
UI_chat_general_chat_disabled = "O chat geral est� desativado neste servidor.
Entre em contato com os administradores para mais informa��es.",
UI_chat_whisper_message_to_yourself_error = "Voc� n�o pode enviar uma mensagem
para voc� mesmo",
UI_chat_whisper_player_not_found_error = "Jogador "%1" n�o foi encontrado",
UI_chat_context_enable_timestamp = "Habilitar hor�rio",
UI_chat_context_disable_timestamp = "Desabilitar hor�rio",
UI_chat_context_enable_tags = "Ativar marcadores",
UI_chat_context_disable_tags = "Desativar marcadores",
UI_chat_context_font_submenu_name = "Tamanho da fonte",
UI_chat_context_font_small = "Pequeno",
UI_chat_context_font_medium = "M�dio",
UI_chat_context_font_large = "Grande",
UI_chat_context_opaque_min = "Opacidade m�nima",
UI_chat_context_opaque_max = "Opacidade m�xima",
UI_chat_context_opaque_fade_time_submenu_name = "Tempo de fade",
UI_chat_context_opaque_on_focus = "Opaco em foco",
UI_chat_context_disable = "Desativado",
UI_chat_context_enable = "Ativado",
UI_servers_needPwd = "Por favor, adicione uma senha em sua conta para proteg�-
la.",
UI_servers_notvalid_username = "O nome de usu�rio deve ter pelo menos 3
caracteres e no m�ximo 20 e n�o pode conter os seguintes caracteres: ; . ' ? \ @
$",
UI_ClothingType_TankTop = "Colete",
UI_ClothingType_Shirt = "Camisa",
UI_ClothingType_Tshirt = "Camiseta",
UI_ClothingType_Sweater = "Su�ter",
UI_ClothingType_Pants = "Cal�as",
UI_ClothingType_Skirt = "Saia",
UI_ClothingType_Socks = "Meias",
UI_ClothingType_Shoes = "Sapatos",
UI_ClothingType_Eyes = "�culos",
UI_ClothingType_Hat = "Chap�u",
UI_ClothingType_TorsoExtra = "Extra",
UI_ClothingType_Hands = "Luvas",
UI_ClothingType_Jacket = "Jaqueta",
UI_ClothingType_FullSuit = "Macac�o",
UI_ClothingType_Glasses = "�culos",
UI_ClothingType_Vest = "Colete",
UI_ClothingType_T-shirt = "Camiseta",
UI_ClothingType_Legs1 = "Pernas",
UI_ClothingType_Legs5 = "Pernas",
UI_ClothingType_Dress = "Vestidos",
UI_ClothingType_BodyCostume = "Fantasia",
UI_ClothingType_SweaterHat = "Gorro",
UI_ClothingType_Bandage = "Bandagem",
UI_ClothingType_Wound = "Ferimento",
UI_ClothingType_BeltExtra = "Cinto Extra",
UI_ClothingType_Belt = "Cinto",
UI_ClothingType_BellyButton = "Umbigo",
UI_ClothingType_MakeUp_FullFace = "Maquiagem de Rosto",
UI_ClothingType_MakeUp_Eyes = "Maquiagem para Olhos",
UI_ClothingType_MakeUp_EyesShadow = "Sombra para Olhos",
UI_ClothingType_MakeUp_Lips = "Batom",
UI_ClothingType_Mask = "M�scara",
UI_ClothingType_MaskEyes = "M�scara (Olhos)",
UI_ClothingType_MaskFull = "M�scara (Rosto)",
UI_ClothingType_Underwear = "Roupa �ntima",
UI_ClothingType_UnderwearBottom = "Roupa �ntima Inferior",
UI_ClothingType_UnderwearTop = "Roupa �ntima Superior",
UI_ClothingType_UnderwearExtra1 = "Roupa �ntima Extra 1",
UI_ClothingType_UnderwearExtra2 = "Roupa �ntima Extra 2",
UI_ClothingType_FullHat = "Capacete",
UI_ClothingType_Ears = "Orelhas",
UI_ClothingType_EarTop = "Parte Superior da Orelha",
