100%(2)100% acharam este documento útil (2 votos) 2K visualizações196 páginasMERIVA Econoflex PDF
Direitos autorais
© © All Rights Reserved
Levamos muito a sério os direitos de conteúdo. Se você suspeita que este conteúdo é seu,
reivindique-o aqui.
Formatos disponíveis
Baixe no formato PDF ou leia on-line no Scribd
Lea) mecanica
eo
Informagao profissi
roms
UREA)
ECONO.FLEX 1.4
000000000 080000808008i
Ap
ec i
ySr Cea Solely
DIAGRAMAS ELETRICOS
eT oad
ree) eae
INJECAO ELETRONICA
Bi cee ee)
Brae a eee Olt
Py wna een).
Breech sear
AVALIAGAO
> FICHA TECNICA DO VETCULO
6 - MANUTENCAO PERIODICA PREVENTIVA
5 oeocust
"9 SUBSTITUIGRO DAS CORREIAS DENTADA E MICRO-W
415 - SUBSTITUICAO DA BOMBA D/AGUA
438 - SUBSTITUICKO DA BOMBA DE GLEO
23" SUBSTITUICAO DA EMBREAGEM
33 FREIOs.
49. SISTEma DE aRREFECIMENTO
56 - TORQUES DE APERTO
9 - CENTRAL DE RELES € FUSIVEIS DO PAINEL DE INST.
60 - CENTRAL DO AO 00 MOTOR - CVM.
{64 MODULO DE CONFORTO
165 - CENTRAL DE RELES DO ASSOALHO - CRA
666 - CONECTORES AUXILIARES
78 -PONTOS DE ATERRAMENTO
80 PAINEL DF INSTRUMENTOS,
181 - ESPECIFICACOES TECNICAS DAS LAMPADAS.
152 | ESPECIFICACOES DAS LAMPADAS DAS LANT. TRASEIRAS
83 -INTERRUPTOR DE MULTIPLAS FUNCOES (iM!
154 ~ COMUTADOR DE IGNICAO
84” MOTOR DE PARTIDA.
84 > ALTERNADOR,
85- Luzes De Posicko
85 - IMopitizaooR.
186 - FAROL ALTO.
87 = FAROL BALK
87" Luzes De Rt
88 LUZES De FREIO
189 - LUZES INDICADORAS DE DIRECAO
30: BUZINA Do ALARNE:
38 EiMpooneS € LAVADOR DO PARA: BRISA
53 | DESEMBACADOR DO VIDEO TRASETRO
93 - COMPRESSOR DO AR-CONDICIONADO
94: SigteMa De aRRErECINENTO.
9$ - AR-CONDIGIONADO
36 Mionos LEraICOS € MODULO DE CONFORTO
38 PAINEL DE INSTRUMENTOS:
‘38 - CONECTOR DO RADIO.
139. TRAVA ELETRICA
703 ~ ACTERNADOR
$13 MOTOR De PARTIDA
127. SISTEnA DE RINEWTAGKO De COMBUSTIVEL
132 - COMPONENTES € SUAS
[Bo co, be Auias apReSeNTADGS HO SCANNER RASTHER It
180 - PINAGEM 00 MOOULO DE COMANDO,
142 - MODULO DE COMANDO (ME)
145 - SENSOR DE OXIGENIO (HEGO)
150 SENSOR DE TEMP. DO LIQ. OE ARREFECIMENTO (ECT)
153 - CONIUNTO MEDIOOR OF DENSIDADE (CMO)
158 - SENSOR DE POSIGAO DA ARVORE DE MANIVELAS (CKP)
160 - SENSOR DE VELOCIDADE (VSS)
462 - BOBINA DE TGNIGAO (DIS)
466 ~ SENSOR DE DETONACAO (Ks)
468 - SENSOR DE POSICAO DO PEDAL DO ACELERADOR (SPA)
172 - RORBOLETA MOTORIZADA (ETC)
475 ELETROINIETORES (IND)
173 - SISTEMA DE ALIMENTACAO DE COMB, (SAC)
183 - SISTEWA DE PARTIDA A FRIO (SPF)
187 - ELETROVALVULA DE PURGA DO CANISTER (CANP)
181 - TABELA DE VALORES IDEAIS
792 DIAGRAMA ELETRICO - WERIVA 1-4 - ECONO-FLEX
795 - TESTE SEUS CONNECIMENTOS[Numero e disposieao dos clincros 4emiioha
‘Ordom de tango : ene 2
Fazio de compress3o 1241
[Nimero de valvulas por eindeo 2 ai
eee ——-
a fa
eras
Potncia do motor
13,2 Kaim a 2800 rpm (gasoing)
as 34 Rg a 2800p ze)
Rotagéo de marcha lenta "700.8 8001p
‘ransmissé0 Manuel de 5 marchas
Tipo de Lubrifcante
‘Bomba de dleo
‘Capacidade do sistema
Injogdo eletrnica de combustivel
‘Tipo da bomba de combustivel
Reservatério de pati a frio
TTangue de combustivel inclusive reserva)
Reserva do tanque de combustivel
Pressdo da bomiba de combustivel
Tipo da bonba ¢4qua
Tipo da vélvula termostatica
Pressdo de aliv da tompa doraiador
Ino de aberire da valve termostticn
Capacdade do sistema
Proporgio do fluido de arrefecimento
Tipo de aditivo (Especificagao do Fabricante)
SG Ah ae
ao Hide
Tipo de caixa de diego —Pinhdoe cromalera
Diameto de oro
Numero de voltas do volante (batente a batente)
Peso bro admissivel
Carga admissivel sobre o exo dianteiro. ae
Carga admissivel sobre o xo traseiro
Carga admissivel sobre o toto
Comprimento
Largura com espelhos retrovisores. i a
Distancia ente aioe
a... Saray
online. Eripido e seguro. www.mecanicaZ000.com.br
ocApraticidade e o facil manuseio
do Scanner KTS 200 Bosch vao colocar
vocé a frente da concorréncia.
Com equipamentos de teste Bosch, nfo tem achémetro.
‘Com os equipamentos de teste Bosch, vocé tem o diagnéstico
mals seguro e preciso que existe. Como o KTS 200, que ver
‘equipado com um pacote de software completo para atender
virios Itens de servico, como condigdes da injegdo eletronica
de motores ciclo Otto ¢ Diesel, ABS, alr bag, cémbio
automatico, climatizaglo, painel eletrénico e multo mais.
Pecas e diagnésticos voct s6 encontra na Bosch.
@ BOSCH
Tecnologia paraa vida2 anne pin srvativa Sa
‘efecto visu do estado: ube esaparnio, imnigio de combust
troy ladags foe ost dos ce eeccccccce
Rextbeiecimento des niet: aio do areacimers, io, repo rca,
Iovador do para be,embreagem hares eeccccccce
Contote do sistema deignidolnjego: com wzaco de eqipamenta do
‘autodiagnéstico. get Clee Re eae
‘Vola de nig: suostae ORBIOSO
Come dent da catbuigb:vrcarostgo wotinconamento catenins gs © ee fe ee
Somer
Corel dantada da trig: subst
Controle de equpamentos de seguranga: exo cis do seguanca, stoma deg
[uminagao interna e exema, comands etic dos vers, potas 6 lmpadores-
Frode a: subst elemento, .
Fito antiplen veiculos com AIC): voricar
Fro de combustivel: substi, .
Sistema de escape: vrfcar corel funcionamento
Sistoma elatico:vrcar a ocoténia do flhas nos sistema existent aris dos
‘cigs de fale ogisades na memana do NC. pana de nstumentos .
Pnous rods: vericr estado, pele prssao (ncn espe).
Funcionamente dos farsi: vorficar(sinalizagbo eluminagSo)
eo da transmissso: subsite z
‘Tranemissi0:vrflcaronive de dao e completa, se necessério,
(Correia Miero-¥: vrtear.
Teste de omiss6es de poluente: fetus 0 teste veriicando 0 valores de funciona
onto do motores esiado dos companentas relacionados 8 ominsbes de poluentes,
Guarnigdes¢ protetores de pb verfcaro estado, posiconamentoe eves vazamnics,
Dobradigas, imtadores e fechadures das portase eapb do motor: veriicar,
Carogariae part infer dovleule: ves quant events oars dons
na pintura ena prego conta corosao.
Frolos: verticar quanto o desguste das pastas © discos
Frelos:vertficr quanto o desgaste da ones ¢ ambores,
Fro de estacionament: vicar e egusr. se necesstro,
.
.
.
eee econ
Intorvalo maximo para tra de leo do motor: a cade 10.000 Km au 12 meses,
‘Trocar oft de leo do motor: na primeira toca de deo e depos, cada 2 voras de eo.
“Toca de éleo do motor: a cada 5.000 km ou 8 meses,
Conega as éeicas de dagnose em motores
por meic da anise dos gases de escapamento
‘benefce-e de suas vantagens:
apides na identicag0 de
‘efetos, comprovagao da
ccia de servigo execitagos
‘ediagnésticnsconives.
Biota yy
www.mecanicaZ000.com.brInforme os dados do ~ | Informe os dados do veiculo
<< Tome o en fvarga eer
~ End : Iie a BOLL ee ee
eo — | Placa |
a KM 2 Ae
e GS Arefecimento
Volante e coluna Dwox CS Neo ide eet ido incorreta
S iFolgas excessivas (L)BAuséncia de aditivo
5 iDanificado ou com funcionamento deficiente Cleese mentos
Correias auxiliares
Ps Limpador e lavador de para-brisa [Ok Sees mea]
- Tnexistente fe ee
\_ [E\[BBDanificado ou com funcionamento deficiente -geral de fixagéo das rodas_ [| @ Ok
v Extintor de incéndio Cox C ‘eon moun corse deta parafusos de fixacdo
Cil@vatdade venice ~—_1C BE De rns ou anesserine repre ses
ry Cwox fees CUM Cota conn eee
eed ete sion —__~-] Desgasies da banda de rodagem 160K
u ‘®Funcionamento deficiente | Pneu(s) com pronf. de sulco inf. a 1.6mm |
Le intos de seguranca Om
[Ci Biinexistente ou quantidade insuficient Luz indicadora de diregao (setas) [| @ Ok
2 Triaingulo de seguranga o [Uma ou mais ndo funcionam.
Ma See Luz de freio Daox
Y Estepe [5i[Uma ou mais néo funcionam __|
© |FixacSo deficient __———————_—+|—‘Luzindicadora\de posicao. Giwox
(@.Uma ou mais nao funcionam —____)
Pa Reservatorio doliquidodefreio [Ok Luz dere Diaion
W Carates estanqueidade |) BBNo funciona
Vv EU Nol donde ‘do liquido insuficiente a Eee
Amortecedores oO
Fe eorarero eee a Conserv deficientes.
