100% acharam este documento útil (1 voto)
3K visualizações16 páginas

Singer 3903

1) O documento fornece instruções para preparar e operar uma máquina de costura, incluindo como conectar a máquina, escolher agulhas e linhas apropriadas, encher bobinas e trocar peças. 2) É fornecida uma tabela para ajudar na escolha correta de agulha e linha de acordo com o tipo de tecido a ser costurado. 3) Instruções detalhadas são fornecidas sobre como costurar em linha reta, incluindo ajustar a largura do ponto e posição da agul

Enviado por

anddss402
Direitos autorais
© © All Rights Reserved
Levamos muito a sério os direitos de conteúdo. Se você suspeita que este conteúdo é seu, reivindique-o aqui.
Formatos disponíveis
Baixe no formato PDF, TXT ou leia on-line no Scribd
100% acharam este documento útil (1 voto)
3K visualizações16 páginas

Singer 3903

1) O documento fornece instruções para preparar e operar uma máquina de costura, incluindo como conectar a máquina, escolher agulhas e linhas apropriadas, encher bobinas e trocar peças. 2) É fornecida uma tabela para ajudar na escolha correta de agulha e linha de acordo com o tipo de tecido a ser costurado. 3) Instruções detalhadas são fornecidas sobre como costurar em linha reta, incluindo ajustar a largura do ponto e posição da agul

Enviado por

anddss402
Direitos autorais
© © All Rights Reserved
Levamos muito a sério os direitos de conteúdo. Se você suspeita que este conteúdo é seu, reivindique-o aqui.
Formatos disponíveis
Baixe no formato PDF, TXT ou leia on-line no Scribd

--::-------=----:

=-::-=-=-:: :
PREPARANDO PARA COSTURAR CUIDADO : Para ev itar ac identes, recomenda-
mos desl igar a t o mada de f o r ça ao substituir
agulhas ou acessó rios, ou ainda quando a má -
Conectando a Máquina quina não est iver sendo usada.

Ce rt if ique-se q ue a corren te elé t r ica e a vo lta- O farolete é ligado atravéS de um in t er r u p t o r


ge m correspodam â do mo t o r. co locado na carcaça do motor, logo abaixo da
grade de ventilação , o qual tambám comanda o
Se o seu contro lador t iver um p lug na extre- motor. e, a máquina só f uncionará com o ta-
m idade do cordão, conecte-o no receptácu lo rolete li gad o .
do motor e então ligue a tomada de força. Se
o cordão de seu controlador for ligado direta- Para funcionar a máquina pression e o pedal do
mente no motor simplesmente ligue a tomada controlador. QUan to maior a pressão , ma is rá-
de f orça. p ida será a costura.

Escolhendo agulha e linha


A tabela ab aixo é um gu ia para escolha da agulha e li n ha , que dependerão do te cido a ser
usado. Consulte-a antes de i ni ci ar qualquer costu ra . Certi fique-se de usar li n has de mesmo
t ipo e mesma grossura na agulha e na bobina.

Agulhll
P9so e t ipo de tecido Linha
Tipo Tam.

Delicado· tuie. chiNon. renda fina, organza, veludo de Linha fina de oonester. nylon 2020
seda . ou algod ~o . ( 15 x 1) 9 170

Poliesler mosto
leve - camb raia. orçandr , voai, tatetá, crepe, veludo de com algodão (tmo)
seda , plástico fino. cetim, seda macra, palha de seda. 100% poüester 2020
(15 x 1) 11/80
shantung, brocad o . Algodã o mercenzado 50
NylOn " A" - Seda "A"

Midlo - algodão leve, linho, rnadras. percal. pique, Poliester misto com algodão
chi ntz de linho, faille, veludo coteíê hno, veludo , casirru- 100% poliés ter 2020
ras. VInil. tecidos de veludo , la fina. sarja Algodao mercerizado 60 (15 .x 1) 14/90
Algodao 60 - Seda " A"

Midlo·pesado · gabardine . tweed. lona, linho ou algo- Poliester mosto com algodão
dão grosso, sarja de Nlmes, tecidos para casacos, tecr- 100% poüester 2020
dos de cortmas, vinil. tecrdos reforçados, algodão cole- Algodão mercerizado grosso ( 15 x 1) 16/ 100
lé, tecido trama fechada. Algod ão 40 a 60