UI_ClothingType_Nose = "Nariz",
UI_ClothingType_Torso1 = "Torso 1",
UI_ClothingType_Torso1Legs1 = "Torso e Pernas",
UI_ClothingType_ShortSleeveShirt = "Camisa de Manga Curta",
UI_ClothingType_LeftWrist = "Pulso Esquerdo",
UI_ClothingType_RightWrist = "Pulso Direito",
UI_ClothingType_Neck = "Pesco�o",
UI_ClothingType_Necklace = "Colar",
UI_ClothingType_Necklace_Long = "Colar Longo",
UI_ClothingType_Left_MiddleFinger = "Dedo do Meio Esquerdo",
UI_ClothingType_Right_MiddleFinger = "Dedo do Meio Direito",
UI_ClothingType_Left_RingFinger = "Dedo Anelar Esquerdo",
UI_ClothingType_Right_RingFinger = "Dedo Anelar Direito",
UI_ClothingType_Hands = "M�os",
UI_ClothingType_HandsLeft = "M�o Esquerda",
UI_ClothingType_HandsRight = "M�o Direita",
UI_ClothingType_Legs1 = "Pernas 1",
UI_ClothingType_JacketHat = "Jaqueta com Capuz",
UI_ClothingType_FullSuitHead = "Traje Completo (Cabe�a)",
UI_ClothingType_FullTop = "Parte de Cima Completa",
UI_ClothingType_BathRobe = "Roup�o de Banho",
UI_ClothingType_FannyPackFront = "Polchete (Frente)",
UI_ClothingType_FannyPackBack = "Polchete (Atr�s)",
UI_ClothingType_AmmoStrap = "Bandoleira",
UI_ClothingType_Tail = "Rabo",
UI_ClothingType_Back = "Costas",
UI_ClothingType_LeftEye = "Olho Esquerdo",
UI_ClothingType_RightEye = "Olho Direito",
UI_ClothingType_Scarf = "Cachecol",
UI_ClothingType_ZedDmg = "Dano de Zumbi",
UI_ClothingTextureType = "Tipo %1",
UI_optionscreen_DblTapRunToSprint = "D� dois toques em %1 para Correr",
UI_optionscreen_DblTapRunToSprintTooltip = "Se ativado, ao tocar %1 duas vezes
voc� come�ar� a correr. \n Segure %2 para continuar correndo.",
UI_Loading_InitPublicServers = "Inicializando servidores p�blicos",
UI_Loading_OnGameBoot = "Inicializando jogo",
UI_optionscreen_accessibility = "ACESSIBILIDADE",
UI_NewGame_PlayStyle = "Estilo de jogo",
UI_NewGame_Apocalypse = "Apocalipse",
UI_NewGame_Apocalypse_desc = "Foco na furtividade. Sobreviver � mais
desafiador. Melhor evitar o combate.",
UI_NewGame_Survivor = "Sobrevivente",
UI_NewGame_Survivor_desc = "Combate mais efetivo. Sobreviver � menos
desafiador. Baseado no modo Sobrevivente das vers�es anteriores de PZ.",
UI_NewGame_Builder = "Construtor",
UI_NewGame_Builder_desc = "Foco na Constru��o, Explora��o e Agricultura. Uma
experi�ncia mais relaxante.",
UI_NewGame_Sandbox_desc2 = "Personalize sua pr�pria dificuldade e estilo de
jogo.",
UI_News_Anim3 = "<H1> Seja bem-vindo(a) � Build 41! <BR> <TEXT>
<IMAGECENTRE:media/ui/spiffolockdown.png> <LINE><LINE> "..
"<CENTRE> <SIZE:large> Para uma melhor experi�ncia em
multiplayer, aconselhamos FORTEMENTE jogar em servidores com whitelist ou com seus
amigos em modo coopera��o (co-op). <LINE><LINE> " ..
"<CENTRE> <SIZE:large> Por favor, seja compreensivo enquanto
melhoramos, consertamos e aperfei�oamos o jogo. <LINE><LINE> ",
UI_News_Anim = "<H1> SEJA BEM-VINDO � BETA P�BLICA DA BUILD 41! <BR> <TEXT>
<IMAGECENTRE:media/ui/spiffoCarpenter.png> <LINE><LINE> " ..