“on ns SxronamantaEteiea [vcore i a
Oa0K
Bandejas, bragos
\L) B.Conservacao! a deficientes
i
es oe
eee eneiece Nene
——— =_——
s oes: (Uma ou mais nao func
as Ome ae defi
~ ae Sie
Vazamento de dleo
*e ‘Climatizagao Fa Cw censttnenemmenesstamestentl
v [)BiFuncionamento do ar quente irregular I
Ly [D) @ Funcionamento do ar trio irregular = 1
.
ee a aePRODUTOS
Certificada pelas normas de pL
ISO/TS, ISO 9001 e ISO 14001
Se
eee een aisEyre [rw La
MERA 14 ECONO FLEX Stee Macon Sih i iri Std Miso
RT ee ese ee a
Os procedimentos de desmontagem e montagem
ou Substituicdo das correias dentada e micro-V sio
‘muito importantes e usuais. Em servicos diversos
que envolvem a troca das bombas d'agua ou de
leo, substituigéo de vilvulas, manutengao do
cabecote ou quaisquer servigos internos ao motor,
esses procedimentos se fazem necessiirios.
Recomenda-se a troca das correias dentada e
micro-V a cada 50.000 km ou sempre que
apresentarem sinais de desgaste ou ressecamento.
specfieaglotdenica GATES:
40433X17XS
Antigo: GS 40435X17U HNBR
F Remogéo das correias
@ Remosao
1 Posicione o veiculo no elevador;
2-Abra 0 capo e desconecte 0 cabo negativo da
bateria, utilizandochave 10mm;
3-Solte as abragadeiras das mangueiras do res
sonador, com chave tipo canhiio de 6 milimetros;
4-Com um alicate, solte também a abracadeira da
mangueira da ventilacio positiva (fig. 1);
Fig.1 - Mangueira de ventilacao positiva
‘© motor presente no Meriva requer aretirada do
suporte direito do motor para a remogio da
correia dentada,
=. -
Alyy
5-Desprenda as mangueiras ¢ 0 ressonador cuida-
dosamente para nao danificar os pinos fixadores
(ig. 21;
Fig.2 - Conjunto ressonador
Para remover © ressonador, puxe-o para
cima pela parte central para uma melhor
distribuigdo dos esforgos. A nao observacao deste
procedimento poderd causar danos irrepariveis
aos pinos de fixacao do ressonador.6-Retire o conjunto ressonador;
7-Desprenda e remova também a caixa do filtro de
ar (fig. 3);
do filtro de ar
Fig.3 - Ca
8-Faca a ancoragem do motor com a ferramenta
cespecifica (fig. 4);
Fig.4 - Perramenta para ancoragem do motor
9-Utilizando uma chave E10, solte os parafusos da
cobertura superior da correia dentada;
10-Retire acobertura;
11-Remova os parafusos de fixagao do suporte
direito do motor & carrogaria; para isso, utilize
chave E14 ferramentas acessérias;
12-Retire o suporte;
13-Remova a roda dianteira direita. Afrouxe seus
parafusos com ocarro no chio;
14-Utilizando chave 15 milimetros, gire, no
sentido hordrio, o tensor automético da correia
micro-V para aliviar a tensio da correia, e remova
acorreia micro-¥V (fig.5);
70
aD.
“Tencionador da correia microV
Fig:
Trave o motor. Para o travamento do motor
e necessério auxilio de um ajudante para
engrenara5° marcha, eapertarofreio.
15-Remova a polia tensionadora da correia micto-V;
16-Com soquete E18 e cabo de forga, remova 0
parafuso da polia da arvore de manivelas. Feito
isso, dispense 0 auxilio do ajudante e remova a
propria polia;
17-Com uma chave 15 mm, remova a polia
auxiliar da correia micro-V;
18-Solte os parafusos da cobertura inferior da
correia dentada, utilizando chave E10;
19Retire a cobertura;
20-Utilizando soquete tore T40 e ferramentas
acessérias, desaperte o parafuso fixador da polia
Fig.6 -Tencionador da correta dentada
21-Remova, por fim, a correia dentada;,ERA 14 ECONDFLEK Sater Metres Susi i com dein Mer
F Instalagao das correias
BW instaiscio
1Linstale uma nova poliatensionadora da correia
micro (fig. 1D;
Fig.1 - Novo tensionador da correia micro
“Especfiagio técnica GATES:
38359
2-Insira os parafusos fixadores da polia, e aplique
torquede20Nm;
3:Instale também a nova polia tensora da correia
dentada (fig. 2);
Eneaixe a lingueta da base do tensionador
nacavidade da bomba de leo.
Fig.2 - Pola tensora da correia dentada
4-Insira 0 parafuso fixador da polia dentada da
rvore de manivelas, e aperte-o provisoriamente;
S-Instale a nova correia dentada, posicionando-a
adequadamente aos dentes das engrenagens;
A inscrigdo “A” da engrenagem do comando
de valvulas deve estar alinhada com a
respectiva ‘referencia na cobertura posterior da
corrreia dentada no momento da instalagao
(fig.3).
Fig3 - Ponto de referéncia da drvore de comando
6-Solteo pino do tensor paraajustaracorreia;
7-Gire 0 tensor, no sentido horério, até obter a
tensio maxima da correia,eaperte seu parafuso;
8.Gire a drvore de manivelas por duas voltas
ccompletas, no sentido horstio;
$9Nerifique se as referéncias nas polias coincidem
com as da cobertura posterior. Em caso negativo,
repitao procedimento;
10-Faga o ajuste da tensio da correia dentada da
seguinte forma: afrouxe o parafuso do tensor e
recue o ponteiro indicadlor de tensao até que fique
alinhado com 0 centro da cavidade em
existentena basedo tensor (fig.4);
1L-Aperte o parafuso do tensor com um torque de
20Nm;
12-Gire novamente a Arvore de manivelas por
duas voltas, e confira o sincronismo das polias
dentadas;
13-Instale as coberturas inferior ¢ superior da
correia dentada, e remova o parafuso da polia da
arvore de manivelas;
ee ee ee14 Instaleo suporte do coxim direito do motor
15-Instale a polia intermediéria da correia
micro-V, e aplique torque de 22 Nm ao seu
parafuso;
16-Instale os parafusos de fixagao do coxim do
‘motor & carrocaria, Aplique torque de 60 Nm aos
parafusos, e também torque angular de 40 graus;
17-Removaa ferramenta de ancoragem do motor;
1nstale a polia da drvore de manivelas,
juntamente com arruela de encosto e parafuso;
19-Solicite a um ajudante que pise firmemente no
pedal de freio com a 5* marcha engatada.
‘Simultaneamente, aplique torque de 100 Nm a0
pparafuso de fixagao da polia;
20-Instale a correia micro-V
21-Utilizando uma chave adequada, gire o tensor
da correia micro-V, no sentido hordrio, para
removero pino de travamento do tensor;
22-Destraveo tensor automitico (fig. 5)
speiiealo téeniea GATES:
DB.
Fig.S - Pino trava do tensor automatico
23-Instale a roda e demais pecas na ordem inversa
‘da desmontagem:
24-Para finalizar, conecte 0 cabo negativo da
bateria.
Especitieagiowenica GATES:
743120 eee
‘Especificagto técnica GATES: }
050714
a1 Sn BS
CORREIAS MICRO-V x
|
iinsira novamente a mangueira de saida no
recipiente para coletar a égua presente no interior
domotor ecircuito de arrefecimento;
2Remova a tampa do reservatorio com a
ferramenta apropriada;
3-Abasteca 0 reservatério do equipamento com
novo fluido de arrefecimento (fig. 1);
(R-1892)
Fig.1 - Reabastecimento do sistema
(2, auido J se encontra na proporcio
adequada de uso, portanto nao ha a
necessidade de diluigioem égua. A capacidade do
sistema é de 6 ltros.
4-Feche a tampa do reservatério, e engate a
mangueira que conduziré 0 novo fiuido de
arrefecimento na entrada do equipamento
(fig.2);
5-Feche as valvulas de entrada de fluido e entrada
dearnoequipamento;
6.Instale a fonte de ar-comprimido no adaptador
da tampa do reservat6rio;
7-Abra a valvula do regulador de pressio, ©
aplique uma pressdo de 4.a6 bar (fig. 3);
S-Feche a vélvula, e desengate a fonte de ar-
comprimido;
'Fig2 -Fechamento do reservat6rio ¢ sua entrada
{9-Déapartidano motor;
Fig. - Apliagio de pressfo no sistema
10-Abra a valvula de abastecimento para a
entrada do novo fluido;
24 Press aplicada pression o iuido de
arrefecimento do reservatério do equi-
pamento para o sistema de arrefecimento,
fempurrando a gua, presente no motor, para fora
doveiculo.
L1-Feche o registro do modo de circulagio e abra
‘08 registros de entrada e saida do liquido do
motor;
12-Observe a saida do fluido (fig.4). Quando 0
liquido de saida estiver numa coloragao cor-de-
rosa, feche rapidamente os registros de saida e
‘entrada, e abra o registro do modo de circulacao;
13-Fechea valvula de abastecimento;
14-Desligue omotor;
15-Descarte 0 ligt
adequado;
16-Aguarde o resfriamento do motor € alivie a
pressdo pela tampa do reservatério de expans:
17-Solte os engates das mangueiras, recolha 0
equipamento, e remova osadaptadores;
jo removido em local
1 -Leve a tampa do reservatério de expansio para
abancada;,
2-Pegue 0 adaptador apropriado parao teste neste
‘veiculo, esepare as partes;
(CR-002)
S-Instale a porcdo mais estreita do adaptador &
tampa do reservatério (fig. 1);
4-Conecte a mangueira azul com bico de engate;
S.Conecte também a valvula reguladora de
pressio com oregistro fechado;
G-instale a mangueira de uma fonte de ar-
comprimido no regulador de pressiio;
‘Antroduza o conjunto numa balde com égua;
8-Abra as vélvulas da mangueira de ar
| yee
— sets ener th et
18-Conecte a mangueira de desareacdo de volta
no reservatério de expansfo, e reposicione a
abragadeira;
yuido de arrefecimento deve perma-
necer entre as marcas méx e min do
reservatdrio. Senecessério, complete-o.
19-Recolha uma pequena amostra do liquido de
arrefecimento e coloque no prisma ético do
refratomgtro para andlise (fig.5);
-Fig.5-Tabela de comparacio do refratémetro
lu
Verifique os percentuais do fluido no
refratémetro. Compare o valor observado
com a escala étima da tabela que acompanha 0
equipamento, que deve estar entre 1 e 5, ou seja,
em torno de 40% para 0 aditivo e 60% para 4gua.
Se o valor da leitura nfo estiver dentro dessa
escala, significa que 0 liquido no esté na
proporgao adequada ao sistema.