P...do • tecidos para sobretudo. tecidos de esteta- Poliester misto com algodão 2020
mento. lona grossa Algodao mercenzado grosso ( 15 x 1) 18/110
Algod ão 40

Tecldoe Itodoe oe ~) • presponte decorativo em Seda " D" 0 00 2020


costura reta em relevo, (zig-zag de casa) ( 15 x 1) 18/110

Polrester misto com algodão


[Link].., tecido. tipo [Link]. e e'''.tlcoe • malhas ou- 100% poliester 2045
pias, malhas 'echadas . spanoex . tnc õ de nylon, tncó Nylon "A" Ponta Redonda 14/90
oleado . jersey, petucia aveludad a. veludo tipo eianca . AlgOdão mercenzado 50 (Faixa Amarela)
Seda "A"

Poliester misto com algodão


Couro•• camurça . pelica, bezerro. couro de lombo. 100% pollester 11/80
c our o de gambo . cabrita, cou ro vern .z, cobra. co uros Algodao mercerizado 50 2020 14/ 90
torrad os. c ouros smréticcs . Nylon " A" ( 15 x 1)
16/100
Seda " A"
1
• • • Use com linha de algodão mercerizado, seda " A" ou pouester na bobina
IMPORTANTE: A máquina foi projetada para se obter o melhor resultado com
agulhas SINGER. Você deve seguir as recomendações contidas neste livreto e nos
envelopes de agulhas. para usar o tipo e tamanho corretos de agulhas para cada
tipo de tecido. Substituindo Pé Calcador
Trocando Agulha

I I

Montar
_-S~:::::2::::=--

Remover

ENCHENDO A BOBINA

1. Levante o pé calcador e gire o volante até que a agulha esteja em Sua posição
mais alta.
2. Afrouxe o isolador do volante, girando-o em Sua direção com a mão direita,
enquanto segura o volante com a mão esquerda.
3. Abra a chapa corrediça e remova a bobina.

2 -------------"
4. Coloque O retr6s ou carretel no pino, sobre o 7. Quando enrolar a quantidade necessária de
feltro. Passe a linna em volta do gUia-fio e linha. pare a máquina e corte a linha do car-
pelo furo da boblnz (de dentro para fora) . retel ou retrós. (O enchimento cessará quan-
5 . Coloque a bobina no eixo do enchedor e do a bob ina estiver totalmente cheia) .
mova a alavanca para 'a direita. 8. Mova a alavanca do enchedor paraa esquer-
6. Segure a ponta da linha e acione a máquina. da e retire a bob ina cheia.
Após algumas voltas da bobina, corte a ponta 9. Segure o volante e aperte o botão isolador.
da linhR

COLOCANDO A BOBINA NA CAIXA DE BOBINA

1. Coloque a bob ina em sua caixa, observando 2. Passe a linha no rasgo A existente sob a mola
o sentido de enrolamento da linha conforme de tensão da caixa de bob ina e puxe para
indica a figura . trás, passando pelo rasgo B.

3. Puxe cerca de 10 em de linha diagonalmente 4. Feche a chapa corrediça, deixando a linha


para trás. no rasgo entre a chapa cor rediça e a chapa
de agulha .

3
ENFIANDO A LINHA DA AGULHA
1. Gire o volante até que o estica-fio esteja em
seu ponto mais alto.
2. Coloque o carretel ou retrós no pino .

~----:::~~~

3. Passe a linha por todos os pontos ind icados.


4. Enfie a linha na agu lha da frente para trás.
5. Puxe cerca de 10 em de linha pelo orifício da
agulha .

PUXANDO A LINHA DA BOBINA

1. Com a mão esquerda segure levemente a li- 2. Continue girando o volante até que a agulha
nha de cima, e com a mão direita gire o vo- suba , e com uma laçada traga a linha de bai -
lante devagar; para a frente, até que a agulha xo para cima .
entre na chapa dos dentes .

3. Puxe a laçada com os dedos até que a extre - 4. Coloque ambas as linhas debaixo do pé cal-
midade livre da linha apareça sobre a chapa cador, diagonalmente para trás.
dos dentes .
' - - - - - - - - - - - - - 4 - - -- - - - -----.../
COSTURA RETA

Ajultlndo I Llirgurl do Ponto


• Posicione o seietor da largura do ponto para
à esquerda ( : costura reta).