"<CENTRE> <SIZE:large> Essa � uma vers�o WIP de uma das maiores
atualiza��es que o PZ j� teve. <LINE><LINE> " ..
"<CENTRE> Haver� bugs e problemas de balanceamento. Melhorias
na otimiza��o est�o em andamento. <LINE><LINE> " ..
"<CENTRE> Algumas funcionalidades foram temporariamente
desabilitadas. <LINE><LINE> " ..
"<CENTRE> Se tiver algum problema: n�o se irrite, participe.
Nos informe em nossos f�runs.",
UI_optionscreen_binding_Hotbar 1 = "Acesso R�pido 1",
UI_optionscreen_binding_Hotbar 2 = "Acesso R�pido 2",
UI_optionscreen_binding_Hotbar 3 = "Acesso R�pido 3",
UI_optionscreen_binding_Hotbar 4 = "Acesso R�pido 4",
UI_optionscreen_binding_Hotbar 5 = "Acesso R�pido 5",
UI_multiplayer_Disabled = "Multiplayer atualmente est� desabilitado.",
UI_optionscreen_Uncapped = "Sem limite",
UI_optionscreen_render_rain_indoors = "Renderizar Chuva e Neve em Lugares
Fechados",
UI_optionscreen_binding_Emote = "Roda de Emotes (segurar)",
UI_optionscreen_render_precipitation = "Renderizar Chuva e Neve",
UI_optionscreen_render_precipAlways = "Sempre",
UI_optionscreen_render_precipOutdoors = "Apenas ao ar livre",
UI_optionscreen_render_precipNever = "Nunca",
UI_OnConnectFailed_DebugNotAllowed = "O Modo Debug n�o � permitido para n�o-
administradores.",
UI_foraging_WildFood = "Selvagem",
UI_foraging_UnknownItem = "Item Desconhecido",
UI_optionscreen_binding_Search Mode = "Modo de Procura",
UI_optionscreen_binding_Toggle Search Mode = "Ativar Modo de Procura",
UI_optionscreen_Search_Mode_Overlay_Effect_Label = "Efeito de Modo de Procura",
UI_optionscreen_Search_Mode_Overlay_Effect_Blur = "Usar Apenas o Blur",
UI_optionscreen_Search_Mode_Overlay_Effect_Desaturate = "Usar Apenas a
Dessatura��o",
UI_optionscreen_Search_Mode_Overlay_Effect_Both = "Usar Blur e Dessatura��o",
UI_optionscreen_Search_Mode_Overlay_Effect_None = "Usar Nenhum Efeito",
UI_foraging_Warning = "A Coleta mudou! Agora � mais imersiva. D� uma olhada,
use a tecla End apara ativar ou desativar o Modo de Procura.",
UI_foraging_DiscardedItem = "Descartado",
UI_foraging_DiscardItem = "Descartar",
UI_investigate_area_window_title = "Investigar �rea",
UI_investigate_area_window_show = "Investigar �rea",
UI_investigate_area_window_hide = "Parar de Investigar �rea",
UI_investigate_area_window_toggle_area_tooltip = "Ativar Informa��o de �rea",
UI_investigate_area_window_toggle_vision_tooltip = "Ativar Informa��o de
Visibilidade",
UI_enable_search_mode = "Ativar Modo de Procura",
UI_disable_search_mode = "Desativar Modo de Procura",
UI_search_mode_focus = "Foco de Procura",
UI_search_mode_no_focus = "Nenhum",
UI_search_mode_change_focus = "Alterar Foco",
UI_BadWordCheck = "Palavra, letras ou frase %1 n�o pode ser usada durante a
cria��o do servidor. Por favor, tente novamente.",
UI_DisplayOptions_Window = "Janela",
UI_DisplayOptions_Cursor = "Cursor",
UI_DisplayOptions_UI = "Interface",
UI_DisplayOptions_Textures = "Texturas",
UI_DisplayOptions_Camera = "C�mera",
UI_DisplayOptions_Fonts = "Fontes",
UI_DisplayOptions_Clock = "Rel�gio",
UI_DisplayOptions_RenderingAndPerformance = "Renderiza��o e Desempenho",
UI_DisplayOptions_Language = "Idioma",