20-Finalizando, feche o reservatério de expansio.
SS
Fig.1 -Instalagio do adaptador a tampa
eS ee ee a‘comprimido edo regulador de pressao;
9-Aplique uma pressdo compativel para este
veiculo, que éem tomo de 1,4 1,5 bar (fig. 2);
Fig. - Presao a ser aplicada
10-Com a presso aplicada, feche a vélvula, €
aguarde cerca de dois minutos. A tampa deve
demonstrar estanqueidade, 0 que pode ser
observado pela auséncia de borbolhas na agua, €
auséncia de queda de presso no manémetro;
11-Ao término, feche as vilvulas, e desconecte as
pecas.
F Teste de estanqueidade do sitema
1 Retire a tampa do reservat6rio de expansio;
2-Enrosque a porcio mais larga do adaptador no
bocal do reservatério, com 0 bico de engate
inserido (fig. 1)
(CR-002)
'3-Conecte o medidor de pressao ao engate répido
da tampa;
Fig.1 - Adaptador instalado no bocal do reservatério
—*
(BB) ceritiquese que avila do regulador de
= pressio estejafechada
4-Conecte a mangueira de ar-comprimido a0
engate do medidor de pressao;
5-Abras as vilvulas do medidore da mangueira de
ar-comprimido;
A.uma pressdo superior a 1,5 bar, a tampa
ndo mantém a estanqueidade e vaza
(fig. 3);
Fy "DOR EN
(By <2 tampa ni apresentar estanqueidade&
tia presio de até 1,5 bar, substtua a
tampa, teste-a antes de sia instalaga
O resultado deste teste comprovou que esta
tampa apresenta estanqueidade, e que nao
precisa ser substituida.
G-Aplique uma pressio de 1,5 bar, e feche a
valvula da mangueira (fig.2);
Fig.2 - Pressioaplicada ao sistema
7-Aguarde por aproximadamente dois: minutos
observando o manémetro;
Se a pressdo nio cair, € sinal que nao hé
vazamentos no sistema, ¢ que, portanto, 0
mesmo esté estanque.
Se houver queda de pressio, procure por
pontos de vazamento; faga os reparos
necessarios e repita o test.
8-Despressurize o sistema, e remova as pecas;
9-Tampe o reservatério de expansao.
ea.nha de Equ
&
‘ARadiex, pensando na valorizagéo da méo de obra do aplicador que deseja um servigo
fecnicamente perfeito, com qualidade e inovacdd, desenvolveu os equipamentos para
testar a estanqueidade, monitorar a proporcéo do liquido e fazer sua roca.
MPR 5034 dt eel
re Funcao: Funco: Fungo:
+ Verifica a estanqueidade '* Monitora a proporcao. + Limpa e troca 0 liquido
ee do sistema de arrefecimento; do liquido de arrefecimento; do sistema de arrefecimento;
+ Testa a tampa do vaso + Resistente e duravel; + Maior Resisténcia;
expansor; + Versatilidade para cil de operar;
+ Diminui 0 esforco mecénico medicao do liquido; '* Maior mobilidade;
por ser pneumatico. '* Maior precisao de leitura. + Nao necessita de fontes
externas de energia.
de arrefecimento ®
Radiex, voc8 oferece mais economia de combustivel, menor 4
niémero de manutengéo e aumenta a durabilidade do mot
acca “_Sintnas Macticos Tongues de Apert (GEBORE) 7 os
eee ee)
PRINCIPAIS TORQUES DE APERTO
Desrisio Volores
Parafuso da abragadeira de fixago do tubo de succao de deo” 8Nm
Parafuso da abragadera do lame 26 Nm
Parafuso da pola da arvore de manivelas 100m
Parafuso da pola intermediria da correla miro-V 22Nm
Paras de fag da ping de treto 100m
Parafuso de fizagéo da pola dentada do comando de valvulas 45Nm
Paratuso de fixacdo do flexvel de feo a pinga 40Nm
Prats do piv do dren 60 Nm
Parafuso do sensor de detonagao- 20.Nm_
Parafeo do tensor da coreia dentada 20Nm
Paras do tubo do cletorprimao de escape 25Nm
Paraluso porca de xagdo do brago de controle da suspensdo 0 Nm + 180"
Paafuso inferior do aternador 40Nm
Parafuso inferior do amotecedor 110m
Paratuso superior do amortecedor 90 Nn
Paratusos da pola tensionadore da correla micro-V 20 Nm
Paratsos da ravessa de suspensdo diantera 90Nm + 50°
Paratuss de fixago da bomba cagua 40m
Paratusos defixao da Bomba de dleo Nm
Pratusos de fxaglo das capas das belas 25Nm+38" Oo
Parafusos de fixagdo das rodas 10m 5
Parafusos de fixagao do disco e plat de embreagem 15.Nm 4
PParafusos de fxaco do rolamento atuador da embreagem 5Nm Qo
Parafusos de fixagdo do tubo de succao de dleo 8Nm oO
Parafusos do batente da porta 25Nm 5
Parafusos do batente da tampa traseira 20Nm +f
Parafusos do carter 8Nm o
Prafusos do coxim esquerco do motor 60Nm oO
Prats do proetor de ctr 35 Nm 5
Paralusos do suport da pinga de feto +00 Nm :
Parafss do suport do coxim dantero do motor 60m 2
Parafusos do suporte do coxim direito do motor 60.Nm + 40° oO
Peratusos do suport do coxim esquerdo do motor 60Nm ¢
Parafusos do volante do motor 35. Nm + 45° s
hae adhd atl? py 2
Parafusos inferiores da caixa do transmissdo 40Nn ©
Parafusos lteais da cata de ransmiss30, 70m 6
orca central do cubo de roda 190 Nm + 201Nm + 90° O
orca de fxagao da pontora de ciregéo 34Nm
Porca do trante da suspenséo 65Nm 9
orca os tubos rigid no cinco meste de frelo 46Nm oO
Porcas de fixa580 do cindro meste de treto 25Nm
Parafusos do suporte do coxim traseiro 80 Nm
?
SS an ee em rsGEDORE)V//_ Sete tc Trem tte
| Torques de Aperto
PRINCIPAIS TORQUES DE APERTO (cont.)
Descripao Valores
orcas do rolamento do cubo de roda traseira 50'Nm+30° + 15°
‘Tampa da érvore do comando de vaivulias oNm
Parafusos de fixagdo da coroa do diferencial 70Nm + 30° + 48°
Parafusos da tampa do diferencial 35m
Parafusos de fxagao do suporte da transmisso 40Nm
PParafusos de fxacao da calxa de direcdo na travessa de suspensao 70.Nm
Parafusos inferiores da coluna de direcio 22Nm
‘Suporte da bomba do sistema de direcdo hidraulica 40Nm
‘Contra-porca do terminal extermo da barra de diregao 60Nm
‘Suporte do reservatric do fide de depo hidrulica © médulo de comando 40Nm
Fe
Ej
A
8
2
°
ms]
J
2
3
ES
EO Sensor Crepuscular UETA é tao importante para sua —
Ree oR er OSM eli TLRS MO SRL
claridade, 0 Senso
jonando total conforto e
oo
eas
tem a fungao de
ee
Com Sensor
Crepuscular
aay
Sem Sensor
Crepuscular
MIE ERC Sue TUE)
Sensor Crepuscular
eee et)
piemeesperesonercieotee neers
eee et ayer
Hise reenter a
Pe et ee
oy
Coenen err neater
Preeereeraoer os—_—— seas conor om ies com wef I
Central de Relés e fusiveis do paineldeinstrufientos=(CP)
eee ees ee eee
" Localizagio da Cental de fusivels do panel
Fuel Ampéres.
rs ror
) as
ro 78
roses (Se
~ Fos 75
: Fos 20)
For 10
\ Foe 40
roo
10S com
ru 20
F278
Fa 10
Fas
Fis
Fe
he FT
rian ina
re 10
~ Pana
rar
- Fae 0
rs
tyrinagae do pine de nstumentos!
Lu de cotsia do motorsta
vane
Incicaderes do pane! de instruments!
Luz eadvertnca/ Display muliun-
‘fo! Desembacador wasera! Bomba
os impadores do para bisas!
Lmpader de pare-isas!buzina
Fusivel principal do vido elétrieo
‘Médulo de injogso de combustivet
‘iro elitien (lado esquerdo)
Intruptor da partial Luz de cones
do portatuves
Busing
Bomba de combustve
ré-dgpongso do comp. de bordo
Sistema de duo
Desembagadotrasero
Buzina do alarme
LUmpador vasero
Lunes de cotsia do motrsta 0 do
portamalas
Travaoltica
iro elt (lad ret)
Pre-isposicso
vane
Fea
Fas
Fa,
6
Far
Fae
Fag
Fo
Fst
Fs
Fs
6
56
sueoe
0
10
10
10
10
‘Apieagto z
LUmpedor do par-brisas tatoo
Fsivel principal nog
CComutador da gn
Compressor do AIC
vazio
‘vane
vazio
Imobitzadorinicadoes do pane!
e esrumentes
Umpador do pararisas
Cotesia do interuptor de uzes
IPF Brakeight
Tomada 12V/ Luzes de cotesa do
ora-tvas! Luz do 6
Panta
_Aumertago do méduo 6 contro 8
‘ia rle 0 mado de comando
vaso
van
Lures de posiedo esquerda
Luzes de pos. rota Luzes de place
Faroe luzes de posi
Préip. da uz do nena tasers
Prep. da uz de nebina artes
Precisposicao
‘azo
Vaio
Vazio
Faro bai lado eaquecto
Faro ba lado cirito
Sistema de dutio
Faro ato lado esuerdo
Faro at lado arto
vaio| Central do vao do motor (CVM)
| ene (CUM-A, CVM-B e CVM-C)
Lovalizagao da CVM-A Localizagdo das CVM-B e CVM-C
Descrigio dos relés da CVM-A
Role Aolioagso (CBAUETA
Rt Rolé do eletroventlador( 1*vel) U-300
R2__Relé do eletroventiador (2° vel) U-300
RS Relé do eletoventlador(3*vel) 300
Detathe do conector da CVM-B Detalhe do conector da CVM-C Y
6 e
aa
ada Ui
ian a
Descriglo dos Mixi-Fusiveis da CVMB Deserigo dos Méni-Fusiveis da CVM-C
Fusivel Ampéres —Apicagdo Fusvet Ampires—Apicagio
Met a) Met Vaio
MF2 30‘ Médulo de tuminagso ME2 20 Dasembacador aso
E250. Alm do rele do méd. de comand MES vaio
ME4 30. Molorde para Me 4 elds de vel cos eletoventiadoces
NES 30. Controle do motor ae mE
ME6 40. minstuseis 19202122622) woo Vs
MET 4D Am. min-usiveis 8a 0%8226 9) Mer Vaio
MEE 40. Almeminttshes 1234546) Mee 40 —_Ventioro tema
eT ee ae a ee eec <=> Me 4-£50P.0K She Btos
Fl Localizacao e componentes da central do vao do motor (CVM-E)
Localizagio da CVM-E
Disposi¢ao dos relés na CVM-E
Relé 25) (Relé 23] {Relé 21] Relé 20) {Rele 17] Relé 16)
Relé 22] Relé 19) [Relé 18) Relé 14) Relé 15] [Relé 12)
Deserigdo dos relés da CME
felt Aleacdo 6d.UETA els Acacia 6d UETA
Relé 12 Buz doslarme vat ele 19 Vaz 2
Role 13 Burna vai Relé 20 Lampada inicadora de dreqbo LD U4
ele 14 Bombs do tmadordo para-bisa U8 Relé 21 Lampada inscadora ce dress LE Ut
Relé 1 Bomba do lavacordo paaisa U6 Rie 22 Vaso :
ele 16” Limpader do paratvisa uae ele 20 Vazio -
ele 17 impador do paravisa uate ele 2¢ Parte a to vee
ele 18 Uimpadorvascro ust Rie 25 Vazio :
c |CRE > eas
CVN-E (conector B) ‘CVE (conector A)
ea) (1) (50 33] [79 7
7s
a7] fr) 3 20
9 a
03} (53) [52 33) [7] EJ
PRET os ‘
DDeseriglio dos pinos da CVM-E (A)
Pino Apleagto Pio Aplicagio.