Ajustando a Posiçlo da Agulha


,,
c. . .
,
~

• Ajuste o seletor de posição da agulha ao


centro.

CUIDADO: Asseçure-seque a agulha esteja


fora do tecido antes de mover os seletores.

---------------5--------,----------"
Ajustando a Tensão da Linha para Costura Reta
o Indicador Regulador de Tensão indica o gn"u Para costura funcionai faça uma experiência em
de tensão na linha do carretel e permite ajustá-lo uma amostra de tecido usando uma tensão mé-
corretamente para qualquer costura , de acordo dia na linha do carretel (indicada pelo n° 4). Se
com a linha e o tecido usados. Os números do os pontos parecem frouxos aumente a tensão .
indicador eliminam qualquer dificuldade em re- Se o tecido ficar enrugado, diminua a tensão .
tornar a um ajuste anterior.

Um ajuste incorreto da tensão pooerá enfraque-


cer a costura funcional ou prejudicar a costura
ornamental.


Muita Tensão

Tensão Correta

Ajustando o Comprimento do Ponto


--------------
Costura em Retrocesso
.......

Para Diminuir o
Comprimento
Costurar para Trás

Costurar para
a Frente

Os números de 1 a 5 representam o compri- Gire o dial de modo que o comprimento de-


mento de cada ponto em mil (metros. Quanto sejado esteja posicionado abaixo do slrnbo-
maior é o número, maior é o comprimento do lo
ponto. Os pontos Illllis curtos são indicados Para encurtar os pontos, giro o dial para um
para tecidos mais finos e os pontos mais lon- número menor.
gos para os tecidos mais grossos. A região en- Para encompridar os pontos, gire o dial para
tre O e 1 é usada para costura acatinada. um número maior.

'-------------- 6 ---------------'
COSTURA ZIG-ZAG .
A justando a Largura do Ponto

A largu ra do zig-zag aume nta à medida Que o


seletor des liza para a direita , São indicadas 4
posições . porém as posições intermediárias po-
derão també m ser usadas.

Ajustando a posição da açulha

os pontos no centro .
I
O setetor da pos ição da agulha em "" . co loca
,,,
a. . . ~

-
~ ESQUerda
I I
Os ajustes .. e ., colocam os pontos à esquer-
da ou á direita. quando a Iilrgura é meno r Que a
máxima.
,,,
a. . . ~

A posição cen tral ~ é p referida. W c entro

,,,
a. . . ~
As pos ições esquerda e direita são usadas so-
men te em trabalhos espec [Link] para fazer
casas . i~
Direita ~

Tensão da Linha para costura Z ig-Zag Muita Tens ão

,~ ,\~--
~'~\/ \\~
h~~oA J~
/ /~
A ntes d, e fazera costura zig-zag faça uma amos-
tra com o tecido e a tinha que você pretende
usar . oe modo a ajustar corretamente a tensão
da linha da agulha. Os pontos não devem estar
frouxos sobre o tecido nem franz ir o tecido . Se
os po ntos estivere m frouxos aumente a tensão
da linha . se o tec ido estiver franzindo diminua a
tensão da linha . /
~
:7
/
~
e- 1/ //
,/

..........
<,
-
'-
:.

~ Ten são Corr eta

' - - - - - - -- - - - - - - - - 7 - - - - : - - - - - - - - -- - - /
Ajustando o Comprimento do Ponto

Qualquer comprimento do ponto de 1 a 5 resul-


tará numa costura aberta , qualquer que seja o
tipo do ponto escolhido , Quanto maior o compri-
mento do ponto , mais aberta será a costura zig-
zag,
A região , entre O e 1, é usada para ajuste fino da
.. costura zlg-zag acetinada .

9 mm
Mantendo a Coatura em Linha Reta
Para manter a costura em linha reta, use uma
das linhas de referênc ia gravadas na chapa de 1,3 em
agulha . Os números indicam a distânc ia em OI-
tavos de polegada , Se você qu iser a linha de
costura a 5/8 de polegada da borda do tecido . 1,9 em
alinhe o tecido com a linha de referênc ia de nú-
mero 5. Note que a linha de referência de núme-
ro 5 se estende sobre a chapa corr ediça .
,
Linha de Costura-;
- 1,6 em

CERZIDO
• Ajuste a máquina para costura reta conforme
instruções á página 5 .
• Ajuste o comprimento do ponto entre 1,5 e
2,5 mm.