UI_MaxPlayers_Notification = "32+ jogadores no servidor. Potencialmente
inst�vel.",
UI_ServerOption_AntiCheatProtectionType1_tooltip = "Desativa a prote��o do
anti-cheat para o tipo 1.",
UI_ServerOption_AntiCheatProtectionType2_tooltip = "Desativa a prote��o do
anti-cheat para o tipo 2.",
UI_ServerOption_AntiCheatProtectionType3_tooltip = "Desativa a prote��o do
anti-cheat para o tipo 3.",
UI_ServerOption_AntiCheatProtectionType4_tooltip = "Desativa a prote��o do
anti-cheat para o tipo 4.",
UI_ServerOption_AntiCheatProtectionType5_tooltip = "Desativa a prote��o do
anti-cheat para o tipo 5.",
UI_ServerOption_AntiCheatProtectionType6_tooltip = "Desativa a prote��o do
anti-cheat para o tipo 6.",
UI_ServerOption_AntiCheatProtectionType7_tooltip = "Desativa a prote��o do
anti-cheat para o tipo 7.",
UI_ServerOption_AntiCheatProtectionType8_tooltip = "Desativa a prote��o do
anti-cheat para o tipo 8.",
UI_ServerOption_AntiCheatProtectionType9_tooltip = "Desativa a prote��o do
anti-cheat para o tipo 9.",
UI_ServerOption_AntiCheatProtectionType10_tooltip = "Desativa a prote��o do
anti-cheat para o tipo 10.",
UI_ServerOption_AntiCheatProtectionType11_tooltip = "Desativa a prote��o do
anti-cheat para o tipo 11.",
UI_ServerOption_AntiCheatProtectionType12_tooltip = "Desativa a prote��o do
anti-cheat para o tipo 12.",
UI_ServerOption_AntiCheatProtectionType13_tooltip = "Desativa a prote��o do
anti-cheat para o tipo 13.",
UI_ServerOption_AntiCheatProtectionType14_tooltip = "Desativa a prote��o do
anti-cheat para o tipo 14.",
UI_ServerOption_AntiCheatProtectionType15_tooltip = "Desativa a prote��o do
anti-cheat para o tipo 15.",
UI_ServerOption_AntiCheatProtectionType16_tooltip = "Desativa a prote��o do
anti-cheat para o tipo 16.",
UI_ServerOption_AntiCheatProtectionType17_tooltip = "Desativa a prote��o do
anti-cheat para o tipo 17.",
UI_ServerOption_AntiCheatProtectionType18_tooltip = "Desativa a prote��o do
anti-cheat para o tipo 18.",
UI_ServerOption_AntiCheatProtectionType19_tooltip = "Desativa a prote��o do
anti-cheat para o tipo 19.",
UI_ServerOption_AntiCheatProtectionType20_tooltip = "Desativa a prote��o do
anti-cheat para o tipo 20.",
UI_ServerOption_AntiCheatProtectionType2ThresholdMultiplier_tooltip =
"Multiplicador de valor limite para prote��o do anti-cheat: tipo 2.",
UI_ServerOption_AntiCheatProtectionType3ThresholdMultiplier_tooltip =
"Multiplicador de valor limite para prote��o do anti-cheat: tipo 3.",
UI_ServerOption_AntiCheatProtectionType4ThresholdMultiplier_tooltip =
"Multiplicador de valor limite para prote��o do anti-cheat: tipo 4.",
UI_ServerOption_AntiCheatProtectionType9ThresholdMultiplier_tooltip =
"Multiplicador de valor limite para prote��o do anti-cheat: tipo 9.",
UI_ServerOption_AntiCheatProtectionType15ThresholdMultiplier_tooltip =
"Multiplicador de valor limite para prote��o do anti-cheat: tipo 15.",
UI_ServerOption_AntiCheatProtectionType20ThresholdMultiplier_tooltip =
"Multiplicador de valor limite para prote��o do anti-cheat: tipo 20.",
UI_ServerOption_MapRemotePlayerVisibility_tooltip = "Controla a exibi��o de
jogadores remotos no mapa do jogo.\n1=Oculto 2=Amigos 3=Todos",
}

Você também pode gostar