at (CA06 Macho (18) 31 CAOH Macho (35),
x (CA04 Macho 2) 32 CAOH Macho (6)
n (CA 04 Macho (@) Axa CAGE Macho (37)
Mm (CA 04 Macho (16)/ Relé 2 CVN-O (88) au ve
AS (CAO Macho (6) 235 CAO4 Macho (38)
a (CA 06 Macho (14) 36 CAO# Macho (29)
a ve aT NE a
ns (CAO Macho 48) 438 CAO Macho (0) ‘
AS GAO4 Macho (7) 438 CAH Macto (1)
‘Mo CAO4 Macho (8) Mo VE -
Att CAOt Macho () ‘AMI CAOK Mach (42)/Res. do deo de reo (6)
2 CAO Macho (10) M2 CAOK Macho (3)
AIS CAOM Macho (20) a3 CADE Macho (44) -
Ais CAOH Macho (12), as CAD4 Mach 48) e
a5 Na MS CAO+Macho (11)
Me vz MB CAOB Nacho (48)
MT ve MT CAO# Macho (46)
ae ve MB Vz
ao ve ‘M9 CAOBA (47) CAO M 29)/CAG4 M (48)
20. CAO4 Macho (13) AS) CAO Macho (35) Fusivel SUP (3)
221 CAA Macho (1) 51 CAO6 Macho (47)
A ——_CAOA Macho (28) nz ve
mM 53 CAO Macho 1)
mA ve ‘St CAO4 Macho 52)
225 CAH Macho (6) ASS CAA Macho (28)
6 Ve ASB CAO4 Nacho 29)
TCAD Macho (2) AST CAOA Macho (34)
28 CAD¢ Macho (31) AB To2
829 CAH Macho(3) AS8 CAM Macho (23)
30 CAS Macho (4)
= SSCDescrgdo dos pinos da CVM-E (8)
Pino ———Apiagto Pino Apeagio
‘360 Fusivel INF (21) 580 Role 11 CVMD (85)
861 Fuaival INF (10) et ‘©AO6 Macho 48)
eee Ree 2 CVM-E (90)/Relé 20 CVME (30) Be FReié3 CVMD (65)
263 Fusival NF (1) 53 ve
eet Fosivl INF (33}/ CAOS Macho (25) 88 Rel 9 GUND (85)
5 ve 25 Role 6 CVN-D (85)
08 Fle 12 CVM (85) 886 ‘Rol 7 GVN-D (85)
867 Irueruptor co cap (2) 807 Rol 20 CVE (85)
08 ve Bee CAO Macho (7)
269 (CA08 Macto (1) 50 {GA05 Macho (18)! MC-K (53)
870 ve 90 Rol 4 CVME (28)
ert ve 01 Role 18 CVE (25)
era ve ase {©A06 Macho (2)
ers elt 21 CVM-E (85) 893 {GA06 Macho 43)
ars ve 98 Fol 15 CVME (85)
875 Mex (tt) 295 ‘cA01 Fémea (10)
876 ve 96 ve
err ve esr ve
ere lb 16 CVME (85) a6 ve
Bra ele 17 CVM-E (25) B88 eK 49)
F Localizagdo e componentes da central do vio do motor (CVM-D)
Localizagao da CVMED Detalhe do alojamento da CVM-D
Relé 4 Relé 4 } (Rele 5 [Rele 11
Relé 6} (Ree 7} Relé 8} (Relé 9 Relé 10)
3RI ess conor cneom —
Descrigo dos relés da CVM-D
Rel Aacagio odUETA Res Apeagto céaUETA
Role + Médul de Comando 204 Rels7 Farol, uate
Rob? Motorde parica sot Ree Vaso i
Role Rel principal das raves eldest U-904 Relg9 Luzos de estacionamenoe placa USt4
Rolb4 Bomba de combust! 308 Relé 10 Compressor AIC ui
Rolé 5 Relépncpal dinero 308 Rees Vaso
Roles Farabado vat
FE Localizagio e Pinagem do médulos de conforto
Localizagio do médulo de conforto
[5h 28)
Pino
1
2
3
4
5
6
Deserigio da pinagem B do médulo de conforto
Pio Aplieagto
1 ve
2 (CA 06 Fémea(12)/ CA 04 Fémea (48) nr.
a porta DE (2)/itamuptor da porta DO (2)
3 (CA 10 Fémea(28)/ Ca 11 Fémoa (28)
4 (CA 10 Fémea(27)/Ga 11 Fémea (27)
5 (CA08 Fee (28)/ CA 10 Fémea (15)
6 {CA 08 Fee (26)/ CA 10 Fémea (14)
7 (CAO Fémea(7)/CA 10 Fémea (3)
8 (CA 1 Fémea (61) CA 04 Fees (10)
° (CA05 Femea (20),
10 CATT Femea 23)
11 eat Femea (24)
12 CATO Femea()
13 CA10 Femoa (8)
44 CAD Famoa (12) CA 10 Fémea (17)
a
2
2
2%
25
26
z
28
Conector do médulo B
Conector do médulo A”
anne wv
(CA05 Fémea 40)
CA 10 Fomea (1)
(cA 10 Fomea (2)
(CA08 Fomea (1)
(CA08 Femea (2)
(CA0S Femea (28)
‘cago
ve
ve
‘CA08 Fémea (10)
‘cA08 Fémea(8)
Pinel de instruments (12) Tomada de
‘agen (12)
‘CA Femmes (3) intamuptor de porta DE (1)
ve
ve
ve
ve
CA09 Fémea (11)/A 10 Fémea (16)
(CA04 Femea (21)
(CA05 Femea (10)
a eeCee aes ee ee
arrose craporerter oo taro vc tes vesnoeus TRE
R41 R39. Role 29 Trava elttrica da porta do motorista U-246
a ans sa :
2 RBC EE
Saas Sane 8
asl Raa ee
R38 | NL R35
R37 R36 5
LEST sea eae
roan a
es
Manual técnico
A manutencao do Fox 1,6 Totalflex
" jd estd nas paginas
| da Mecanica 2000. orSS scree Sco ety _
Cee ed
yssia) PE ey) cA0S Meow 1)
vss(@) ra
yssie) Pm
yec(t) a FR
Fac NF 27) CAO Mato 2)
Fal NF 2 ACK (52)
erates 12.3041) te MHZ (Aas Mao 95) Resco 87)
Newiea oS Memes, »— ve. russe) -
Mone inmate) a
naraplr der (A) I ORR: ane uae 20)
per dors (8) a— FR
arse (}) 9— AHR
Bi conecor ouster-cavz
“Loclizgfo doconector CAQ2
Fala) CAO Mato)
cone 5)
veo) ms Cf) FD — roms —e_ mse zemojen
Programas de Treinamento Mecanica 2000.
A melhor forma de treinar sua equipe.Fi coecoronstar-cas
emeuay a 10
oneE 925) a hee
Ase 99) AHH
OME 0) A He
OMe ara) HSH
conse pas) Se
Mena 14 £cOMO FLEX Sta tne Comore ates |
A D
[E [4]
WAS Reis 36¥A.20/CA03 Flea
srk ROMA .
nek —e_ Reb 207)
Ale Rela 6¥A30)/CAO3 Fen A)
Mae —e_ Rela 207)
" r= ™
Meo MEA
ov Acoma do tl i erate do
TS rei
on Pe denen 2)
S78 —e_ Acoma aie est
swan —a Eto Reema
ARBRE CA NO Fees 20)
pe —ae ERT Fame (4) ge corn 8)
Rak —K CAG Fema)
7ease ase) 9 vn
‘reve 420) »— Pax
compe 21) a core
ew 1emD\Q8) M—
Cee ne /Rob2cmN0 (8) H— PR
neo) enondihelea ramen!
