Espanhol ou Castelhano? (Espaol o Castellano?
Muitas pessoas pensam que Espanhol e Castelhano so lnguas totalmente diferentes,
mas isto no verdade. De acordo com o dicionrio normativo da Real Academia
Espanhola, trata-se de termos sinnimos.
As denominaes espanhol e castelhano surgiram em pocas diferentes. O termo
castelhano mais antigo. Ele remonta ao reino de Castela, na Idade Mdia, quando a
Espanha ainda no existia. Quando o pas comeou a se consolidar, no sculo XIII, o
reino de Castela se imps aos outros territrios da regio que hoje formam a Espanha.
Por causa dessa liderana, o castelhano, um dialeto com forte influncia do latim,
acabou sendo adotado como lngua oficial do novo pas em 1492, com a unificao dos
reinos que correspondem Espanha atual. O termo espanhol procede do latim medieval
Hispaniolus, denominao latina da Pennsula Ibrica Hispania.
A denominao do idioma como espanhol, em detrimento da forma castelhano, costuma
gerar uma situao conflituosa. Sabe-se que na Espanha existem outros idiomas, tais
como: galego, basco e catalo. Assim, se voc disser que fala espanhol, pode-se
subentender que voc tambm fala esses outros idiomas. De acordo com a Constituio
espanhola de 1978, o castelhano considerado lngua oficial em toda a Espanha, mas
nas regies onde h um idioma prprio, este possui valor co-oficial. Assim, torna-se
possvel compreender porque em lugares como na Catalunha ou no Pas Basco, por
exemplo, o idioma co-oficial falado no dia-a-dia.
A razo pela qual alguns pases optam por chamar o idioma de castelhano e outros de
espanhol pode ser poltica: voc dificilmente vai ouvir um argentino dizendo que fala
espanhol, j que o nome remete ao perodo colonial. Por esse motivo, o termo
castelhano mais usado na Amrica do Sul. J a forma espanhol comum no Caribe, no
Mxico e nas reas de fronteira com outra grande lngua, o ingls. Na Espanha, o uso
dos termos depende da regio: no norte, as pessoas referem-se lngua como
castelhano. Na Andaluzia e nas ilhas Canrias, o idioma chamado de espanhol.
Assim como os brasileiros no falam o portugus idntico ao de Portugal, sabe-se que
existem variaes no modo de falar dos diferentes povos latino-americanos colonizados
pela Espanha, mas nada que possa fazer-nos considerar qualquer dessas variantes como
um idioma a parte.
Apesar de o espanhol ser um idioma falado em regies relativamente distantes, a
ortografia e as normas gramaticais asseguram a integridade da lngua. As diversas
Academias de Lngua Espanhola so responsveis por preservar esta unidade. A
Espanha elaborou o primeiro mtodo unitrio de ensino do idioma, que difundido por
todo o mundo, atravs do Instituto Cervantes.
O Artigo Neutro Lo (El Artculo Neutro Lo)
O artigo neutro lo, inexistente em lngua portuguesa, utilizado para substantivar
adjetivos e advrbios.
Exemplos:
Lo mejor de todo fue la fiesta. (mejor = melhor, adjetivo)
(O melhor de tudo foi a festa.)
La paz es lo ms valioso. (ms = mais, advrbio)
(A paz o que existe de mais valioso.)
Tambm se utiliza diante do pronome relativo que. Equivale a aquilo que, o que.
Exemplo
Lo que me encanta en ti son tu ojos.
(O que me fascina em ti so teus olhos.)
Ateno: Nunca ponha o artigo neutro "lo" na frente de substantivos
masculinos. muito comum que os brasileiros cometam esse erro,
confundindo "lo" com "o"(artigo masculino, em portugus).
Expresses coloquiais com Lo
Emprega-se o artigo neutro Lo em diversas expresses coloquiais. Por ele no
apresentar variao para gnero e nmero, chama-se neutro. Veja alguns exemplos:
Lo + adjetivo + que: intensifica o valor do
adjetivo
Exemplo:
No sabes lo complicada que es mi situacin. (Voc no sabe o quanto complicada
minha situao.)
Lo + advrbio + que: intensifica o valor do advrbio
Exemplo:
No me di cuenta de lo rpido que pas este ao. (No me dei conta do quanto passou
rpido este ano.)
Lo + participio + que: intensifica o valor do particpio
Exemplo:
Mira lo roto que est este traje! (Olha que rasgada que est esta roupa!)
Contrao do Artigo
A lngua espanhola possui apenas dois tipos de contrao: al e del.
Al: Preposio a + artigo el
Exemplo: Voy al puerto. (Vou ao porto.)
Del: Preposio de + artigo el
Exemplo: Vengo del puerto. (Venho do porto.)
O Artigo Neutro Lo (El Artculo Neutro Lo)
O artigo neutro lo, inexistente em lngua portuguesa, utilizado para substantivar
adjetivos e advrbios.