Coloque o tecido sob o pé caícecor, abaixe-o


e comece a costurar movimentando o tecido
para a frente e para trás até cobrir toda a área

8---------------
Casas
Casas podem ser facilmente fi;litas com o
caseador automático. Faça uma prova com duas
camadas de tecido ou use um entreforro se for
necessário.

Preparação
(

Posição das casas


Linhas de guia são necessárias para manter as
casas a uma distância uniforme entre si e da
borda do tecido.

1. Trace uma linha central A com alinhavo ou 1 -o


giz. A distância entre a linha central e a
borda D do tecido deve ser igual ao
diâmetro do botão.
Desta forma, o botão não ultrapassará a
borda quando a roupa estiver abotoada.
A linha central A deve seguir a trama do
tecido.

A. Linha Central
B. Casa
C. Borda doTecido B
O, Diâmetro do Botão.

2. Marque a pos ição de cada casa. I


I
-
I
I P
As casas hor izontais B se estendem 3mm I II
"
,I

------Ts
I
além da linha central A, de maneira que o
I~
botão fique no centro da casa, quando for I I
abotoado.
As linhas de guia das casas horizontais I
"
devem seguir a trama do tecido. 3mml "H 1 - 1 -

• Trace as linhas de guia das casas horizontais.


• Marque o lru'clo de cada casa 3 mm além da 2
linha centra I A.

9
As casas verticais C são posicionadas sobre a
linha central A.

• Trace os extremos de cada casa e use a linha


central como guia, quando casear.

Comprimento das Casas

• A casa deve ter comprimento suficiente para


que o botão passe sem estirar o tecido.

• Para garantir que o comprimento esteja


correto, faça um corte igual ao diâmetro do
botão que você pretende usar.

• Aumente o corte até que botão passe


faci Imente.

Esta prova é recomendável para botões de


formato e espessura não usuais.

--------- 10
A
Caseador Automático
K
As quatro posições para a sequência de casear
estão situadas no disco regulador do compri-
mento do ponto . Ao girar o disco para cada
passo, sua máquina ajustará automaticamente a
posição da agulha, largura e comprimento do
ponto e a direção da costura. Não é necessário
movi mentar o tecido, pois a máquina o fará.
• Tipo de Ponto : Zig-Zag
B
• Chapa de Agulha : Uso geral
• Pé Calcador : Para casear
Preparação
• Para marcação das casas, siga as instruções nas
pág inas s e tü .
• Coloque o tecido sob o pé calcador, alinhan -
do a marcação da casa com a marca exi stente
no centro da sapatilha .
• Posicione o botão de retrocesso K na posição
neutra , conforme f igura ao [Link] for neces-
sário iguala r a dens idade dos POntos nos la- c
dos dire ito e esquerdo, siga as instruções de
ajuste deste botão na página 12.
PASSO 1: COSTURA LATERAL
Com a agulha fora do tecido , gire o disco regu-
o
lador para a posição 1 . Posicione a agulha sobre
o ponto A, no tecido, ba ixe o pé calcador e
costure até a extremidade da casa (ponto Bl. A
marca do extremo da casa deve ficar alinhada
com a marca horizontal da sapat ilha

PASSO 2: PRESILHA

Levante a agulha fora do tecido, gire o di sco


regulador para a pos ição 2 e faça quatro ou
cinco contos até o ponto C.

PASSO 3: COSTURA LATERAL

Levante a agulha fora do tecido , gire o disco E


regulador para a posição 3 e co sture o lado es-
querdo até o iru'cio do lado d ireito (ponto DI.

PASSO 4 : PRESI LHA

Levante a agulha fora do tecido, gire o disco


regulador para a po sição 4 e faça quatro ou
cinco pontos até a pos ição E.
Para realçar, dar aparência suave e maior durabi-
lidade, costure novamente sobre a casa já feita ,
repetindo a sequência dos quatro passos .