hehe ee
Fact 7 /CADIFert®) — PR
‘cave ia) #— czem
Fun 20) 9
Fist 7)
coms 986) 9
Fat N85) CAO8 Maen 27) —
conse 92)
Mee 955) 9 2210
MLE N86) »— wr
Ao Fm) — eres
cence aan) er
enn ws
omevn 3
neon 2 inn
enn =r
omy st)
omen
enen) > 0
neo) > — en
omen 3
cosets) 3a
gag 2
coins
same rt on) 7c
ntensy =— =
comiensy ose
5
ey
ey
o
o
o
oI
>
-
5
5
a
oj
oj
oj
oj
a
Sj
a
Sj
S|
=
Sj
Sj
=
=
>
emia
es
Fee neem
Ean
onmer so)
eatin
Seeecereniene:
eee
ro}
‘tras 21} Lure con oo
@
Dee
i arumanos (7) (CAD Fen 2
‘ama’ 0) ores dutars sos0
(i comand tastes de aserinane Soe,
fms oven
ast se ents 827) :
casa Fanaa)
cae)
corona oat mea co
my
CAS Fimen 2)
cx toFtnes
‘avornes 4)
oa
Rewascna a8)
aF00)
renee ofen se etesmona)
forclaerarnense(S
AEgeens
Toned ce arent)
aso rns 12) Me econo 82)
\peraper apr mer te
Sour
R08 nes 2
me)
men)PR ae chon Finan)
NEVER —e Tana dg 6)
ent een a ranma se
WeKIs4) ene
Fava) 9
to 2 vz 1 enrol ae
Vato 2 vz mae Racer hit
favlae rao
Mean /cAOTFAMeR Qt) H— AZ sows —ae Eo doen gems)
Precast oon mite — AOR
Presigso so tclce mina HZ
ke BROCE) H— AZ
aot Mom (eRe CML HH) H— RE en Mise coes 89)
- Fas INF(S9) MVE re Comdrdtana 8()
: FustIN(7/CKOI Foran) >—_ PR px —€ Vice
Rewsemoyn x— me pa —e cAoTFamen
Fast NF N/E) &— Pt Pa —€ rcgr (6) Parl ntumain
ek CE (Foro (7)
Fat IN 2) CAO Maco (38)
Pao cADBFAMe 23)
we catB ne 7)
Ces CAOH Ma 7 even —e_ cAGSFamen a7
xe As) /Funet SUP)
CCC CIC CRC RIC eR a CURR unc
TTT Tate
Ly
- fade 4MAD(HP/CAON Fae) — AZ vaneasl neo)
Foi 2)
racine)
Fit)
TT ET a
Bas
Se ey
i
YWUW UU VII Y
Li itil
contort
sk oat 2)
erect sto 6 (8)
osu de ante A)
§
Fen)
Res 21 MLE (a7) Factemnt
Re YOGI 67) /Lipater pra)
Fuca INF (2) Ful ovat)
comes)
emeu
foe tacume er)
‘Co (e068 ac
Ate macs |
Fu ne 20) Ex Hae)
Fast NF)
Fase 29 a 19MLE 9)
‘ru ice )
ser)
Fn 2)
woe
oe
era,
se crn2(08)
ca tntt
ante 14)
Sarde ean do ame (1)
Sere enna am 0)
ale ERS
Carano
A12 act (satrap TE 2)
Sana peng am (1) La
Steamist ard ante
et
vrei
Contato
faa 70—
mee A2T) y— sion
MeK.8) x Bevo)
Mek.) a rer
ek) m— Pm
BE
Be
i
fe
weKas) A HZ
ox 29) 9 aR
emt emo) >— BaP
fie MAD (HE) SCD H)/CACE VF
uch Fah we) Raat Oe
yn f=
ow 17 ia) Foor
act NF (12) Iv
Cee eH) He
eee ast) 9 Pei
KE AE) H— Pa
PIEEEELE
1 ang TE (9)/CA 12 Mae 2)
se
Se de ean do ama (8)
renee
Renee? as
fle 304214)
Fl 6c (85)
Gettie
“treo
Conande Soaccnasoneas a} #— Oe
onan 6 seconded (2) H— vs
coPR AOA Fen 20) Parl einen)
Snag 2) Cana estore Soe
(3 Eanan datz de utara
7 a‘Conant do rer)
conan 6 seconaenat!)
ren —«
Coast Famen 2
Preise dp 70
Preipnt pre TO
ve a9 7)
‘arc caas opona
‘cata Mao 0)
sr toe 702
apr a 2)
‘ose prt)
semana")
‘vase prte 1D 2
ccaraMeto(6)
Lorne 18)
Lemna 70 O)/EA A Mao)
Lana 8)
sana to ver 2)
Lara 16)
te arc aor TD)
uz cos ao para 2)
‘te dere a ert TO)
cone stem Se (3)
CAN Fame 25) CA10 Fea 26)
‘arses 28)
ADS Fone 18)
Med ce caf (19)
ss cece B18)
note 22
‘ma ORE)
(oat len)
(causa 27
AN Fin a)
sd of 8 (CATO Fea)aT ver 42cm coc ates
f exo moe A) se BPE) BT vn ae acs ron 8)
eo a2 | v2 aro
ns otc a iat 2) me, — Pt a ERY >— 0%. —€_ on Fans) 31 A120 CACH
eee oS Fin)
Wii conecor auctor. c409
: ee aed
; reper aaa =o ea
oor a
: See ce ee ee
eee oe ai ee eee
W oe os aco eee eee
: eee eS = ce oe iene e
ee a
oer ae
- oe ee a
‘ ees ease 9
peau eS Se ean
Semmes Se ae
v aoe a
v eae a
‘ eae ae
oe Sa 7
; oo a
e on pes
: -Eaeoe =
oe ae
oe a
eer ase
Sao are
: er ae
Soon Sa
ao Een
aBe eas
woe go waren) 9— FRAZ
serdo wee DE 2) ®@— 88
Conte dvds ais spon) —
“em tinen da pone D(H) 9 PA
“meio 6a pote (4) — HRT
Conan tren prs DE) AZ
Connie doit en dpom (12) C2
"a tap) Be 20
ostrta DE 2) H— MHA
rosea 081) M— Ae
Cando doit tin dasotaDE I) A
Conando ovis ets spon) H— C20
Comante doit tin depot) 9— AV
Camande dite ates dapotaDE Hh) C20
‘Taveettc depute DEO) a FR
conan oan dr 0) Te
eam
“ae apa (@) RAZ
“een capone) 9 uh
Comente dot ts pomDE GD) Hae Bn
Camantn oat te dapat 7) — AZAN!
Cimento or ees capo DE 8) R— C209
Ce CE
eno
ee
Mel de oe 88)
el de ato A8)
ea de ono 8(7)/CADO Fes
Faas 9
epson car rane acs
exbtremeiah
Moa ge one 8 (3)
ea de tone 82)
‘Rot Fen 7 Conmer tear 1)
‘cxot Fane 8)
erect ssa (18)
“AOS Fe 25) 840.3 B ©)
aude nfo (5) /AD Fes 25)
oad conto 8 (8) CA Fen (1)
sae cnt 8 (8) CA00 Fen (12) -
a 79. 0)
oo
‘cavern 16)
cast Fama (15)/A08 Fla 15) 6 32
rt (0)/ CA Fen 7)
‘cata nett)
‘nota @)
‘cronies 22)
‘ont Fama 25) cA08 Fr 8)
ade canto (4) 1 Fen 27)
os do coo 8 (CA 1 Fen 2)
TELEVENDASee
Press tu doe — FRE
Caters 4) — 20
Predator TE 3 MRO
1 4)
G5 a:
a5} se
Bg i}
a i) Cc ote ce
asad earn) arp ra
Eto rane 12
rr do stoma os (2)
omer deta se 8)
ee te
snr de prem do su) — MA wie) MAG)
“ae a pa TE) 9 FA
‘Tn po TE )/CAY2 Maco (6) — PRM
‘a ettea tpn TE(6)'CA 2 Maco(@) — PA
fala 209A: 20) /CAI0 Fane CAH
Fecha aan)
Ragas GaAt iy reABe rm 20 cae
Forma)
Rar Saas ayant rane 13)/cA08
Figo cata ranes
sent v0 TE!) FE canara 24)
eesacnna(e) S— Fre can Fea
Nears woos TE (1) IP AZNO
ew do oes TE(2) RO VUHZ
amanda dato tin dort TEN)
onde vito tin dp TE) ®— ALN
Muerto 8)
‘cavern s)/2410Feen 8)
7LLL 1 ey
re = Cf BD
ce atten 7 mE
oR »— ms Ce fae
nasncrato tna »— = | le
meogieetis — 2
Satins — we CS lak
ner) oo | Ia)
carmen! 2 on he faa
ToometS) 5— rons ao [ED
‘raw euren cape 20)
Batt) v
toed reat ato)
Desoto; ae)
mera prarmaa()
mses mga ato)
Tra tt ataren co pore)
Trae dota do orem)
Informe-se sobre nossos Manuals Técnicos em CD.
TELEVENDAS
www.mecanica2000.com.brtae em 1-oNO eX te hGmtnst
Predepasto rine dro F— FRAP
Acer
Pretec pra TE
Precis spa TE
‘sen peter do stems (10)
‘rs aoe cpr TE)
“lic prt TE 0/0412 ac)
“on porta TE) CA T2 Moo 8)
Dasonsae oho TE (1)
amanda i re art TE.)
ons at tn TE)
art (Gc ot
usd eco 8 (2) apr os
Calero 12
Caner tama de do (12)
ona tad (8)
Sepia oe
ER ES RISB oy on
Feu 8 Crt 0) /cAC8Fbmen 3) /CA08
Shans
cxtri
saarcmnnt
nro churn
Wy/04s0 Fema 7)
eau cart (8/0 Fore a)
7L111 Bey
Print Bate 2)
Pr Ae Moe inode vo 3)
ler caoa rane am)/ »— er
een 1 SER nora)
‘oatenes (2) »— Pee
on towge ea
caterenea) a cz
sctemeste) 9— 2
oe —e nica)
as Gees
A res rn
Aten 28) #— oR ee vase
Catt mace 7 9 pros
‘sou der TE)
"caiteca i) =— Pros
‘ew eunen cope TE)
Peau tema se trond poem)
Pavitt Ted trond orem (3)J sera 4-cooonetteem moot cote MS
DIB ccectorouctar-ca13
con acm 29) 2 HH
cage Mac 15) a— wR
Ate 6) 9 ZR
DI covectreuxvar-ca 4
C2 Lara curs 1
Luntra 70 (9}/¢A08 Mare 2) gonaaan
ve ed cs ei 27
Neat
FS ae,
nae
SNL
a ooee
s pontos de aterramentos atendem a diferentes ‘Aterrametno TO3
componentes. Junto as fotos, de cada ponto de
aterramento, encontram-se as referéncias dos
‘componentes a que ele se destina.
Aterramento TOL
Reservatéri do leo detrei (A)
Interuptor do cap (1)
Uimpadr do para-risas (4)
Role 14 CVME (87a)
Rolé 15 CVMLE (67a)
FRolé 1 CVM-D (85)
‘Aerramento da baloria na carozara do velcula Seaman
‘Aterramento T02 ‘Aterramento TO
(AQT Fémea (2)
BPF (1)
Buzina do alarme (2)
Tomade de diagndstic (© 5)
AGT Fema (1)
A09 Femea (13)
GA 10 Fama (20)
‘Acionamenta do fro, aralet eum, do pane! (6)
Luz de contesa do portasuvas (1)
Médula de confoto (1.2.3 64)
Comando das hizes de adveréncas © travas (3)
(CA03 Fémea (G 0H)
Buzina (2)
Farol dito (1)
Farol esquerdo (1)
VME (A58)
%‘Aterramento T04
CRA (78)
Role 31 CAR- (878)
Relé 32 CRA (87a)
‘Tomada 12V (2)
Imobiizador (4)
(cone)
‘Acerramento TOS
Pinel de insrumentos (5)
Interuptor da buzina (1)
Sistema de dudio (4 © 28)
‘Aterramento T06
(CA 12 Macho (1)
Luz de cortesa do motorist (2)
‘Sensor de presenca do alarme (17)
Lanorna TE (5)
Vidro eétrco da porta TE (8)
‘Aterramento 107
'CA13 Macho (8)
(CA 14 Macho (C)
Lanterna TO (2)
Vide etrco da porta TO (3)
‘Aterramento T08
Desembarador ase (2)
‘Aterramento TOD
'CA12 Fémea (1)
Motor do limpador raseiro (2)
Brake ith (1)
7)J ern 14 ECONO. Panel mses ._ _—__y
CTT ed
‘Temperatura do liquido de arrefecimento
eficiéncia no motor
‘Sistema imobilizador
Indicador do sistema de injecdo eletrénica
Indicador do sis. de freio e freio de estacion,
|Desembagador traseiro ligado 8 43] e
Indicadores de diego ¢ uzes de adverténcia
Indicador da pressio de 6leo baixa y
ndicador do sistema de carga (bateria)
Indicador de farol alto 1 7 ~
[Ei ticador denise baixo de gesoina do SBP C
Gam 0 viieo Améliss de Gases de Dasearga,
efém de ampiiar: megiaios, 2
ons aniizite agmaisea,
Conga a nies de diagnose om motores
pormea da anise dos gases deescapameato
‘ones suse vantages.