Exemplos:
Lo mejor de todo fue la fiesta. (mejor = melhor, adjetivo)
(O melhor de tudo foi a festa.)
La paz es lo ms valioso. (ms = mais, advrbio)
(A paz o que existe de mais valioso.)
Tambm se utiliza diante do pronome relativo que. Equivale a aquilo que, o que.
Exemplo
Lo que me encanta en ti son tu ojos.
(O que me fascina em ti so teus olhos.)
Ateno: Nunca ponha o artigo neutro "lo" na frente de substantivos
masculinos. muito comum que os brasileiros cometam esse erro,
confundindo "lo" com "o"(artigo masculino, em portugus).
Expresses coloquiais com Lo
Emprega-se o artigo neutro Lo em diversas expresses coloquiais. Por ele no
apresentar variao para gnero e nmero, chama-se neutro. Veja alguns exemplos:
Lo + adjetivo + que: intensifica o valor do
adjetivo
Exemplo:
No sabes lo complicada que es mi situacin. (Voc no sabe o quanto complicada
minha situao.)
Lo + advrbio + que: intensifica o valor do advrbio
Exemplo:
No me di cuenta de lo rpido que pas este ao. (No me dei conta do quanto passou
rpido este ano.)
Lo + participio + que: intensifica o valor do particpio
Exemplo:
Mira lo roto que est este traje! (Olha que rasgada que est esta roupa!)
Contrao do Artigo
A lngua espanhola possui apenas dois tipos de contrao: al e del.
Al: Preposio a + artigo el
Exemplo: Voy al puerto. (Vou ao porto.)
Del: Preposio de + artigo el
Exemplo: Vengo del puerto. (Venho do porto.)
SUBSTANTIVOS (SUSTANTIVOS)
So palavras variveis que nomeiam os seres (pessoas, objetos, aes, lugares,
sentimentos ou estados). Classificam-se em:
Prprios: Pablo, Per
Comuns: perro (cachorro), taza (xcara)
Concretos: puerta (porta), Juan
Abstratos: amistad (amizade), belleza (beleza)
Simples: ojo (olho), zapato (sapato)
Composto: pararrayos (pra-raios), econmico-social (econmico-social)
Primitivos e Derivados: tinta (tinta) e tintero (tinteiro)
Coletivos: rebao (rebanho), muchedumbre (multido)
1. Gnero dos Substantivos (Gnero de los Sustantivos)
No que diz respeito s pessoas e aos animais, o gnero dos substantivos pode ser
maculino ou feminino, sendo relacionado ao sexo (gnero natural).
Exemplos:
el nio
la nia
Ao tratarmos de conceitos e de seres inanimados, o gnero passa a ser determinado de
forma arbitrria (gnero gramatical). Devido origem comum do vocabulrio, o gnero
dos substantivos espanhis costuma ser o mesmo que em portugus, mas isso no
ocorre sempre. Veja as listas abaixo:
Espanhol
Portugus
Espanhol
Portugus
la baraja
o baralho
el ptalo
a ptala
la costumbre
o costume
el crter
a cratera
la cumbre
o cume
el maratn
a maratona
la sonrisa
o sorriso
el humo
a fumaa
la risa
o riso
el estante
a estante
la nariz
o nariz
el guante
a luva
la sal
o sal
el estreno
a estria
la leche
o leite
el equipo
a equipe
la sangre
o sangue
el pantaln
a cala
la labor
o trabalho
el viaje
a viagem
la percha
o cabide
el paisaje
a paisagem
la alarma
o alarme
el anlisis
a anlise
la coz
o coice
el dolor
a dor
la crema
o creme
el color
a cor
la paradoja
o paradoxo
el origen
a origem
la legumbre
o legume
el puente
a ponte
la miel
o mel
el rbol
a rvore
la pesadilla
o pesadelo
el orden
a ordem
la protesta
o protesto
la seal
o sinal
las gafas
os culos
2. Nmero - Formao do Plural (El Nmero - Formacin del Plural)
a) A regra geral consiste em acrescentar um -s quando a palavra terminar com vogal
tnica (, , ).
Exemplos:
casa - casas / caf - cafs / moto - motos
b) Adiciona-se -es para pluralizar os substantivos que terminam em consoante, bem
como s vogais tnicas restantes (, ).
Exemplos:
emocin (emoo) - emociones (emoes)
jabal (javali) - jabales (javalis)
bambu (bambu) - bambes (bambus)
Observao: Os substantivos terminados em e aceitam tambm a terminao -s
para o plural (jabals, bambs). No entanto, a forma que utiliza -es considerada
mais culta.
c) As palavras terminadas em -z tm plural em -ces:
Exemplos:
pez
peces
lpiz
lpices
d) Os substantivos que terminam em s ou x precedidos de vogal tona so
invariveis, ou seja, tm a mesma forma no singular e no plural.