11
Ajuste da densidade dos pontos nos
lados direito e esquerdo K

As diferenças entre as densidades dos pontos


nos lados direito e esquerdo da casa (avanço e
retrocesso) são igualadas ajustando -se a posi-
ção do botão de retrocesso. Uma ligeira ro -
tação neste botão produzirá um notável au-
mento da densidade dos pontos.

1. Faça uma amostra da casa com o botão na


posição neutra (ponto indicador do botão
alinhado com o triângulo gravado no pai-
nel).

2 . Se os pontos do lado direito est iverem mui-


to separados, gire o botão para 'a direita da
posição neutra até aumentar a densidade dos
pontos.

3 . Se os pontos do lado esquerdo estiverem


muito separados, gire o botão para 'a esquer-
da da posição neutra até aumentar a densi-
dade dos pontos.

Depois de completar a casa volte o botão para a


posição neutra.
REMOÇÃO E MONTAGEM DA CAIXA DE BOBINA
1. Gire o volante em sua direção para 5. Para montar a Caixa de Bobina:
levantar a agulha. • Guie a ponta do garfo da caixa sob
2. Abra a chapa corrediça, remova a cha- o impelente.
pa de agulha e a bobina. • Deslize a caixa para frel'lte encaixan-
3 . Com uma chave de feooa gire para do a parte frontal por baixo da placa
trás o prendedor da caixa de bobina, poslclonadora, conforme ilustração.
conforme Ilustração. • Gire o prendedor para frente para
4. Para remover a Caixa de Bobina: manter a caixa de bobtna na sua
• Empurre-a para trás, levante-a e re- poslção.
mova-a . 6. Coloque a bobina, a chapa de agulha
e feche a chapa corrediça.

Se Necessário Recolocar a Chapa Corrediça


• Levante o Pé Calcador e assegure-se que a
agulha esteja em sua posição mais alta.
• Coloque a chapa corrediça em seu encaixe,
porém recuada de modo a não cobrir a mola
retentora, conforme ilustra a figura.
• Com uma pequena chave de fenda levante,
uma de cada vez, as extremidades da mola
retentora e encaixe-as na ranhura existente
na face inferior da chapa corrediça.
• Cuidadosamente puxe a chapa corrsdlca em
sua dlrecão.

Remoção da Chapa de Agulha


• Abra a chapa corrediça, e com o
polegar levante a extremidade
dire ita da Chapa dos Dentes e
remova-a puxando para 'a direi-
ta,
Colocação da Chapa de Agulha
• Enfie a Chapa dos Dentes dese-
jada sob o prisioneiro da esquer-
da, empur rando-a cuidadosa-
mente e, aperte-a para baixo até
que se encaixe no pino da direi-
ta.

-------------13------------~
CUIDADOS COM SUA MAQUINA DE COSTURA
CUIDADO: Antes de limpar sua máquina PeriOdicamente, limpe e lubrifique todas as par-
de costura, sempre desligue-a da tomada tes móveis de sua máquina, para assegurar sua-
de corrente. vidade de movimento e proteção contra desgas-
A frequência com que você necessitará limpar e te excessivo. Coloque uma gota de óleo em
lubrificar sua máquina de costura depende da cada ponto onde uma peça desliza sobre a ou-
frequência de uso. [Link] identificar os pontos a lubrificar, remova
as tampas e gire lentamente o volante, obser-
Quando fiapos começarem a se acumular, limpe
vando o movimento das peças.
e lutJrifique os pontos indicados.
Para melhores resultados use óleo SINGER, que
é especialmente preparado e não produz resí-
duos prejudiciais à sua máquina.

Limpe

Substituição da Lâmpada do Farolete


CUIDADO: Desligue a tomada da parede antes de retirar a lâmpada velha.

1. Remoção da Lâmpada 2. Colocação da Lâmpada


Afrouxe e remova o parafuso (1) da tampa frontal e Comprima a nova lâmpada de maneira que o pino
remova-a. entre na ranhura do suporte, e gire na direção indi-
Comprima a lâmpada no soquete e, ao mesmo tem- cada para prender a lâmpada na posição.
po, gire-a no sentido indicado para soltar o pino da
lâmpáda (não tente desenroscar a lâmpada).

CUIDADO: A máquina foi projetada para usar lâmpada tipo baioneta 15 wall máximo.
'-------------14--------------'
Peca n!! 531606-002 - Português Impresso no Brasil

Você também pode gostar