Tapes nena de
‘efetos, comprovegs de
sficdia Go serigos exeetagns
edagnasicos cariesIEE [MESOVA 1.4 ECONO.FLEX-- temas Eltricos -Lampadas |
Fe ededed eed ed
‘Antes de substtuir as Limpadas € necessério que o
interruptor de acionamento dos fardis estejadesligado,
fe que a alavanca dos indicadores de directo esteja na
posiggo neutra
Uma limpada queimada s6 pode ser substituida por
‘outza de mesma especificagio técnica, prineipalmente
‘quanto sua potencia, tensio de alimentagio e mimero
de polos. A especificacio da limpada esté descrita na
base metilica uno proprio vidro.
Wi sectcries sos impedes oe
Ao trocar a lampada, ndo a segure diretamente pelo
bulbo do vidro com os dedos, as impressdes digitais
deixadas podem alterar a transferéncia de calor
naquele ponto e provocar aumento de temperatura do
vidro. Além disso, a parcela evaporada pode
condensar na superficie do refletor, embacando-o.
CCuide também para que orefleto este estanque para
cevitara entrada de égua que possa danificé-o,
Vista traseira do farolVista frontal
da tampa da lanterna
com as lémpadas
Encaixe de alimentagao
Vista traseira
da tampa da lanterna
Vista frontal
da lanterna
" Lampada dos farletes traseiros
Luzesinicadoras de certo
“Luzindicadora de eto
ET azInterruptor de miltipla funcées (IMP)
F Diagrama do interruptor de miiltiplas funces (MP)
a =
CD 4
a
a
F Localizacao e detalhamento do Interruptor de miltiplas fungées (IMF)
“Alavanea de io ee ‘Alavanca de comando do IMFB
MEA, IME-B
= © Conoctor Ado IMF Contr 8 2
1 4]
Pinagem do conser A do IME Pingo do Gonector do IMF
+ CAOHFémea (61) 1 CAO# Fémea (At)
2 CAO Femea (2) 2 CAot Fémea (13)
3 IMP-B @)/ CA Fémea (12) 3 CAA Femoa (12)
4 CAO#Fémea (2) 4 ve
a SeDiagramas Elétricos
| ere ee
‘eae naa a re
complies
Py
tok 7
‘Alternador posicionado no motor ‘cnet do amcor Spiga Conecor do akerador
LJ (6) G) 3
4= ao
eee
comets
7| a
compasses
(ete- i q >
— —— a
aieMERA 4- ECONO FLEK-Stumas Eos agama oe
/e lavador do,
2MRO 14 ECONO FLEX Seon Ene Danese |
Manual técnico
Amanutencaodo Fox 1,6 Totalflex
MatMocanica £000, Sez
‘com.br
7sealer abet
Pree ptm TO — 10
Pe pra TO w—
‘tae 0 9) >— At
‘motte 00
lane 1) »— x —Cp
osteo 2) — wher ACT TP —
Pde pra TOM— 0 — 0
Prd gra TO — utd AC AL Sp — 0
cn ct ree
rarer bus 9)
2 A Inara
eto ear)
camaro era re)
mens) a
‘conan 8) 3_MERWA 14 «ECONO FLEX Sita Etveos -lagramas Etricor
ne| _MEROA 14 UCONOFLEX Sitemas Biricos-lagramas Eitrcos : Cea
m
ee 00 resOCO00O0:
3O00C
C
OOOO OOOO COCOCO0OOC
Oc
SISTEMAS ELETRICOS
Per ees
0 alternador VALEO 14V/90A, equipa 0 veiculo
Chevrolet Meriva 1.4 Econo.Flex 8 V.
© conjunto retificador deste alternador, utiliza
diodos especiais que protegem o sistema
eletroeletrénico de ruidos ¢ outras interferéncias,
{que ocorrem durante o funcionamento doveiculo.
Somente 0s diodos positivos esti na placa
metilica. Os negativos so fixados no mancal
posterior do alternador.
A. pré-excitagdo deste alternador € feita
automaticamente pelo regulador de tenséo.
‘A manutengio periédica nos alternadores deve
ser realizada a cada 40.000. km, Durante a
ae renee a re
‘Altemador
Fig.l - Retificadora Gauss GA 1809
(© conjunto retifcador GAUSS GA 1809 (Fig.1) iio
ppossui diodos para pré-excitagio € nem supressot
(eapacitor) de ruidos. Estas fungOes sao executadas
pelo préprioregulador de tensio, GAUSS GA 9L1 € 0s
seis diodos retificadores de 50 A, trés positivos,
instalados na placa metilica, ¢ os trés negativos
fixados no mancal posterior Osdiodos retficadores
deste conjunto sio do tipo AVALANCHE (Zener), que
manutengio, deve ser observado, de modo espe-
cial, o desgaste dos rolamentos. Os rolamentos
slo componentes mecinicos responsdveis por
manter a distancia minima entre o estator € 0
rotor, o que promave o melhor aproveitamento do
‘campo magnético gerado. Se ocorrerem desgastes
{que provoquem o atrito entre o rotor e 0 estator,
‘sto pode acarretar um prejuizo enorme ao
sistema de carga do veiculo, como por exemplo, 0
travamento do alternador ea consequente quebra
da correia de acionamento dos agregados; em
suma, todo o bom funcionamento do veiculo
pode ficarcomprometido.
tanto retifieam a corrente altemada, quanto pro-
tegem o sistema eletrocletrénico do veiculo. Os
‘mesmos limitam os ruidos (desarranjos)elétricos, ¢
protegem todos os sistemas elétricos eeletrOnicos do
velculo. A saida para a lampada indicadora de carga
do painel(L), no regulador de tensio GAUSS GA 911,
de baixa poténcia, portanto, nao se deve jamais,
‘executar testes com pontas de provas ou qualquer
‘outro tipo de ligagio com poténcia maior que 4W a
‘essa saida. Ao lado da saida (L), temos mais dois
terminais, que no caso do Meriva ndo sfo conectadas.
Em hipétese alguma e deve também conectar, nesta
saida, sinal postivo, por mais répido que sela, sob
pena da queimar imediatamente o regulador de
tensio. 0 regulador GA 911 utiliza as fases Ve W do
stator, Estes sinais duplicam a segurana, fazendo
‘com que o alternador no perca a eficéneia, mesmo
‘com a queima ou rompimento de uma das fases do
cestator, Observe atenciosamente os bornes B+ € D-
yeles devem estar sempre bem conectados, pois &
fatravés deles que vém as referéneias da bateria para
‘oregulador detensio.
708Fi Avaliagdo do sistema de carga
1- Instale um multimetro BOSCH entre os polos
positivo e negativo.e, mecaatensao da bateria;
Fig.1 -Tensdo estitica
Deve serde aproximadamente 12,6 volts, 0
que indica boa tensio estética da
bateria(Fig.1)
2-Dé partida no motor do veiculo;
See,
3- Acione alguns consumidores, por exemplo, os
fardise oar-condicionado;
A tensio, nesse momento, deve permanecer
acima de 14,0 volts, confirmando a perfeita
resposta do regulador de tensio, no mo-
‘mento em que consumidores so acionados
Fig. 3).
104
AXEL Scauss
Fig.3 -Tenslo dentro do valor especiicado
Se os valores de tensao estiverem fora dos
especificados, faca uma revisdo nos contatos
dos cabos negativos referentes ao sistema, quanto
a fixagdo ou subdimensionamento dos mesmos.
Confirme também a boa condutibilidade do cabo
positivo, do alternador para a bateria, Faga uma
ligagdo paralela, com um cabo similar, entre 0
positivo da bateria eo borne B+ do alternador. Se
a tensio retornar aos valores normais, substitua 0
cabo por um de didmetro maior. Se todos os cabos
apresentarem boas condigdes, remova o
alternador para uma revisio em seus
componentes.
Ao fazer esses procedimentos, evite curto-
circuito, pois o veiculo estaré em funcio-
namento
FE Remogio do alternador
1-Desligue o cabo negativo da bateria;
2-Eleve oveiculo;
3-Remova o protetor do cérter, utilizando chave
‘TorE14(Fig.1);
Fig -Remogio da protecio do cérterAxzL__ Scauss MERWVA U4 ECONO FLEX- Sterns Eros - Arar
4Gire 0 tensor no sentido horério, utilizando ‘Retire a mangueira frontal inferior, puxe 0
chave 15 mm, e removaacorreiade acionamento _alojamento do filtro, para deslocé-lo dos coxins e
dos agregados (Fig.2); remova-o completo (Fig. 5);
Fig.2 - Tensor sendo acionado
Fig.5 -Remogio do alojamento filtro
5-Utilizando chaves 16 mm e Torx E14, retire o
parafuso inferior de fixagdo do alternador(Fig.); __9-Remova a abracadeira da mangueira da venti
Jago positiva na tampa de valvulas, e desloque-a;
Fig Remocio do parafso inferior do atemador _—_removendo também os conectores, do VSS e da
vlvula CANE
10-Destrave e remova 0 conector da borboleta
motorizada (Fig. 6);
Fig6 - Remora do conector da ETC
6-Abaixe o veiculo.