Exemplos:
la crisis (a crise) - las crisis (as crises)
el mnibus (o nibus) - los mnibus (os nibus)
el trax (o trax) - los trax (os trax)
Exceo: el nix (o nix) - los nices (os nix)
e) Os monosslabos que, no singular, terminam em -s, sofrem acrscimo de -es na
forma plural.
Exemplo: el mes (o ms) - los meses (os meses)
Ateno: Lembre-se que os artigos (el, la) mudam ao
assumirem a forma plural, tornando-se lo, las.
Exemplos: el chico - los chicos / la seora - las seoras
Plural dos Substantivos Compostos
Descrio
Exemplo
A alterao ocorre no segundo
vocbulo
el sordomudo (o surdo-mudo)
los sordomudos (os surdos-mudos)
A alterao ocorre no primeiro
vocbulo
la situacin lmite (a situaolimite)
las situaciones lmite (as situaeslimite)
Invarivel
el pararrayos (o pra-raios)
los pararrayos (os pra-raios)
Sobre ns | Poltica de privacidade | Contrato do Usurio | Fale conosco
Copyright 2008 - 2009 S Espanhol.
3. Grau dos Substantivos (Grado de los Sustantivos)
Os substantivos podem sofrer flexo de grau, dando a idia de aumento (grau
aumentativo) ou de diminuio (grau diminutivo).
Para o grau aumentativo, o sufixo mais freqente -on/-ona.
Exemplos:
tabla (tbua) - tabln (tabuo)
mujer (mulher) - mujerona (mulherona)
Tambm so usados os seguintes: -azo/-aza, -ote/-ota, -acho/-acha, -achn/-achona.
Exemplos:
amigo - amigote (amigo)
rico - ricachn (ricao)
Para o grau diminutivo, o sufixo mais freqente no espanhol geral -ito/-ita.
Exemplo:
libro (livro)
librito (livrinho)
Utilizam-se tambm: -illo/-illa, -ico/-ica, -n/-ina, -uco/-uca, -uelo/-uela. A escolha de
um ou outro no afeta a conotao que acrescentam s palavras, isto , as formas
costumam expressar a mesma idia: librito, librico, librillo.
Observaes:
- Nas palavras terminadas em -n e -r e nas palavras de duas slabas terminadas em -e, o
sufixo aparece precedido por um -c (-cito/-cita).
Exemplos: rinconcito (cantinho), pastorcito (pastorzinho), pobrecito (pobrezinho).
- Nos monosslabos e nas palavras de duas slabas que apresentam ditongo tnico, o
sufixo aparece precedido por -ec (-ecito/-ecita).
Exemplos: florecita (florzinha), viejecita (velhinha)
Exerccios Resolvidos
(UFRGS) Das palavras abaixo, a nica que pertence
mesma classe gramatical de "lo" em "lo malo" :
a) le volv
b) la forraba
c) lo que
d) el trabajo
e) lo tnia
Resposta:
D Explicao da resposta:
Na alternativa d, "el" pertence mesma classe gramatical de "lo": ambos atuam como
artigos.
(UFRGS) De las palabras abajo, la nica que ejerce funcin diferente de las dems es:
a) las posibles
b) los perros
c) la basura
d) lo detecten
e) el suelo
Resposta:
D Explicao da resposta:
Note que as palavras das alternativas a,b,c,e so antecedidas por artigos. Em d, "lo"
exerce funo de pronome.
(UFSM) O vocbulo "protestas" apresenta o mesmo gnero gramatical de:
a) rboles
b) viajes
c) colores
d) puentes
e) crceles
Resposta:
E Explicao da resposta:
Em espanhol, "protestas" e "crceles" so palavras que possuem gnero feminino.
Lembre-se que em portugus, os correspondentes dessas palavras so do gnero
masculino (os protestos, os crceres).
La Asociacin Mdica Estadounidense dijo que: "___ alarma ahora a la poblacin, sobre
la obesidad sera gran error por parte ___ Gobierno Estadounidense".
a) una Del
b) un - del
c) una - de lo
d) un - de lo
Resposta:
A Explicao da resposta:
Em espanhol, "alarma" (alarme) possui gnero feminino. Logo, o artigo correto "una".
Na segunda lacuna, tem-se "Gobierno", substantivo do gnero masculino. Como
necessita vir antecedido de preposio, a forma adequada "del" (del + o).
(UNILASALLE) Las palabras que tienen el mismo gnero de sal son:
a) mensaje y desorden
b) puente y sangre
c) origen y centinela
d) costumbre y leche
e) color y cutis
Resposta:
D Explicao da resposta:
A palavra "sal", em espanhol, pertence ao gnero feminino. "Costumbre"(Costume) e
"leche" (leite)tambm so palavras femininas. Note que as trs palavra possuem gnero
masculino no portugus.