7-Solte as abracaceiras das mangueiras do filtro de
a, e da ventilagio positiva, no ressonador, €
remova-o juntamente com asmangueiras (Fig. 4);
Fig 4 - Remogio do ressonador e das mangueiras
11-Solte a presillha do chicote, no suporte do
filtro, remova 0 conector da valvula VCC e
desloque os demais chicotes facilitando 0 acesso
aalternador;
12- Utilize chaves Torx 30 e biela 16 mm, para
remover os parafusos e porcas do suporte das
mangueiras do sistema de ar quente, para o
habitéculo do motorista e, desloque-o (Fig.7);
105AXEL SGAUSS x
15-Posicione o alternador para desconectar seus
cabos (Fig,10);
Fig.7 - Suporte das mangueiras deslocado
Fig 10 -Alternador posicionado
13-Com chave Torx E12, desaperte o parafuso que
fixa 0 suporte do conector do VSS, retire-os, e em
seguida desaperte e remova o parafuso de fixacio
16-Com uma chave de fenda, removao conector
superior doalternador (Fig. 8); acaeaas,
17- Utilizando chave 13 mm, remova 0 cabo do
Fig8 Remocio do parafusosupeiordoaltemadot = borne B+ (Fig. 11);
Fig.11 - Remogio do cabo B+
18- Remova oalternador (Fig.11);
114-Remova o suporte superior (Fig.9);
Fig.9 - Remogio do suporte superior Fig.11 - Alternador removidoF Desmontagem do alternador
1 Fixe oalternadorna morsa (Fig. 1);
Fig.1 - Alternador na morsa
2-Remova a protecao plastica, retire os parafusos
utilizando chave 7mm, e remova o regulador de
tensio (Fig. 2);
Fig.2 -Regulador de tensio removido
‘3-Desaperte os parafusos do conjunto retificador,
utilizando chave 7mm (Fig.3);
Fig.3 Retirando os parafusos do retficador
Bs
ms KEE Soauss: MCRWVA 14 ECONO FLEX Sata Ehncos Ata Bg
4- Utilize um soldador e um alicate de bico para
remover as soldas que ligam o estator ao conjunto
retificador (Fig. 4);
Fig.4 -Soltando as espiras
5-Remova a placa retificadora positiva (Fig. 5);
Fig.S -Remogio da placa positiva
{6-Remova os parafusos de fixagao dos mancais,
utilizando chave 8mm (Fig.6);
Fig.6 -Remoglo dos parafusos dos mancais
‘he7-Com auxilio de duas chaves de fenda, separe os
‘mancais, eretireo mancal posterior (Fig.7);
Fig.7 ‘Separacio dos maneais
8 -Retire os parafusos que prendem o estator a0
‘mancal anterior (Fig. 8);
Fig.8 -Remociio dos parafusos que fixam o estator
‘9-Removaoestator (Fig. 9);
Fig.9 - Remocio do estator
108
AXEL SGauss
10-Reposicione o conjunto na morsa com mor-
dentese prenda-o pelo rotor. (Fig.10);
Fig.10 Careaca posicionada na morsa
11-Remova a porca, utilizando cabo de forca e
soquete 24mm(Fig.11)
Fig.11 - Remogio da porea de fixagao da polia
12- Remova manualmente o mancal anterior com
rolamento (Fig. 12);
Fig.12 - Remo¢do manual do mancelAXEL SGAUSs: MERA 14 ECONO FLEX- Snore Eline Atordor
13; Retire 0 retentor do rolamento, na sede do Testes de componentes do alternador
‘mancal,com chave Torx T20 (Fig.13); Estator
Selecione no multimetro, a fungio “Teste de
Fig.13 -Remogio do retentor do rolamento Resisténcia”, com sinal sonoro.
1-Desconecte 0s terminais uns dos outros (Fig.1);
Fig. 1 - Separando os termina do estator
14 Remova o rolamento; utilize, para isto, um
cilindro metalico e um martelo (Fig.14);
Fig.14-Remogdo do rolamento do maneal anterior 2-Confirme a preciso do mulkimetro (Fig.2);
Fig.2 - Aferigao do instrumento
——
15-Comorotorfixoebem posicionado namorsa, __3-Identfique uma bobina do estator e mecaasua
retire 0 rolamento posterior, utlizando um ex. _resisténcia (Fig.3);
trator (Fig.15);
Fig. Kdetifiagio das bobinas do estaor(Fig.3);
Fig.15 -Remocao do rolamento posterior
(Gover deve er proxino de zr0 Ohm Fig.)
SS ee eeeNe 14 ECONO.FLEK Soi nA AXEL SGAUSS
(ZR) Reatize esse teste em todos os terminais do 1-Confirme a precisfo do instrumento, unindo as
enrolamentodo estator. pontas de provas (Fig.2);
4 Encoste ima ponta de prova na carcaga, € Fig2- Afergdo do instrumento
toque a outra ponta todos os terminais do estator
Fig’);
Fig.4 “Teste de isolamento do estator
2-Mega.aresisténcia pelos anéis coletores (Fig.3);
Fig.3 - Medigio de resistncia do enrolamento
J) A resistencia deve ser bastante elevada,o
que indica perfeito isolamento do enrola-
mento para a carcaca.
(5K) Caso apresente algum contato do enro-
Iamento com a carcaca ou nao apresente
jlamento correto entre as espiras, subs-
titua oestator
resisténcia deve serde 2.5 Ohms.
Testes do enrolamento de campo
7 3-Meca também a resisténcia entre os anéis cole-
tores ea carcaca (Fig.4);
® Selecione, no multimetro, a funcdo “Teste de
Resisténcia”, com sinal Sonoro (Fig. 1) Fig.4- Teste de isolamento
Fig.1- Fungo teste de resiténcia selecionado
© valor deve ser bastante elevado, que
indica perfeito isolamento. Em caso de
contato com a careaca, ou se_forem
observados valores fora do especificado,
substitua o rotor.
110Testes dos diodos positivos
Selecione, no multimetro, a fungao “Teste de
Diodo” (Fig. 1)
Ao ser selecionada esta Fungo, este instru-
‘mento aplica automaticamente uma tenséo
aproximada de 3 volts aos diodos.
Fig.1 -Fungio Teste de diodo selecionada
‘Lidentifique os diodos positives (Fig.2);
Fig.2 Placa com os diodas positivos
2-Toque a ponta de prova vermelha na hastes dos
diodos ea ponta pretana placa de fixacio (Fig.3);
ig.3 -Diodos positivos no sentido de condugao
mmm X42 Scauss wena conor Snrn aries
valor apresentado deve ser préximo de 0,3
volt, 0 que indica diodo perfeito no seu
sentidode condusao.
3-Inverta as pontas de provas (Fig.4);
Fig.4 -Pontas de provas invertidas
(G © valores. devem retomar para aproxima-
damente 3,0 volts, indicando diodo em
perfeito estado, Isto indica que os diodos
conduzem somente emum sentido
Realize este teste em todos os diodos
positivos. Se os valores apresentados forem
diferentes dos especificados, substitua a
placa retificadora completa.
Somente os diodos positivos esto fixados na
LLIdentifique os diodos negativos (Fig. 1);
Fig.1 Mancal com os diodos negativos
@ 0s diodos negativos estdo fixados no mancal
e podem ser substituidos separadamente.
Tt2-Toque a ponta de prova preta nas hastes dos
jos ea ponta vermelha no mancal (Fig. 2);
-Diodos negativos no sentido de condusao
© valor apresentado deve ser de apréxi
madamente de 0,3 volt, 0 que indica diodo
perfeitono sentido de conducio.
‘-Inverta as pontas de provas (Fig.3);
ie.3 Pontas de orovas invertidas
j] © valor deve retornar para aproxima-
damente de 3,0 volts, indicando diodo em
pperfeito estado.
Se algum dos diodos negativos estiver com
valor diferente do especificado, substitua-o
individualmente.
12
AxzL SGAUSS
Fi Inspegéo dos componentes
Rolamentos
Osrolamentos ndo devem apresentarfolgase nem.
ruidos excessivos. Substitua-os sempre em
‘manutengGes periddicas.
Escovas
1-Com uma ferramenta especifica, recue as
escovase remova capa de protegao (Fig. 1);
2-Meca o comprimento das escovas (Fig. 2);
(W)deve sex maior que Smm.As escovas novas
rmedem 13mm,
Abaixo dessa medida, substitua-as.
Nao use lixas nos anéis coletores.
Correia de acionamento dos agregados
Inspecione a correia de acionamento dos agre-
gados quanto a desgastes excessivos e resse-
camento; senecessério substitu-a.AXEL SGAUSS ero 14 £cOND FL
Fi is ellie 5: Instalea polia esua porca de fixaglo (Fig.4);
1- Leve 0 mancal anterior e o rolamento para Fig4 - Poa e porea instaladas
prensa, instale o rolamento no mancal com
auxilio de um disco de pressao (Fig.1);
Fig.1- Instalagdo do rolamento anterior
6-Aplique torque de 75Nm (Fig.5);
2. Instale o retentor do rolamento e aperte seus
parafusos.
3-Encaixe o rotor ao mancal anterior (Fig.2);
Fig.5- Aplicando torque
Fig.2 - Eneaixe do rotor
7-Leve novamente & prensa 0 conjunto e o novo
rolamento;
8:Insira 0 rolamento no eixo do rotor com auxilio
4-Prenda pelo rotor, oconjuntonamorsa(Fig.3);___deumcilindovazado (Fig.6);
2 - Fixagio do conjunto na morsa Fig.6 Instalagio do rolamento posterior
189Leve © conjunto para a morsa, prenda-o €
encaixeo estator no seu alojamento (Fig.7);
Fig.7 - Eneaixe do estator
10- Insira e aperte os seus parafusos de fixacio
Fig.8);
Fig.8 - Aperto dos parafusos do estator
11 Acople 0 mancal posterior ao anterior, insira
‘os parafusos e aperte-os (Fig.9);
Fig.9 - Fixagao dos maneais pelos parafusos
114
AXEL _Saauss
12Anstale a placa retificadora positiva no maneal
posterior, acople-a aos diodos negativos e aperte
0s parafusos com seus isolantes (Fig. 10);
Fig. 10" Fixagio do conjunto reificador
13-Utilizando um alicate de bico, una as bobinas
doestatorao conjunto retificador (Fig.11);
14-Utilizando um soldador, ligue o estator a0
conjunto retificador (Fig.12);
Fig.12 - Unindo o estator a0 conjunto retificadorAXEL SGauss
15-Instale o regulador de tensio com as escovas
travadas, aperte seus parafusos. Em seguida
pressione a protegio plastica até ouvir 0 “clique”
das escovas com os anéis coletores (Fig.13);
EF Alternador na bancada de testes
1- Instale o alternador na bancada GAUSS BT 500
¢, juste a correia A sua polia (Fig.1);
2-Prenda o cabo negativo & carcaga, 0 cabo
positivo ao borne B+ e a garra amarela ao borne
D+ doconector do alternador (Fig.2);
3: Ligue o interruptor do painel da bancada e a
chave de conexiio com abateria;
Enquanto 0 motor da bancada no for
acionado, a limpada indicadora de carga
deve acender e permanecer acesa (Fig. 3)
A tensio elétrica deve ser préximo de 12,6
volts aproximadamente
A corrente elétrica deve ser igual a zero
ampere
4-Acione a chave para funcionamento da bancada
detestes;
A limpada indicadora de carga se apaga. A
tensio elétrica deve ser de aproxima-
damente 14 volts, e a corrente elétrica
baixa, pois se refere a alimentagio do
alternador (Fig. 4);
15[MERA 14 ECONO FLEX: Sates Eins Arar AXEL SGAUSS
Teste de descarga no alternador Fig.2 Alteriadorfuncionando com a descarga
L-Aplique uma descarga controlada no alter-
nador,acionando a alavanca indicada (Fig.1);
Fig.1 -Aplicagio da descarga
‘A corrente elétrica nao deve exceder a 120
amperes e o tempo de duracio da descarga
niio deve ultrapassara 10 segundos
F Instalagéo do alternador no vefculo
Instale o alternador na ordem inversa da
remocio. Ao final da instalagio, refaga 0
teste do sistema de carga e confirme o
2- No momento da descarga, a corrente elétrica
chega a ultrapassar 65 ampéres e a tensdo elétrica perfeito funcionamento de todo o sistema.
sofre uma ligeira queda em funcio dessa dessa
descarga(Fig.2);
Motores |
Programa de treinamento
composto por manual
e aproximadamente
‘4 horas de video. 5
MOTORES.
ewrarntia It
Entendaofuncionameto dos motores de combustio
intema econhera suas cracteisticas seus
‘componentes principals. Neste kt de teinamento
‘do demonsados oom animaciogfica de ata
(qualidade os detales do fucionament intemo.
ainda, a manutencdo ds motores GM Fama,
ovceDoHC. y
prota O
— prwcsineaiaeaenn0. contr 5
0e Pensamos nd sud seguroncaye)
: aan tees toe e
- up o sau Yoleutey, Lp & Me
olendides e Relés para Motores de Partida —_—« Alternadores .
‘Motores de Portia + Pecas EspeiasConformadas Frio
es
Parafusos e Porcas de Roda
PAROLE
TC SSS RCT CLM eeEEL ks) Deol eA Reparos
41. 3014-5744 // wwwaxel.ind.br
Cera Se eee RT
Pree wae
Ree
Cea eae)OOCOCOOC
i
AXEL
Ra aa ad
Motor de partida
Bh ree de descarga durante o partida
Verifique se a bateria do veiculo esta carre-
gada e em perfeitas condigdes. Seno, substi
tua-a, antes de iniciar os testes.
1-Selecione no multimetro BOSCH a funcio
“Tensdo continua”. Instale-o entre os pélos da
bateria, A tenstio deve ser de aproximadamente
12,6 volts (Fig.1);
Fig.l Tenslo estitica da bateria correta
—==_"
a —
2-Remova o fusivel n° 9 de20 ampéres, da bomba
‘decombustivel(Fig. 2);
Fig.2 - Remocio do fustvel 9
3- Dé a partida no motor durante 10 segundos, e
observe o multimetro(Fig.3);
A tensio ideal deve ser sempre acima de
10,5 Volts, durante o tempo em que apartida
estiver sendoacionada.
Fig.3- Tensdo correra
_
—=
Se a tensio no multimetro apresentar
valores abaixo do especficado, verifique as
condigbes dos cabos negativos relacionados
com 0 sistema, Observe atentamente
eventuais oxidagbes,e confra 0 aperto dos
parafusos que fixam esses cabos, Se ainda
persistir 0 inconvenient, faca uma ligacéo
paralela de um cabo, a partir do. pélo
negativo da bateria, até a carcaca onde esté
fixada 0 motor de patida. Déa parida, Sea
tensio for restituida, significa deficiéncia de
aterramento, Entao substitua 0 cabo
negativo ‘com defeito. Caso contrétio
Temova 0 motor de partida e realize os
reparosnecessiios,
F Remogéo do motor de partida
1-Desligueo cabo negativoda bateria;
2-Eleve ovetculo;
179oe AXEL © mee
3-Removao protetordo cérter (Fig.1);
Fig.1 - Remogio do protetor do cérter
4-Remova o cabo do borne 30, com chave 13 mm.
5-Remova também 0 cabo do borne 50, com chave
10mm.
‘6-Remova o parafuso de fixacdio superior do motor
de partida, utilizando catraca e cabo de forca com
soquete 13 mm;
7-Remova também o parafuso de fixagao inferior,
utilizando chave 13 mm (Fig. 2)
8-Solte o cabo de aterramento com chave Torx E14
e remova o conector do sensor KS, para facilitar a
remociio do motor de partida,
Fig2- Remocio do paafuso inferior
F| Desmontagem do motor de partida
L-Prenda omotorde partidana morsa(Fig.1);
Fig.1 - Fixagdo do motor de partida na morsa
120
Este motor de partida possui_ {mas perma-
nentes, portanto deve ser fixado na posicio
vertical, pelo mancal posterior, sob risco de
empeno na carcaga.
2-Retire os parafusos longos da careaca, utili
zando chave biela 10 mm(Fig. 2
Fig.2 Remogao dos parafusos da careaga
43-Retire os parafusos que fixam 0 mancal anterior
0 porta-escovas,utiizando chave Torx E6(Fig.3);
Fig.3 - Remogao dos parafusos do mancal anterior
4-Removao mancal anterior (Fig.4);
Fig 4 - Remogio do mancal
5: Remova a porca de ligagdo do solenoide ao
porta-escovas.Se no for substituir as escovas, instale um
tubo vazado de mesmo didmetro sobre 0
coletor e, com o auxilio de uma chave de fenda
transfira 0 porta-escovas para o tubo. Em virtude
dda pressio das molas, esse procedimento facilita a
posterior instalagao do porta-escovas no mo-
mento da montagem.
6-Remova o porta escovas (Fig.5);
Fig.S - Remogfo do porta-escovas
7-Remova a carcaga com imas permanentes;
8-Removaoinduzido;
9-Retire a tampa das engrenagens, e removaas,
Fig6);
Fig.6 - Remocdo das engrenagens
10-Posicione o mancal na morsa, solte os parafusos
do solenoide, utilizando chave Torx ES e retire-o
ig.2;
Fig.7 - Remocio dos parafusos do solenoide
=z @ smn sco ic tne store MR
11-Removaoo sistema impulsor completo (Fig.8);
Fig.8 - Remogio do conjunto impulsor
12-Apéie 0 conjunto impulsor na bancada, e
utilizando martelo e um tubo, desloque a capa do
anel tava (Fig.9);
Fig.9 -Destravando o conjunto
13- Retire o anel trava com alicate expansor
Fig.10);
Fig.10 - Remogdo do anel trava
14-Separe as pecas do conjunto impulsor;
TatSe niio for possivel testar o impulsor de
partida, substitua-o em manutengdes perié-
dicas. Lave os componentes com solvente,
cexceto o impulsor, se nao for substitui-lo.
F Testes e inspegdo dos componentes
Teste do solenoide
Selecione no multimetro, a fungio “Teste de
Resisténcia”, com sinal sonoro. Una as
pontas de provas para certificar-se do bom
contato do instrumento.
Leste a continuidade entre as bobinas de
chamada ede retencao (Fig.1);
Fig.1 - Teste entre as bobinas
2-Teste também a continuidade das bobinas em
relagdo a carcaca (Fig.2);
Fig.2- Teste das bobinas em relagio & earcaga
Axee ©
Se houver interrupgao entre as bobinas , ou
entre as bobinas ea carcaca, substitua 0
solenoide.
@ ispedfcago tales
ZM 6-860
Ed
Fit
Snstale garras aos cabos do multimetro.
Conecte-as aos bornes 30 e 30a do solendide
(Fig.3);
Fig.3 -Cabos do multimetro instalados
4-Feche o circuito entre os bornes 30a e 50a uma
fonte de 12\. O solenoide, neste momento, deve
atrair fortemente 0 émbolo e ligar a ponte de
contato interna, acionando o sinal sonoro (Fig. 4);
Fig.4 - Bobinas energizadas e émbolo atraido
12Nesta condiclo, 0 solenoide esta em perfeito
estado de funcionamento. Caso contririo,
cele deve ser substituido,
Teste do induzido
Oinduzido deve estar testado quanto acurto-
ircuito entre as espiras do seu enrolamento.
‘Lifeste a continuidade entre as léminas do coletor
Fig. 5
Fig.l - Teste de continuidade entre as laminas
Se houver alguma interrupeSo entre elas, 0
induzido deve ser substituido.
2.Nerifique a exiténcia de eurto-cireuito do coletor
para a carcaga. Se houver contato, substitua 0
induzido. (Fig.2)5
ig 2~ Teste de curto-cireuito
3-A seguir faga uma inspecdo visual nas condiges
gerais do induzido, Se houver algum tipo de
avaria ou desgaste excessivo do coletor, substitua
oinduzido (Fig.3);
MERA 4 $CONO FLEX Satan Blots prin
Fig.3 -Verificaglo visual do induzido
1-Mega o diametro do coletor (Fig. 1);
Fig.1 - Medigao do coletor
(Ocoletor novo mede 27 mm.
@ O desgaste maximo admissivel deve ser de
— 2mm, ou seja, 0 didmetro do coletor deve
ser maior que 25 mm, do contrério,
substitua o induzido.
2-Meca também o comprimento das escovas (fig.2)
Fig.1 - Medio das escovas
18MEIVA14 ECONO LEK-sSstons Bato Mr pra AXEL
GB Asescovasnovasmedem 13 milimetros. 3-Com um alicate de bio, feche ao maximo o anel
trava, para faciitaro seu encaixe(Fig.3)
GB 0 eesgaste miximo admissivel édeS mm, ou
seja, as escovas devem medir mais que 8 mm,
do contréro,substitua-as
Fig.3 -Fechamento do anel trava
‘Sistema Impulsor
-Inspecione as engrenagens metdlicas ¢ a
cestrutura plastica, que aloja as engrenagens,
‘quanto atrincase falhas na cremalheira
Senecessirio, substitua-as.
F ‘Montagem do motor de partida
L-Lubrifique as estrias do eixo e encaixe a 4-Gire 0 eixo, pressionando manualmente no
estrutura plastica das engrenagens (Fig.1); sentido anti-horério, e bata levemente com um
martelo plastico até travar (Fig.4);
Fig.1 - Lubrificagao do eixo helicoidal
Fig.4 -Travamento do conjunto
3-Prenda o pinhdo pelos dentes na morsa, ins:
tale o impulsor de partida e o kit trava no eixo _-_—5-Posicione omancal posteriornamorsa;
Fig.2); 6-Encaixe o garfo na guia do impulsor e instale o
conjunto completo no mancal(Fig. 5);
Fig.2 -Impulsor e kit de travas instalados
Fig - Instalagio do conjunto impulsor
128









